假的000007520800000752082024-05-192024-05-19iso421:USDxbrli: 股票iso421:USDxbrli: 股票

 

 

 

美國 個州

證券 和交易委員會

華盛頓, 哥倫比亞特區 20549

 

表格 8-K

 

當前 報告

根據1934年《證券交易法》第13條或第15 (d) 條

 

報告日期(最早報告事件的日期):2024 年 5 月 19 日

 

海外 Shipholding Group, Inc.

(其章程中規定的註冊人的確切 姓名)

 

特拉華   001-06479   13-2637623

(州 或其他司法管轄區

of 公司註冊)

 

(委員會

文件 編號)

 

(國税局 僱主

身份 編號。)

 

海港廣場二號

騎士奔跑大道 302 號,1200 套房

坦帕, 佛羅裏達州 33602

(主要行政辦公室地址 )(郵政編碼)

 

(813) 209 – 0600

(註冊人的 電話號碼,包括區號)

 

不適用

 

(如果自上次報告以來發生了變化,則為以前的姓名或以前的地址)

 

 

如果 8-K 表格申報旨在同時履行 以下任何條款規定的註冊人的申報義務,請勾選 下方的相應方框:

 

根據《證券法》(17 CFR 230.425)第425條提交的書面 通信
   
根據《交易法》(17 CFR 240.14a-12)第 14a-12 條索取 材料
   
根據《交易法》(17 CFR 240.14d-2 (b))第14d-2 (b) 條進行啟動前 通信
   
根據《交易法》(17 CFR 240.13e-4 (c))第13e-4(c)條進行啟動前 通信

 

根據該法第 12 (b) 條註冊的證券 :

 

每個類別的標題   交易 符號   註冊的每個交易所的名稱
A 類普通股(面值每股 0.01 美元)   OSG   新 紐約證券交易所

 

用複選標記表明 註冊人是1933年《證券法》第405條(本章第230.405節)或1934年《證券交易法》第12b-2條(本章第240.12b-2節)所定義的新興成長型公司。

 

新興 成長型公司 ☐

 

如果 是一家新興成長型公司,請用複選標記表明註冊人是否選擇不使用 延長的過渡期來遵守根據《交易法》第 13 (a) 條規定的任何新的或修訂的財務會計 標準。☐

 

 

 

 

 

 

項目 1.01 將 加入重要最終協議。

 

合併 協議

 

2024年5月19日,海外船舶控股集團有限公司(“公司”)與Saltchuk Resources, Inc.(“Saltchuk”)和Saltchuk 的全資子公司Seahawk MergEco., Inc.(“Merger Sub”)簽訂了協議和合並計劃(“合併 協議”)。薩爾丘克是公司A類普通股15,203,554股(約合21.1%)的受益所有人,面值每股0.01美元(“股份”)。合併 協議及由此設想的交易獲得了公司董事會的一致批准。

 

合併協議規定,除其他外,(i) Saltchuk以每股8.50美元( “要約價格”),不計利息,通過現金要約(“要約”),收購其所有非實益擁有的流通股份(“要約”),以及(ii)在要約中投標的所有股份均被接受之後由或代表 Merger Sub 支付,即 Merger Sub 與公司的合併(“合併”),公司作為 Saltchuk 的全資子公司在 合併中倖存下來(根據特拉華州 通用公司法(“DGCL”)第 251 (h) 條,“倖存的公司”)。就合併而言,每股股份在 合併生效時間(“生效時間”)前夕仍處於流通狀態(不包括公司在國庫中持有的股份或Saltchuk、 Merger Sub或Saltchuk的任何其他全資子公司(包括在要約中投標並接受付款的股份)、 或 (i) 有權持有的股份 DGCL 第 262 條規定的評估權,(ii) 已根據 DGCL 第 262 條正確地要求獲得與之相關的評估 權,(iii)在所有方面均遵守了DGCL 第 262 條,且(iv)尚未有效撤銷此類要求)將轉換為獲得等於要約價格的現金的權利, 不計利息。

 

根據 合併協議的條款,Merger Sub 必須在 合併協議簽訂之日起 15 個工作日內開始要約。除非根據要約和合並協議的條款以及適用的規則 和美國證券交易委員會(“SEC”)的規定延期,否則該優惠將在要約開始後的第20個工作日美國東部時間晚上 11:59 之後的一分鐘到期。要約的完成將以 滿足某些條件為前提,包括但不限於:(i) 在要約到期前有效投標、“收到” 且未有效撤回的股票數量,以及Saltchuk、Merger Sub及其任何 關聯公司在要約到期時擁有的股份,至少比多數股多出一股截至要約到期的所有已發行和流通股份 ,(ii) 公司陳述和擔保的準確性在合併協議 中(受合併協議中描述的某些例外情況和條件限制,通常除非 不構成公司重大不利影響(定義見合併協議)的不準確之處),(iii) 公司在合併協議規定的所有重大 方面的表現,(iv) 沒有任何法律或命令禁止或將收購 或付款定為非法根據要約或合併完成後的股份,(v)合約的到期或終止經修訂的1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反壟斷改進法》規定的等待期 ,以及 (vi) 合併協議附件一中規定的其他條件。Saltchuk和Merger Sub根據合併協議完成要約和合並的義務不受 融資條件的約束。

 

完成合並 須符合以下條件:(i) Merger Sub(或代表 Merger Sub 的 Saltchuk)應不可撤銷地 接受所有已有效投標但未根據要約有效撤回的股份的付款,以及 (ii) 沒有任何禁止或將完成合並定為非法的法律或命令。合併將在滿足這些條件的第一個工作日 生效。

 

公司已在合併協議中做出了慣常陳述和保證,並同意在要約接受時間之前就公司及其子公司業務的 運營達成慣例協議。

 

合併協議還包括禁止公司徵求替代收購提案的契約,以及就此類提案進行討論或談判,但要遵守某些 例外情況。

 

合併協議包含公司和Saltchuk的某些終止權。 合併協議根據其條款終止後,在某些特定情況下,公司將被要求向Saltchuk支付相當於1,960萬美元的 金額的終止費,包括合併協議由公司終止以簽訂提供高級提案(定義見合併協議)的收購協議 或Saltchuk向公司董事會支付的款項修改 向公司股東提出的接受要約並將其股份投標給Merger Sub的建議根據要約。 在以下情況下也將支付這筆終止費:(i) 合併協議在某些情況下終止,並且在 終止時或之前,已公開提出、宣佈或提出了收購提案,或者如果是Saltchuk因公司違反合併協議而終止合併協議 ,則以其他方式向公司管理層、公司 董事會或其委員會,且該提案在接受要約時間之前並未被撤回,以及 (ii) 在 的 12 個月內此類終止後,公司完成此類提案,或者公司董事會批准或公司 就收購提案簽訂最終協議,該協議隨後完成。

 

如果 合併生效,A類普通股將從紐約證券交易所退市,根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”),公司 提交定期報告的義務將終止, 公司將由私人控股。

 

上述 對合並協議的描述並不完整,並參照合併協議的全文 進行了全面限定,該合併協議作為附錄2.1附於此,並以引用方式納入此處。

 

合併協議旨在向投資者提供有關其條款的信息。它無意提供有關公司、Saltchuk、Merger Sub或其各自附屬公司的任何其他 事實信息。合併協議中包含的陳述、擔保和承諾 僅為合併協議的具體日期而作出,僅為 合併協議各方的利益而作出,可能受合同各方商定的限制,包括 受保密披露的限制,以分攤合併協議各方之間的合同風險 而不是將這些事項確定為事實,並可能受實質性標準的約束適用於不同於適用於投資者的簽約方 。投資者不應依賴其陳述、擔保和承諾或其任何描述 來描述其當事方或其各自的任何子公司 或關聯公司的實際事實或狀況。此外,在 合併協議簽訂之後,有關陳述和擔保主題的信息可能會發生變化,後續信息可能會也可能不會反映在公司的公開披露中。

 

 

 

 

項目 5.02 董事或某些高級管理人員的離職 ;選舉董事;任命某些高級職員;某些高級管理人員的補償安排。

 

在 關於合併協議的執行,首席執行官兼總裁塞繆爾·諾頓、 副總裁兼首席運營官帕特里克·奧哈洛蘭、副總裁兼首席行政官達蒙·莫特以及副總裁、 總法律顧問兼公司祕書蘇珊·艾倫分別與公司和薩爾丘克簽訂了信函協議,根據該協議,每位執行官 都同意其他內容,即要約和/或合併的完成,以及該執行官職責的任何變更 以及因要約和合並而公司將停止公開交易 而合理產生的責任,無論是個人還是總體而言,都不構成 “正當理由”,執行官與公司的僱傭 協議所規定的 “正當理由”。此外,根據信函協議,Saltchuk同意與每位執行官就 新僱傭協議的條款進行真誠的談判,公司同意向每位執行官支付交易獎金。該公司與副總裁兼首席財務 官理查德·特魯布洛德簽訂了單獨的信函協議,規定向他支付交易獎金。

 

項目 8.01 其他 活動。

 

2024年5月20日,公司和薩爾特丘克發佈了一份聯合新聞稿,宣佈簽訂合併協議。新聞稿 的副本作為附錄99.1附於此,並以引用方式納入此處。

 

關於前瞻性陳述的警告 通知

 

本通信中包含的關於非歷史事實事項的陳述 是 1995 年《私人證券訴訟改革法》中 含義的 “前瞻性陳述”。諸如 “相信”、“估計”、“期望”、 “專注”、“繼續”、“尋求”、“意願” 等詞語和類似表達(以及其他 詞語或提及未來事件、條件或情況的表達)旨在識別前瞻性陳述。這些 聲明包括與以下內容相關的聲明:公司和Saltchuk完成合並 協議所設想的交易的能力,包括雙方滿足該協議所設想的完成要約條件的能力 以及合併協議中規定的其他條件,關於完成交易的預期時間表的聲明。 由於此類陳述涉及未來事件,基於公司和Saltchuk當前的預期,因此 受到各種風險和不確定性的影響,實際結果可能與本通信 陳述中描述或暗示的結果存在重大差異。這些前瞻性陳述受風險和不確定性的影響,包括但不限於與以下方面相關的風險和 不確定性:要約和隨後的合併;公司 有多少股份將在要約中投標的不確定性;提出競爭性要約或收購提案的風險;完成要約和後續合併的各種 條件可能得不到滿足或免除;任何事件的發生、 變更或其他可能導致合併協議終止的情況以及影響 公司的其他風險和不確定性,包括公司於2024年3月11日向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的截至2023年12月31日的10-K表年度報告中討論的風險和不確定性,經2024年3月25日向美國證券交易委員會提交的文件修訂, 隨後的 10-Q 表季度報告,當前報告關於8-K表格以及公司不時向美國證券交易委員會提交的其他文件和報告。除非法律要求,否則公司和Saltchuk均不承擔任何義務更新這些前瞻性 陳述(這些陳述僅反映其發表之日),或者如果實際業績與前瞻性陳述中的預期 存在重大差異,則更新原因。

 

其他 信息以及在哪裏可以找到

 

本通報中提及的公司A類普通股已發行股份的 要約尚未開始。 本通信僅供參考,不是建議,也不是購買要約,也不是招標 出售公司股票或任何其他證券的要約。該通信也不能取代Saltchuk在開始要約時向美國證券交易委員會提交的要約材料 。在要約開始時,Saltchuk將 按計劃向美國證券交易委員會提交一份要約聲明,公司將按照附表14D-9向美國證券交易委員會提交一份招標/建議聲明 。

 

我們敦促 公司的股東閲讀收購要約聲明(包括收購要約、相關的送文函 和某些其他要約文件)、招標/推薦聲明以及公司和 SALTCHUK向美國證券交易委員會提交的與要約有關的所有其他文件,因為這些文件將包含重要信息 ,在做出任何決定之前應仔細閲讀是針對要約提出的。

 

提交後,公司的股東和其他投資者可以在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov上免費獲得要約聲明、招標/建議聲明 和其他提交的文件。公司 和Saltchuk向美國證券交易委員會提交的文件的副本將在公司網站www.osg.com的投資者頁面上的 “美國證券交易委員會文件” 下免費提供。 此外,公司股東可以通過聯繫信息代理人 獲得要約材料的免費副本,該要約將在要約聲明中包含的收購要約中列出。

 

 

 

 

項目 9.01 財務 報表和附錄。

 

(d) 展品

 

附錄 編號   描述
     
2.1†   海外船舶控股集團有限公司、Saltchuk Resources, Inc.和Seahawk MergeCo., Inc.簽訂的截至2024年5月19日的合併協議和計劃
     
99.1   新聞稿,發佈於 2024 年 5 月 20 日。
     
104   本表8-K最新報告的 封面,格式為行內XBRL。

 

根據第S-K條例第601 (b) (2) 項,本展覽的某些 展品和附表已被省略。註冊人 同意應美國證券交易委員會的要求向其補充提供所有遺漏的證物和附表的副本。

 

 

 

 

簽名

 

根據 1934 年《證券交易法》的要求,註冊人已正式安排下列簽署人經正式授權的 代表其簽署本報告。

 

日期: 2024 年 5 月 20 日

 

  海外 船舶控股集團有限公司
     
  作者: /s/ 蘇珊·艾倫
  名稱: 蘇珊 艾倫
  標題: 副總裁、總法律顧問兼公司祕書