美國表格NQSO入職補助金(2024年4月)
REPLIMUNE集團,Inc.
非限制性股票期權授予協議
參與者:%%First_Name%-%%Last_Name%-%
批地日期:%%OPTION_DATE,‘月DD,年’%-%
受該選擇權約束的股份:%%TOTAL_SHARES_GRANDED,‘999,999,999’%-%
期權價格:%%OPTION_PRICE,‘$999,999,999.99’%-%

獨奏會
根據Replimune,Inc.(“本公司”)與參與者之間的僱傭合約條款(經不時修訂,“僱傭協議”),本公司同意按本協議所載條款及條件,向參與者授予購入本公司普通股每股面值0.001美元的認購權。委員會已決定將這一非限制性股票期權授予作為參與者受僱於本公司的誘因材料,並使參與者的利益與本公司及其股東的利益保持一致。授出本文所規定的購股權旨在構成納斯達克上市規則第5635(C)(4)條所述的“就業誘因授出”或任何後續條文,而並非根據經不時修訂的Replimune Group,Inc.2018年綜合激勵薪酬計劃(“該計劃”)發放。此處使用的大寫術語和未另行定義的術語將具有本計劃中規定的含義。
1.選擇權的授予。
(A)批地。根據納斯達克上市規則第5635(C)(4)條或任何後續條文所載有關納斯達克證券市場股東批准要求的就業誘因授出例外規定,本公司特此向參與者授予無限制購股權(“購股權”),以按上文所述每股行使價,按本非限制性股票期權授出協議(“本協議”)所載條款及受本協議第1(C)節所述條件規限,購買上文所述數目的公司股票(“股份”)。否則,按照與本計劃中規定的條款相同的條款。如本協議與本計劃有任何衝突,以本協議為準。根據《守則》第422節,該期權並不是有資格作為激勵性股票期權。根據下面的第二節,該選擇權將成為可行使的。本公司應及時向美國證券交易委員會提交S-8表格的登記説明書,登記根據本期權可發行的股份。
DB1/119262344.2



(B)誘導獎。參與者承認,授予本協議項下的期權完全履行了本公司向參與者提供僱傭協議中所述期權授予的義務。參與者承認,授予本協議項下的選擇權,部分是為了考慮到僱傭協議中規定的限制性契約。
(C)借轉介成立為法團。不言而喻,選擇權不是根據計劃授予的;但是,本協議的解釋和管理應與計劃的規定一致,如同根據計劃授予的一樣,其中的條款通過引用併入本協議(包括但不限於委員會根據計劃不時發佈的任何解釋、修訂、規則和條例,除非委員會另有明確規定,否則應被視為適用於根據本計劃授予的選擇權,無需委員會採取任何進一步行動)。委員會有權解釋和解釋本協議的條款和本計劃的條款,因為它們通過引用併入本協議,並被視為適用於根據本協議授予的選項,並根據這些條款作出任何和所有決定,其決定對參與者和參與者的受益人就本計劃或本協議產生的任何問題具有約束力和決定性。參加者確認已收到一份《計劃》、《計劃》的正式招股説明書(可通過訪問公司內部網www.replimune.com獲取)以及本協議的正式招股説明書。參與方還承認,參與方有機會審查該計劃,並同意受納入本協定的該計劃的所有條款和規定的約束。本協議的計劃、正式計劃招股説明書和招股説明書的紙質副本可通過聯繫公司首席財務官或總法律顧問獲得。為免生疑問,根據本計劃授予的認購權或行使認購權後發行的任何股份,均不得減少根據本計劃授予的認購權可供發行的股份數量。
2.期權的可執行性。
(A)選擇權應根據附件A中詳細列出歸屬日期(每個“歸屬日期”)的歸屬表格變為歸屬並可行使,前提是參與者從授予之日起至適用歸屬日期期間繼續受僱於僱主或向僱主提供經批准的服務。
(B)購股權的歸屬及可行使性是累積的,但不得超過受購股權規限的股份的100%。
(C)如果參與者的僱傭或服務在最後歸屬日期之前因參與者的死亡或殘疾而終止,則期權的任何未歸屬和不可行使的部分應在終止僱傭或服務時變為完全歸屬和可行使。
(D)如果發生控制變更,則適用於控制變更的計劃的規定應適用於備選方案,如果發生控制變更,委員會可採取其認為適當的計劃中所述的行動。
-2-
DB1/119262344.2



此外,如果由於控制權變更,本公司不是尚存的公司(或僅作為另一公司的子公司),並且該期權由尚存的公司(或其母公司或子公司)以類似條款承擔或取代,並且在控制權變更後的12個月內,在按照上文第2(A)節所述的授予時間表完全授予和行使該期權之前,僱主無故終止參與者的僱用或服務,或參與者有充分理由(如適用)終止參與者的僱用或服務。期權的任何未歸屬和不可行使的部分應在終止僱傭或服務後變為完全歸屬和可行使。如果尚存的公司(或尚存的公司的母公司或子公司)沒有采用或以具有可比條款的授予取代該期權,並且參與者在控制權變更之日受僱於僱主或向僱主提供服務,則期權的任何未歸屬和不可行使的部分將在控制權變更之日成為完全歸屬和可行使的部分。
3.選擇權條款。
(A)購股權的年期為自授出日期起計十年,並於該期間屆滿時終止,除非根據本協議的規定或計劃的適用條款於較早日期終止。儘管如上所述,如果在期權期限的最後一個營業日,適用法律禁止行使期權,包括禁止根據本公司的內幕交易政策購買或出售公司股票,則除非委員會另有決定,否則期權的期限應在法律禁令結束後延長30天。
(B)在發生下列事件中的第一個事件時,期權應自動終止:
(I)參與者停止受僱於僱主或向僱主提供服務後90天期間屆滿,如果終止是由於殘疾、死亡或原因以外的任何原因。
(Ii)參加者因殘疾而不再受僱於僱主或向僱主提供服務後的一年期間屆滿。
(Iii)如參與者在受僱於僱主或向僱主提供服務期間死亡,或參與者在參與者因殘疾、死亡或因由以外的任何理由而不再受僱於僱主或向僱主提供服務後90天內死亡,則在參與者停止受僱於僱主或向僱主提供服務後的一年期間屆滿。
(Iv)參與者因因由停止受僱於僱主或停止向僱主提供服務的日期。此外,儘管有本第3款的規定,如果參與者在受僱或服務終止後從事構成原因的行為,選擇權應立即終止。
-3-
DB1/119262344.2



儘管有上述規定,在任何情況下,除非根據上文第3(A)節的規定,否則在緊接授出日期十週年之前的日期之後,不得行使該選擇權。在參與者停止受僱於僱主或向僱主提供經批准的服務時,不得行使選擇權的任何部分應立即終止。
4.鍛鍊程序。
(A)在上文第2及3節條文的規限下,參與者可向本公司或其代表發出行使意向的書面通知,指明將行使購股權的股份數目及本公司或其代表可能要求的其他資料,從而行使部分或全部可行使購股權。
參賽者應支付行使價:(I)現金或支票,(Ii)除非委員會另有決定,否則應交付參賽者所擁有的公司股票,其價值應在行使日按其公允市值估值,或通過(按照公司規定的程序)證明在行使日擁有至少等於行使價的公允市值的公司股票的所有權,(Iii)如果委員會允許,按照聯邦儲備委員會T規則允許的程序通過經紀人付款,或(Iv)通過委員會批准的其他方法,在適用法律允許的範圍內。委員會可不時對使用公司股份行使購股權施加其認為適當的限制。
(B)本公司於行使購股權時交付股份的責任須受所有適用法律、規則及規例及委員會認為適當的政府機構批准所規限,包括本公司法律顧問認為為遵守相關證券法律及法規而必需或適當的行動。
(c)公司在本協議下的所有義務均應受計劃中規定的僱主扣留任何税款所需預扣的金額(如果適用)的權利的約束。參與者應被要求向僱主支付僱主要求扣留的任何聯邦、州、地方或其他税款,或做出僱主滿意的安排,以支付僱主要求扣留的與選擇權有關的任何聯邦、州、地方或其他税款。
(d)期權(或其部分)行使後,期權(或其部分)將終止並停止未行使。
5.限制運動。除委員會另有許可外,只有參與者方可在其生前行使選擇權,且在參與者去世後,選擇權僅可由參與者的法定代表人行使(在符合本計劃規定的限制的情況下),或由根據遺囑或繼承法或分配法獲得行使選擇權的人行使,只要選擇權可根據本協定行使。
-4-
DB1/119262344.2



6.沒有就業或其他權利。選擇權的授予不應賦予參與者任何權利,以保留任何僱主的僱用或服務,也不得以任何方式幹擾任何僱主隨時終止參與者的僱用或服務的權利。任何僱主均有權隨時以任何理由隨意終止參加者的僱用或服務。
7.沒有股東權利。參與者或在參與者死亡時有權行使參與者權利的任何人,在行使認購權後發行股票之前,均不享有股東對受認購權約束的股份的任何權利和特權。
8.轉讓和調撥。除委員會另有許可外,不得出售、轉讓、擔保或以其他方式轉讓參與方在本協定項下的權利和權益,除非參與方去世時通過遺囑或繼承法和分配法。如果參與者試圖轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置期權或本協議項下的任何權利(本協議規定的除外),或者在對本協議授予的權利或利益進行徵税或任何附加、執行或類似程序的情況下,公司可通過通知參與者終止期權,期權和本協議項下的所有權利隨即無效。本協議項下本公司的權利和保護適用於本公司的任何繼承人或受讓人以及本公司的母公司、子公司和關聯公司。本協議可由公司轉讓,無需參與者同意。
9.適用法律。本協議的有效性、解釋、解釋和效力應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律解釋,但不適用其中的法律衝突條款。
10.通知。本文件規定向公司發出的任何通知應由公司總部的首席財務官轉交給公司,而向參與者發出的任何通知應發送至僱主工資單上顯示的當前地址,或參與者以書面指定給僱主的其他地址。任何通知應以專人或密封妥善的信封寄往美國郵政或參加者所在國家的郵政機關或國際認可的特快專遞郵遞員處,信封按上述地址寄出、掛號及存放,郵資已付。
11.公司政策。參加者同意,參加者應按委員會要求的方式及條款和條件付款,僱主有權從任何此類付款的數額中抵銷僱主在其他方面欠參加者的任何款項。此外,參與者同意,購股權須受董事會可能實施或根據適用規則或法規不時實施的任何適用的退還或補償政策、股票交易政策及其他政策所規限。
-5-
DB1/119262344.2



12.守則第409A條的適用範圍。本協議旨在免除《守則》第409a節的規定,只要本協議受《守則》第409a節的約束,則在各方面都將按照《守則》第409a節的規定進行管理。
通過電子接受,參與者特此接受本協議中描述的選項,並同意受本協議條款的約束。與會者特此同意,委員會關於該備選方案的所有決定和決定均為終局決定,具有約束力。


-6-
DB1/119262344.2



附件A

歸屬附表

股份歸屬歸屬日期
-7-
DB1/119262344.2





-8-
DB1/119262344.2