附錄 10.1
處決
股份交換協議
本 股份交換協議(以下簡稱 “協議”)由內華達州的一家公司LQR House Inc.(“LQR”)、 和(2)個人、大股東 和(2)賈斯汀·克雷格·曼努埃爾(“JCM”)、個人和大股東 和坎農莊酒莊有限公司董事賈斯汀·克雷格·曼努埃爾(“JCM”)簽訂並生效。,不列顛哥倫比亞省的一家公司(“CEW”)。 下文有時將 LQR 和 JCM 分別稱為 “締約方”,統稱為 “各方”。
演奏會
鑑於 LQR 希望收購由 JCM 持有的登記並受益的 CEW 113,085 股 普通股(“標的CEW股份”),標的 CEW 股票約佔CEW已發行股本全面攤薄後的9.99%;以及
鑑於JCM希望將 標的CEW股份轉讓給LQR,以換取面值為每股0.0001美元的LQR(“LQR普通股”)的75萬股(“新LQR股份”)(“LQR普通股”);
協議
因此,現在,考慮到此處的共同承諾、契約和協議,以及其他有益和寶貴的報酬,以下籤署人特此確認的 的收據和充足性,打算受法律約束的雙方特此商定如下:
文章 I 股票交易所
第 1.01 節交換。 自生效之日起生效:(A)JCM特此向LQR轉讓和交付,LQR特此免費接受和接收CEW提供的任何留置權、質押、抵押、擔保、轉讓限制和其他不利索賠(“留置權”), 包括合同庫存限制(定義見下文第2.02節)、標的CEW股份以換取新的 LQR 股份; 和 (B) LQR 特此向CEW發行和交付,CEW特此接受和接收來自LQR的新 LQR 股份,但不包括所有留置權,以換取標的CEW股票(統稱為 “交易所”)。
第 1.02 節關閉。 交易所的關閉(“關閉”)將在所有各方簽署和交付本協議對應的生效之日當天或之後的第一個 日期之後儘快以電子方式進行。
第 1.03 節收盤時的操作 。收盤時,將採取以下行動:(a) JCM應簽署並交付JCM出售的標的CEW股份的不可撤銷的擔保轉讓 委託書,(b) JCM將根據第107條交付或安排交付股票證書或無證股份通知 和確認書 《商業公司法》 (不列顛哥倫比亞省)(“法案”) 證明以LQR名義註冊的標的CEW股票,(c)LQR將在其官方股票賬簿上記錄並記錄JCM對新LQR股票的所有權;(d)雙方將執行和交付,或促使執行和交付一方可能合理要求或可能需要的額外 文件或文書進一步證明和/或影響交易所和/或 本協議(與本協議合稱 “交易文件”)所考慮的其他交易。
第 II 條 JCM 的陳述和保證
為了鼓勵LQR 簽訂本協議並完善交易所,JCM特此向LQR聲明和保證如下:
第 2.01 節組織 和地位。CEW是一家根據不列顛哥倫比亞省法律正式註冊成立並信譽良好的公司。 CEW 擁有完全的權力和權力,可以像現在一樣開展業務,擁有、租賃和/或運營其財產和資產。
第 2.02 節資本 結構。CEW的法定資本存量包括:(i)無限數量的普通股,其中(在 生效日之後)將發行和流通1,000,000股普通股。以及(ii)無限數量的A類優先股, ,其中(立即在生效日期之後)將發行和流通131,986股A類優先股。標的CEW股份 是CEW的正式授權、有效發行、已全額支付且不可估税的普通股。除了 已發行的A系列股票外,CEW沒有發行或授予的用於購買或收購CEW股本的已發行和未履行的認股權證、 期權、可轉換證券或購買權,也沒有任何與 股本(包括標的CEW股份)相關的 未償還的優先拒權、共同出售、優先購買權或類似權利(包括標的CEW股份)以及共同銷售 協議、股東權利協議和投票協議(統稱為”《股東協議》) 的日期均為2022年8月15日,以及CEW及其股東之間的股東協議(“合同性股票限制”), 已完全有效地(或在生效日期之前)與交易所有關的 將被免除。
第 2.03 節股權標題 。JCM是標的CEW股份的唯一受益所有人,擁有有效的所有權,不含所有留置權。根據本協議的規定,JCM 獨家有權將標的CEW股份出售給LQR。JCM 未向任何其他人轉讓或以其他方式轉讓 任何標的 CEW 股份,也未向任何其他人授予任何可能與本協議中包含的 LQR 的任何權利 發生衝突的任何權利。收盤後,LQR將獲得標的CEW股票的有效所有權,不含所有留置權 (收盤後的合同股票限制除外)。
第 2.04 節授權, 公司行為和程序。JCM 擁有執行和交付本協議和其他 交易文件以及完成此處設想的交易的所有必要權力、權力和能力。JCM 簽訂本協議和其他交易 文件以及其中交易的完成已獲得CEW所有必要行動的正式授權。本 協議和此類其他交易文件構成 JCM 的法律、有效和具有約束力的義務,可根據本協議及其條款在 中對 JCM 強制執行。
第 2.05 節 “政府 同意”。所有與 完成交易所相關的實質性同意、批准、命令或授權,或註冊、資格、指定、聲明 或任何聯邦或州政府機構或任何其他個人或當事方的文件,均在收盤前獲得,並於 收盤前生效。
第 2.06 節 遵守法律和文書。沒有任何對JCM或CEW具有約束力的判決、禁令、命令或法令, 可以合理預期這些判決、禁令、命令或法令會產生禁止或實質性損害 CEW的業務或其或JCM完善交易所的能力的效果。
2
第 2.07 節沒有 衝突。JCM對本協議和JCM簽署的其他交易文件的執行和交付以及JCM履行其在本協議及其下的義務不會:(i)根據任何 法律需要任何政府實體的同意;(ii)違反適用於JCM或CEW的任何法律;或(iii)違反或違反JCM或CEW作為當事方的任何合同義務 或主題。
第 2.08 節不允許 經紀人或發現者。JCM和CEW均未同意支付與 交易所相關的任何投資銀行、經紀業務、發現者或類似的費用或佣金,也未採取任何行動,使任何個人或實體成為 有義務或有權獲得這些費用或佣金。
第 2.09 節認證的 投資者。JCM 是 (i) National Instrument 45-106 所指的 “合格投資者” — 招股説明書豁免 加拿大證券管理局和(ii)經修訂的1933年《證券法》D條例第501(a)條以及根據該法頒佈的規則 和法規(“證券法”)。
第 2.10 節為自有賬户收購 。JCM瞭解到,根據本協議在交易所收購的新LQR股票未根據《證券 法》註冊,屬於《證券法》下的 “限制性證券”,除非根據《證券法》下的 有效註冊聲明或其豁免,否則JCM不得發行或出售。JCM將在下述交易所 收購的新LQR股票僅用於投資目的,而不是為了轉售或分銷 其中的任何部分,除非遵守 本協議、《證券法》和所有其他適用的證券法,否則JCM目前無意出售或以其他方式分銷此類新的LQR股票。
第 2.11 節可用的 信息。JCM在財務和商業事務方面擁有豐富的知識和經驗,因此他有能力評估投資LQR的優點和 風險。
第 2.12 節傳奇。 據瞭解,代表JCM將要收購的新LQR股票的證書將帶有:(A)以下圖例(或其他類似於以下內容的 圖例):
這些證券沒有依據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)的註冊豁免 和州證券法的豁免在任何州的證券交易委員會或證券委員會註冊 ,因此,除非 (1) 根據《證券法》規定的有效註冊聲明或根據現有的 豁免,不得發行或出售 或者在不受證券法註冊要求約束的交易中,以及 (2)根據所有 適用的州證券法,如轉讓人法律顧問的相關法律意見所證明,其實質內容 應為公司合理接受。
以及 (B) 任何州 “藍天” 法律要求的任何其他説明,前提是此類法律適用於此類新 LQR 股票。
3
第 2.13 節信賴。 JCM瞭解到,JCM根據本協議將要收購的新LQR股份是根據本協議中規定的JCM的陳述、保證、協議和諒解的真實性和準確性 (或JCM遵守情況)向JCM提供的。
第 III 條 對 LQR 的陳述和保證
為了激勵LQR 簽訂本協議並完善交易所,LQR特此向JCM聲明和保證如下:
第 3.01 節組織 和地位。LQR是一家根據內華達州法律正式註冊成立並信譽良好的公司。LQR 擁有 的全部權力和權力來開展其目前開展的業務以及擁有、租賃和/或運營其財產和資產。
第 3.02 節資本 結構。LQR的法定資本存量由3.5億股LQR普通股組成,其中(緊接在 生效日期之後)僅發行和流通了4,829,438股(不包括新的LQR股份)。自生效之日起, 新的LQR股份將獲得正式授權、有效發行、全額支付和不可估税的LQR股份,不含所有留置權。
第 3.03 節 “公司 法和程序”。本協議和由LQR簽訂的其他交易文件的執行和交付以及此處及其中所設想的交易的完成 已獲得LQR所有必要行動的正式授權。本協議 和此類其他交易文件構成 LQR 的法律、有效和具有約束力的義務,可根據 本協議及其條款對 LQR 強制執行。
第 3.04 節申報, 政府許可。LQR 無需獲得與 LQR 執行、交付和履行本協議有關的任何法院或其他聯邦、州、省、地方或其他政府機構或其他個人的任何同意、豁免、授權或命令,也無需向其發出任何 申報或註冊,但以下情況除外:(i) 納斯達克 資本市場的通知和/或申請(“交易”)發行和出售LQR普通股的市場”),包括新的LQR股票和包含新股的LQR普通股的上市 以所需的時間和方式在LQR股票上進行交易,以及(ii)要求向美國證券交易委員會(“委員會”)提交 (如果有),以及根據適用的州和省級證券法要求提交的 申報。假設JCM的陳述 和第二條中規定的擔保是準確的,則無需根據《證券法》進行登記,即可按此設想由LQR發行和出售包含新LQR股票的LQR普通股 。發行和出售包含下文 下新LQR股票的LQR普通股不違反交易市場或LQR普通股所在或 已上市的任何其他交易所或市場的規章制度。
第 3.05 節 遵守法律和文書。沒有任何對LQR具有約束力的判決、禁令、命令或法令,這些判決、禁令、命令或法令已經或可以合理地預計 會產生禁止或實質性損害LQR業務或其完善交易所能力的效果。
4
第 3.06 節沒有 衝突。LQR 執行和交付 LQR 簽署的本協議和其他交易文件,以及 LQR 履行其在本協議及其下的義務,不會:(i)根據任何 法律需要徵得任何政府實體的同意;(ii)違反任何適用於 LQR 的法律;或(iii)違反或違反 LQR 作為當事方或主體的任何合同義務。
第 3.07 節不允許 經紀人或發現者。LQR未同意支付任何與交易所有關的投資銀行、經紀業務、發現者或類似的費用或佣金,也未採取任何可能導致任何個人或實體有義務或有權獲得或有權獲得的行動。
第 3.08 節認證的 投資者。LQR 是 (i) National Instrument 45-106 所指的 “合格投資者” — 招股説明書豁免 加拿大證券管理局和(ii)《證券法》D條例第501(a)條。
第 3.09 節為自有賬户收購 。LQR瞭解到,根據本協議在交易所收購的標的CEW股票未根據 證券法註冊,屬於《證券法》下的 “限制性證券”,除非根據 《證券法》下的有效註冊聲明或其豁免,否則LQR不得發行或出售。根據本協議、《證券法》和所有其他適用的證券法,LQR 將在本交易所收購的標的CEW股票僅用於投資目的,而不是為了轉售或 分配其中的任何部分,此類LQR目前無意出售或以其他方式分銷此類標的CEW股份, 除外。
第 3.10 節可用的 信息。LQR在財務和商業事務方面擁有豐富的知識和經驗,因此LQR能夠評估購買標的CEW股份的優點 和風險。
第 3.11 節傳奇。 據瞭解,代表LQR收購的標的CEW股份的證書將帶有:(A) 以下圖例(或 另一個類似於以下的圖例):
這些證券沒有依據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)的註冊豁免 和州證券法的豁免在任何州的證券交易委員會或證券委員會註冊 ,因此,除非 (1) 根據《證券法》規定的有效註冊聲明或根據現有的 豁免,不得發行或出售 或者在不受證券法註冊要求約束的交易中,以及 (2)根據所有 適用的州證券法,如轉讓人法律顧問的相關法律意見所證明,其實質內容 應為公司合理接受。
(B) 任何州的 “藍天 天” 法律要求的任何其他説明,前提是此類法律適用於此類標的CEW股票;以及(C)股東 協議要求的任何圖例。
5
第 3.12 節 SEC 報告。根據經修訂的《證券法》和《美國證券交易法》以及根據該法頒佈的規則和條例 (“交易法”)(以下簡稱 “交易法”),LQR已提交或提供了LQR要求提交或提供的所有報告、附表、表格、報表和其他文件 ,包括提交的所有註冊聲明和招股説明書美國證券交易委員會,此處統稱為 “SEC 報告”),所有這些報告都是可在委員會的EDGAR系統上及時獲取,或者已收到該申報或提供期限的有效延期 ,並且在任何此類延期到期之前已提交或提供了任何此類美國證券交易委員會報告。截至各自日期 ,美國證券交易委員會報告(包括任何經審計或未經審計的財務報表以及其中包含的任何附註或附表 )在所有重大方面均符合《證券法》和《交易法》(如適用)的要求, 所有美國證券交易委員會報告在提交或提供時均未包含任何不真實的重大事實陳述,也未提及其中要求或必要的重大事實 根據 作出這些陳述的情況,命令他們在其中作出陳述,不是誤導性的。
第 3.13 節財務 報表。美國證券交易委員會報告中包含的LQR的財務報表(包括其附註)在所有重大方面 均符合《證券法》和《交易法》(如適用)、適用的會計要求以及委員會在提交時有效的規章制度 。此類財務報表是根據所涉期間持續適用的美國 公認會計原則(“美國公認會計原則”)編制的,但此類財務報表或其附註中可能另有説明的 除外,並在所有重大方面公允列報了LQR及其合併子公司截至該日和該期間的財務 狀況以及 期間的經營業績和現金流量然後結束,如果是未經審計的報表,則視正常情況而定,無關緊要的年終審計調整。
第 3.14 節材料 變更。自美國證券交易委員會報告中包含的最新財務報表發佈之日起,沒有任何事件、事件或 事態發展對LQR和子公司的整體經營業績、資產、 業務、前景或狀況(財務或其他方面)造成或可以合理預期會造成重大不利影響。除了發行包含新LQR股票或美國證券交易委員會報告中披露的LQR 普通股外,根據當時適用的證券法,LQR沒有發生或存在與LQR或其子公司或其各自的業務、前景、財產、運營、資產、 財務狀況或經營業績有關的事件、責任、事實、情況、事件或發展 } 此表示已完成。
第 3.15 節列出 和維護要求。LQR普通股是根據《交易法》第12(b)條或第12(g)條註冊的,LQR 沒有采取任何旨在終止LQR普通股 股票根據《交易法》註冊的行動,也沒有收到任何關於委員會正在考慮終止此類註冊的通知,也沒有采取任何旨在終止此類註冊的通知。 除非在一份或多份美國證券交易委員會報告中可能披露,否則在本文發佈之日之前的12個月內,LQR沒有收到交易市場或LQR普通股上市或已經上市的任何其他交易所或市場的通知,其大意是LQR 不符合交易市場或其他交易所或市場的上市或維護要求。LQR現在沒有理由相信在可預見的將來它不會繼續遵守交易市場或LQR普通股上市或已經上市或報價的任何其他交易所或市場的上市和維護要求 (除了可能未能滿足最低出價要求的 )。LQR普通股目前有資格通過 存託信託公司或其他成熟的清算公司進行電子轉賬。
6
第 3.16 節沒有 綜合產品。假設JCM在第二條中規定的陳述和擔保準確無誤,LQR或 其任何關聯公司(即通過一個或多箇中介機構直接或間接控制或受LQR共同控制或受LQR共同控制的任何人,如《證券法》第405條中使用和解釋此類術語一樣),也不包括任何行事的人在某些情況下,代表其或他們直接或間接提出任何證券的任何要約或出售或出售,或邀請 任何要約購買任何證券這將導致包含下文 新增LQR股票的LQR普通股的發行與LQR先前的發行合併,其目的是(i)《證券法》,該法要求根據《證券法》對任何此類證券的發行或出售進行登記,或(ii)交易 市場或任何其他交易所或市場的任何適用股東批准條款,或者(ii)交易 市場或任何其他交易所或市場的任何適用股東批准條款已上市、報價或指定用於交易。
第 3.17 節信賴。 LQR瞭解到,LQR根據本協議收購的標的CEW股份是根據本協議中對LQR的陳述、保證、協議和諒解的真實性和準確性 (或LQR對LQR的遵守情況)向LQR提供的。
第四條
契約
第 4.01 節普通股清單 。LQR特此同意盡最大努力維持LQR普通股在 交易市場的上市或報價,在收盤後的合理時間內,LQR應申請在交易市場上上市或報價包含 新LQR股票的所有LQR普通股,並立即確保包含新LQR股票的所有LQR普通股在 交易市場上市。然後,LQR將採取一切合理必要的行動,繼續在{ br} 交易市場上上市和交易LQR普通股,並將在所有重大方面遵守交易市場章程或規則 規定的LQR的報告、申報和其他義務。只要LQR維持LQR普通股在交易市場或任何其他 交易所或市場的上市或報價,LQR同意維持LQR普通股通過存託信託 公司或其他知名清算公司進行電子轉賬的資格,包括及時向存託信託公司或其他 已建立的清算公司支付與此類電子轉賬相關的費用。
第 4.02 節費用 和費用。與本協議有關的所有費用和開支應由承擔此類費用或開支的一方支付。
第 4.03 節繼續 努力。各方應做出商業上合理的努力,以 (a) 採取一切合理必要的行動來完善交易所, 和 (b) 採取必要的步驟和行動,以保持其在 和生效之日起的所有陳述和保證的真實性和正確性。
7
文章 V
LQR 結算時義務的條件
本協議下LQR對JCM 的義務受以下每項條件截止時或之前JCM的履行或LQR的豁免(LQR 的全權和絕對酌情權授予或扣留的任何此類豁免)的約束:
第 5.01 節陳述 和擔保。第二條中包含的JCM的陳述和保證在收盤時及截至收盤時均為真實和正確。
第 5.02 節性能。 JCM 應已履行並遵守本協議中包含的所有協議、義務和條件,這些協議、義務和條件要求JCM在收盤時或之前履行或遵守。
第 5.03 節同意; 放棄合同庫存限制。所有合同庫存限制均已有效免除。根據 《股東協議》和其他規定,JCM應已收到任何人向LQR轉讓標的CEW股份(以及所有相關權利)所必需的所有同意或豁免。JCM 應向 LQR 交付 LQR 滿意的形式和實質內容滿足本第 5.03 節的證據。
第 第六條
jcm 收盤時義務的條件
本協議下JCM對LQR 的義務受JCM在以下每項條件截止時或之前履行或放棄的約束(任何此類豁免由JCM 全權和絕對酌情決定授予或拒絕):
第 6.01 節陳述 和保證。第三條中包含的 LQR 的陳述和保證在收盤時及截至收盤時均為真實和正確。
第 6.02 節股東 協議。LQR應簽署並交付收養協議或對應協議,以及對每份股東 協議的確認。
第 6.03 節性能。 LQR 應履行並遵守本協議中包含的所有協議、義務和條件,這些協議、義務和條件要求LQR在收盤時或之前履行或遵守這些協議、義務和條件。
第 第七條 賠償
第 7.01 節各方的賠償 。各方(因此,“賠償方”)同意賠償、辯護和保護對方 及其各自的股東、高級職員、董事、代理人、繼承人和受讓人(此類受賠人以下統稱 統稱為 “受賠人”)免受任何和所有損失、責任、損害或缺陷 (包括利息)、罰款、判決、準備和調查費用以及律師費)(統稱為 “損失”) 任何受保人可能遭受、維持、招致或因以下原因引起或由於:(i) 任何違反或違反 方在本協議或任何其他交易 文件下的任何契約、承諾、協議或其他義務的行為 或違約,或 (ii) 該方在本協議或其下的任何陳述的任何違約或重大不準確之處。
8
第 7.02 節賠償 程序。如果根據本第七條可以要求付款的任何人提起任何法律訴訟或任何索賠或要求(“索賠”),則受賠人應合理地 立即將其所知且屬於本賠償範圍的任何索賠的書面通知轉交給賠償方 。賠償方有權自行選擇並承擔費用,由 自己選擇的律師代理,該律師必須令受保人合理滿意,並有權就與本協議項下賠償的任何損失相關的任何索賠進行辯護、談判、和解或以其他方式處理 。如果賠償方選擇抗辯、協商、 解決或以其他方式處理與本協議規定的任何損失有關的索賠,則應在五 (5) 天內(如果索賠的性質需要,則應提前 )將其意圖通知受保人。如果賠償方選擇 不抗辯、談判、和解或以其他方式處理與本協議規定的任何損失相關的任何索賠, 沒有按照本協議的規定將其選擇通知受保人,或者質疑其根據本協議向受保人 賠償此類損失的義務,則受保人可以進行辯護、協商、和解或以其他方式處理此類索賠。 如果受賠人為任何索賠進行辯護,則賠償方應在提交定期賬單時向受保人償還為 此類索賠進行辯護的費用。如果賠償方承擔對任何索賠的辯護,則受賠人 可以自費參與對該索賠的辯護; 提供的, 然而,在下列情況下,該受保人 有權與獨立律師一起參與任何此類辯護,費用由賠償方承擔,前提是:(i) 賠償方要求 ,或 (ii) 受保人的律師合理地認為,受補償人與賠償方之間存在衝突或潛在衝突 之間存在衝突或潛在衝突 建議單獨陳述; 並進一步提供了 不得要求賠償方為與任何索賠有關的所有受賠人支付超過一名此類律師的費用。雙方同意在任何 此類索賠的辯護、談判或和解方面相互充分合作。
第 7.03 節限制。
(a) 根據本第七條賠償方可能承擔的所有損失的 總金額不得超過:
(i) 以 為例,新LQR股份的總價值,其價值定為3,000,000美元(為了更確定起見,每股此類新LQR股份的價值 定為4.00美元)(“LQR股票價值”);以及
(ii) 就LQR而言,標的CEW股份的總價值,其價值定為300萬美元(為了更確定起見,每股此類標的CEW股份的 價值定為26.5287美元)(“CEW股份價值”))。
(b) JCM作為賠償方根據本第七條承擔的任何 責任均應由LQR全權酌情選擇 通過以下任意組合來履行:(i) 向LQR交付新的LQR股份以供取消,在這種情況下,用於履行JCM此類責任的每股此類新LQR股票 的價值應定為LQR股份價值, 前提是此類LQR股票價值應進行全面調整 ,以反映LQR資本 中普通股的任何重新分類、細分、合併、股票分紅或其他重組;或(ii)以現金支付,但須遵守第7.03(a)(i)節中規定的限制。
9
(c) 根據本第七條作為賠償方LQR的任何 責任,應由JCM自行決定,通過以下任一組合來滿足 :(i) 向JCM交付標的CEW股份以JCM的名義註冊,在這種情況下,用於支付LQR此類責任的每份 份此類標的CEW股份的價值應定為 CEW 的股票價值, 前提是此類CEW股票價值 應進行全面調整,以反映CEW資本中普通股 股的任何重新分類、細分、合併、股票分紅或其他重組;或 (ii) 以現金支付,但須遵守第7.03 (a) (ii) 節中規定的限制。
第 7.04 節獨家 補救措施。對於本協議中賠償方的任何失實陳述或違反任何陳述、 保證、契約或協議,本第七條是每位受賠償人的唯一補救措施。
第 VIII 條
內幕 交易條款
第 8.01 節 “內部人士的責任 ”。JCM和LQR同意 (i) LQR已獲得並審查了LQR 提供或要求的與交易所有關的所有信息,目的是對CEW的業務、 前景和財務狀況進行獨立審查和分析;(ii) LQR已收到LQR認為適當或必要的所有信息,以使LQR能夠評估 其決定根據本協議從JCM購買標的CEW股票;(iii) JCM合理地認為,所有與CEW有關的機密 信息都可能已普遍披露 已合理預期將對CEW任何證券的價值產生重大影響;(iv) LQR已知或合理地應該知道所有這些信息。因此,根據該法第 第 192 (5) 條,雙方同意,該法第192條不適用於交易所。
第 IX 條其他
第 9.01 節 完整協議。本協議包含本協議雙方對本協議主題的全部理解。 本協議取代雙方先前就此類主題達成的所有書面和口頭協議和承諾。 本協議中的陳述和保證是雙方談判的產物,僅為 雙方的利益服務。
第 9.02 節通知。 本協議要求或允許的任何通知應按該方指定的地址發送給相應的當事方。此類通知 應被視為已送達:(i) 如果親自送達,交付時有送達記錄作為證據;(ii) 如果通過電話 傳真發送,確認收到;(iii) 如果通過掛號信或掛號郵件發送,郵資預付,則在郵寄之日起五 (5) 天后;(iv) 如果由國家認可的快遞公司發送,則自發之日起兩 (2) 個工作日向此類快遞公司配送 ;(v) 通過附有送貨收據的電子郵件發送。
第 9.03 節繼任者 和受讓人。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人、 受讓人和繼承人具有約束力,並有利於他們的利益; 提供的, 然而,未經另一方書面同意,任何一方均不得直接或間接轉讓、轉讓或委託其在本協議下的任何 權利或義務的全部或部分, 可以自行決定予以拒絕,未經上述同意,任何此類轉讓、轉讓或委託(視情況而定)均無效 從一開始.
10
第 9.04 節公開 公告。雙方在發佈與本協議和計劃進行的交易 相關的任何新聞稿、社交媒體帖子或其他公開聲明之前,應相互進行磋商,讓對方有機會查看和 發表評論,並且在進行此類磋商之前,不得發佈任何此類新聞稿、社交媒體帖子或發表任何此類公開聲明,除非適用法律、法院程序或以下義務可能要求的 與任何國家證券 交易所簽訂的任何上市協議。
第 9.05 節修正案; 豁免。除非雙方簽署書面文書,否則不得修改、補充或更改本協議。任一 方均可書面免除任何其他方在本協議或其他交易文件下對其承擔的任何義務。任何一方對本協議項下的任何違約、失實陳述、違反保證或契約的豁免 不論是故意還是非故意的,均不得視為延伸至任何先前或之後的違約、虛假陳述、違反本協議或其下的保證,或以任何方式影響 因任何先前或後續事件而產生的任何權利。
第 9.06 節對應項。 本協議可以在一個或多個對應方中執行,每份協議均應被視為原件,所有協議均應合併 並視為一份文書。
適用 法律的第 9.07 節。本協議受內華達州內部法律管轄,並根據內華達州內部法律進行解釋, 不考慮其法律衝突原則。
第 9.08 節可分割性。 如果本協議的任何條款由於任何 原因被法院或其他具有司法管轄權的法庭認定為無效或不可執行,則其餘條款將繼續保持完全效力和效力,而不會受到任何損害或失效,雙方 同意將任何無效條款替換為與無效 條款的意圖和經濟效果最接近的有效條款。
在 Witness Whereof 中,雙方簽署了本協議,使其具有約束力,並自上述第一天起生效。
[簽名頁面如下]
11
LQR: | JCM: | ||
LQR HOUSE INC. | |||
來自: | |||
姓名: | 肖恩·多林格 | 賈斯汀·克雷格 | |
標題: | 首席執行官 | ||
12