ACTIVE 697299433v7 僱傭協議本僱傭協議(以下簡稱 “協議”)自2024年4月22日起由田納西州的一家公司FORWARD AIR CORPORATION(“公司”)與個人肖恩·斯圖爾特先生(“高管”)簽訂和簽訂。W I T N E S S E T H:鑑於公司董事會(“董事會”)希望僱用高管,向公司保證高管在公司工作,併為高管的此類工作提供報酬;鑑於董事會已確定本協議將加強和鼓勵高管對公司的關注和奉獻精神;鑑於高管願意根據以下條款和條件向公司提供高管服務闡述。因此,現在,考慮到此處規定的前提和共同契約,以及其他良好和有價值的報酬,這些前提和契約的接收和充分性已得到雙方的承認,公司和高管特此達成以下協議:1.定義。除了本協議其他地方(包括本協議序言和敍述)中可能定義的其他術語外,在本協議中使用時,以下術語應具有以下含義:(a) “基本工資” 是指本協議第 4 (a) 節中規定的工資。(b) “獎勵計劃” 指遠期航空年度現金激勵計劃。(c) “原因” 的含義應與《遣散費計劃》第 2.08 節中賦予的含義相同。(d) “守則” 指經修訂的1986年《美國國税法》。(e) “開始日期” 是指高管在公司工作的第一天,目前預計為2024年4月28日。(f) “激勵計劃” 是指不時修訂的Forward Air Corporation2016年綜合激勵計劃及其任何後續計劃。(g) “關聯實體” 是指公司的任何子公司以及董事會指定的任何企業、公司、合夥企業、有限責任公司或公司直接或間接持有重大所有權的實體。(h) “限制性契約協議” 是指行政部門將在本 DocuSign 信封 ID 生效之日或前後簽署的參與和限制性契約協議:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


2 ACTIVE 697299433v7 協議,這是公司參與遣散費計劃和僱用的條件。(i) “遣散計劃” 是指不時修訂和重述的Forward Air Corporation高管遣散和控制變更計劃。(j) “僱傭期限” 是指公司僱用高管的期限。(k) “終止日期” 是指僱期限和高管在公司的聘用期結束的日期。本協議中未定義的任何大寫術語應具有遣散費計劃和/或限制性契約協議中賦予的含義。2.就業。(a) 就業和任期。公司特此同意僱用高管,高管特此同意在僱傭期內按照此處規定的條款和條件為公司服務。(b) 行政職責。在僱傭期內,高管應被聘為公司的首席執行官(“首席執行官”)。在高管繼續擔任公司首席執行官期間,高管還應擔任董事會成員,無需額外報酬。在僱用期內,高管應承擔董事會分配給高管的與首席執行官職責一致的額外職責和責任。高管應忠實勤奮地為公司履行所有服務和職責。高管應將高管的全部業務時間、精力和精力用於履行本協議規定的職責,盡其所能提供此類服務,無論如何,應以與在規模和運營相似的公司中擔任類似職位的高管相稱的專業方式提供此類服務,並盡最大努力促進公司的最大利益。未經董事會明確書面批准,高管在僱傭期內不得從事任何其他業務或職業,包括但不限於任何 (i) 與公司或任何關聯實體的利益相沖突的活動,(ii) 幹擾高管正確和高效地履行公司職責或 (iii) 幹擾高管根據公司最大利益行使判斷的活動。在僱傭期內,高管 (1) 經董事會同意,在公民或慈善委員會任職,以及 (2) 管理個人投資,包括高管對SPLR, LLC和SPLR Management, LLC的投資,只要此類活動(個人或總體)不幹擾執行本協議中規定的高管職責的履行,均不得違反本協議。在成立一週年之後,只要董事會服務首先獲得公司治理和提名委員會的批准,高管就可以在另一家公司的董事會任職。(c) 旅行。行政部門承認並同意,高管的職位可能需要在僱用期內大量出差前往不同地點。DocuSign 信封 ID:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


3 ACTIVE 697299433v7 (a) 工作地點。在僱傭期內,高管的主要工作地點將設在公司位於喬治亞州亞特蘭大和德克薩斯州達拉斯的辦公室內,但因公司及其關聯實體開展業務而需要出差。3.僱用期限。僱用期限是無限期的,高管在公司的僱用是可以隨意解僱的。根據遣散費計劃和限制性契約協議的條款和條件,高管可能有權在僱用期終止後獲得某些解僱補助金。4.補償。(a) 基本工資。高管應按900,000.00美元的年費率獲得初始基本工資,該基本工資應按照公司的正常工資表分期支付,但需繳納適用的預扣税和税款,部分年度按比例分期支付。在僱傭期內,應在對公司其他高管的工資進行一般性審查時對基本工資進行審查。如果調整了基本工資,則應出於本協議的所有目的對基本工資進行此類調整。(b) 獎金計劃。高管應參與與公司向公司其他高管員工提供的相同獎金計劃,該計劃根據董事會不時確定的公司和個人績效標準提供某些年度獎金。任何此類獎金應在董事會不時確定的時間和金額發放,但此類獎金不得在獲得獎金的財政年度之後的兩個半月內支付。目標獎金將設定為基本工資的100%,部分年份按比例分配,可能的最大獎金為基本工資的200%,部分年份按比例分配。高管沒有獲得獎金的特別權利,高管只能獲得董事會根據董事會設定的績效標準自行決定的獎金(如果有)。目標激勵措施不構成付款承諾。高管的實際獎金(如果有)將取決於公司的財務業績和董事會對高管個人業績的評估。與所有公司計劃和計劃一樣,公司保留隨時更改或修改其激勵計劃條款或完全終止激勵計劃條款的權利,由公司自行決定。(c) 簽約獎金。在開始日期之後,高管將獲得400,000.00美元的簽約獎金,減去適用的預扣税和税款,其中50%將在開始日期後的30天內支付,剩餘的50%將在開始日期後的180天后的30天內支付。如果公司因故終止僱傭期限(“原因” 的定義見遣散費計劃第2.08節),或者如果高管自願終止僱傭期限,則在每種情況下,在生效日期一週年之前,高管將在終止日期後的30天內全額償還簽約獎金。(d) 股權補助。公司將向高管發放以下股權獎勵,但須遵守有關此類股權獎勵的獎勵協議和/或授予通知的條款和條件,以及根據本協議第4(d)(ii)條授予的獎勵,但須遵守激勵計劃的條款和條件:DocuSign Envelope ID:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


4 ACTIVE 697299433v7 (i) 在開業之日後的30天內,公司將授予執行公司普通股,價值為1200,000.00美元,按高管宣佈在公司任職之日前一天的收盤股價,該獎勵將授予獎勵之日第一、二和三週年之際的三分之一(1/3)股份,但須授予該獎勵至高管在適用的歸屬日期之前繼續在公司工作。此外,同時,公司將授予等於1800,000.00美元的高管績效股份(PSU),其價值為高管在公司任職公告日前一天的收盤價,業績期將於2026年12月31日結束,這與公司其他執行官的業績期一致,並視高管在適用的歸屬日期之前的持續僱用情況而定。(ii) 從2025年開始,高管應參與與公司其他高管員工相同的激勵計劃。因此,在2025年,當公司向其他高管員工提供股權補助時,只要高管仍在公司工作,高管將在發放時獲得價值約3,000,000.00美元的股權補助。該補助金的設計將與公司其他高管員工使用的設計類似,包括股權補助的類型和此類補助的歸屬條款等。(e) 報銷搬遷費用。根據公司搬遷政策中規定的條款和條件,公司將在收到高管以下搬遷費用發票後向高管報銷此類費用:將Executive家居用品運送到公司總部附近Executive新家的合理費用;合理的臨時住房和合理的差旅費用,自開業之日起最多六個月內或經董事會另行批准。公司將增加批准的搬遷補償金的税款。(f) 報銷業務費用。應向高管報銷符合公司所有政策的合理業務費用,這些費用是在履行高管工作職責時產生的。(g) 薪酬審查。公司董事會薪酬委員會將定期審查高管的薪酬,並自行決定根據高管的業績、公司的業績和其他相關的市場考慮因素進行其認為適當的調整。(h) 法律費用。公司應在生效之日起四十五(45)天內向高管提供證明此類律師費的發票,向高管償還其在審查和談判本協議及此處提及的其他輔助文件時產生的合理法律費用,金額不超過五千美元(合5,000美元)。5.福利計劃。在僱傭期內,Executive有權根據條款和DocuSign信封編號:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD,參與公司目前和以後向其高管員工提供的所有退休和健康和福利計劃


5 ACTIVE 697299433v7 此類福利計劃的條件以及高管有資格參與的範圍。目前向公司高管提供的福利計劃包括團體醫療、牙科、視力、殘疾和人壽保險計劃;員工股票購買計劃;401(k)計劃和靈活支出賬户計劃。公司保留修改、終止、修改或增加任何此類福利計劃或計劃的權利。6.終止。(a) 一般情況。僱用期限和高管在公司的僱用是可以隨意終止的,任何一方都可以隨時通過向另一方發出解僱通知來終止。僱用期因任何原因終止後,高管應辭去公司或其任何子公司或相關實體的任何和所有董事職位、委員會成員、辦公室以及高管在公司或其任何子公司或相關實體擔任的任何其他職務(並應被視為在同一時間自動辭職,無需任何人或實體採取任何進一步行動)。在出於任何原因終止僱傭期限後,無論是與控制權變更(定義見遣散費計劃)還是其他原因有關,高管獲得解僱補助金的權利(如果有)將由遣散費計劃和限制性契約協議決定,僱用期終止後高管對公司的持續義務將受限制性契約協議的約束。(b) 合作。僱用期結束後,高管應在合理的事先通知後,在適當考慮高管在公司的其他業務或個人承諾的情況下,就公司可能合理要求的任何與高管的專業知識或經驗有關的事項,包括高管出席,並在公司認為適當的情況下提供真實證詞,就任何調查或公司對任何現有或未來的索賠或訴訟進行辯護或起訴,或者與高管參與或可能因受僱於本公司而知情的事項有關的其他訴訟。在法律允許的範圍內,公司同意在出示與根據本第 6 (b) 條提供援助和/或合作相關的合理和有據可查的費用後,立即向高管償還此類費用。(c) 歸還公司財產。在終止日期之後,或應公司的要求,高管應歸還高管擁有的所有公司財產和信息,包括但不限於所有計算機設備(硬件和軟件)、電話、傳真機、手機和其他通信設備、信用卡、辦公鑰匙、安全訪問卡、徽章、身份證以及與公司業務有關的任何文件或信息(無論如何存儲)的所有副本(包括草稿)、任何關聯實體及其任何一個各自的客户、客户或潛在的客户和客户。(d) 遵守第 409A 條。(i) 一般情況。公司和高管都打算使高管根據本協議可能享有的福利和權利符合《守則》第409A條和《財政部條例》以及頒佈或發佈的其他指導方針 DocuSign 信封編號:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


6 ACTIVE 697299433v7(以下簡稱 “第 409A 節”),前提是第 409A 條的要求適用於該條款,本協議的條款應以符合該意圖的方式解釋。如果高管或公司在任何時候認為受第409A條約束的任何此類福利或權利不符合該條款,則應立即通知對方,公司和高管應本着合理和誠意進行談判,修改此類福利和權利的條款,使其符合第409A條(對高管和公司的經濟影響儘可能有限)。(ii) 因離職而發放的款項。如果且在遵守第 409A 條所要求的範圍內,除非行政人員發生第 409A 條所指的 “離職”,否則不得支付本協議規定的任何款項或福利。(iii) 特定僱員延遲六個月。(A) 如果高管是 “特定員工”,則在高管 “離職” 後的六個月之前,不得支付因高管 “離職” 而應支付的款項或福利,前提是此類付款或福利構成遞延薪酬(或可能不符合資格),前提是此類付款或福利構成遞延薪酬(或可能不符合資格)補償)根據第 409A 條進行賠償,此類延期必須符合第 409A 條的要求。由於前一刑期而延遲的任何付款或補助金應在規定的延遲期結束時一次性支付或提供,以便趕上原來的付款時間表。(B) 就本條款而言,如果在高管離職時,高管是《守則》第 416 (i) 條所指的公司(或《守則》第 414 (b) 條或第 414 (c) 條所指的任何個人或實體)的 “關鍵員工”,則高管應被視為 “特定員工” 在成熟的證券市場或其他市場上公開交易。(iv) 不加速付款。除非遵守第409A條和本協議的規定,否則公司和高管無論是單獨還是組合都不得加快任何受第409A條約束的付款或福利,並且在不違反第409A條的情況下,任何受第409A條約束的款項都不得在最早的支付日期之前支付。(v) 將每筆分期付款視為單獨付款。為了將第 409A 條的規定適用於本協議,高管根據本協議有權獲得的每筆單獨確定的款項應視為單獨的付款。此外,在第 409A 條允許的範圍內,本協議下的任何一系列分期付款均應視為獲得一系列單獨付款的權利。(i) 應納税報銷和實物福利。公司向高管報銷本協議項下任何符合條件的費用,這些費用不可從高管收入中扣除(“應納税 DocuSign 信封編號:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD)


7 ACTIVE 697299433v7 報銷”)應不遲於支出發生年度的次年應納税年度的最後一天支付。在行政部門的任何應納税年度內,任何應納税補償金的金額以及向行政部門提供的任何實物福利的價值均不影響行政部門在任何其他應納税年度有資格獲得報銷或提供的實物福利的費用。獲得應納税補償或實物福利的權利不得進行清算或交換其他福利。本協議規定的任何税收補償或總額的支付必須不遲於行政部門匯出相關税款的應納税年度之後的行政部門應納税年度結束之前支付。(vi) 不保證409A的合規性。儘管如此,公司沒有向高管作出任何陳述,證明本協議中提供的款項或福利免於或滿足第 409A 條的要求,並且公司沒有責任或其他義務就高管或任何高管受益人在本協議或任何修正案中可能產生的任何税款、額外税款、利息或罰款向高管或任何高管受益人提供補償或使其免受損害或對其進行修改,或採取的任何其他行動就此而言,被視為違反了第 409A 條的任何要求。7.限制性契約;公司政策和準則。(a) 限制性契約。作為公司僱用高管的條件,高管應執行本協議中向高管提交的限制性契約協議。(b) 補償政策。公司向高管提供的所有款項和福利均受公司制定的任何政策(無論是目前的還是後來通過的)的約束,該政策規定回扣或收回已付金額或提供的福利。公司將根據任何適用的法律或法規自行決定任何回扣或追回的決定。(c) 股票所有權政策。高管必須遵守適用於執行官的公司高管持股和保留準則,該準則通常要求高管在僱用期內擁有公司普通股,其價值為高管基本工資的六倍或以上。在所有權要求得到滿足之前,高管必須持有高管通過公司授予或行使任何購買公司股票的期權獲得的所有股份的至少 50%。(d) 道德守則。高管必須遵守公司的政策和程序,包括但不限於Forward Air的《商業行為準則》和《道德準則》。高管將被要求審查、簽署道德守則確認表並將其返還給公司。(e) 開發項目的所有權。所有工藝、概念、技術、發明和著作權,包括新貢獻、改進、格式、包裝、程序、系統、配方、物質成分、製造、開發、應用和發現,以及所有版權、專利、商業祕密或其他知識產權 DocuSign 信封編號:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


8 ACTIVE 697299433v7 高管在僱用期內構思、發明、製造、開發或創造的與之相關的產權,無論是在為公司或其關聯實體或其客户執行工作期間,或者以任何方式與公司或其關聯實體或其客户的業務(商業或實驗)相關的所有權(統稱為 “工作產品”)應完全屬於公司及其關聯實體,以及應儘可能被視為行政部門為以下目的所做的工作根據《美國法典》第 17 章的含義為公司及其關聯實體招聘。在一定程度上,工作成果不得被視為高管為公司及其關聯實體僱用的工作,高管同意轉讓並在創建工作產品時自動分配高管在該工作成果中可能擁有的任何權利、所有權或利益,無需進一步考慮。應公司的要求,高管應採取適當的進一步行動,包括執行和交付運輸文書,以充分和適當地執行此類轉讓。高管還應:(i)立即向公司披露工作成果;(ii)在不額外補償的情況下將該工作產品在美國和外國的所有專利或其他權利轉讓給公司或其受讓人;(iii)簽署執行上述工作所需的所有文件;以及(iv)提供證詞以支持高管的發明,所有費用和費用均由公司承擔。8.行政部門的陳述和保證。高管向公司陳述並保證:(a) 高管的聘用不會與高管作為當事方或可能受其約束的任何協議相沖突或導致其違反;(b) 高管沒有違反高管受其約束或可能受其約束的前僱主的任何非拉客、不競爭或其他類似的契約或協議;(c) 與高管相關的任何契約或協議,也不會違反與高管相關的任何不招攬行為、不競爭或其他類似的契約或協議;以及 (c) 與高管相關的任何契約或協議在公司工作,高管不會使用任何機密或專有信息行政部門可能獲得的與前任僱主工作有關的信息。9.税收。儘管本協議中有任何相反的規定,但公司根據本協議要求向高管或高管的遺產或受益人支付的所有款項均應預扣公司根據任何適用的法律或法規合理確定應預扣的與税款有關的款項。如果公司確信影響其預扣責任的所有法律要求均已得到滿足,則可以自行決定接受法律要求的其他税款和預扣條款,以代替全部或部分預扣此類款項。10.任務。公司有權將本協議及其在本協議下的全部或部分權利和義務全部或部分轉讓給公司今後可能合併或合併的任何公司或其他實體,或者公司可能向其轉讓其全部或基本全部資產。行政部門不得轉讓或轉讓本協議或本協議下的任何權利或義務,除非根據遺囑或血統和分配法,或者為了遵守合格家庭關係命令的條款。DocuSign 信封 ID:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


9 ACTIVE 697299433v7 11.管轄法律。本協議受德克薩斯州法律管轄,並根據德克薩斯州法律進行解釋,不使任何可能導致德克薩斯州以外任何司法管轄區法律適用的法律選擇或法律衝突規則或條款(無論是德克薩斯州還是任何其他司法管轄區)生效。雙方特此同意,因本協議、高管在公司或任何相關實體工作的僱用或終止僱傭關係、與高管僱用或終止與公司或任何關聯實體僱傭關係、高管參與公司或任何相關實體的任何董事會或管理委員會以及高管在公司或任何相關實體的股權引起或與之相關的任何法定或侵權索賠,均應提交至,並受專屬管轄權的約束的,位於德克薩斯州達拉斯縣的州或聯邦法院。雙方特此同意此類法院對所有爭議的訴訟擁有專屬管轄權和審判地,並放棄因任何此類爭議的地點不當、缺乏屬人管轄權或缺乏屬事管轄權而提出的任何索賠。儘管有上述規定,公司仍可向其選擇的任何法院提起訴訟,尋求臨時、初步或永久的禁令救濟,以防止行政部門違反或威脅違反限制性契約協議中包含的任何契約,並可加入任何此類訴訟,要求因高管違反或威脅違反此類契約而提出的損害賠償或其他救濟索賠。完整協議。本協議,包括此處提及的其他協議、政策和計劃,構成本協議雙方之間關於本協議標的的的的完整協議,在本協議生效後,將取代高管與公司(或其任何關聯公司)先前就此類標的達成的所有口頭和書面協議、諒解和安排。除非有董事會和執行機構代表簽署的書面文書,否則不得以任何方式修改本協議。生存。在行政人員終止僱用和僱用期限後,雙方各自的權利和義務應在保留此類權利和義務的必要範圍內繼續有效。14.通知。本協議要求或允許發出的所有通知均應採用書面形式,並應通過快遞親自送達,通過掛號信或掛號信發送,索取退貨收據,或通過經確認的傳真或PDF傳輸發送,地址如本文所述。親自送達、通過傳真、PDF發送或通過隔夜快遞發送的通知應被視為在送達之日送達,根據上述規定郵寄的通知應在收件人收到以較早者為準,以退貨收據為證;或存入美國郵政三天後,視為送達。(i)通知應發給公司,發給Forward Air Corporation,注意:董事會;(ii)如果通知高管,應發送到公司工資記錄上反映的地址,或任何一方根據本規定通過通知另一方要求的其他地址。15.好處;約束效應。本協議將使本協議各方及其各自的繼承人、個人代表、法定代表人、繼承人以及在允許和適用的情況下受讓人(包括但不限於通過合併、合併、出售股票、出售資產或其他方式)受讓人(包括但不限於本公司的任何繼承人)並具有約束力。DocuSign 信封 ID:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


10 ACTIVE 697299433v7 16.諮詢律師的權利;無起草方。高管承認已仔細閲讀和考慮了本協議的所有條款,並有機會諮詢了高管選擇的律師,有鑑於此,高管同意本協議規定的義務是合理的。行政部門承認有機會就所有這些條款進行談判,並且不得使用任何解釋規則,根據協議的起草者來解釋任何有利於或反對一方的條款。17.賠償。公司應在法律允許的最大範圍內,立即向高管賠償高管在開業日期之前的任何時間段內因與公司或任何關聯實體有關的任何實際、威脅或合理預期的索賠、訴訟、訴訟或程序而產生的所有成本、費用、損失、支出和負債。根據本第 17 條應付的任何款項應儘快支付給行政部門,但無論如何,不得遲於產生付款權的財政年度結束後的兩個半月。18.可分割性。本協議中包含的任何一個或多個文字、短語、句子、條款、條款、章節或條款的無效均不影響本協議其餘部分或其任何部分的可執行性;所有這些部分均以其在法律上的有效性為條件插入,如果本協議中包含的任何一個或多個文字、短語、句子、條款、條款、部分或條款被宣佈無效,本協議應被解釋為此類無效的單詞或單詞、短語或短語,未插入句子或句子、一個或多個條款、規定或條款、一節或多節或一篇或多條。如果這種無效是由時間長短或面積大小造成的,或者兩者兼而有之,則原本無效的條款將被視為縮減到最長期限或最大區域(視情況而定),這將糾正這種無效性。豁免。本協議任何一方對違反或違反本協議任何條款或規定的豁免均不起作用,也不得解釋為對任何後續違約或違規行為的放棄。20.損害賠償律師費。此處包含的任何內容均不得解釋為阻止公司或高管尋求和追回因其或高管違反本協議任何條款或規定而遭受的其他損失,或雙方都遭受的其他損失。如果本協議任何一方尋求收取因違反本協議任何條款或規定而導致的任何損害賠償,或禁止採取任何行動,則被認定有過錯的一方應支付另一方的所有合理費用和律師費。21.放棄陪審團審判。高管和公司特此故意、自願和故意放棄他們可能擁有的陪審團審判的權利,放棄他們就基於本協議的任何訴訟,或由本協議引起的、根據或與本協議有關的任何協議、文件或文書,或任何一方的行為方向、交易過程陳述(無論是口頭還是書面)或行為所產生的任何權利。22.章節標題。本協議中包含的文章、章節和段落標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋。DocuSign 信封 ID:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


11 ACTIVE 697299433v7 23.沒有第三方受益人。本協議中的任何明示或暗示均無意或不應被解釋為授予或賦予除公司、本協議各方及其各自的繼承人、個人代表、法定代理人、繼承人和允許的受讓人之外的任何人根據本協議或因本協議而產生的任何權利或補救措施。24.同行。本協議可以在一個或多個對應方中執行,每個對應方均應被視為原始協議,但所有對應方共同構成相同的文書和協議。DocuSign 信封 ID:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD


12 ACTIVE 697299433v7 自上述第一份撰寫之日起,本協議各方已簽署本協議,以昭信守。公司:FORWARD AIR CORPORATION 作者:姓名:小喬治·梅斯標題:董事會主席執行官:肖恩·斯圖爾特 DocuSign 信封編號:38FDB16B-5C99-4998-9E9E-83949C5C3F8B9E1807CC 94F7 1A5 A0F8 072E1BEDE5DD