展品 10.4

協議和一般性發布


旅行+休閒公司(前身為Wyndham Destinations, inc.)及其關聯公司和子公司,包括但不限於RCI, LLC(“公司”)和OLIVIER CHAVY(以下統稱其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人,“CHAVY”),共同希望簽訂2024年2月13日(“協議日期”)的本協議和一般性聲明,並同意:
    
本協議和一般性協議的條款是CHAVY與公司之間相互談判和妥協的產物;以及

CHAVY 完全理解本協議和一般性版本的含義、效力和條款;以及

公司特此以書面形式告知CHAVY,他/她應在執行本協議和一般性協議之前諮詢律師;以及

自CHAVY收到本協議和一般性版本之日起,CHAVY至少有六十 (60) 天的時間來考慮本協議和一般性版本的含義和效力;前提是CHAVY瞭解並同意,CHAVY無法在最後僱傭日期(定義見下文)之前執行本協議和一般性版本;以及

CHAVY 瞭解到,他/她可以在執行本協議和一般性協議之日後的七 (7) 個日曆日內撤銷本協議和一般性解除協議,並且本協議和一般性版本在撤銷期到期之前不會生效或可執行,並且在撤銷期到期之前未發生任何撤銷。在此期限內的任何撤銷都必須以書面形式提交給公司,並註明:“我特此撤銷對協議和一般性聲明的接受。”上述撤銷必須親自發送、郵寄、通過電子郵件或傳真發送給公司或其指定人員,在每種情況下,公司必須在本協議和一般性協議執行後的七 (7) 個日曆日內收到;否則,本協議和一般性聲明的生效日期應為CHAVY執行本協議和一般性新聞稿後的第8個日曆日或其最後工作日,如下所述,以較晚者為準(“生效”)日期”);以及

CHAVY 仔細考慮了執行本協議和一般性版本的其他替代方案。
           
因此,出於下述全面和充分的考慮,CHAVY和公司達成以下協議:

1。CHAVY同意在2024年2月20日工作的最後一天之前繼續在RCI, LLC工作,信譽良好,但公司可能會有變動(“最後僱用日期” 或 “終止日期”)。自2024年2月20日起,CHAVY承認他將停止擔任公司和任何公司相關實體的高級職員、董事或信託人。除下文及其在2019年2月7日的信函協議(“2019年信函協議”)中另有規定外,CHAVY在最後僱傭日期之後沒有資格或有權從公司獲得任何其他薪酬或福利。




2。根據2019年書面協議,考慮到CHAVY執行和不撤銷本協議和一般性協議以及遵守此處所作承諾,公司同意:

a.chavy將獲得以下遣散費:2,403,331.30美元的遣散費,但須扣除法律要求的税款、福利或其他金額。401(k)份繳款不會從您的遣散費中扣除。這筆款項相當於您的基本工資的200%加上等於您的目標年度獎金(2019年信函協議中提及的金額)的金額。

這筆付款視您在僱傭最後一天後的 60 天內執行協議和不撤銷協議和一般性協議而定,並以此為前提。如果滿足此條件,則此類款項將在生效日期之後的第一個工資期內以一次性現金支付的形式支付。

b. 公司將向CHAVY提供真實且符合CHAVY在公司任職期間的績效評估的有利參考資料。有關CHAVY的就業日期和他/她的最新職稱的一般性查詢,請撥打工作號碼1-800-996-7566。如果CHAVY為此提供了書面解釋,則將提供最後的工資。

c. 為避免疑問,除信函協議中規定的內容外,CHAVY無權獲得協議日期之後可能向公司高級職員或員工提供的任何未來公司激勵獎勵或股權權利。

d. 在他/她目前參與的範圍內,根據並受其條款約束,CHAVY應繼續有資格參與公司的高級職員遞延薪酬計劃和/或401(k)計劃,直至幷包括最後僱用日期。

e.Chavy應繼續有資格參與他/她目前參與的公司健康計劃,直至最後僱傭日期發生的月底。無論CHAVY是否簽署本協議,在最後僱用日期之後,CHAVY都可以選擇根據並遵守《綜合綜合預算調節法》或任何類似的州或地方法律的規定,繼續提供健康計劃的保險。如果CHAVY選擇在工作的最後一天之後繼續提供醫療保險,則CHAVY將從保險開始之日起至CHAVY有資格從後續僱主那裏獲得並註冊健康和醫療福利之日(如果有),最多十八(18)個月的健康福利(由公司代表您直接支付給福利提供者)。

在2024年3月1日之前,CHAVY將有資格繼續使用他/她目前參與的公司行政汽車租賃計劃向其提供的車輛,其條款與目前對他/她生效的條款相同。根據此類行政車輛的條款,CHAVY可以選擇在2024年3月1日購買車輛



租賃計劃。如果CHAVY選擇不購買車輛,CHAVY應在2024年3月1日當天或之前將車輛交給公司的人力資源部。

3.除了信函協議中提及並在本第3節中提及的加速歸屬外,此處包含的任何內容均不影響先前根據不時修訂的温德姆環球公司2006年股權和激勵計劃(“計劃”)授予CHAVY的限制性股票的條款(如果有),該計劃將繼續受本計劃條款和條件的約束。作為附錄A附於此處的是先前授予Chavy的上述限制性股票以及此處提及的其他長期激勵獎勵的真實、正確和完整清單。除上述內容外,所有其他未兑現的、未歸屬的獎勵金額將被沒收或將被沒收所有其他未歸還的獎勵金額,自CHAVY最後工作之日起將被沒收或失效。

i.Chavy將有資格投資於他在2024年2月20日可能持有的任何基於績效的長期激勵獎勵(不包括股票期權和股票增值權)並按比例獲得報酬,該比例基於他在公司受僱的整個業績期限加上十二(12)個月(如果更短,則假設在2024年2月20日之後的整個業績期內繼續工作);前提是適用於基於績效的長期激勵獎勵的績效目標實現了。通常,任何此類基於績效的既得長期激勵獎勵的支付將與向在職員工支付此類基於績效的長期激勵獎勵同時發放;以及

二、所有不受績效歸屬約束且本應在2024年2月20日之後的十二(12)個月內歸屬的長期激勵獎勵將在那時歸屬,任何此類屬於股票期權或股票增值權的長期激勵獎勵將在2024年2月20日之後的兩(2)年(但不超過最初的到期日)內保持未兑現狀態。
  
4。CHAVY 理解並同意,除非他/她執行和不撤銷本協議和一般性解除以及履行此處包含的承諾,否則他/她不會獲得上述第 2 段中提到的遣散費。

5。在遵守第7條的前提下,CHAVY以其本人及其繼承人、執行人、管理人、繼承人和受讓人自願自願釋放和永久解除公司及其過去、現在和未來的母實體、子公司、分支機構、分支機構、合資企業、董事、成員、高級管理人員、員工、代理人、代表、律師和律師股東,以及上述任何實體維持的所有員工福利計劃以及他們各自的計劃管理人、委員會、受託人和受託人以其代表身份及其各自的前任、繼任者和受讓人(包括個人和代表身份)(在本協議和通用聲明中統稱為 “免責方”),任何和所有訴訟、訴訟、索賠、交叉索賠、反訴、指控、投訴、爭議、行動、承諾、要求、債務和合同(無論是口頭還是書面的)明示或暗示(來自任何來源),任何性質,法律或衡平法,已知



或未知、懷疑或未被懷疑的(均為 “索賠”),從一開始到CHAVY對被釋放方執行本協議和一般免責聲明之時出現的任何問題、原因或事情,CHAVY曾經、現在或將來可能、應該或可能提出這些索賠,包括但不限於:


a. 因其受僱於公司或任何被解除方以及終止該僱傭關係而產生的任何及所有事項,包括但不限於任何補償或福利索賠,包括工資、獎金、股權獎勵、遣散費或休假工資;

b. 因與任何被釋放方達成的任何協議而產生;

c. 由可能適用於CHAVY或CHAVY可能參與的任何已發佈方的獎勵、政策、計劃、計劃或做法引起或以任何方式與之相關;

d. 根據《國家勞動關係法》(“NLRA”)、經《老年工人福利保護法》(“OWBPA”)修訂的1967年《就業年齡歧視法》(“ADEA”)、1964年《民權法》第七章(“第七章”)、《美國法典》第42章第1981至1988條、1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)(visa除外)提出的任何索賠不受本協議和一般發佈影響的既得福利)、經修訂的1990年《美國殘疾人法》(“ADA”)、《公平勞動標準法》(“FLSA”)、《職業安全與健康法》(“OSHA”)、1985年《綜合預算協調法》(“COBRA”)、《聯邦家庭和病假法》(“FMLA”)、《聯邦工人調整再培訓通知法》或任何類似的州或地方法律(“WARN”)、2008年《遺傳信息非歧視法》、《統一服務就業和再就業權利法》(“USERRA”);以及;

e. 佛羅裏達州民權法;佛羅裏達州舉報人法;佛羅裏達州關於對提出工人賠償索賠的報復/歧視的法律條款;佛羅裏達州工資歧視法;佛羅裏達州同工同酬法;佛羅裏達州艾滋病法;佛羅裏達州基於鐮狀細胞特徵法的歧視;佛羅裏達州職業安全與健康管理局;佛羅裏達州家庭暴力休假法;2008年《佛羅裏達州保留和保護在機動車輛中持有和攜帶武器的權利法》;以及

f. 任何其他聯邦、州或地方民事或人權法,或任何其他涉嫌違反任何地方、州或聯邦法律、法案、法規、法規、命令、判決、禁令、裁決、法令、令狀、規章或條例和/或公共政策、暗示或明示合同、欺詐、疏忽、禁止反言、誹謗、施加情緒困擾或其他侵權行為或普通法索賠,與條款有任何關係條件和/或終止其在公司的工作,包括但不限於任何賠償指控在這些事項中產生的損害賠償、懲罰性或懲戒性損害賠償、罰款或違約金、損失、責任、成本、費用或其他費用,包括合理的律師費。

CHAVY 瞭解到,CHAVY 稍後可能會發現一些索賠或事實,這些索賠或事實可能與 CHAVY 現在知道或認為存在的關於該主題的索賠或事實有所不同或補充



本協議和一般性聲明以及本第 5 款中的免責聲明,如果在執行本協議和一般性聲明時已知這些內容可能對本協議和一般性聲明或 CHAVY 簽訂協議的決定產生了重大影響。CHAVY特此放棄因此類不同或額外的索賠或事實而可能產生的任何權利或索賠。

6。CHAVY還承認,CHAVY目前沒有就任何被釋放者向任何地方、州或聯邦機構提出任何有關其的指控

僱用或解僱。CHAVY表示,CHAVY沒有轉讓或轉讓本協議和一般性聲明所涵蓋的任何權利或索賠,CHAVY同意他/她不知道有任何此類權利或索賠。本第6款在所有方面均應受本協議第15段的約束。

7。本協議和一般性聲明中的任何內容均不得解除或損害 (a) 法律規定不能通過私人協議放棄的任何權利,包括但不限於任何工傷補償或失業保險金索賠;(b) 任何養老金、遞延補償或 401 (k) 計劃下的任何既得權利;(c) 執行本協議的任何權利以及 (d) CHAVY獲得賠償或相應保險的任何權利尊重因CHAVY作為高級管理人員或員工向公司提供服務而引起或與之相關的索賠。公司和CHAVY承認,根據聯邦民權法或聯邦舉報人法,CHAVY不能放棄其提起指控、作證、協助或以任何方式參與調查、聽證會或訴訟的權利。因此,儘管有此處的規定,但本協議和一般性新聞稿中的任何內容均無意也不會禁止CHAVY向美國平等就業機會委員會(“EEOC”)或其他聯邦、州或地方機構提出指控或向其提供信息,或參與或合作平等機會委員會或其他行政機構或政府機構進行的任何調查或程序。對於向EEOC或執行民權法的州/地方同等機構提出的就業歧視索賠,CHAVY在法律允許的最大範圍內放棄任何獲得個人禁令救濟的權利,以及任何被釋放方就本協議和一般免責聲明中發佈的索賠支付的任何形式的個人追償、損害賠償和賠償的權利。本第7款在所有方面均應受本協議第15段的約束。

8。CHAVY申明,他/她沒有直接或間接地向任何可能正在考慮或正在對被釋放方採取法律行動的非政府組織提供任何信息或協助。CHAVY瞭解到,如果未簽署本協議和一般性聲明,他/她將有權自願向可能正在考慮或正在對被釋放方採取法律行動的任何非政府組織提供信息或協助。CHAVY特此放棄該權利,並同意除了協助平等機會委員會或其他聯邦、州或地方機構進行的調查或訴訟或根據有效的傳票或法院命令進行調查或訴訟外,他/她不會提供任何此類協助。本第8款在所有方面均應受本協議第15段的約束。

9。除本協議第2款和第3款另有規定外,CHAVY承認並同意,根據公司或其母實體、關聯公司或子公司或其任何前任、繼任者和/或受讓人的任何其他遣散費計劃、安排、協議或計劃,他/她無權獲得任何其他遣散費或福利。



10。CHAVY同意不直接或間接披露有關本協議和一般發行版的存在或實質內容的任何信息,特別是本協議下的任何付款條款;但是,前提是不得將上述內容解釋為根據適用法律或法規(包括但不限於證券規章和條例)的要求或有管轄權的法院或授權的政府機構的有效命令進行披露,前提是披露不是超過了此類法律、法規或命令要求的披露範圍。這種保密包括但不限於媒體成員和其他公眾,但不包括律師、會計師、財務顧問、家庭成員或代表,CHAVY選擇就其考慮和決定執行本協議和一般性新聞稿進行諮詢或徵求意見。除執行本協議中的條款外,本協議和一般性版本在任何程序中均不可受理。在迴應律師、會計師、家庭成員或代表以外的個人的詢問時,CHAVY只會迴應:“我已經令人滿意地解決了與公司的所有分歧。”在披露的情況下,除非根據合法的法院命令或傳票,否則公司有權對CHAVY提起訴訟,以獲得所有可用的救濟。本第10段在所有方面均應受本協議第15段的約束。

11。CHAVY表示,他/她沒有且同意他/她不會向任何第三方傳達任何有關公司或任何被釋放方、其現任和前任高管、董事和僱員的誹謗性或貶損性言論、評論或陳述,也不會向媒體或其他人提出、徵求或促成發表或索取任何此類誹謗性或貶損性言論、聲明或類似內容,但各方面均須遵守本文第15段在。本第 11 條不妨礙 Chavy 遵守任何適用的法律或法規或有管轄權的法院或授權的政府機構的有效命令,前提是此類合規性不超過法律、法規或命令的要求。

12。CHAVY承認,在他/她的就業方面,CHAVY可以獲得通常不向公眾披露的性質的信息。CHAVY 同意保密,除非法律要求,否則不使用或向任何人披露機密和專有信息。“機密和專有信息” 包括但不限於所有不為公眾所知且被視為機密和專有的信息,這些信息與公司或任何被髮布方的業務和戰略計劃、財務細節、計算機程序、手冊、合同、當前和潛在的客户和供應商名單,以及所有其他文檔、商業知識、數據、材料、財產和供應商名單,以及公司或任何已發佈者擁有、擁有或控制的開發項目直接或間接相關派對,不論CHAVY在工作期間是否擁有或發展.此類機密和專有信息可能被指定為機密或專有信息,可以是口頭、書面或電子媒體,也可能不被指定為機密或專有信息。CHAVY 瞭解此類信息歸發佈方所有,並將繼續完全歸發佈方所有。CHAVY 同意他/她沒有也不會直接或間接地全部或部分使用或披露任何機密和專有信息。CHAVY 承認,無論是作為員工還是離職後,他/她都遵守了並將繼續遵守這一承諾。CHAVY還承認其根據公司的業務原則和/或行為準則承擔的持續義務。本第12段在所有方面均應受本協議第15段的約束。

13。CHAVY承認並確認,自工作的最後一天起,他將向公司歸還所有公司財產(公司車輛除外,應受第2.f段的約束),包括但不限於所有公司機密和



他/她擁有的專有信息,無論格式如何,也無論保存在何處。CHAVY 還保證,存放或維護在任何個人計算機設備(U 盤、個人計算機或其他設備)上的所有電子文件都將退回,並且不保留任何副本。CHAVY還已經或將在最後工作日期當天或之前歸還其身份證、與工作相關的密碼和計算機硬件和軟件、公司文件管理計劃中定義的所有紙質或計算機文件、業務文件和/或其他業務記錄或辦公文件,以及其擁有的所有副本、信用卡和採購卡、鑰匙和任何其他公司用品或設備。此外,CHAVY確認他/她尋求或將要申請報銷的任何業務相關費用均已記錄在案並提交給公司,或者將在工作最後一天或之前記錄在案並提交給公司。最後,拖欠公司的任何款項都已支付。本第13段在所有方面均應受本協議第15段的約束。



14。在根據第2款和第3款支付給CHAVY的遣散費和其他福利的前提下,CHAVY同意,在最後工作日期後的一年內,他不得(也不得嘗試)直接或間接:

a. 向公司或其任何繼任者或受讓人的任何客户、客户和/或顧客提供建議、徵集、帶走或轉移注意力,和/或影響或企圖影響或試圖影響公司的任何客户、客户和/或顧客,以從事與公司競爭的分時度假/度假所有權或分時度假交換業務;

b. 要求或誘使公司的任何員工或其任何繼任者或受讓人離開公司或其任何繼任者或受讓人的僱員,或採取任何行動協助任何後續僱主或任何其他實體招攬或誘使公司的任何其他僱員或其任何繼任者或受讓人離開公司或其任何繼任者或受讓人的僱員;

c. 僱用、聘用或僱用或協助僱用、聘用或僱用本公司或其任何繼任者或受讓人僱用的任何個人;

CHAVY 同意並承認,本協議規定的限制性契約期限是公平、合理和必要的,也是保護公司的合理要求。

15。CHAVY還承認,如果他/她違反了本協議第6、7、8、9、10、11、12、13或14段的任何部分,則對公司的損害將是無法彌補的。因此,除了金錢損害賠償和/或合理的律師費外,公司還有權在任何具有司法管轄權的法院獲得禁令和/或其他公平救濟,以執行本協議和一般發行中包含的相應契約,而無需支付保證金。此外,CHAVY同意發佈臨時限制令,在任何訴訟結果出來之前維持現狀。

16。本協議和一般性聲明或雙方之間的任何其他協議或公司或其關聯公司的任何其他政策中的任何內容均不旨在限制或禁止CHAVY,或放棄其發起或參與任何聯邦或州監管機構溝通、迴應任何詢問或以其他方式向其提供信息、參與、合作、作證或從任何聯邦或州監管機構獲得任何金錢追回的任何權利,



在任何情況下,在適用法律的規定下,受適用法律保護或擔保的自我監管或執法機構或權力,均無需通知公司或徵得本公司的同意。

17。CHAVY同意按照公司的合理要求,與公司或其任何繼任者、受讓人、被釋放方或其總法律顧問合作,隨時向其提供協助,包括在任何訴訟或潛在訴訟中提供真實證詞,CHAVY可能獲得與其作為高級管理人員或員工為公司服務有關的知識或信息。公司同意在法律允許的範圍內,向CHAVY償還CHAVY因此類合作而產生的任何合理的自付費用,包括應公司要求產生的差旅費和任何應付工資損失(基於可核實的文件),公司將做出合理的努力,儘量減少與CHAVY在合作本段規定的事項上的生活和工作受到的幹擾和幹擾。CHAVY承認,他/她對本條款的同意是促使公司簽訂本協議和一般性協議並支付第2款所述對價的實質性誘因。

18。CHAVY承認並同意,如果CHAVY已獲得業務費用報銷,但未能支付與此類報銷費用相關的美國運通賬單,則公司有權並被授權從遣散費中扣除任何未付的美國運通名片賬單的金額,或以其他方式暫停遣散費,金額等於未付業務開支,但不違反本協議和一般免責條款。

19。本協議和一般性聲明在佛羅裏達州簽訂,應根據該州的法律進行解釋。應根據其合理含義將其語言作為一個整體來解釋,而不是嚴格地支持或反對任何一方。公司和CHAVY同意,CHAVY與公司之間的任何訴訟只能在佛羅裏達州的聯邦或州法院解決,公司和CHAVY特此同意此類管轄權,並放棄對任何此類法院的管轄權的任何異議。本協議各方明確放棄在與本協議或本協議所涉事項有關或以任何方式引起的任何訴訟或訴訟中接受陪審團審判的權利(在有機會諮詢律師之後),本協議各方明確放棄由陪審團審判的權利,以此作為誘因雙方簽訂本協議(在有機會諮詢律師之後)。如果任何具有司法管轄權的法院宣佈本協議和一般性協議的任何條款為非法或不可執行,則應修改此類條款,使其在法律允許的最大範圍內具有可執行性;但是,如果任何條款(包括通用發佈措辭)無法修改為可執行,則該條款應立即失效,其餘部分保持完全效力。在確定本協議和一般性協議的任何條款或其他條款無效、非法或不可執行後,本協議和一般性協議應儘可能按照其初衷執行,即在CHAVY執行本協議和一般性聲明之日之前,向被釋放方提供所有可依法解除的索賠的完整解釋。但是,如果由於CHAVY提起的任何行動,通用發佈措辭的任何部分因任何原因被裁定為不可執行,則公司可以要求CHAVY立即將根據本協議支付的對價退還給公司。

20。CHAVY同意,無論出於何種目的,本協議和一般性聲明以及提供本協議和一般性版本的對價都不應被視為或解釋為公司承認任何形式的責任或非法行為,但本公司對此予以否認。




21。除非獲得公司和CHAVY的明確書面同意,其中特別提及本協議和一般性版本,否則不得修改、修改或更改本協議和一般性版本。CHAVY不得轉讓本協議和一般性協議項下的任何權利,也不得委託或分包任何義務。公司可以將本協議和一般性協議的所有權利和義務自由轉讓給任何關聯公司或繼任者(包括公司任何資產的購買者)。

22。本協議和一般新聞稿以及2019年信函協議規定了公司與CHAVY之間的全部協議,並完全取代了他們之間先前未特別提及的任何協議或諒解,但經修訂和重述的2006年股權和激勵計劃、2019、2020、2021、2022和2023年獎勵協議、任何銷售人員競爭、非徵集或保密協議以及CHAVY與公司之間的任何爭議解決協議除外,哪些協議將在 CHAVY'S 終止後繼續有效根據經本協議修改的條款進行僱用。被釋放方是本協議和一般性協議的預期第三方受益人,本協議和一般性解除協議可由他們各自根據本協議授予此類被釋放方的權利根據本協議條款強制執行。

23。本協議和一般性版本可在不同的對應方中籤署,每份對應協議均被視為原始協議,所有協議共同構成同一個協議。
24。根據本協議和一般解除金支付的任何遣散費應在生效日期之後的第一個預定付款日之前支付,第一筆此類補助金的金額等於CHAVY在不要求延期的情況下在最後工作日期之後的期間內本應獲得的總金額。但是,根據《美國國税法》第409A條及其頒佈的法規和指南(統稱 “第409A條”),任何構成不合格遞延薪酬的此類款項應在終止後的第60天之前支付,以避免第409A條規定的不利税收後果,如果要求延期付款,則第一筆款項的金額應等於CHAVA的總金額否則,Y 本來可以在 Last 之後的時間內獲得資格就業日期(如果沒有要求延期)。
就本協議和一般新聞稿中規定在終止僱用時或之後支付任何金額或福利的任何條款而言,不應將解僱視為已經終止,除非這種解僱也是第 409A 條所指的 “離職”,並且就本協議和一般性聲明的任何此類條款而言,提及 “解僱”、“終止僱用” 或類似條款均指 “離職,” 以及 CHAVY 是否被視為 “特定員工”第409A條關於最後僱傭日期的含義,則在第409A條所指的構成不合格遞延薪酬的前六個月零一天內根據本協議和一般解除向CHAVY支付的任何遣散費,應在解僱後的六個月零一天內支付,以避免第409A條規定的不利税收後果所必需的遣散費,以及如果需要支付此類款項如果延期,則第一筆款項的金額應相等如果不要求延期,則減至CHAVY在最後就業日期之後本應有權獲得的總金額。



儘管公司不保證本協議項下任何款項的税收待遇,但雙方的意圖是,根據本協議和一般性協議進行的付款符合《美國國税法》第409A條的含義以及該法規和指導方針,因此,在允許的最大範圍內,應以與之一致的方式解釋本協議和一般性聲明。
該公司和CHAVY已閲讀並充分考慮了本協議和一般性聲明,雙方都希望簽訂此類協議和一般性聲明。CHAVY瞭解到,本文件結算、禁止和放棄他/她對公司提出或可能提出的任何和所有索賠(上述情況除外);他/她承認他/她不依賴本文件中未列出的任何其他書面或口頭陳述。CHAVY 選擇執行本協議和全面釋放、履行本協議中規定的承諾並由此獲得上文第 2 款規定的款項和好處,因此可以自由和知情地簽訂本協議和一般性解除條款,並在經過適當考慮後,簽訂本協議和一般性解除協議。CHAVY 同意,對本協議和一般發佈的任何實質性或非實質性變更均未重啟六十 (60) 天的審查期。





因此,本協議和一般解除協議的各方現在自願且有意地執行本協議。


/s/ 奧利維爾·查維
奧利維爾·查維 (WWID 680943)


在我面前簽名並宣誓
2024 年 2 月 13 日的這天。


/s/ 傑奎琳·弗萊明
公證人
                        


旅行+休閒公司



作者:/s/ 金伯利 A. 馬歇爾
姓名:金伯利·A·馬歇爾
職位:首席人力資源官