附錄 10.1
配售機構協議
2024年5月8日
JoneStrading 機構服務有限責任公司
哈德遜街 325 號,6 樓
紐約,紐約 10013
女士們、先生們:
入門。特拉華州的一家公司Organovo Holdings, Inc.(以下簡稱 “公司”)提議向某些買方(統稱 “購買者”)發行和出售其面值0.001美元的普通股(“普通股”)和/或用於購買普通股的預先注資的認股權證(“預融資認股權證”)和購買普通股的認股權證(“普通權證”)和/或購買普通股的認股權證(“普通認股權證”)和/或購買普通股的認股權證(“普通權證”)根據公司在S-1表格(文件編號333-278668)(“註冊聲明”)上的註冊聲明,以及預先注資的認股權證(“認股權證”)經修訂的1933年《證券法》以及證券交易委員會(“委員會”)根據該法制定的規則和條例(統稱為 “證券法”)(“配售”)。JonesTrading機構服務有限責任公司(“JonesTrading”)已同意擔任與配售相關的配售代理人(“配售代理”),但須遵守本協議的條款、條件和其他規定。
股票、預先注資認股權證和認股權證將根據公司和買方簽訂的證券購買協議(“購買協議”)出售給買方。根據購買協議發行的認股權證可按預先注資認股權證(“預先注資認股權證的形式”)和形式規定的條款和條件行使普通股的正式有效發行、已全額支付和不可估税的普通股(此類股票、“認股權證股份” 以及股份、預先注資認股權證和認股權證、“證券”)認股權證(“認股權證表格”),分別作為附錄B和C附於購買協議。
本協議、購買協議、認股權證形式、預先注資認股權證的形式在此統稱為 “交易文件”,此處及此處設想的交易統稱為 “交易”。
公司特此確認與配售代理的協議如下:
第 1 節。公司的陳述、擔保和協議。本公司在收購協議中向買方作出的與配售有關的每項陳述和保證(及其任何相關披露附表)和承諾均以引用方式納入本協議(好像在此處進行了全面重申),並且截至本協議簽訂之日和截止日期(定義見下文),特此向配售代理人作出並有利於配售代理人。除上述內容外,公司聲明並保證,其中任何參與配售的金融業監管局公司(“FINRA”)成員公司均不存在任何隸屬關係
公司的執行官、董事或據公司所知,任何百分之五(5.0%)或以上的公司股東。
第 2 節。聘用配售代理;費用;費用。
2
第 3 節公司的其他契約和協議。公司進一步承諾並與配售代理商達成以下協議:
3
4
5
第 4 節配售代理人的義務條件。本文規定的配售代理人的義務應受本協議中規定的公司截至本協議發佈之日和截至截止日期的陳述、擔保和協議的準確性、公司及時履行本協議項下的契約和其他義務以及以下各項條件的約束:
6
7
8
第 5 節賠償。
9
第 6 節貢獻
10
第 7 節本協議的效力、終止和生效。
11
第 8 節。通知。每當根據本協議需要發出通知時,除非本協議另有規定,否則此類通知應以書面形式發出,(a) 如果在美國境內通過頭等掛號信或掛號信或國家認可的隔夜快遞、郵資預付或通過電子郵件發送,或 (b) 如果從美國境外發送,則通過國際聯邦快遞電子郵件發送;(c) 如果由頭等艙註冊送達,則視為已送達 (i) 如果由頭等艙註冊送達或國內掛號郵件,在寄出後三個工作日,(ii)) 如果由國家認可的隔夜承運人配送,則在郵寄後一個工作日;(iii) 如果由國際聯邦快遞配送,則在郵寄後兩個工作日以及 (iv) 如果通過電子郵件送達,則在發送之日當天,如果在交易日下午 5:00(紐約時間)之前或傳輸之後的下一個交易日(如果已送達)通過電子郵件發送到本第 8 節中規定的每個電子郵件地址在不是某一天通過電子郵件發送到本第 8 節中指定的每個電子郵件地址交易日或任何交易日下午 5:00(紐約時間)以後,將按以下方式交付和地址:
如果對配售代理來説:
JoneStrading 機構服務有限責任公司
島嶼公園大道 900 號,套房 200
南卡羅來納州丹尼爾島 29492
注意:伯克·庫克
電子郵件:Burke@jonestrading.com
12
並將其副本發送至:
杜安·莫里斯律師事務所
1540 百老匯
紐約州紐約 10036
注意:Dean M. Colucci
電話:(973) 424-2020
電子郵件:dmcolucci@duanemorris.com
如果是給公司:
Organovo 控股有限公司
索倫託谷路 11555 號,100 號套房
加利福尼亞州聖地亞哥 92121
注意:執行主席
電子郵件:kemurph@organovo.com
並將其副本發送至:
保羅·黑斯廷斯律師事務所
南加利福尼亞大道 1117 號
加利福尼亞州帕洛阿爾託 94304
注意:Samantha H. Eldredge,Esq。
電子郵件:samanthaeldredge@paulhastings.com
本協議任何一方均可通過向其他各方發出書面通知來更改接收通信的地址。
第 9 節。繼任者。本協議將保障本協議各方的利益並對其具有約束力,並有利於第 5 節中提及的員工、高級職員、董事和控股人的利益,在每種情況下均為其各自的繼任者和個人代表,任何其他人均不享有本協議項下的任何權利或義務。“繼任者” 一詞不應包括任何購買者。
第 10 節。部分不可執行。本協議任何部分、段落或條款的無效或不可執行性均不影響本協議任何其他部分、段落或規定的有效性或可執行性。如果本協議的任何部分、段落或條款因任何原因被認定為無效或不可執行,則應視為進行了必要的細微更改(僅限細微的更改),以使其生效和可執行。
第 11 節。適用法律條款。與本協議的解釋、有效性、執行和解釋有關的所有問題均應受紐約州內部法律管轄,並根據該州內部法律進行解釋和執行,不論這些主體會導致適用其他司法管轄區的法律的衝突原則。各方同意,與本協議所設想交易的解釋、執行和辯護有關的所有法律訴訟(無論是針對本協議一方還是其各自的關聯公司、董事、高級職員、股東、僱員或
13
代理人)只能在紐約州的州和聯邦法院開庭。各方特此不可撤銷地服從紐約州州和聯邦法院的專屬管轄權,以裁決本協議下或與本文所考慮或討論的任何交易有關的任何爭議,特此不可撤銷地放棄,也同意不在任何訴訟、訴訟或程序中主張其個人不受任何此類法院管轄的指控,即該訴訟、訴訟、訴訟或程序不當或不便進行此類程序。各方特此不可撤銷地放棄個人送達程序並同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中進行處理,方法是通過掛號信或掛號信或隔夜送達(附有送達證據)將訴訟副本郵寄給該當事方,以便根據本協議向其發出通知,並同意此類服務應構成良好而充分的訴訟和通知。此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制了以法律允許的任何其他方式提供程序的任何權利。如果任何一方啟動訴訟或程序以執行本協議的任何條款,則另一方應向該訴訟或程序的勝訴方報銷其合理的律師費以及調查、準備和起訴該訴訟或程序所產生的其他費用和開支。
第 12 節。一般規定。本協議構成本協議各方的完整協議,取代先前就本協議標的達成的所有書面或口頭以及所有同時期的口頭協議、諒解和談判。本協議可在兩個或多個對應方中籤署,每份對應方均為原件,其效力與本協議及本協議簽名在同一份文書上簽字具有同等效力。除非本協議各方以書面形式,否則不得對本協議進行修改或修改,除非本協議旨在受益的各方書面放棄,否則不得放棄本協議中的任何條件(明示或暗示)。任何一方未能行使本協議或其他方面的任何權利或補救措施,或一方延遲行使該權利或補救措施,均不構成對該權利或補救措施的放棄。此處的章節標題僅為雙方提供便利,不影響本協議的解釋或解釋。
本協議各方均承認,在有關本協議條款(包括但不限於第5節的賠償條款和第6節的繳款條款)的談判中,他得到了律師的充分代理,並且對上述條款瞭如指掌。
14
如果上述內容符合您對我們協議的理解,請簽署本協議所附副本並將其退還給公司,因此,本文書及其所有對應文件將根據其條款成為具有約束力的協議。
真的是你的, |
||||
|
|
|
|
|
ORGANOVO 控股有限公司 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
來自: |
|
/s/ 基思·墨菲 |
||
|
|
姓名: |
|
基思·墨菲 |
|
|
標題: |
|
主席 |
上述安置機構 |
|
||||
協議特此確認 |
|
||||
並被配售代理人接受 |
|
||||
截至上週日在紐約州紐約 |
|
||||
上面寫的日期. |
|
||||
|
|
||||
JONESTRADING 機構服務有限責任公司 |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
來自: |
|
/s/ 伯克·庫克 |
|
||
|
|
姓名: |
|
伯克·庫克 |
|
|
|
標題: |
|
總法律顧問兼祕書 |
|
[配售機構協議的簽名頁面]
附錄 A
封鎖形式
2024 年 4 月 __
Organovo 控股有限公司
索倫託谷路 11555 號,100 號套房
加利福尼亞州聖地亞哥 92121
回覆:Organovo Holdings, Inc.(“公司”)與簽署該協議的買方簽訂的截至2024年__日的證券購買協議(“購買協議”)
女士們、先生們:
本書面協議(“書面協議”)中未另行定義的定義術語應具有購買協議中規定的含義。根據購買協議第 2.2 (a) 節,為滿足公司在購買協議下的義務條件,下列簽署人不可撤銷地與公司達成協議,即自本協議簽訂之日起至截止日期(該期限,“限制期”)之後的四十五 (45) 天,下列簽署人不得要約、出售、銷售合同、抵押、質押或以其他方式處置(或進行任何交易)其設計目的是或可以合理地預期會導致處置(無論是通過實際處置還是根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第16條的定義,下列簽署人或下列簽署人的任何關聯公司(或與下列簽署人的任何關聯公司有密切關係的任何個人)通過現金結算或其他方式實現的有效經濟處置,或根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第16條的定義,設立或增加看跌等值頭寸公司或可轉換、交換或可行使為普通股的證券下列簽署人實益擁有、持有或此後收購的公司股票(“證券”)。受益所有權應根據《交易法》第13(d)條進行計算。為了執行本契約,公司應下達不可撤銷的停止轉讓指令,防止公司的過户代理人採取任何違反本信函協議的行動。
儘管有上述規定,在符合以下條件的前提下,下列簽署人可以轉讓證券,前提是 (1) 公司收到每位受贈人、受託人、分銷人或受讓人(視情況而定)簽署的限制期剩餘部分的鎖倉信協議(以本信函協議的形式),在此類轉讓之前(2)任何此類轉讓均不涉及價值處置,(3) 此類轉讓是根據《交易法》,無需向證券交易委員會報告,也無需報告此類轉讓應自願進行,並且 (4) 下列簽署人或任何受贈人、受託人、分銷人或受讓人(視情況而定)均不得自願就此類轉讓提交任何與轉讓有關的公開申報或報告:
|
i) |
作為真正的禮物或禮物、慈善捐款或用於真正的遺產規劃目的; |
A-1
|
ii) |
向任何直系親屬或為下列簽署人或下列簽署人的直系親屬直接或間接利益而向任何信託提供(就本信函協議而言,“直系親屬” 是指任何血緣、婚姻或收養關係,不比表親更遙遠); |
|
iii) |
向任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他商業實體,其所有股東均由下列簽署人和/或下列簽署人的直系親屬組成; |
|
iv) |
如果下列簽署人是公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他商業實體 (a) 向作為下述簽署人關聯公司的另一家公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他商業實體,或 (b) 以分配給下列簽署人的有限合夥人、有限責任公司成員或股東的形式; |
|
v) |
如果下列簽署人是信託,則轉交給該信託的受益人; |
|
vi) |
通過遺囑、其他遺囑文件或無遺囑繼承給下列簽署人的法定代理人、繼承人、受益人或直系親屬; |
|
vii)
|
通過法律的實施,例如根據對下列簽署人或下列簽署人的任何財產或資產擁有管轄權或與離婚令有關的任何國內或國外的法院或政府機構或機構的合格國內命令或法令; |
|
viii) |
根據經公司董事會批准並向公司股本所有持有人提出的關於轉讓普通股、期權、認股權證、可轉換證券或其他普通股收購權的善意第三方要約、合併、合併或其他類似交易,其結果是任何 “個人”(定義見《交易法》第13 (d) (3) 條)或羣體個人,成為超過總數50%的受益所有人(定義見交易法第13d-3和13d-5條)公司或倖存實體有表決權的股票的投票權; |
|
ix) |
在證券行使或歸屬活動,或行使期權、限制性股票、限制性股票單位獎勵或認股權證時,在 “無現金” 或 “淨行使” 基礎上購買普通股或限制性股票單位(“RSU”)結算或支付下列簽署人與此類歸屬、行使或結算相關的預扣税義務時,向公司提供《交易法》第16(b)條豁免但為避免疑問,不包括所有涉及在公開市場上出售的行使方式與此類期權或認股權證相關的任何證券,無論是涵蓋適用的總行使價、預扣税義務還是其他方面);前提是,在該節和相關規章制度允許的範圍內,根據《交易法》第16(a)條提交的與此類轉讓相關的任何申報均應説明處置的原因,並且此類證券轉讓僅限於公司,而且前提是任何 |
A-2
|
|
此類行使時發行的證券應受本信函協議中規定的限制; |
|
x) |
就終止服務提供商的僱傭關係或以其他方式解僱向本公司提供信息,在此情況下,公司可以選擇回購此類股票或證券; |
|
xi) |
關於根據10b5-1交易計劃出售下列簽署人的證券,該計劃旨在遵守《交易法》第10b5-1條(該規則在任何此類交易計劃通過時有效),該計劃由下列簽署人在本協議簽訂之日之前簽訂並提供給買方及其律師,前提是在《交易法》下的公開公告或文件(如果有),必須就任何此類銷售向下列簽署人或公司提出,此類公告或備案應包括一份聲明,説明任何銷售都是根據此類10b5-1交易計劃進行的,並且不得自願發佈與此類銷售有關的其他公開公告;或 |
|
十二) |
由下列簽署人在本協議發佈之日之後在公開市場交易中收購,前提是無需根據《交易法》第16(a)條進行申報,也不得就隨後出售在此類公開市場交易中獲得的證券進行申報。 |
此外,儘管有上述規定,本信函協議不應限制向下列簽署人交付普通股:(i) 行使根據公司任何員工福利計劃授予的任何期權或RSU的結算;前提是與任何此類行使相關的任何普通股或證券將受本信函協議中規定的限制的約束,或 (ii) 行使認股權證;前提是此類普通股交付給下述人與此類活動相關的簽名者須遵守本信函協議中規定的限制。
此外,下列簽署人可以訂立根據《交易法》第10b5-1條制定的任何新計劃;前提是(i)只有在限制期內沒有就該計劃的制定向美國證券交易委員會或其他適用的監管機構公告或向其提交申報的情況下,才能制定此類計劃;(ii)在限制期內不根據該計劃出售普通股。
下列簽署人承認,本信函協議的執行、交付和履行是促使公司完成收購協議所設想的交易的重大誘因,公司有權具體履行以下籤署人在本協議下的義務。下列簽署人特此表示,下列簽署人有權力和權力執行、交付和履行本信函協議,下列簽署人已獲得足夠的對價,下列簽署人將間接受益於購買協議所設想的交易的完成。
A-3
未經公司各位和下列簽署人的書面同意,不得對本信函協議進行任何修改或以其他方式修改。本書面協議應根據紐約州法律進行解釋和執行,不考慮法律衝突原則。下列簽署人特此不可撤銷地接受位於紐約南區的美國地方法院和位於曼哈頓的紐約州法院的專屬管轄權,以處理因本信函協議引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或程序,特此放棄並同意不在任何此類訴訟、訴訟或程序中主張 (i) 其個人不受司法管轄的任何索賠此類法院,(ii) 訴訟、訴訟或程序是在不方便的法庭提起的,或 (iii)訴訟、訴訟或訴訟的地點不當。下列簽署人特此不可撤銷地放棄個人送達程序並同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中進行處理,方法是根據購買協議向公司發送通知的有效地址,並同意此類服務構成良好而充足的程序服務及其通知。下列簽署人特此放棄由陪審團審判的任何權利。此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制了以法律允許的任何方式提供程序的任何權利。
本信函協議對下列簽署人的證券繼承人和受讓人具有約束力,為了公司的利益,任何此類繼承人或受讓人都應簽訂類似的協議。本封鎖協議旨在使協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人受益,不為任何其他人的利益服務,也不得由任何其他人執行本協議中的任何條款。本信函協議可以通過傳真、電子郵件(包括pdf文件或任何符合美國聯邦電子設計法案的電子簽名,例如www.docusign.com或www.echosign.com)或其他傳輸方式交付,以這種方式交付的任何對應協議應被視為已按時有效交付,並且對所有目的均有效和有效。
下列簽署人明白,如果:(i)一方面,公司或另一方面,買方在購買協議執行之前以書面形式通知另一方,表示不打算繼續進行根據購買協議設想的發行,(ii)購買協議在2024年5月15日之前尚未生效,或者(iii)購買協議(其終止後的條款除外)) 應在支付和交付待售證券之前終止或終止根據該協議,下列簽署人應免除本信函協議規定的所有義務。
*** 簽名頁面隨之而來***
A-4
本信函協議可以在兩個或多個對應方中籤署,所有這些協議合在一起可以視為同一個協議。
|
簽名 |
|
|
打印姓名 |
|
|
公司職位(如果有) |
|
通知地址: |
|
|
|
|
通過在下方簽署,公司同意執行本信函協議中規定的轉讓限制。
ORGANOVO 控股有限公司 |
|
|
|
|
|
來自: |
|
姓名: |
|
標題: |
|
A-5