2024年4月
英國PSU表格
REPLIMUNE集團,Inc.

2018綜合激勵薪酬計劃
獎助金績效存量單位彙總

除了Replimune Group,Inc.,特拉華州的一家公司(公司或僱主)根據其2018年綜合激勵薪酬計劃和該計劃下的英國員工子計劃(統稱為“計劃”),特此向下列個人(“參與者”)授予此績效股票單位獎,該獎勵代表參與者根據績效目標的實現程度可能獲得和授予的績效股票單位的目標數量(“績效股票單位”)。獲得和歸屬的績效存量單位的實際數量將基於相對於附表A所列績效目標所實現的實際績效水平。績效存量單位在所有方面均受本協議附件A所附績效存量單位獎勵協議(“績效存量單位獎勵協議”)和本計劃所載條款和條件的約束,其中每一項均通過引用併入本計劃,並作為本計劃的一部分。除本協議另有規定外,本績效股票單位授權書(“授權書摘要”)和績效股票單位獎勵協議中使用的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。

參與者:
%%First_Name%-%%Last_Name%-%
批地日期:
%%OPTION_DATE,‘月DD,年’%-%
獲頒業績單位目標獎:%%TOTAL_SHARES_GRANDED,‘999,999,999’%-%

表演期:
如附表A所述,自授予之日起至2026年6月30日止的期間(“履約期”)。
績效目標:
業績目標以附表A規定的業績衡量為基礎。
        
DB1/144206349.5



歸屬時間表:
績效股票單位將根據在各自績效目標內實現的績效衡量,以及參與者在公開宣佈實現適用的績效目標之日(“歸屬日期”)之前繼續受僱於僱主或獲得批准的服務,來賺取和歸屬。
以上所述的績效股票單位數等於參與者為100%實現績效目標而獲得並歸屬的目標績效股票單位數(稱為“目標獎”)。參與者將獲得和獲得的實際績效股票單位數可能大於目標獎勵,也可能為零,並將基於公司在附表A中規定的績效目標方面實現的績效水平(如果有的話)。績效水平是根據附表A中規定的目標、中級和最高績效水平來衡量的。每個績效水平都是以目標績效水平的百分比計算的。目標績效水平為目標獎的100%,中級績效水平為目標獎的125%,最高績效水平為目標獎的150%。未能在績效目標內達到目標績效水平的績效衡量,將導致沒有績效股票單位被賺取和歸屬。目標、中級和最高績效水平成就是二元事件,績效水平之間不存在內插性。根據本文條款歸屬績效股票單位所產生的任何分數績效股票單位應向下舍入到最接近的整數。
如果參賽者在績效期間受僱於僱主或向僱主提供經批准的服務時發生控制變更,則績效股票單位將被視為已達到目標績效水平,因此目標獎勵被視為在控制變更之日完全獲得和授予。
發行時間表:
參賽者將在獲得日(“付款日”)後60天內,收到與根據本績效股票獎獲得和歸屬的績效股票股單位有關的分配;但在任何情況下,不得遲於獲獎日後日曆年度的3月15日。績效股票單位將在支付日以公司股票的形式進行分配,賺取和歸屬的每個績效股票單位相當於一股公司股票。在任何情況下,都不會發行任何零碎股份。雖然在績效期間,績效可以達到或高於目標績效水平,但參與者必須在授予日受僱於僱主或向僱主提供經批准的服務,才能賺取並歸屬於績效股票單位,除非委員會另有決定。
    
參賽者接受情況:中國。
通過電子驗收,參與者同意受本計劃、績效股票單位獎勵協議和本贈款摘要的條款和條件的約束,並在公司通知參與者授予績效股票單位之日(“通知日期”)後接受績效股票單位。參賽者將接受委員會就計劃、贈款摘要或績效股票單位獎勵協議中出現的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定或解釋。參賽者在此確認已收到本計劃的正式招股説明書副本,該招股説明書可在參賽者的在線賬户中以電子方式獲得,或通過訪問公司的內聯網www.Replimune.com獲得。該計劃和正式計劃招股説明書的紙質副本可通過聯繫公司首席財務官(電話:+1.781.222.9600)獲得。

2
DB1/144206349.5



附表A
績效目標

此外,可能獲得和歸屬的績效股票單位數量應根據公司第一個適用於RP1的生物製品許可證獲得美國食品和藥物管理局批准(BLA批准)的時間所達到的實際績效水平來確定。下表列出了獲得BLA批准的每個績效級別的績效目標:


績效衡量標準績效水平績效目標獲得和歸屬的績效股票單位佔目標獎勵的百分比
BLA批准*目標2025年12月31日或該日後至2026年6月30日或之前100%
中級2025年10月31日後至2025年12月31日或之前125%
極大值批地日期之後至2025年10月31日或之前150%
    
*如上圖所示,實際賺取和歸屬的績效股票單位數量將以實際實現的績效水平為基礎。如果實際達到的績效水平沒有達到目標績效水平績效目標,則不會獲得任何績效股票單位並根據本獎項授予。根據本獎項可獲得和授予的績效股票單位的最大數量上限為目標獎的150%。根據本文條款歸屬績效股票單位所產生的任何分數績效股票單位應向下舍入到最接近的整數。

    
3
DB1/144206349.5



REPLIMUNE GROUP,Inc.
績效存量單位獎勵協議
(根據公司2018年綜合激勵薪酬計劃)
本績效股票單位獎勵協議(以下簡稱《協議》)於《授予摘要》中規定的授予之日生效,由Replimune Group,Inc.(“本公司”)交付給授予摘要中指定的個人(“參與者”)。
獨奏會
1.Replimune Group,Inc.2018年綜合激勵薪酬計劃及其下的英國員工子計劃(統稱為《計劃》)規定,根據《計劃》的條款和條件,在滿足特定績效目標時應支付的限制性股票單位(在此稱為“績效股票單位”)的授予。委員會已決定授予績效股票單位作為參與者促進Replimune Group,Inc.(“公司”)及其股東的最佳利益的誘因。本協議是根據《計劃》訂立的,其全部內容受《計劃》所有適用條款的約束。除非本協議另有規定,本績效股票獎勵協議和贈款摘要中使用的大寫術語應具有本計劃中規定的含義。在符合授予摘要、本協議和計劃中規定的條款、限制和條件的情況下,公司特此授予參與者在實現授予摘要中規定的業績目標並滿足授予摘要中規定的歸屬時間表要求後,按授予摘要中規定的金額和條款獲得公司股票的權利。在授予之日,不得向參與者發行任何公司股票。
2.存量單位臺賬。績效股票單位代表公司股票的假想股份,而不是實際的股票股份。公司應為參與者建立和維護一個績效庫存單位賬户,作為其記錄的簿記賬户,並應在該賬户中記錄授予參與者的績效庫存單位的目標數量。在授予時,不得向參與者發行任何公司股票,參與者不應是、也不應擁有公司股東對績效股票單位賬户中記錄的任何績效股票單位的任何權利或特權。參賽者不得因本獎項或為參賽者設立的績效股票單位賬户而在公司的任何基金或特定資產中擁有任何權益。
3.歸屬。
(A)受本協議約束的績效存量單位將根據績效期間根據贈款摘要中規定的條款實現的績效目標的實際績效水平來賺取,前提是參與者滿足贈款摘要中規定的歸屬時間表的要求。根據本文條款歸屬績效股票單位所產生的任何分數績效股票單位應向下舍入到最接近的整數。
(B)如參與者在歸屬日期前因其死亡或傷殘而終止受僱或服務,則任何未歸屬的業績單位
-1-



應在終止僱用或服務時完全歸屬,並達到目標績效水平。
(C)除上文第3(B)節所述外,如果參與者在適用的歸屬日期之前因任何原因停止受僱於僱主或向僱主提供經批准的服務,參與者將喪失獲得本協議規定的公司股票的所有權利,並且參與者將不擁有截至參與者停止受僱於僱主或向僱主提供經批准的服務之日尚未歸屬的任何部分績效股票單位的任何權利,無論績效目標的實現程度如何。對於按本第3節所述終止的任何未授予績效股票單位,不應支付任何款項。
(D)就本協議而言,參與者的僱用或服務將被視為在參與者停止受僱於僱主或向僱主提供服務之日終止,且不得因當地法律規定或暗示的任何通知期而延長:(I)在參與者領取代通知金或遣散費期間,或在花園假或類似假期期間,或(Ii)參與者仍在受僱或提供服務,但未積極工作的期間。就本協議而言,公司有權自行決定參與者何時不再有效受僱或服務,而無需參考任何其他書面或口頭協議,包括參與者的僱傭或服務合同。
4.發行。
(A)按照授予摘要中的規定,向參與者發行等同於參與者在實現業績目標時賺取並根據歸屬時間表歸屬的績效股票單位數的公司股票,並向參與者頒發代表公司股票的證書,不受本協議第9節的限制。
(B)公司在本協議項下的所有義務應受制於本計劃中規定的僱主扣繳任何所得税(包括美國聯邦、州和地方税和/或外國所得税)、就業税(包括FICA)、工資税、社會保障税、社會保險、國民保險和其他繳費、臨時付款義務、國家和地方税或其他需要預扣的金額的法律規定預扣、徵收或核算的金額的權利,僱主就任何與績效股票單位(“預扣税”)的支付有關的應税事項而收取或入賬。參與者不可撤銷地(I)在授予之日選擇以公平市價總額等於預扣税款的金額出售公司股票,並允許公司指定的經紀人將出售股票的現金收益匯給僱主(“賣出即付”),以及(Ii)指示僱主直接從出售現金收益中向適當的税務機關支付現金支付預扣税款。如果Sell to Cover不包括所有應付的預扣税,參與者應被要求向僱主支付,或作出僱主滿意的其他安排,以支付僱主被要求就績效股票單位預扣的任何預扣税。
-2-



(C)無論僱主就任何此類預扣税採取任何行動,參與者承認,參與者合法應付的所有此類預扣税的最終責任是參與者的責任,並且可能超過僱主預扣的金額。參與者進一步承認,僱主(I)不會就績效股票單位的任何方面的任何預扣税的處理作出任何陳述或承諾,包括績效股票單位的授予、歸屬或支付以及隨後出售因支付績效股票單位而獲得的公司股票的任何股份,且(Ii)不承諾也沒有義務構建授予的條款或績效股票單位的任何方面以減少或消除參與者的預扣税責任。此外,如果參與者在授予之日至任何相關應税事件的日期之間在多個司法管轄區納税,則參與者承認僱主可能被要求在多個司法管轄區徵收、預扣或核算預扣税款。
(D)作為參與計劃和授予績效股票單位的條件,參保人在此同意就績效股票單位的支付或任何其他導致績效股票單位(“僱主NIC”)税收的事件,接受公司(或任何繼承人或僱用或保留或以前僱用或保留參與者的任何子公司)應支付的所有二級一級國民保險繳費的所有責任和支付。參與者同意,在公司要求的範圍內,參與者將在公司指定的時間段內進行聯合選舉,以及實現僱主NIC轉讓所需的任何其他同意或選擇。參賽者還同意在參賽者與公司的任何繼承人和/或參賽者的僱主之間進行可能需要的其他聯合選舉。參與者還同意,公司和/或參與者的僱主可以通過本協議中規定的任何方式收集僱主的NIC。
(E)參與者向公司和僱主賠償就已歸屬和已發行的全部公司股票(包括被視為已發行的公司股票)可能應繳納的任何預扣税。
(F)本公司在適用的歸屬日期後向參與者交付本公司股票的義務應遵守所有適用的法律、規則和法規,以及被認為符合相關證券法律和法規的政府機構的批准。
5.沒有股東權利。參賽者或任何在參賽者死亡時有權獲得付款的人,均不享有股東對公司股票的任何權利和特權,包括投票權、股息權或股息等價權,直到支付績效股票單位後發行股票證書為止。參與者承認,不能根據《守則》第83(B)節的規定選擇績效股票單位。
6.在符合計劃條文的情況下批出款項。本贈款是根據本計劃提供的,其條款通過引用併入本計劃,在所有方面均應按照本計劃進行解釋。績效庫存單位的發放和支付須遵守《計劃》的規定以及委員會根據《計劃》的規定不時制定的關於《計劃》的解釋、條例和決定,
-3-



包括但不限於:(A)與預扣税款有關的權利和義務,(B)公司股票的登記、資格或上市,(C)公司資本的變化和(D)適用法律的其他要求。委員會有權根據本計劃的條款解釋和解釋績效存量單位,其決定對於本計劃項下出現的任何問題都是決定性的。
7.沒有就業或其他權利。績效股票單位的授予不賦予參與者任何權利保留在任何僱主的僱用或服務中,也不得以任何方式幹擾任何僱主隨時終止參與者的僱用或服務的權利。根據參與者和僱主之間的任何僱傭協議的條款和適用的法律,任何僱主有權隨時以任何理由隨意終止參與者的僱傭或服務。
8.公司政策。參加者同意,應按委員會要求的方式及條款和條件向參加者付款,僱主有權在適用法律允許的範圍內,從任何此類付款的金額中抵銷僱主以其他方式欠參加者的任何款項。此外,參與者同意績效股票單位應遵守任何適用的退還或補償政策、股票交易政策以及董事會可能實施或根據適用規則或法規不時實施的其他政策。
9.轉讓和調撥。除非委員會根據《計劃》另有許可,否則不得出售、轉讓、擔保或以其他方式轉讓參與者在本協定項下的權利和權益,除非參與者去世時通過遺囑或繼承法和分配法。如果參與者試圖轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置績效股票單位或本協議項下的任何權利,或在對本協議授予的權利或權益進行徵税或任何附加、執行或類似程序的情況下,公司可通知參與者終止績效股票單位,績效股票單位及其下的所有權利隨即無效。本協議項下本公司的權利和保護適用於本公司的任何繼承人或受讓人以及本公司的母公司、子公司和關聯公司。本協議可由公司轉讓,無需參與者同意。
10.沒有補償的權利或申索。關於接受本協議項下績效股票單位的授予,參與方確認以下事項:
(A)該計劃是由公司自願設立的,該計劃下的績效股票單位的授予由委員會酌情決定,該計劃可由公司隨時修改、修訂、暫停或終止;
(B)根據《計劃》授予業績股票單位是自願和偶然的,並不產生任何合同或其他權利,以獲得今後授予的股權獎勵或代替股權獎勵的利益,即使股權獎勵在過去曾多次授予;
-4-



(C)關於今後授予的所有決定,如有的話,將由委員會全權酌情決定;
(d)參與者自願參與本計劃;
(E)根據本計劃獲得的績效股票單位和任何公司股票是非常項目,不構成對向僱主或任何附屬公司提供的任何服務的任何類型的補償,並且不在參與者的僱傭合同(如果有)的範圍內;
(F)根據本計劃獲得的績效股票單位和任何公司股票不得被視為參與者出於任何目的而獲得的正常或預期薪酬或工資的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、代通知金、裁員、服務終止金、獎金、長期服務金、養老金或退休或福利福利或類似付款;
(G)績效股票單位和與績效股票單位相關的公司股票並不打算取代任何養卹金權利或補償;
(H)績效庫存單位的發放和參與方參與計劃不會被解釋為與僱主訂立僱用合同或建立關係;
(I)與業績單位相關的公司股份的未來價值未知,亦不能肯定地預測。如果按照本協議支付績效股票單位,收購的公司股票的價值可以增加或減少;
(J)參賽者理解本公司不對美元與參賽者當地貨幣之間的任何外匯波動負責,該波動可能影響績效股票單位或公司股票的基礎股票的價值;
(K)由於參與者因任何原因停止僱用或服務而獲得補償或損害的權利、申索或權利,不論是否違反合同或當地勞動法,只要這些權利、申索或權利是由於參與者不再擁有或有權獲得績效股票單位的權利或權利而產生的,或由於停止或損失或減值績效股票單位或支付績效股票單位後收到的任何股份的損失或減值而產生的,並且參與者不可撤銷地解除其僱主的任何此類權利,可能出現的權利或索賠。儘管有前述規定,如果有管轄權的法院認定任何此類權利或要求已經產生,則通過簽署本協定,參與方應被視為已不可撤銷地放棄了追求此類權利或要求的權利;以及
(L)參賽者無權就績效股票單位的任何損失獲得賠償或損害賠償,而該損失是全部或部分因(I)參賽者終止職位或受僱;或(Ii)終止參賽者職位或受僱通知而引起的。這一免除責任適用於任何引起終止職務或僱用或發出通知的情況,也適用於要求賠償或損害的情況。就本計劃而言,默示的信任和信任義務被明確排除在外。
-5-



11.數據隱私。
(A)參與者在此承認並理解其僱主、公司及其關聯公司出於實施、管理和管理其參與本計劃的唯一目的而收集、使用、披露和轉讓本協議中所述的個人數據的行為。
(B)參保人明白本公司及其聯營公司(包括其僱主)持有有關參保人的就業、參保人補償的性質和數額以及參保人蔘與計劃的事實和條件的某些個人信息,包括但不限於其姓名、家庭住址、電話和電子郵件地址、出生日期、社會保險號或其他識別號碼、工資、國籍、職稱、在公司及其聯營公司擔任的任何股權或董事職位、所有股票單位的細節或任何其他股權授予、取消、為實施、管理和管理本計劃(“數據”)的目的而行使、歸屬、非歸屬或以他或她為受益人的未償債務。
(C)參與者理解,數據可能會被轉移到公司、其關聯公司以及協助實施、管理和管理本計劃的任何第三方,這些接收者可能位於其所在國家或其他地方,並且接收者所在國家的數據隱私法律和保護標準可能低於參與者居住的國家。參加者瞭解到,他或她可以通過聯繫參加者的當地人力資源代表,要求提供一份名單,其中列有數據的任何潛在接受者的姓名和地址。參與人理解,接受者以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和轉移數據,以實施、管理和管理其參與本計劃的目的,包括可能需要向經紀人或其他第三方進行的任何必要的轉移。參與者瞭解,只有在實施、管理和管理其參與《計劃》所需的時間內,才會保存數據。參與者理解,他或她可隨時查看數據、要求提供有關數據存儲和處理的附加信息、要求對數據進行任何必要的修改、反對或要求限制其數據的處理或拒絕或撤回在任何情況下免費向公司提供的任何同意,方法是與其當地人力資源代表進行書面聯繫。然而,參與者明白,反對或要求限制其數據的處理可能會影響其參與該計劃的能力。有關處理其個人資料及其他個人資料的更多資料,請參賽者參閲其僱主向其提供的私隱通知。
12.適用法律;管轄權。本協議的有效性、解釋、解釋和效力應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律解釋,但不適用其中的法律衝突條款。因本協議任何條款引起的或與本協議任何條款有關的任何訴訟只能在美國馬薩諸塞州地區法院提起,如果該法院沒有管轄權或不接受管轄權,則應在馬薩諸塞州波士頓的任何具有一般管轄權的法院提起,而該法院在任何此類訴訟中的管轄權應為專屬。儘管如此
-6-



如上所述,在參與者收到本協議項下的公司股票之日及之後,參與者將受公司章程中規定的司法管轄權條款的約束。
13.通知。本文件規定向公司發出的任何通知應由公司總部的首席財務官轉交給公司,而向參與者發出的任何通知應發送至僱主工資單上顯示的當前地址,或參與者以書面指定給僱主的其他地址。任何通知應親手投遞,或裝在上述地址的密封好的信封內,掛號並寄存,郵資預付,由美國郵政服務機構或參與者居住國的郵政當局定期維持的郵局或國際公認的特快專遞郵遞員送達。
-7-