附件10.1
截至2024年5月9日,DaVita Inc.之間的信貸協議(定義如下)的第四次修正案(以下定義),作為借款人(借款人)的DaVita Inc.、本協議的其他貸款方、本協議的每個轉換部分B-1定期貸款人(定義如下)、每個額外的延長部分B-1定期貸款人(定義如下)和作為行政代理的全國富國銀行。
獨奏會
A.借款人、貸款方、其他當事人以及作為行政代理(以下簡稱“行政代理”)的富國銀行、抵押品代理和Swingline貸款人,均為截至2019年8月12日的該特定信貸協議(在本協議日期前不時修訂、補充或以其他方式修改的“信貸協議”)的一方。
B.信貸協議第2.25節允許借款人按比例(基於各自定期貸款的未償還本金總額)向所有具有相同到期日的定期貸款的貸款人提出延期要約,並向每個此類貸款人提供相同的條款。
C.借款人打算就緊接第四修正案生效日期(定義見下文)之前未償還的現有B-1期定期貸款(“現有B-1期貸款”)向各B-1期定期貸款人(定義見緊接本第四修正案生效前的信貸協議)(各為“現有B-1期貸款人”)提出延期要約,以(I)延長現有B-1期定期貸款的到期日及(Ii)對信貸協議作出若干其他修訂,在每種情況下,根據信貸協議第2.25節(“定期貸款延期”及如此延長的現有B-1期定期貸款,“延長的B-1期定期貸款”或“延長的B-1期貸款”)。
D.在延長定期貸款的同時,但緊隨其後,根據《信貸協議》第2.24節,借款人打算(1)以本金總額657,884,309.63美元的額外延長B-1期定期貸款的形式產生增量定期貸款承諾(“增量延長的B-1期定期貸款”)和(2)使用增量延長的B-1期定期貸款的收益償還未根據定期貸款延期的現有B-1期貸款的一部分(此類現有B-1期定期貸款不是如此延長的,(“非延期B-1期定期貸款”),支付應計利息,並支付與上述有關的費用和開支。
E.在符合本修正案規定的條款和條件的情況下,作為同意提供延長的B-1期定期貸款的貸款人交付簽名頁的每一方當事人(每個在緊接本修正案生效之前持有現有B-1期貸款並已交付簽名頁的現有B-1期定期貸款人,即“轉換B-1期定期貸款人”;已向本修正案交付簽名頁但不是轉換B-1期定期貸款的每一人,以及
1


“額外延長的B-1期定期貸款人”;以及每個轉換部分B-1定期貸款和額外的延長部分B-1期限貸款機構(“擴展部分B-1期限貸款機構”)已同意按其簽名頁上列出的金額提供承諾(“擴展部分B-1期限貸款承諾”)(或將其現有B-1部分貸款的全部或部分(或第四修正案牽頭安排者可能分配給該轉換部分B-1期限貸款機構的較小本金)轉換為延長部分B-1部分定期貸款(該轉換部分B-1期限貸款),“已轉換的B-1期定期貸款”,以及將B-1期定期貸款轉換為延長的B-1期定期貸款的任何此類轉換,在此稱為“B-1期轉換”))。
美國聯邦儲備委員會表示,每一家轉換B-1定期貸款機構都已接受了此類延期提議,將各自的簽名頁提交給了本修正案。
為了達到上述目的,借款人和本合同的其他各方均希望在符合本合同規定的條款和條件的前提下修改《信貸協議》。
高盛美國銀行、美國銀行證券公司、法國農業信貸銀行、摩根大通銀行、三井住友銀行、三井住友銀行、豐業銀行、Truist Securities,Inc.、瑞銀證券有限責任公司和富國證券有限責任公司將擔任本修正案的聯席牽頭安排人和聯席簿記管理人,滙豐證券(美國)有限公司和TD證券(美國)有限責任公司將擔任本修正案的高級管理代理(連同第四修正案的牽頭安排者,即“第四修正案代理”)。
協議

考慮到上述情況,並出於其他良好和有價值的對價,借款人、本合同的貸款方和行政代理特此同意如下:
第一條。

修正案

第1.01節。沒有定義的術語。此處使用的大寫術語(包括本摘要中的術語)和未在本文中另行定義的術語應具有信貸協議中賦予該等術語的含義。《信貸協議》第1.3節規定的施工規則也適用於本修正案。
第1.02.節説明瞭延長的B-1期定期承諾。

(A)在符合本文所述條款和條件的情況下,在第四修正案生效日期,基本上與定期貸款延期同時但緊隨其後,每個額外延長的B-1期定期貸款人同意為
2


增量擴展部分B-1定期貸款,本金金額不超過本協議簽署頁中規定的額外擴展部分B-1定期貸款人的擴展部分B-1定期承諾。增量延期部分B-1定期貸款應與轉換部分B-1定期貸款構成單一類別定期貸款,增量延期部分B-1定期貸款和轉換部分B-1定期貸款在每種情況下均應構成“延期部分B-1定期貸款”貸款文件規定的所有目的並受貸款文件規定的約束。額外擴展部分B-1定期貸款人、行政代理人和貸款方同意,根據信貸協議第2.24條,增量擴展部分B-1定期貸款應構成“增量定期貸款”。根據信貸協議第2.24條,本修訂案應構成增持合夥人。
(B)在符合本修正案所述條款和條件的情況下,於第四修正案生效日期,各轉換B-1期定期貸款人同意將其現有B-1期貸款的全部或部分(或第四修正案牽頭安排人可能分配給該轉換B-1期貸款的較小本金)全部或部分轉換為延長B-1期貸款。在不限制上述一般性的情況下,每個轉換B-1期定期貸款人應承諾以B-1期轉換獲得延長的B-1期定期貸款,金額為該轉換B-1期貸款人在緊接第四修正案生效日期之前持有的全部或部分現有B-1期貸款(或第四修正案牽頭安排人可能分配給該轉換B-1期貸款人的現有B-1期貸款中較少的本金)。本協議各方承認並同意,儘管有任何此類B-1轉換條款,每個此類轉換部分B-1定期貸款機構應有權在第四修正案生效日收到與其所有現有B-1部分定期貸款相關的未付費用和利息。
(C)對於未延長的B-1期定期貸款,在未用增量延長的B-1期定期貸款的收益償還的範圍內,應作為與延長的B-1期定期貸款不同的一個單獨的定期貸款類別繼續未償還。
(D)向每家貸款人交付本修正案的簽名頁,並在第四修正案生效日為其現有的B-1期定期貸款提供資金,和/或將其現有的B-1期定期貸款轉換為延長的B-1期定期貸款,應被視為已確認收到並同意和批准在第四修正案生效日要求交付給行政代理或任何類別的貸款人的每份貸款文件和每份其他文件,或由行政代理或任何類別的貸款人批准或滿意。延期B-1檔定期貸款機構的承諾有多個,對於任何其他延期B-1期貸款機構未能發放延期B-1期貸款,任何延期B-1期貸款機構均不承擔責任。
(E)在符合本文所述條款和條件的情況下,就貸款文件的所有目的而言,(1)延長的B-1期定期承諾應構成“承付款”,(2)延長的B-1期應構成“承付款”
3


定期貸款應構成“定期貸款”和(3)每個延長的B-1檔定期貸款人應成為“定期貸款人”和“貸款人”(如果在本修正案生效之前,該延長的B-1檔定期貸款人不是定期貸款人或貸款人),並應享有持有延長的B-1期貸款承諾的貸款人的所有權利和義務(或,在發放延長的B-1期定期貸款之後,為延長的B-1期貸款)。
(F)借款人應在第四修正案生效日向行政代理支付在緊接第四修正案生效日之前的現有B-1檔定期貸款人的賬户中,截至第四修正案生效日與現有B-1檔定期貸款有關的所有利息、手續費和其他金額,無論此類現有B-1檔定期貸款是否根據本修正案第1.02(B)節進行轉換。
(G)如果借款人和行政代理承認並同意,借入延長的B-1期定期貸款(無論是以現金形式發放或交換現有的B-1期定期貸款)將構成借入SOFR定期貸款,初始利息期限從第四修正案生效日期開始,至2024年5月31日結束,如根據第1.04(E)節提交的借款請求所述。
第1.03節《信貸協議修正案》。自第四修正案生效日期起生效:
(A)根據本協議附件A所列信貸協議(“經修訂的信貸協議”),現對信貸協議進行修訂,以刪除刪除的文本(文本上表示方式與以下實例相同:刪除文本),並增加雙下劃線文本(文本上表示方式與以下示例相同:雙重下劃線文本);以及
(B)現將信貸協議的附件N-5包括在本協議附件B所列的信貸協議中。
第1.04節説明修正案的效力。本修正案的效力(包括每個額外延長的B-1期定期貸款機構為其增量延長的B-1期定期貸款提供資金的義務)須滿足下列先決條件(滿足條件的第一個日期,即“第四修正案生效日期”):
(A)行政代理應已從(I)借款人和每一其他貸款方、(Ii)每個轉換B-1期定期貸款人、(Iii)每個額外的延長B-1期定期貸款人和(Iv)行政代理、(X)代表這些各方簽署的本修正案副本或(Y)令行政代理滿意的書面證據(可包括已簽署簽名頁的傳真或其他電子傳輸)收到這些締約方已簽署本修正案副本的書面證據;
4


(B)如果借款人在實施延長定期貸款並由額外延長的B-1期定期貸款人發放增量延長的B-1期定期貸款後,立即為現有B-1期定期貸款人的應課福利向行政代理支付所有應計和未支付的費用和利息,則就該現有B-1期定期貸款人在緊接本修正案生效之前根據信貸協議未償還的B-1期現有貸款,向第四修正案生效日支付所有應計和未付費用和利息。
(C)在緊接延長定期貸款、發放增量延長部分B-1定期貸款和償還任何非延長部分B-1定期貸款之前和之後,信貸協議第5.2節第(B)和(C)段所述條件應在第四修正案生效日並截至該日滿足,轉換B-1期貸款機構和額外延長部分B-1定期貸款機構應已收到借款人的一名負責官員的證書,日期為第四次修訂生效日期;
(D)行政代理人應已收到的證明:
(I)簽署日期為第四修正案生效日期的各借款方祕書或助理祕書的證書,證明(A)該借款方於2019年8月12日、2020年2月13日或2023年4月28日(視何者適用而定)的祕書證書上附有該借款方的每份組織文件的真實而完整的副本,且該等組織文件自該日期交付該等組織文件後未被更改,或(Y)附上該借款方的每份組織文件的真實而完整的副本並證明該等組織文件在第四修正案生效日期完全有效,(B)附件是該借款方董事會正式通過的授權籤立、交付和履行修正案的決議的真實和完整的副本,就借款人而言,授權執行本修正案下的借款,並且該等決議沒有進一步修改,(C)關於執行修正案或代表借款方交付的任何其他文件的在職情況和簽字式樣(連同另一高級人員關於任職情況的證書和執行本條所述證書的祕書或助理祕書的簽名式樣),包括通過參考先前與祕書日期為2019年8月12日、2020年2月13日或2023年4月28日(以適用者為準)的證書而交付的在任證書;和
(2)在行政代理機構要求的範圍內,向其組織國國務祕書(或其他適用的政府當局)提供截至最近日期的關於每一借款方良好信譽的證明;
(E)行政代理應以行政代理合理接受的形式收到借款請求,請求延長額外的
5


B-1檔定期貸款人在第四修正案生效日向借款人發放增量延長的B-1檔定期貸款;
(F)行政代理和貸款人應在第四修正案生效日期之前充分收到銀行監管機構根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例(包括但不限於《愛國者法》)所要求的所有文件和其他信息,包括但不限於《信貸協議》第11.17節所述的信息。在第四修正案生效日期之前至少三天,如果借款人符合《受益所有權條例》規定的“法人客户”資格,並且行政代理在第四修正案生效日期前至少10個工作日向借款人提供了每個提出請求的貸款人的名稱及其電子交付要求,則行政代理和每個請求受益所有權認證的貸款人(應通過行政代理提出請求)應已收到此類受益所有權認證;
(G)根據(I)行政代理、第四修正案代理、轉換部分B-1定期貸款人和額外的延長部分B-1定期貸款人應在第四修正案生效日期或之前收到立即可用的資金,在第四修正案生效日期或之前收到借款人在第四修正案生效日期之前共同商定應向其支付的所有費用,以及(Ii)行政代理應已收到與本修正案有關的當時到期和應支付的所有費用、費用、自付費用、補償和其他金額的付款或償還,包括:在第四修正案生效日期之前至少一個工作日開具發票的範圍內,行政代理律師的合理費用、收費和支出;
(H)如行政代理已代表其本身收到抵押品代理、轉換部分B-1定期貸款人、額外的延長部分B-1定期貸款人和本協議的每個其他貸款人的有利書面意見,(I)貸款各方的特別律師Sidley Austin,LLP,(Ii)借款人的首席法律官凱瑟琳·沃特斯,(Iii)Bass,Berry&Sims PLC,貸款各方的特別律師,(Iv)Cole,Scot&Kissane,P.A.,貸款各方的特別律師,(V)Bailey Kennedy,LLP,內華達州貸款當事人特別律師,以及(Vi)Mintz,Levin,Cohn,Ferris,Glovsky和Popeo,P.C.,在每一種情況下,(A)第四修正案生效日期,(B)寄給行政代理、抵押品代理、轉換部分B-1定期貸款人、額外延長的B-1定期貸款人和本合同的每個其他貸款人,以及(C)行政代理合理滿意的形式和實質;
(I)抵押品代理人應已收到由貸款各方正式簽署和交付的完美證書以及由此設想的所有附件;以及
6


(J)行政代理應已收到《信貸協議》附件C形式的償付能力證書,該證書註明第四修正案生效日期,並由借款人的首席財務官簽署。
行政代理應將第四修正案生效日期通知借款人、延長的B-1期定期貸款人和其他貸款人,該通知具有決定性和約束力。
第二條。
雜類
第2.01.節禁止任何陳述和保證。(A)為促使本修正案的其他各方訂立本修正案,各貸款方向每一貸款人(包括延長的B-1期定期貸款人)和行政代理陳述並保證,自第四修正案生效日期起,在實施將於第四修正案生效日期進行的交易和修訂後,本修正案已由每一借款方正式授權、籤立和交付,並構成,現於第四修正案生效日期修訂的《信貸協議》將構成其法定、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對每一貸款方強制執行,但須受適用的破產、資不抵債、重組、暫停或其他一般影響債權人權利的法律,但須遵守衡平法的一般原則,不論是否在衡平法訴訟中或在法律上予以考慮。
(B)在本修正案於該日期生效後,貸款文件所載各貸款方的陳述及保證於第四修正案生效日期當日及截至該日在所有重要方面均屬真實及正確(但任何有關“重要性”或“重大不利影響”的陳述及保證在各方面均屬真實及正確),其效力與該日期及該日期相同,但如該等陳述及保證明確與較早日期有關(在此情況下,該等陳述及保證於該較早日期在所有重大方面均屬真實及正確者除外)。
(C)自第四修正案生效日起實施本修正案及預期進行的交易後,並未發生任何違約或違約事件,且於第四修正案生效日仍在繼續。
第2.02節:修訂的效力;重申。(A)本修正案的目的不是也不應構成信貸協議或任何其他貸款文件的更新。除本文明文規定外,本修正案(I)不得以暗示或其他方式限制、損害、放棄或以其他方式影響信貸協議或任何其他貸款文件項下的貸款人、發證貸款人或代理人的權利和補救,以及(Ii)不得更改、修改、修訂或以任何方式影響信貸協議或任何其他貸款文件所載的任何條款、條件、義務、契諾或協議。除本文明確規定外,信貸協議或任何其他貸款中包含的每一條款、條件、義務、契諾和協議
7


本文件現予批准,並在各方面重新確認,並應繼續全面有效。每一貸款方在此明確承認本修正案的條款,並(除在此明確規定的外)重申,截至本修正案之日,(I)該借款方為一方的每份貸款文件中包含的契諾和協議,包括在本修正案生效後立即生效的契諾和協議,以及(Ii)該借款方對信貸協議第10.1條下擔保義務的擔保(視情況而定)。以及該借款方的事先授予以及抵押品上的留置權和擔保權益的有效性,以根據擔保文件擔保債務,並確認所有該等留置權和擔保權益在本修正案生效後繼續完全有效,以擔保貸款文件項下的擔保債務。在不限制前述一般性的情況下,擔保文件和文中所述的所有抵押品確實並將繼續擔保貸款各方在貸款文件下的所有擔保債務的償付,該貸款文件經本修正案修訂並在本修正案生效後生效。每一貸款方在此同意本修正案,並確認貸款方根據貸款文件承擔的所有義務應繼續適用於信貸協議,包括在現修訂的第四修正案生效日期及之後。在類似或不同情況下,本協議不得被視為為解釋信貸協議條款的目的確立先例,或使任何貸款方有權同意信貸協議或任何其他貸款文件中包含的任何條款、條件、義務、契諾或協議,或對其進行放棄、修訂、修改或其他更改。本修正案僅適用於信貸協議和本文特別提及的其他貸款文件的規定,並僅對其有效。
(B)在第四修正案生效日期及之後,信貸協議中對“本協議”、“本協議”或類似含義的每一次提及,以及對信貸協議的每一次提及、“本協議”或任何其他貸款文件中的類似含義,應被視為對信貸協議的提及,現於第四修正案生效日期修訂。就信貸協議和其他貸款文件而言,本修正案應構成“貸款文件”。
(C)經修訂的信貸協議第11.5(B)節的規定在作出必要的必要修改後併入本文,並適用於每一第四修正案的所有與本修正案相關的活動(無論是在第四修正案生效日期之前、當日或之後)。
(D)本第四修正案(為免生疑問,包括本修正案附件A所附經修訂的信貸協議)應構成對現有B-1期定期貸款的延期要約。
8


第2.03節:適用法律。本協議以及雙方在本協議下的權利和義務應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和解釋(包括但不限於紐約州一般義務法第5-1401和第5-1402節,但在其他方面不考慮其法律衝突原則)。信貸協議第11.12節中的司法管轄權和放棄由陪審團審判的權利的規定在此作必要的參考併入。
第2.04節:費用和支出。借款人同意向行政代理償還與本修正案和本協議中計劃進行的交易相關的合理的自付費用,包括行政代理的律師CaHill Gordon&Reindel LLP和第四修正案牽頭安排人的合理費用、收費和支出。
第2.05節。不同的對應者。本修正案可由任何數量的副本簽署,也可由本合同的不同各方以單獨的副本簽署,每一副本在如此簽署和交付時應被視為正本,但所有此類副本應共同構成一份相同的文書。本修正案的任何簽名可通過傳真、.pdf、電子郵件或符合美國聯邦2000年ESIGN法案或紐約電子簽名和記錄法案或其他傳輸方法的任何電子簽名交付,如此交付的任何副本應被視為已正式且有效地交付,並在適用法律允許的最大程度上對所有目的有效。行政代理機構可要求通過傳真、.pdf或其他電子手段交付的任何此類文件和簽名必須由人工簽署的原件予以確認;但不要求或不交付不應限制通過傳真、.pdf或其他電子手段交付的任何文件或簽名的效力。
第2.06節:不同的標題。本修正案的標題僅供參考,不得限制或以其他方式影響本修正案的含義。
第2.07節規定了延長的B-1期定期貸款的税收可替換性。出於美國聯邦及適用的州和地方所得税的目的,所有延長的B-1部分定期貸款(無論是以現金形式發放,還是以現有的B-1部分定期貸款作為交換)應被視為一個可替代部分。
[簽名頁面如下]
9


茲證明,本修正案已由雙方官員在上述日期正式簽署並交付,特此聲明。
DaVita Inc.
發信人:/s/尼古拉斯·K.埃利亞鬆
姓名:尼古拉斯·K埃利亞鬆
標題:集團副總裁,資本市場和投資者關係
[DVA -第四修正案的簽名頁]


擔保人:

DIQUALIS HOLDINGS,Inc.
DVA OF New York,Inc.
DVA馬薩諸塞州醫療保健公司
DVA HEALTHCARE RENAL CARE,Inc.
DVA RENAL HEALTHCARE,Inc.
ISD I HOLDING Company,Inc.
ISD II Holding Company,Inc.
ISD RENAL,Inc.
物理學家糖尿病收購公司
RENAL LIFE LINK,Inc.
腎臟治療中心公司
腎臟治療中心-加州公司
腎臟治療中心-伊利諾伊州公司
腎臟治療中心-中大西洋公司
腎臟治療中心-東北公司
腎臟治療中心- West,Inc.
道達爾腎臟護理公司
道達爾·雷納實驗室有限公司
TRC WEST,Inc.


發信人:/s/帕特里克·J·麥金農
姓名:帕特里克·J·麥金農
標題:首席財務官
    

腎臟治療中心-康涅狄格州東南部

作者: 腎臟治療中心公司,
**成為其普通合夥人


發信人:/s/帕特里克·J·麥金農
姓名:帕特里克·J·麥金農
標題:首席財務官

[DVA -第四修正案的簽名頁]


Total RENAL CARE TEXAS LIMITED合作伙伴

作者:Total Renal Care,Inc.,其普通合夥人

發信人:/s/帕特里克·J·麥金農
姓名:帕特里克·J·麥金農
標題:首席財務官


VILLAGEHEALTH DM,LLC

作者:Total Renal Care,Inc.,其管理成員


發信人:/s/帕特里克·J·麥金農
姓名:帕特里克·J·麥金農
標題:首席財務官

[DVA -第四修正案的簽名頁]


克尼克爾博克特分裂公司
紐約州達維塔公司
發信人:/s/ Luann D.雷根斯堡
姓名:盧安·D雷根斯堡
標題:總裁副祕書長兼司庫
    
自由RC,Inc.
發信人:/s/ Luann D.雷根斯堡
姓名:盧安·D雷根斯堡
標題:司庫


[DVA -第四修正案的簽名頁]


富國銀行,全國協會,作為行政代理
發信人:撰稿S/達林·穆利斯
姓名:達林·穆利斯
標題:經營董事


[DVA -第四修正案的簽名頁]


高盛美國銀行,
作為額外的擴展部分B-1學期分配器
發信人:/S/託馬斯·曼寧
姓名:託馬斯·曼寧
標題:授權簽字人
擴展部分B-1期限承諾金額:657,884,309.63美元

[DVA -第四修正案的簽名頁]









[B-1期貸款人同意向管理代理提交文件]
[DVA -第四修正案的簽名頁]


附件A
修訂後的信貸協議
[請參閲附件]




附件A
信貸協議

日期截至2019年8月12日,
經2020年2月13日第一修正案修訂,
經2023年4月3日第二修正案修訂,
並經2023年4月28日第三修正案修訂,
經2024年5月9日第四修正案修訂

其中

達維塔公司,
作為借款人,

本合同擔保方,
本合同的貸款方,

富國銀行,國家協會,
作為行政代理人、抵押代理人
和Swingline貸方,

美國銀行證券公司,
法國農業信貸公司和投資銀行,
瑞士信貸公司紐約分行,
高盛銀行美國分行,
摩根大通銀行,N.A.,
三菱UFG銀行股份有限公司
三井住友銀行
豐業銀行,
Truist銀行和
富國銀行,國家協會,
AS
聯合辛迪加代理
_____________________
美國銀行證券公司,
法國農業信貸公司和投資銀行,
瑞士信貸貸款融資有限責任公司,
高盛銀行美國分行,
摩根大通銀行,N.A.,
三菱UFG銀行股份有限公司
三井住友銀行
豐業銀行,
Truist證券公司和
富國銀行,國家協會,
AS
聯合牽頭安排人和聯合簿記管理人

美國滙豐銀行,不適用和
北卡羅來納州道明銀行
AS
高級管理代理




目錄
頁面

第一節定義。 1
1.1 定義的術語。 1
1.2 貸款分類。 5354
1.3 一般條款。 5354
1.4 會計術語; GAAP。 5355
1.5 解決起草歧義。 5455
1.6 匯率;貨幣等值;每日簡單RFR貸款。 5455
1.7 其他替代貨幣。 5456
1.8 貨幣的變化。 5557
1.9 某些條件、計算和測試。 5657
1.10 分裂。 5759
1.11 Rates. 5759
1.12 ESG調整。預期為5859。
第二節説明承諾的金額和條款。5960
2.1長期承諾.-5,960
2.2定期貸款借款程序。-5961
2.3償還定期貸款。銀行:5,961。
2.4循環承付款。--6,062
2.5循環貸款借款程序。--6162。
2.6擺動線承諾.預期為6,163
2.7 Swingline借款程序;Swingline貸款的退款。
2.8承諾費等:6365美元
2.9終止或減少循環承付款。
2.10可選提前還款。*6567
2.11強制性提前還款和承諾削減。
2.12轉換和延續期權。--6870
2.13期限基準貸款額度的限制。
2.14利率及付款日。--6,971
2.15利息和手續費的計算。
2.16無法確定利率。--7072
2.17按比例計算的待遇和付款。--7476
2.18法律的規定。*7578
2.19個税種。--7779個税種
2.20賠償金額:7982美元
2.21更改出借處。--7982
2.22更換貸款人。--8082
2.23償還貸款;債務證據。--8083
2.24承諾增加。日本增加8,183。
2.25延長定期貸款和循環承諾額。
2.26家違約貸款人。他們購買了8689歐元。
2.27再融資修正案。修訂如下:8891
-i-

頁面
第三節信用證。日期:8992。
3.1信用證承諾額:8992
3.2發佈、修訂、續展、延期通知;某些條件。
3.3手續費和其他收費:9,093美元
3.4參與度:9,093
3.5報銷計劃:9194美元
3.6絕對債務。--9,294
3.7支付程序-9295
3.8中期利率:9295
3.9更換髮行貸款方:9,395
3.10現金抵押品業務:9,396
3.11與延長循環承諾額相關的撥備。
第4節陳述和保證。聲明:9497
4.1組織機構;權力機構:9497
4.2股本;子公司。股票:9497。
4.3授權;沒有衝突。:9497
4.4無審批。未獲批准9597
4.5可執行性。適用於9598。
4.6訴訟。裁決:9598。
4.7財務報表;預測。預期為9598。
4.8物業。集團:9699。
4.9知識產權。中國:9699。
4.10沒有重大失實陳述。報告:9699
4.11保證金股票:9,699
4.12《投資公司法》修訂:9799
4.13償債能力:9799
4.14員工福利計劃。數據為9799。
4.15環境法。-97100。
4.16%的税收。98101的税率。
4.17政府報銷計劃;聯邦醫療保險/醫療補助/Tricare。98101。
4.18份協議。100103份。
4.19使用收益。收益為100103美元。
4.20勞工問題。調查顯示100103
4.21 [已保留]     100103
4.22安全文件:100103。
4.23反恐和制裁:101104
4.24實益所有權認證:102104
第5節條件先例。102105版。
5.1.初始信用延期的條件。102105。
5.2.對所有信用延期的條件。104107。
第6節平權公約。版本:105108。
6.1.報告要求。-105108。
6.2.遵紀守法等:107110
6.3.繳納税款等:108111美元
-II-

頁面
6.4.遵守環境法。108111。
6.5%的保險公司。108111的公司。
6.6.公司存在的保存等:108111
6.7.探視權:109111美元
6.8.簿記。109112美元。
6.9物業維修等費用:109112美元
6.10與關聯公司的交易。增長109112。
6.11收益的使用。增長了109113。
6.12額外的抵押品;額外的擔保人。110113美元。
6.13安全利益;進一步保證。110113美元。
6.14評級。下跌111114。
6.15指定子公司。111114美元。
6.16收盤後的行動。112115美元。
第七節負面公約。--112115
7.1%的留置權等增加了112115
7.2%的債務減少了115117
7.3.業務性質的變化。118121。
7.4%的合併等增長了118121
7.5%的資產出售等。增長118121。
7.6對其他人的投資增長了122125。
7.7%的限制支付。125128的人。
7.8財年:127129財年
7.9.提前償還其他債務;修改組織文件和其他文件等:128130美元
7.10.負面承諾:下降128130
7.11影響受限子公司的支付限制。129131。
7.12 [已保留].     129132
7.13 [已保留]     129132
7.14《反恐怖主義法》;反洗錢。--130132
7.15被制裁的人:130132。
7.16財務契約:130132
第八節違約事件。*130133。
8.1%的違約事件:130133
8.2收益的運用。*133135。
第九節代理人。*134136。
9.1委任及監督。*134136。
9.2作為貸款人的權利:134137美元。
9.3免責條款。*134137。
9.4Reliance By代理商:135138
9.5職責下放。*136138。
9.6代理辭職:136138
9.7不依賴代理人和其他貸款人。*136139。
9.8無其他職責等:136139
9.9預提税金。*137139。
-III-

頁面
9.10某些ERISA很重要。*137140。
9.11錯誤的付款。*138141。
第十節保障。*140142。
10.1保證。*140142。
10.2無條件債務:140143美元
10.3%恢復:141144
10.4代位;從屬。*141144。
10.5補救措施。*142144。
10.6支付貨幣的票據。*142144。
10.7持續保證。*142145。
10.8對擔保債務的一般限制。*142145。
10.9釋放擔保人。*142145。
10.10%保持良好狀態:143145
第11條雜項。*143146。
11.1修正案和豁免。*143146。
11.2個通知。*145148。
11.3無豁免;累積補救。*147150。
11.4存活率:147150
11.5費用;賠償;損害豁免。*147150。
11.6繼任者和分配;參與和分配。*149152。
11.7調整;抵消。*152155。
11.8對應方;一體化;有效性。*153156。
11.9可分割性。*153156。
11.10放棄陪審團審判。*153156。
11.11適用法律。*154156。
11.12服從司法管轄權;豁免。*154156。
11.13確認。*154157。
11.14擔保和留置權的解除。*155157。
11.15保密規定。*155158。
11.16個標題。*156158。
11.17《美國愛國者法案》:156158
11.18利率限制。*156158。
11.19第三方受益人。*156159。
11.20承認並同意接受受影響金融機構的自救。156159
11.21關於任何受支持的QFC的確認。*157159。

-IV-


時間表:
我同意他們的承諾。
第二部分:指定的LC昇華
III 擔保人
IV 不受限制的子公司
1.1 現有信用證
4.2 附屬公司
4.4 同意、授權、備案和通知
6.16 收盤後行動
7.1(c) 現有優先權
7.2(b) 現有債務和現有互換協議
7.6 投資
展品:
A    [已保留]
乙方提供合規證書格式
C 償付能力證明格式
D    [已保留]
E 轉讓和假設的形式
F    [已保留]
G 預付款選擇通知形式
H 借款申請表
I    [已保留]
J 豁免證明格式
K    [已保留]
L簽署了加盟協議的形式
公司間票據的一種形式
N-1和A-1循環貸款票據的形式
N-2和A-1部分定期貸款票據的形式
N-3和B-1期定期貸款票據的形式
N-4和其他形式的Swingline票據
N-5:延長B-1期定期貸款票據的形式
O填寫信用證申請表格
P:他的利益選舉申請表
問:第一份留置權債權人間協議的形式

-v-


本信貸協議,日期為2019年8月12日(可不時修訂、重述、補充或以其他方式修改,本《協議》)由DaVita Inc.、特拉華州的一家公司(“借款人”)、本協議的擔保人(定義見第1.1節)、本協議項下的幾家銀行和其他金融機構或實體(“貸款人”)、美國銀行、N.A.、巴克萊銀行、瑞士信貸貸款融資有限責任公司、高盛美國銀行、摩根士丹利高級融資公司和太陽信託銀行共同簽署,作為聯合文件代理(以這種身份,稱為“文件代理”),作為聯合辛迪加代理(以這種身份,稱為“辛迪加代理”)的法國農業信貸銀行、摩根大通銀行和三菱UFG銀行,以及作為行政代理、抵押品代理和Swingline貸款人的富國銀行。
見證人:
鑑於借款人、擔保人、貸款人和行政代理就交易的完成訂立了本協議,截至第三修正案生效日,借款人打算立即調整或延長部分未償還AB-1定期貸款和本協議項下所有循環承諾的到期日;
鑑於在第三修正案生效日,借款人已請求貸款人以下列形式發放信貸:(A)在第三修正案生效日延長AB-1期定期貸款,本金總額為1250,000,000美元;(B)在第三修正案生效日或之後,美元循環A-1承諾額,本金總額為12,000,000美元;(C)在第三修正案生效日或之後,替代貨幣循環A-1承諾額,本金總額為300,000,000,640,250,847.08美元;以及
鑑於,貸款的收益將按照第4.19節的規定使用;
因此,現在貸款人願意向借款人提供這種信用證,開證的貸款人願意按照本合同規定的條款和條件為借款人開具信用證。據此,雙方同意如下:
第1節

定義

1.1%是定義的術語。在本協議中使用的,第1.1節中列出的術語應具有第1.1節中所述的各自含義。
“2030年優先債券”指根據2030年優先債券契約發行的2030年到期的4.625釐優先票據,包括但不限於截至第三次修訂生效日期該等2030年到期的4.625釐優先票據的本金總額27.50,000,000美元,以及其後不時發行的2030年到期的4.625釐優先票據。
“2030年高級票據擔保”是指2030年高級票據契約擔保方根據2030年高級票據契約不時作出的2030年優先票據擔保。



“2030年優先票據契約”指借款人、不時為其擔保人的一方和作為受託人的紐約梅隆銀行信託公司之間於2020年6月9日發行的契約,據此發行2030年優先票據,此後可予發行,該契約可不時予以修訂或補充。
“2031年優先債券”指根據2031年優先債券契約發行的2031年到期的3.750釐優先票據,包括但不限於截至第三次修訂生效日期該等2031年到期的3.750釐優先票據的本金總額1,500,000,000美元,以及其後不時發行的2031年到期的3.750釐優先票據。
“2031年高級票據擔保”是指2031年高級票據契約擔保方根據2031年高級票據契約不時作出的2031年優先票據擔保。
“2031年優先票據契約”指借款人、不時為其擔保人的一方和作為受託人的紐約梅隆銀行信託公司之間於2020年8月11日發行的契約,據此發行2031年優先票據,此後可予發行,該契約可不時予以修訂或補充。
“ABR”指任何一天的年利率(如有必要,向上舍入至1%的下一個1/100)等於(A)當日有效的最優惠利率,(B)當日有效的聯邦基金有效利率加1%的1/2,和(C)調整後期限SOFR(或,僅在延長的B-1期定期貸款的情況下,調整後期限SOFR),在該日生效的一個月期限加1%。為此目的:“最優惠利率”是指擔任行政代理人的人不時公開宣佈的年利率,作為其在紐約市的主要辦事處有效的最優惠利率(最優惠利率不是擔任行政代理人的人在向債務人提供信貸時收取的最低利率)。由於最優惠利率或聯邦基金有效利率的變化而引起的資產負債率的任何變化,應分別在最優惠利率或聯邦基金有效利率變化的生效日營業之日起生效;但在任何時候,資產負債率不得低於每年0.0%。
“ABR貸款”是指以ABR為基礎的適用利率的貸款。ABR貸款應以美元計價。
“採購期”是指從材料採購單完成之日起至該採購單完成之日後的第四個完整會計季度的最後一天為止的任何期間;但在任何兩個採購期之間應至少有一個完整的會計季度。
“額外的延長部分B-1定期貸款人”應具有第四修正案賦予該術語的含義。
“額外再融資貸款人”是指任何銀行、金融機構或其他機構貸款人或投資者(當時作為貸款人的任何銀行、金融機構或其他機構貸款人或投資者除外),同意根據第2.27節的再融資修正案提供信貸協議再融資債務的任何部分;但每個額外再融資貸款人須經:(I)行政代理批准,這種批准不得被無理扣留或拖延,只要每個該等額外再融資貸款人當時不是現有貸款人或當時現有貸款人的附屬機構



或核準基金;(Ii)如屬任何其他循環承諾,則為發行貸款人及Swingline貸款人;及(Iii)借款人。
“調整期限SOFR”指的是,就任何計算而言,年利率等於(A)此類計算的期限SOFR加上(B)期限SOFR調整;但如果如此確定的調整期限SOFR曾經低於年利率0.00%,則調整期限SOFR應被視為年利率0.00%。
“調整日期”應具有“定價網格”定義中賦予該術語的含義。
“行政代理人”是指富國銀行、國民銀行協會及其附屬機構,作為本協議和其他貸款文件項下貸款人的承諾方和行政代理人,以及其任何繼承人。
“行政調查問卷”是指行政代理人提供的形式的行政調查問卷。
“受影響的金融機構”指(A)任何歐洲經濟區金融機構,或(B)任何英國金融機構。
“附屬公司”對任何人來説,是指直接或間接控制、由該人控制或與該人共同控制的任何其他人。就這一定義而言,對人的“控制”是指通過合同或其他方式,直接或間接地指導或導致指導該人的管理和政策的權力。
“代理人”統稱為辛迪加代理人、文件代理人、附屬代理人、行政代理人以及第三修正案代理人和第四修正案代理人。
對於任何時間的任何應收賬款,“總風險敞口”應指等於以下兩者之和的金額:(i)該應收賬款定期貸款當時未付本金總額和(ii)該應收賬款當時有效的循環A-1承諾的金額,或者,如果循環A-1承諾已終止,則等於該應收賬款當時未償還的循環A-1信貸延期金額。
對於任何貸款人而言,“總風險敞口百分比”是指該貸款人在該時間的總風險敞口與所有貸款人在該時間的總風險敞口的比率(以百分比表示)。
“協議”應具有本協議序言中賦予該術語的含義。
“替代貨幣”是指美元、歐元和英鎊中的每一種,以及根據第1.7節批准的其他每種貨幣。
除第1.6節另有規定外,“替代貨幣等值”是指在確定任何金額時,就以美元表示的任何金額而言,(1)如果適用的替代貨幣不是美元,則為行政機關根據其單獨的裁量權參考



以美元購買這種替代貨幣的最新即期匯率(截至最近重估日期確定)或(Ii)如果適用的替代貨幣是美元,則為該數額。
“替代貨幣信用證債務”指在任何時候等於(A)當時未提取和未到期的未到期替代貨幣信用證的總金額,以及(B)根據第3.5條尚未償還的與替代貨幣信用證有關的所有信用證付款的總金額。任何貸款人在任何時候的替代貨幣LC債務應為其替代貨幣LC債務總額的循環百分比。
“替代貨幣信用證”是指根據替代貨幣循環安排簽發的每份信用證。
對任何貸款人而言,“替代貨幣循環A-1承諾”應指該貸款人的義務(如有),即本金和/或面值總額不得超過第三修正案附表1中與該貸款人名稱相對的金額的本金和/或面值總額不超過該貸款人名稱相對之處的本金和/或面值的替代貨幣循環貸款和參與該貸款人成為本協議一方的轉讓和假設的義務,該義務可根據本協議條款不時更改。
“替代貨幣循環A-1貸款人”是指擁有替代貨幣循環A-1承諾或持有替代貨幣循環貸款的每個貸款人。
對於任何A-1級貸款機構而言,“替代貨幣循環信貸”是指在任何時候,相當於(A)該貸款人持有的當時未償還的所有替代貨幣循環貸款的本金總額,(B)該貸款人當時未償還的LC債務的替代貨幣循環百分比,以及(C)該貸款人的替代貨幣循環百分比與當時未償還的Swingline貸款本金總額之和的金額。
“替代貨幣循環安排”是指A-1承諾的替代貨幣循環貸款和根據該承諾提供的替代貨幣循環貸款。
“替代貨幣循環貸款”應具有第2.4(A)節中賦予該術語的含義。
“替代貨幣循環百分比”是指在任何時候,對於任何A-1循環替代貨幣貸款人而言,該貸款人循環A-1承諾的替代貨幣佔A-1承諾總額的百分比,或在該替代貨幣循環A-1承諾到期或終止後的任何時間,指該貸款人當時未償還的替代貨幣循環貸款本金總額佔當時未償還的替代貨幣循環貸款本金總額的百分比;但如替代貨幣循環貸款是在信貸的替代貨幣循環貸款總額減至零之前全額償還的,則替代貨幣循環百分比應為緊接該等貸款全額支付前生效的替代貨幣循環百分比。
“反腐敗法”應具有第4.23(A)(2)節中賦予該術語的含義。
“反恐怖主義法”應具有第4.23(A)(I)節中賦予該術語的含義。



“適用保證金”是指每種貸款的年利率,在下列相關欄目中列出:
ABR貸款Euribor貸款、定期SOFR貸款或RFR貸款
A-1循環貸款和Swingline貸款
1.00%2.00%
A-1檔定期貸款
1.00%2.00%
B-1期定期貸款
0.75%1.75%
展期B-1期定期貸款
1.00%2.00%

;但在借款人截至2023年9月30日的財政季度完成後的第一個調整日期及之後,所有貸款(B-1部分定期貸款和延長的B-1部分定期貸款除外)的適用保證金將根據定價網格確定。
“適用參與人”應指(I)就任何替代貨幣信用證而言,為A-1級貸款人的替代貨幣;(Ii)對於任何美元信用證而言,為A-1級的美元循環貸款人。
“申請”是指以開證貸款人不時指定的形式要求開證行開立信用證的申請。
“批准基金”應具有第11.6(B)節中賦予該術語的含義。
“資產出售”係指任何財產處置(包括出售和發行任何受限制附屬公司的股本(但不減少借款人及其受限制附屬公司在該受限制附屬公司每類股本中的所有權百分比的出售和發行除外)或一系列相關的財產處置(不包括條款(A)-(E)、(G)、(H)、(I)、(J)、(L)-(V)第7.5節),向任何受限公司產生的現金收益淨額(如非現金收益由票據或其他債務證券組成,則按其初始本金金額估值,如屬其他非現金收益,則按公平市值估值)超過50,000,000美元(但借款人發行及出售借款人的股票不應被視為“資產出售”)。
“受讓人”應具有第11.6(B)(I)節中賦予該術語的含義。
“轉讓和假設”是指實質上以附件E的形式進行的轉讓和假設。
“應佔負債”指於任何日期,就任何人士的任何融資租賃而言,在資產負債表上顯示為該人士於該日期根據公認會計原則準備的債務的資本化金額。
“A-1可用替代貨幣循環承諾額”對於任何時間循環A-1貸款人的替代貨幣而言,應等於(A)該貸款人當時實際循環A-1承諾的替代貨幣減去(B)該貸款人當時未償還信貸的替代貨幣循環延展;但在計算任何貸款人的



替代貨幣循環信貸延期為了根據第2.8(A)節確定貸款人可用替代貨幣循環A-1承諾,當時未償還的Swingline貸款本金總額應被視為為零。
“可用金額”是指在任何確定日期(“可用金額參考日期”),等於(A)累計綜合淨收入減去(B)根據第7.6(K)(Ii)條進行的投資、(Ii)根據第7.7(D)(Ii)條作出的購買、贖回、收購、股息和分配的金額和(Iii)根據第7.9(A)(Ii)(Y)條支付、預付、贖回或收購債務的金額,在每一種情況下,在緊接第三修正案生效日期之後的營業日(包括第三修正案生效日期之後的營業日)至可用額參考日期(包括可用額參考日期)期間(不考慮該可用金額參考日的可用額的預期用途)。為免生疑問,如果可用金額為負數,則不應根據任何其他例外或不以可用金額為基礎的規定減少本合同項下的可用金額。
對於任何美元循環A-1貸款人而言,“可用美元循環A-1承諾”指的是等於(A)該貸款人當時的美元循環A-1承諾減去(B)該貸款人當時未償還的美元循環信貸延期的金額。
“可循環A-1承諾”統稱為可用美元循環A-1承諾和可用替代貨幣循環A-1承諾。
“可用期限”指,自確定之日起,就任何貨幣當時的基準而言,如適用,(A)如果基準為定期利率,則該基準(或其組成部分)的任何基期(或其組成部分)用於或可用於根據本協議確定一個利息期的長度,或(B)在其他情況下,根據該基準(或其組成部分)計算的任何利息付款期,該基準(或其組成部分)用於或可用於確定支付根據該基準計算的利息的任何頻率,在每種情況下,截至該日期且不包括,為免生疑問,根據第2.16(B)(Iv)節從“利息期”的定義中刪除的該基準的任何基準期。
“自救行動”是指適用的歐洲經濟區決議機構對歐洲經濟區金融機構的任何責任行使任何減記和轉換權力。
“自救立法”是指:(A)就執行歐洲議會和歐盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、規則、條例或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於聯合王國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。
“破產事件”對任何人而言,是指該人已成為破產程序或破產程序的標的,或已有接管人、保管人、受託人、管理人、託管人、受讓人為其指定的債權人或類似的負責重組或清算其業務的人,或在行政代理人的善意決定下,已採取任何行動以促進或表明其同意、批准或默許任何該等程序或委任;但破產事件不應導致破產事件。



僅憑藉任何所有權權益,或獲得任何所有權權益,如果此類所有權利益並未導致或為該人提供美國境內法院管轄的豁免權或對其資產執行判決或扣押令的豁免權,或允許該人(或此類政府當局或機構)拒絕、否認、否認或否認該人員簽訂的任何合同或協議。
“基準”最初是指任何(A)以美元計價或按SOFR參考利率計算的債務、利息、手續費、佣金或其他金額,(B)以英鎊計價或按每日簡單RFR計算的債務、利息、手續費、佣金或其他金額,以及(C)以歐元計價或按歐元計算的債務、利息、手續費、佣金或其他金額;如果SOFR參考利率、EURIBOR、Daily Simple RFR或該貨幣當時的基準發生了基準轉換事件,則對於此類債務、利息、手續費、佣金或其他金額,“基準”是指適用的基準替換,只要該基準替換已根據第2.16(B)(I)節取代了先前的基準利率。
“基準利率替代”,就任何當時基準的任何基準轉換事件而言,是指:(A)行政機構和借款人選擇的替代基準利率作為該基準的替代利率,同時適當考慮(1)對替代基準利率的任何選擇或建議,或有關政府機構確定該利率的機制,或(2)為確定基準利率以取代當時以適用貨幣計價的銀團信貸安排的基準利率而制定的任何不斷演變或當時盛行的市場慣例,以及(B)相關的基準替代調整;但如所釐定的基準重置比率每年低於0.00%,則就本協議及其他貸款文件而言,該基準重置比率將被視為每年0.00%。
“基準替換調整”,就任何當時的基準替換為任何適用的可用期限的未調整基準替換、利差調整或用於計算或確定該利差調整的方法而言,是指由行政代理和借款人選擇的(可以是正值、負值或零),並適當考慮(A)任何選擇或建議的利差調整,或用於計算或確定該利差調整的方法,以便由相關政府機構以適用的未經調整的基準替換該基準,或(B)用於確定利差調整的任何發展中的或當時盛行的市場慣例。或計算或確定這種利差調整的方法,用於用以適用貨幣計價的銀團信貸安排的適用的未經調整的基準替代來取代這種基準。
“基準更換日期”是指與當時任何貨幣的基準有關的下列事件中最早發生的事件:
(A)在“基準過渡事件”定義(A)或(B)款的情況下,(I)其中所指信息的公開聲明或公佈日期和(Ii)該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人永久或無限期停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用期限的日期中較晚的日期;或



(B)在“基準過渡事件”定義(C)條款的情況下,監管監管機構已確定並宣佈該基準(或其計算中使用的已公佈組成部分)的管理人認為該基準(或其組成部分)的管理人不具代表性的第一個日期;但這種非代表性將通過參照該(C)款中提及的最新聲明或出版物來確定,即使該基準(或其組成部分)的任何可用主旨在該日期繼續提供。
為免生疑問,在第(A)或(B)款的情況下,就任何基準而言,當(A)或(B)款所述的適用事件發生時,將被視為已發生“基準更換日期”,該事件涉及該基準的所有當時可用的承租人(或用於計算該基準的已公佈組成部分)。
“基準過渡事件”是指,就任何貨幣當時的基準而言,發生下列一項或多項基準事件:
(A)由該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人或其代表發表公開聲明或發佈信息,宣佈該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用基調;但在該聲明或發佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用基調;
(B)就該基準的管理人(或在計算該基準時使用的已公佈的組成部分)、董事會、紐約聯邦儲備銀行、適用於該基準的貨幣的中央銀行、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的破產官員、對該基準(或該組成部分)的管理人具有管轄權的決議機構、或對該基準(或該組成部分)的管理人具有類似破產或決議權力的法院或實體,作出公開聲明或發佈信息。聲明該基準(或其組成部分)的管理人已經停止或將永久或無限期地停止提供該基準(或其組成部分)的所有可用基調;但在該聲明或公佈時,沒有繼任管理人將繼續提供該基準(或其組成部分)的任何可用基調;或
(C)為該基準(或用於計算該基準的已公佈組成部分)的管理人發佈監管機構的公開聲明或信息發佈,宣佈該基準(或其組成部分)的所有可用承諾人不具有代表性,或截至指定的未來日期將不具有代表性。
為免生疑問,如就任何基準(或在計算該基準時使用的已公佈組成部分)的每個當時可用基調(或用於計算該基準的已公佈組成部分)已發表上述聲明或發佈上述信息,則就任何基準而言,將被視為已發生“基準過渡事件”。
“基準轉換開始日期”,就任何貨幣的任何基準而言,在基準轉換事件的情況下,指(A)適用的基準更換日期和(B)如果該基準轉換事件是預期事件的公開聲明或信息發佈,則為該事件預期日期之前的第90天,以較早者為準



聲明或信息發佈(或如果預期事件的預期日期不到聲明或發佈後90天,則為聲明或發佈的日期)。
“基準不可用期間”對於任何貨幣的任何當時的基準,是指自根據該定義第(A)或(B)款對該基準進行基準替換之日起的(X)段(如果有)(X),如果此時沒有基準替換就本協議項下和根據第2.16(B)(I)和(V)節規定的任何貸款文件的所有目的替換該基準,則截至基準替換根據第2.16(B)(I)節和第2.16(B)(I)節就本協議項下和任何貸款文件的所有目的替換該基準之時為止。
《受益權證明》是指《受益權條例》要求的有關受益權的證明。
“實益所有權條例”係指“美國聯邦判例彙編”第31編1010.230節。
“福利計劃”是指(A)受ERISA第一章約束的“僱員福利計劃”,(B)守則第4975節界定並受其約束的“計劃”,或(C)其資產包括任何此類“僱員福利計劃”或“計劃”的任何個人(根據ERISA第3(42)節的目的,或為ERISA第一章或第4975節的目的)。
“受惠貸款人”應具有第11.7(A)節中賦予該術語的含義。
“理事會”係指美國聯邦儲備系統理事會(或任何繼任者)。
“董事會”指,就任何人而言,(I)就任何公司而言,指該人的董事會;(Ii)就任何有限責任公司而言,指該人的經理委員會;(Iii)就任何合夥而言,指該人的普通合夥人的董事會;及(Iv)在任何其他情況下,指職能上與前述相同的董事會。
“借款人”應具有本合同序言中賦予該術語的含義。
“借款日”是指借款人指定的任何營業日,借款人要求有關貸款人在本合同項下發放貸款的日期。
“借用請求”指實質上以附件H的形式提出的借用請求。
“營業日”是指週六、週日或法律授權或要求紐約市商業銀行關閉的其他日子以外的日子,在每種情況下,
(A)如果該日與以美元計價的定期SOFR貸款的任何利率設置、任何此類SOFR貸款的美元資金、支出、結算和付款有關,或根據本協議就任何此類SOFR貸款進行的任何其他美元交易,指任何此類日,但證券業和金融市場協會建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的日子除外;



(B)如該日與以歐元計價的EURIBOR貸款的任何利率設定、就任何此類EURIBOR貸款以歐元進行的任何資金、支出、結算和付款有關,或指根據本協定就任何此類EURIBOR貸款進行的任何其他歐元交易,指目標日;及
(C)如該日涉及以英鎊計價的RFR貸款的任何利率設定、就任何該等RFR貸款以英鎊計值的任何資金籌措、支出、結算及付款,或根據本協議就任何該等RFR貸款以英鎊進行的任何其他交易,指除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)銀行於倫敦一般業務休業的日子外的任何日子。
“資本資產”對任何人而言,是指該人的所有設備、固定資產和不動產或其改進,或根據公認會計準則已經或應該在該人的資產負債表上作為財產、廠房或設備的補充反映的替換、替代或增加。
“資本支出”是指任何人在任何期間直接或間接為獲取、維護、更換或修復其現有財產或資產(包括任何透析設施)而直接或間接支付的所有支出(無論是以現金或其他代價支付,還是作為負債應計),但為免生疑問,不包括第7.6(E)和(F)節允許的任何投資。就這一定義而言,在以舊換新或用保險收益同時購買的設備或其他固定資產的購買價格應計入資本支出,但僅限於該購買價格超過此類資產的賣方為當時正在以舊換新的資產所給予的信貸的數額或該等保險收益的金額(視具體情況而定)。
“股本”指公司的任何及所有股份、權益、參與或其他等價物(不論如何指定)、個人(除公司外)的任何及所有同等所有權權益,以及任何及所有認股權證、權利或認購權,以購買上述任何股份、權益或期權。
“專屬自保保險子公司”是指由美國的州健康、財務、保險或公共服務機構作為保險公司管理的任何子公司。
“現金等價物”是指(A)自收購之日起一年或以下到期的證券,或期限較長但一年內利率重置的浮動利率證券,由美利堅合眾國(或其任何機構或機構)或任何外國政府或超國家組織發行、全額擔保或承保,被S標準普爾評為AAA級,被穆迪評為AAA級;(B)自收購之日起發行的一年或更短期限的證券;由美利堅合眾國任何州或其任何政治分支完全擔保,(I)S至少給予AA-或SP1級,穆迪給予Aa3級或MIG1級,或在上述兩家評級機構停止發佈投資評級的情況下,由國家認可的評級機構給予同等評級,或(Ii)完全以(A)款所述證券和/或現金作抵押,(C)存款證、定期存款、隔夜銀行存款,由合格發行人簽發的銀行承兑匯票和回購協議,或由美利堅合眾國(或其任何機構或工具)全額承保或擔保的銀行承兑匯票和回購協議,以美利堅合眾國的完全信用和信用為後盾,其期限自收購之日起不超過一年;(D)被S評級為A-2或被穆迪評為P-2以上的發行人的商業票據或公司債券,或具有國家同等評級的發行人的商業票據或公司債券



認可評級機構如果兩家被點名的評級機構均停止公佈投資評級,且自收購之日起到期日不超過270天,(E)貨幣市場賬户或基金、共同基金或基金,其資產相當一部分構成上文(A)至(D)款所述的現金等價物,由合格發行人發行或管理;(F)貨幣市場賬户或基金、共同基金或基金,其資產的很大一部分構成上文(A)至(D)款所述的現金等價物;淨資產不少於500,000,000美元,並擁有S或穆迪最高評級的貨幣市場賬户或基金,或在兩家指定評級機構停止發佈投資評級的情況下,具有國家認可評級機構同等評級的貨幣市場賬户或基金;及(G)S評級至少AA,穆迪評級至少AA的貨幣市場賬户或基金。
“現金管理協議”是指提供現金管理服務的任何協議,包括金庫、存管、透支、購物卡、旅遊娛樂卡、信用卡或借記卡、電子資金轉賬和其他現金管理安排。
“現金管理銀行”是指在訂立現金管理協議時(或就截止日期或截止日期已存在的現金管理協議而言)是行政代理人、貸款人或行政代理人或貸款人的附屬機構,並以該等現金管理協議一方的身份行事的任何人。
“CERCLA”係指修訂後的《1980年綜合環境反應、補償和責任法》,《美國法典》第42編第9601節及其後,以及所有實施條例。
“法律變更”應具有第2.18(B)節中賦予該術語的含義。
“控制變更”是指在任何時候:
(A)除許可持有人外,任何“個人”或“團體”(在交易法第13(D)(3)和14(D)(2)條中使用)(I)直接或間接成為借款人表決權(包括通過可轉換為或可交換該表決權的證券)的“實益擁有人”(定義見交易法第13d-3條),相當於借款人所有表決權合計表決權的35%或以上(在完全攤薄的基礎上)或(Ii)具有其他能力,直接或間接選舉借款人過半數董事會成員;
(B)在連續兩年的任何期間內,在該期間開始時組成借款人董事會的個人(連同任何當選為該等董事會成員或其提名獲借款人董事會過半數表決通過的新董事,以及組成該等過半數成員在該期間開始時為董事或由該等董事選舉或提名的任何新董事),因任何理由不再構成借款人董事會的過半數成員;或
(C)防止發生特定的控制權變更;
但儘管有前述規定,發生導致借款人的全部股本由母實體持有的重組,不得導致控制權的變更,只要緊接重組後的母實體的股東實質上是



與緊接重組前借款人的股東(具有基本相同的所有權百分比)相同。
“費用”應具有第11.18節中賦予該術語的含義。
“類別”用於任何貸款或借款時,是指這種貸款或構成這種借款的貸款是否是美元循環貸款、替代貨幣循環貸款、A-1期定期貸款、B-1期定期貸款、B-1期延期貸款、增量定期貸款、延期定期貸款、其他循環貸款或其他定期貸款;在提到任何承諾時,指的是這種承諾是否是A-1期、B-1期、延長的B-1期承諾、美元循環A-1承諾、替代貨幣循環A-1承諾、遞增的定期貸款承諾、增加的循環承諾、延長的循環承諾、其他定期貸款承諾或其他循環承諾;當用於任何貸款人時,指的是該貸款人是否對某一特定類別有貸款或承諾。
“截止日期”是指第5.1節和第5.2節中規定的先決條件得到滿足或被放棄的日期。
“税法”係指經不時修訂的1986年國內税法。
“抵押品”是指擔保協議中定義的抵押品和貸款方現在擁有或今後獲得的、或貸款方以其他方式擁有的權利、所有權或權益的所有其他財產,任何擔保文件聲稱在這些抵押品上設立了留置權。
“抵押品代理”是指作為擔保當事人和發行貸款人及其繼承人的抵押品代理的富國銀行,全國性協會。
對任何貸款人而言,“承諾”應指該貸款人的A-1期定期承諾、B-1期定期承諾、延長的B-1期承諾和循環A-1承諾以及該貸款人在第2.24節規定的任何承諾的總和。
“承諾費費率”指每年0.30%;但在借款人截至2023年9月30日的會計季度結束後的第一個調整日期及之後,承諾費費率將根據定價網格確定。
“商品交易法”係指不時修訂的商品交易法(“美國聯邦法典”第7編第1節及其後)和任何後續法規。
“通信”應具有第11.2(D)節中賦予該術語的含義。
“合規證書”是指由一名主管人員正式簽署的基本上採用附件B形式的證書。
“管道貸款人”是指任何貸款人為發放貸款而組織和管理的任何特殊目的公司,否則要求該貸款人發放貸款,並由該貸款人在書面文書中指定;但如果由於任何原因,指定貸款人未能為任何此類貸款提供資金,則任何貸款人指定的管道貸款人不應免除指定貸款人根據本協議為貸款提供資金的任何義務。



指定貸款人(而不是管道貸款人)應唯一有權和責任交付本協議要求或要求的關於其管道貸款人的所有同意和豁免,而且,如果(A)根據第2.18、2.19、2.20或11.5節,任何管道貸款人無權獲得比指定貸款人有權就該管道貸款人的信貸延期獲得的任何金額更多的金額,或(B)被視為有任何承諾。
“保密醫療信息”應具有第6.7節中提供的含義。
“符合變更”是指,關於初始基準的使用或管理,或任何基準替代的使用、管理、採用或實施,任何技術、管理或操作變更(包括對“ABR”的定義、“營業日”的定義、“利息期”的定義或任何類似或類似定義(或增加“利息期”的概念)、確定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或預付款的時間、轉換或繼續通知、回顧期限的適用性和長度、第2.20節的適用性和其他技術方面的變更,行政或操作事項),行政代理合理地決定可能是適當的,以反映任何該等利率的採用和實施,或允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式使用和管理該利率(或者,如果行政代理合理地決定採用該市場慣例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理合理地確定不存在用於管理任何該等利率的市場慣例,則以行政代理合理決定的與本協議和其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
“合併”或“合併”是指根據公認會計準則合併賬目。
“綜合EBITDA”是指就任何人而言,在任何期間,其數額等於(A)該人及其受限制附屬公司在該期間的綜合淨收入加上(B)在確定該人及其受限制附屬公司在該期間的綜合淨收入時已扣除的下列各項費用的總和:(I)該人及其受限制附屬公司在該期間的綜合利息支出及為任何債務再融資而收取的任何現金費用;(Ii)所有所得税支出(不論聯邦、州、地方、(I)該人士及其受限制附屬公司在該期間的所有折舊開支;(Iv)該人士及其受限制附屬公司在該期間的所有攤銷開支;(V)現金費用、開支、收費、債務清償成本及與交易有關的其他成本;(Vi)所有非現金費用、撇賬、開支、在確定此人及其受限制子公司在該期間的綜合淨收入時以其他方式扣除的損失或項目(不包括任何非現金費用,該非現金費用導致應計任何未來期間的現金費用準備金或不包括在計算中的在前一期間支付的預付現金費用的攤銷);但在任何期間,因註銷流動資產而產生的非現金費用的數額不得計入本款第(Vi)款,(Vii)估值調整或減值費用的綜合費用,(Viii)與受限制子公司的非控股權益和股權收入有關的所有費用和費用,(Ix)在確定該人及其受限制附屬公司在該期間的綜合淨收入時減去的所有非常虧損,(X)借款人或其任何受限制附屬公司擁有所有權權益而採用權益法核算的任何虧損,(Xi)現金費用、開支、收費、債務清償成本和與部分允許的任何投資有關的其他成本



7.6(E)、(F)、(I)、(J)或(O)以及第7.5(F)、(G)、(H)、(I)、(J)、(K)或(M)條所允許的任何出售、租賃轉讓或其他資產處置,(12)可歸因於提前清償或轉換債務的現金支出(包括遞延融資支出和支付的保費),(13)該期間的異常或非經常性損失或費用,(14)形式上的“運行率”成本節約,與任何經允許的收購、投資、處置、經營改進、重組、成本節約舉措、任何類似舉措(包括合同和其他安排的重新談判)和/或特定交易有關的業務改進和成本協同的業務費用減少、成本、收費和支出,該等業務改進和成本協同作用在借款人善意確定的情況下是可以合理確定和事實支持的,但不包括此類行動在上述期間實現的實際收益;但借款人真誠地期望與經營改進和成本協同作用有關的成本節約、經營費用削減、費用、收費和支出,是由於在交易完成或採取主動後18個月內已經採取的行動或已經採取或預期將採取的實質性步驟(借款人真誠地確定)而產生的;但依據第(Xiv)款(包括根據“備考基礎”的定義)可加回的總款額,不得超過該人及其受限制附屬公司在該期間(按實施該等調整前計算)的綜合EBITDA的20%(依據第(Xiv)款“準許節省成本”而加回的任何該等款額),及(Xv)與遣散費安排有關的任何成本、收費及開支,減去(C)該人及其受限制附屬公司在該期間的綜合淨收入所增加的所有非常收益,減去(D)該期間增加綜合淨收入(收入應計或在正常業務過程中記錄應收賬款除外)的所有非現金項目的總額,減去(E)該期間的非常或非經常性收益。
除文意另有所指外,本協議中每次提及“綜合EBITDA”時,應視為指借款人及受限制附屬公司的綜合EBITDA。
綜合EBITDA應按備考基準計算,以使在測算期首日或之後但在進行計算的事件(該日期,“參考日期”)之前或同時的任何時間發生的指定交易生效,猶如各項該等指定交易已於該期間首日的前一天完成。儘管本段有任何相反規定,為(I)定價網格及(Ii)根據第7.16節確定實際遵守(及不按形式遵守)任何契約而計算槓桿率時,(A)在適用的計量期結束後發生的任何指定交易不得具有形式上的效力,及(B)該等計算應以根據6.1(B)或(C)節(視何者適用而定)提交的相關計量期的財務報表為基礎。
“綜合利息支出”對於任何人來説,是指該人及其受限制附屬公司在該期間的所有債務的應計總利息支出,在綜合基礎上並按照公認會計原則確定該期間的總利息支出,包括但不限於:(A)在借款人的情況下,根據第2.8條支付或應付的所有費用;(B)與信用證(包括但不限於信用證)有關的已支付或應支付的佣金、折扣和其他費用;(C)就該人士及其受限制附屬公司的所有債務的原始發行折扣的所有攤銷;。(D)可贖回優先權益的所有股息,但以現金支付或應付的範圍為限;。(E)與任何準許應收賬款融資有關的應付予借款人或擔保人以外的任何人士的佣金、折扣、收益率及其他費用及收費;。(F)



(G)對任何僱員持股計劃或類似信託的現金出資,只要該計劃或信託使用該等出資向任何人士(該等人士及其受限制附屬公司除外)支付與該計劃或信託產生的債務有關的利息或費用,減去借款人及其受限制附屬公司於該期間從現金及現金等價物上收取的利息收入。
就此定義而言,融資租賃債務的利息應被視為按借款人合理釐定的利率計提,該利率為根據公認會計原則隱含於該融資租賃債務內的利率(或如非隱含利率,則按照公認會計原則另行釐定)。
“綜合淨收入”是指在任何期間內,根據公認會計準則在綜合基礎上確定的受限公司的綜合淨收益(或淨虧損);但不包括(A)任何人在成為借款人的受限制附屬公司或與借款人或其任何受限制附屬公司合併或合併之日之前應累算的收入(或赤字)(但該等收入(或赤字)可包括在本協定另有規定的備考計算中),(B)借款人或其任何受限制附屬公司擁有所有權權益的任何人(借款人的受限制附屬公司除外)的收入(或赤字),除非借款人或該受限制附屬公司實際以股息或類似分派的形式收到任何該等收入,及(C)僅為計算累計綜合淨收入的目的,借款人的任何受限制附屬公司的未分配收益,只要該受限制附屬公司宣佈或支付股息或類似分派當時並不為適用於該受限制附屬公司的任何合約義務(任何貸款文件除外)的條款或規定所允許。
就任何人士而言,“綜合有形資產”是指根據公認會計原則釐定的該人士及其受限制附屬公司的綜合資產(如適用於所需財務資料)減去商譽及其他可攤銷無形資產。
“組織文件”對任何人來説,是指公司註冊證書或註冊證書(如適用,包括名稱變更證書)、公司章程或組織章程、組織章程大綱、章程、章程、有限合夥企業證書、合夥協議、信託協議、合資企業協議、成立證書、組織章程、有限責任公司運營或成員協議、合資企業協議或構成該人的組織或管理文件的一項或多項類似協議、文書或文件。
“或有義務”就任何人而言,是指該人以任何方式直接或間接擔保或擬擔保任何其他人(“主要債務人”)的任何債務(“主要義務”)的任何義務或安排,包括但不限於:(A)直接或間接擔保、背書(在正常業務過程中收取或存放的除外)、共同承擔、有追索權貼現或有追索權的出售該人的主要義務;(B)如有需要,支付或支付或類似付款的義務,不論任何其他一方或多方不履行協議,或(C)該人的任何義務,不論是否或有,(I)購買任何該等主要債務或構成其直接或間接擔保的任何財產,(Ii)墊付或提供資金(A)



購買或支付任何該等主要債務,或(B)維持主要債務人的營運資本、權益資本、淨值或其他資產負債表狀況或任何損益表狀況,或以其他方式維持主要債務人的償付能力;(Iii)購買、租賃或以其他方式收購財產、資產、證券或服務,主要目的是向任何該等主要債務的擁有人保證,主債務人有能力償付該主要債務;或(Iv)以其他方式向該主要債務的持有人保證或使該等主要債務的持有人免受損失。任何或有債務的款額,須當作相等於該人真誠釐定的已述明或可釐定的主要債務的款額(或如較少,則為該人依據證明該或有債務的協議、文書或其他文件的條款而須承擔的主要債務的最高款額),或如非述明或可釐定的,則相等於該人真誠釐定的合理預期的有關債務的最高限額(假設該人須根據該協議或有債務履行)。
“合同義務”對任何人來説,是指該人出具的任何擔保的任何規定,或該人作為當事一方的任何協議、文書或其他承諾的任何規定,或該人或其任何財產受其約束的任何協議、文書或其他承諾的任何規定。
“控制”是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式,直接或間接地指導或引導某人的管理層或政策的權力,而術語“控制”和“受控”應具有與之相關的含義。
“受控外國子公司”是指借款人的任何子公司,即守則第957條所指的“受控外國公司”。
“轉換”的含義與第一修正案賦予的含義相同。合同轉換B-1部分定期貸款“有貸款人”應具有第一修正案賦予該術語的含義。
“信貸協議再融資債務”應指(A)允許的第一優先再融資債務,(B)允許的第二優先再融資債務,(C)允許的無擔保再融資債務或(D)根據再融資修正案發生的其他債務,在每種情況下,發行、發生或以其他方式獲得(包括通過延長或更新現有債務),或全部或部分延長、延長、更換、回購、償還或再融資現有定期貸款或現有循環A-1貸款(或未使用的循環A-1承諾),或任何當時存在的信貸協議再融資債務(“再融資債務”);條件是:(I)該債務的到期日不早於再融資債務,且其加權平均到期壽命等於或大於該再融資債務;(Ii)該債務的本金金額不得大於該再融資債務的本金金額加上應計利息、手續費、保費(如有)及其罰款以及與該再融資相關的合理費用和開支;(Iii)該等債務的條款和條件(上文第(Ii)款另有規定以及關於定價、保費和可選預付或贖回條款的條款除外)實質上與再融資債務的本金金額加上應計利息、手續費、保費(如有)和罰金以及與再融資相關的合理費用和開支,或(作為整體而言)並不更有利,作為一個整體,在借款人善意確定的情況下提供此類債務的貸款人或持有人,不適用於正在進行再融資的債務(但僅適用於發生此類債務的最後到期日之後的期間的契諾或其他規定除外);(Iv)此類債務在任何時候都不是由任何附屬公司擔保的;(V)此類債務沒有預定的本金攤銷或本金支付,也不受強制贖回、回購、預付款、償債基金義務或持有人選擇的預付款的約束



在每種情況下,在發生債務時最後到期日之前,(Vi)在擔保的範圍內,與該債務有關的擔保協議實質上與擔保文件相同或比擔保文件更有利(有行政代理合理滿意的差異)和(Vii)此類再融資債務應予以償還、回購、報廢、失敗或清償和解除,並應支付與其相關的所有累計利息、費用、保費(如有)和罰款。在該信貸協議再融資債務發行、產生或獲得之日。
“信用證延期”是指(1)貸款人發放貸款,或(2)由簽發信用證的貸款人簽發任何信用證,或修改、延長或續期任何現有信用證。
“信用證方”是指行政代理、簽發貸款機構、Swingline貸款機構或任何其他貸款機構。
“累計綜合淨收入”指,截至任何日期,受限公司自截至2017年6月30日的財政季度起至上一個會計期間(作為一個會計期間)結束時累計綜合淨收入的50%(如果該累計綜合淨收入為虧損,則為該虧損的100%),而該會計期間的財務報表在該日期之前已根據6.1(B)或(C)節向貸款人提供。
“貨幣”是指美元和其他替代貨幣,“貨幣”是指這些貨幣中的任何一種。
“每日簡單RFR”是指,對於任何一天(“RFR匯率日”),對於以英鎊計價或計算的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額,年利率等於(I)在(A)如果該RFR匯率日是營業日,則該RFR匯率日不是營業日,則在緊接該RFR匯率日之前五(5)個營業日的索尼婭日(該日,“英鎊RFR確定日”)中較大者,在每種情況下,因此,SONIA由SONIA管理員在SONIA管理員的網站上發佈;前提是如果在下午5:00之前(倫敦時間)在緊接任何英鎊RFR確定日之後的第二個(2)營業日,關於該英鎊RFR確定日的SONIA沒有在SONIA管理員的網站上發佈,並且關於每日英鎊簡單RFR的基準更換日期也沒有發生,則該英鎊RFR確定日的SONIA將是就該SONIA在SONIA管理員網站上發佈的前一個營業日發佈的SONIA;此外,根據本但書確定的SONIA應用於計算每日簡單RFR,時間不得超過連續三(3)個RFR匯率日和(Ii)0.00%的年利率。
“每日簡易RFR貸款”是指就A-1級循環貸款而言,以每日簡易RFR利率計息的任何貸款。
“債務”對任何人(無重複)指(A)該人因借款而欠下的所有債務,(B)該人就財產或服務的遞延購買價格所承擔的所有債務(在該人的正常業務過程中發生的當前貿易應付款或其他應計負債除外),(C)該人由票據、債券、債權證或其他類似票據證明的所有債務,或通常支付利息的所有債務,(D)該人根據任何有條件出售或其他所有權保留協議產生或產生的所有債務。



就該人所取得的財產而言(即使賣方或貸款人在違約時根據該協議所享有的權利及補救僅限於收回或出售該財產)、(E)該人的所有可歸因性債務、(F)該人在承兑、信用證或類似安排下的或有的所有債務(不包括根據該協議就貿易應付款項發出並在到期後30天內清償的償還債務)、(G)該人在贖回、償還或以其他方式回購任何可贖回優先權益方面的所有債務的款額,按其自願或非自願清算優先權加上應計和未付股息兩者中較大者估值,(H)僅就第7.2和8.1(F)節而言,指此人在互換協議、接受或支付協議或其他類似安排方面的所有債務淨額,(I)此人在任何合成租賃、税收保留經營租賃、表外貸款或類似的表外融資下的所有債務,如果產生此類債務的交易出於税務目的被視為借款債務,但根據公認會計準則被歸類為經營租賃,(J)此人的所有或有債務,以及(K)上文(A)至(I)款所述的另一人的所有債務和其他付款義務,該等債務和其他付款義務由該人所擁有的財產(包括但不限於賬户和合同權利)的任何留置權擔保(或該債務或其他付款義務的持有人有現有權利以其擔保),即使該人尚未承擔該等債務或其他付款義務或對該等債務或其他付款義務負有償付責任;但就本第(K)款而言,其數額應等於(I)該等債務或其他付款義務的數額及(Ii)受該等留置權約束的物業的公平市價兩者中較小者;此外,為免生疑問及無任何相反含義,就本協議而言,非融資租賃債務不應構成債務。任何人的債務應包括任何其他實體(包括該人是普通合夥人的任何合夥企業)的債務,但該人因其在該實體中的所有權、權益或與該實體的其他關係而負有法律責任的範圍內,除非該等債務的條款明確規定該人不對此承擔責任。在未包括的範圍內,債務應包括任何允許的應收賬款融資金額。為免生疑問,在沒有任何相反含義的情況下,公司間應收賬款或由此產生的任何交易均不構成債務。
“違約”是指任何違約事件,無論是否已滿足發出通知、時間流逝或兩者兼而有之的任何要求。
“違約貸款人”是指任何貸款人:(A)在要求提供資金或付款之日起兩個工作日內,未能(I)為其貸款的任何部分提供資金,(Ii)為其參與信用證或Swingline貸款的任何部分提供資金,或(Iii)向任何貸款方支付本合同項下要求其支付的任何其他金額,除非在上述第(I)款的情況下,該貸款人以書面形式通知行政代理,這種不履行是由於該貸款人善意地確定融資的先決條件(特別指明幷包括特定違約,如果有)未得到滿足,或在上述第(Iii)款的情況下,該貸款人以書面形式通知行政代理,該不履行是由於該貸款人對該行政代理根據第11.5(C)條要求償還的費用和費用的金額存在善意爭議的結果,(B)已書面通知借款人或任何貸款方,或已就此發表公開聲明,它不打算或預計不會履行本協議項下的任何融資義務(除非該書面或公開聲明表明,該立場是基於該貸款人真誠地確定不能滿足根據本協議為貸款提供資金的先例(具體指明幷包括特定違約,如有),或一般根據其承諾提供信貸的其他協議,(C)在信用方提出請求後三個工作日內,未能真誠地提供該貸款人授權人員的書面證明,證明其將履行其義務(並具有財務能力



為履行該等義務)根據本協議為預期貸款和參與當時未償還的信用證和Swingline貸款提供資金;但該貸款人應根據本條款(C)在貸款方收到令其和管理代理滿意的形式和實質證明後不再是違約貸款人;或(D)已經或有直接或間接母公司在任何情況下(I)成為破產事件的標的,或(Ii)成為自救行動的標的。
“丹佛總部”指的是借款人擁有的、位於科羅拉多州丹佛市第16街2000號的某些不動產。
“丹佛總部二期”指的是借款人擁有的、位於科羅拉多州丹佛市第16街2001號的某些不動產。
“指定非現金對價”是指借款人真誠地確定的非現金對價的公平市場價值,借款人或其任何受限子公司根據第7.5(F)節就任何資產的租賃、出售、轉讓或其他處置收到的非現金對價,根據借款人負責人員的證書被指定為指定非現金對價,該證書規定了此類估值的基礎。
“指定預付款金額”應具有第2.11(E)節中賦予該術語的含義。
“透析設施”應具有第4.17(A)節中賦予該術語的含義。
“處置”是指對任何財產的任何出售、租賃、出售和回租、轉讓、轉易、轉讓或其他處置。“處分”和“處分”應具有相互關聯的含義。
“被取消資格的貸款人”是指借款人的競爭者,並以書面形式向行政代理確認,以便進一步分發給貸款人;但對於在截止日期之後以書面方式向行政代理確定的任何競爭者,如果所需的貸款人在借款人收到此類標識後60天內指示行政代理反對該競爭者,則該競爭者不應是本合同項下的“不合格的貸款人”。
“分部”應具有第1.10節中賦予該術語的含義。
“DMG出售”係指借款人達維塔醫療控股有限公司、借款人的某些其他子公司和附屬公司根據日期為2017年12月5日的特定股權購買協議(經截至2018年9月20日的股權購買協議的特定第一修正案和日期為2018年12月11日的股權購買協議的特定第二修正案修訂)以及借款人Collaborative Care Holdings,LLC之間的出售股本以及根據UnitedHealth Group Inc.的第9.13節和第9.18節進行的其他交易。
“文件代理人”應具有本協議序言中賦予該術語的含義。
除第1.6節另有規定外,“美元等值”是指在確定任何數額時,(A)如果該數額是以美元表示的,則該數額;以及(B)如果該數額是



以替代貨幣(美元除外)表示,相當於以美元表示的金額,由行政代理在當時通過參考該替代貨幣的最新即期匯率(在最近的重估日期確定)來確定,用於購買以該替代貨幣購買的美元。
“美元”和“美元”是指美國的合法貨幣。
“美元信用證債務”是指在任何時候,等於(A)當時未提取和未到期的美元信用證的總金額,以及(B)根據第3.5條尚未償還的美元信用證的所有信用證付款的總金額。任何美元循環A-1貸款人在任何時候的美元LC債務應為其當時美元LC債務總額的美元循環百分比。
“美元信用證”是指在美元循環貸款項下籤發的每份信用證。
對任何貸款人而言,“美元循環A-1承諾”是指該貸款人的義務(如有),即本金和/或面值總額不得超過第三修正案附表1中與該貸款人名稱相對之處所列的本金和/或面值總額的美元循環貸款和參與該貸款人成為本協議一方的轉讓和假設的義務,該義務可根據本協議的條款不時更改。
“美元循環A-1貸款人”是指擁有美元循環A-1承諾或持有美元循環貸款的每一家貸款人。
對於任何美元循環A-1貸款人而言,“美元循環信貸延期”應指的金額等於(A)該貸款人持有的當時未償還的所有美元循環貸款的本金總額和(B)該貸款人當時未償還的LC債務的美元循環百分比之和。
“美元循環貸款”是指美元循環A-1承諾和根據該承諾作出的美元循環貸款。
“美元循環貸款”應具有第2.4(A)節中賦予該術語的含義。
“美元循環百分比”是指,對於任何美元循環A-1貸款人而言,該貸款人當時的美元循環A-1承付款佔美元循環A-1承付款總額的百分比,或在美元循環A-1承付款到期或終止後的任何時間,指該貸款人當時未償還的美元循環貸款本金總額佔當時未償還美元循環貸款本金總額的百分比;但如美元循環貸款是在信貸總額循環展期減至零之前全額償還的,則美元循環百分比應為緊接該項付款前有效的美元循環百分比。
“國內人”是指根據美國境內司法管轄區的法律組織的人,或其財產位於美國境內司法管轄區的人。



“國內子公司”是指借款人在美國境內根據任何司法管轄區的法律組織的任何子公司。
“境內全資子公司”是指借款人的任何境內子公司,其全部股本(法律規定的董事資格股除外)由借款人直接和/或通過其他境內全資子公司擁有。
“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並受與其母公司的合併監管。
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。
“歐洲貨幣聯盟立法”是指歐洲理事會為引入、轉換或運作單一或統一的歐洲貨幣而採取的立法措施。
“環境”是指環境空氣、室內空氣、地表水、地下水、飲用水、土壤、地表和地下地層,以及濕地、動植物等自然資源。
“環境行動”是指以任何方式與任何環境法、任何環境許可證或任何有害物質有關或因據稱對健康、安全、自然資源或環境造成的傷害或威脅而產生的任何未決行動、訴訟、要求、要求、索賠、不遵守或違反通知、責任通知或潛在責任通知、調查、訴訟、同意命令或同意協議、消除令或其他命令或指令(有條件或其他),包括:(A)任何政府當局為強制執行、清理、移除、反應、補救或其他行動或損害而採取的行動或損害,以及(B)任何適用的政府當局或任何其他第三方對損害、貢獻、賠償、收回成本、賠償或禁令救濟。
“環境法”是指關於(A)有害物質的產生、使用、搬運、運輸、處理、儲存、處置或釋放,(B)污染或保護環境或健康或安全,或(C)職業安全和健康、工業衞生、土地使用或保護人類、植物或動物健康或福利的法律的任何要求,包括但不限於《環境與健康公約》,在每一種情況下,包括頒佈的條例和根據其不時發佈的裁決。
“環境責任”是指任何受限制公司的或有或有責任(包括任何損害賠償責任、環境補救費用、罰款、罰款或賠償),其直接或間接原因是:(A)違反任何環境法,(B)任何危險材料的產生、使用、搬運、運輸、儲存或處理,(C)暴露於任何危險材料,(D)釋放或威脅釋放任何危險材料,或(E)任何合同、協議或其他雙方同意的安排,根據該合同、協議或其他雙方同意的安排,對上述任何行為承擔或施加責任。



“環境許可證”是指任何環境法要求的任何許可證、批准、識別號、許可證或其他授權。
“ERISA”是指不時修訂的1974年《僱員退休收入保障法》及其頒佈的規則和條例。
“ERISA附屬公司”是指就ERISA第四章而言,是任何貸款方受控集團成員的任何人,或與任何貸款方處於本守則第414節所指的共同控制之下的任何人。
“ERISA事件”應指(A)(I)對於任何計劃,發生ERISA第4043節或根據其發佈的規定所指的可報告事件,除非此類規定已免除關於該事件的30天通知要求,或(Ii)ERISA第4043(B)條適用於計劃的出資贊助商,如ERISA第4001(A)(13)節所定義,以及第(9)、(10)、(11)款所述的事件。(12)或(13)根據ERISA第4043(C)條的規定,可以合理地預期該計劃將在接下來的30天內發生;(B)就任何計劃而言,未能達到《守則》第412條或《僱員補償及補償辦法》第302條規定的最低供資標準,不論是否放棄,或未能為多僱主計劃提供任何所需的供款;。(C)就一項計劃申請最低撥款豁免;。(D)管理人根據《僱員補償及補償辦法》第4041(A)(2)條提供終止該計劃的意向通知(包括就《僱員補償及補償辦法》第4041(E)條所指的計劃修訂發出的任何此類通知);。(E)在《ERISA》第4062(E)節所述的情況下,停止任何貸款方或任何ERISA關聯機構的設施的業務;(F)任何貸款方或任何ERISA關聯機構部分或全部退出一項計劃或多僱主計劃;(G)就任何計劃而言,已滿足《ERISA》第303(K)條規定的實施留置權的條件;(H)PBGC根據ERISA第4042條提起終止計劃的程序,或發生ERISA第4042條所述的任何事件或條件,構成終止計劃或指定受託人管理計劃的理由;或(I)發生與計劃有關的非豁免禁止交易(按《守則》第4975條或ERISA第406條的含義)。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“歐洲銀行同業拆借利率”的含義與“歐洲銀行同業拆借利率”的定義相同。
“EURIBOR貸款”是指就A-1循環貸款而言,以EURIBOR利率為基礎計息的任何貸款。
“EURIBOR利率”是指,對於以歐元計價的任何利息期間的任何EURIBOR貸款,(I)年利率等於由歐洲貨幣市場協會或行政代理批准的可比或繼任管理人管理的歐元銀行間同業拆借利率(EURIBOR)的年利率,期限與適用的利息期相當,以較大者為準),大約在上午11:00。(布魯塞爾時間)適用利率釐定日期及(Ii)年息0.00%。
“歐元”和“歐元”是指根據歐洲貨幣聯盟立法採用的參與成員國的合法貨幣。
“違約事件”應具有第8.1節中賦予該術語的含義。



“交易法”是指經不時修訂的1934年證券交易法、頒佈的條例和根據該條例發佈的裁決。
“被排除的子公司”是指(I)被適用法律禁止(A)擔保擔保義務,或需要政府(包括監管)同意、批准、許可或授權才能提供擔保的子公司,除非已收到此類同意、批准、許可或授權,在每種情況下,只要行政代理機構已從借款人的負責官員那裏獲得關於存在此類禁止或同意、批准的證明,許可或授權要求或(B)在結束日或收購日存在的任何合同義務(但不是在考慮該合同義務時訂立的),且只要存在任何該等合同義務,(Ii)為特殊目的應收款子公司,(Iii)為非實質性子公司,(Iv)在截止日期或該子公司成立或收購之日不是全資子公司,在每種情況下,只要該子公司仍為非全資子公司,或為新發展合營公司(以及在向適用的合資夥伴發行股權時,只要該新發展合資公司仍是一家非全資子公司),(V)是專屬保險子公司,(Vi)是不受限制的子公司,或(Vii)是外國子公司或作為受控外國子公司的外國子公司的國內子公司;但“不包括附屬公司”一詞不包括任何附屬公司,而該附屬公司是2030年優先票據、2031年優先票據、任何準許其他債務或任何信貸協議再融資債務的發行人、借款人或擔保人。
“被排除的互換義務”對於任何擔保人而言,是指在以下情況下的任何互換義務:根據《商品交易法》或任何規則,該擔保人對該互換義務(或其任何擔保)的全部或部分擔保,或該擔保人為擔保該互換義務而授予的擔保權益的全部或部分擔保是或變得違法的,由於擔保人因任何原因未能構成《商品交易法》所界定的“合格合同參與者”(在第10.10節和任何其他為擔保人的利益的“保持、支持或其他協議”以及其他貸款方對擔保人互換義務的任何和所有擔保生效後確定),擔保人的擔保或擔保人對擔保權益的授予在該互換義務生效時受到商品期貨交易委員會的監管或命令(或其中的任何適用或官方解釋)的影響。如果掉期義務是根據管理一次以上掉期的主協議產生的,則這種排除僅適用於可歸因於根據本定義第一句排除擔保或擔保權益的掉期的掉期義務部分。
對於行政代理人或任何貸款人而言,“免税”是指(I)由於該行政代理人或貸款人的組織或其主要辦事處的成立或設立其主要辦事處,或在任何貸款人的情況下,由任何司法管轄區向該行政代理人或貸款人徵收(或由該行政代理人或貸款人衡量)的税項(向該行政代理人或貸款人徵收,以代替淨所得税)。在該司法管轄區有其適用的放貸辦事處,或由於該行政代理人或貸款人與徵收此類税項的司法管轄區之間的任何其他現有或以前的聯繫(但不包括僅因該行政代理人或貸款人已籤立、交付、強制執行、成為貸款文件項下的義務的一方、根據任何貸款文件收取款項、根據任何擔保權益收取或完善或從事任何其他交易)、(Ii)第(I)款所述任何司法管轄區對該行政代理人或貸款人徵收的分行利得税(或任何類似的税項)、(Iii)就貸款人而言:任何可歸因於該貸款人未能遵守第2.19(E)、(Iv)條的要求的税款。(Iv)就貸款人而言,根據該貸款人成為本協議一方時有效的法律規定對應付給該貸款人的款項徵收的任何美國聯邦預扣税(或



指定新的貸款辦事處),除非該貸款人的轉讓人(如有)有權在緊接指定新的貸款辦事處(或轉讓辦事處)之前,根據第2.19條從任何貸款方獲得額外税款,但本款(Iv)不適用於因利息或參與任何貸款或根據第11.7條要求貸款人承擔的其他義務而對貸款人徵收的任何税項,(V)根據FATCA徵收的任何税項,以及(Vi)根據《守則》第3406條徵收的任何美國聯邦備用預扣税。
“行政命令”應具有第4.23(A)節中賦予該術語的含義。
“現有信貸協議”是指由借款人、擔保方、貸款方以及作為行政代理和抵押品代理的摩根大通銀行不時簽訂的、日期為2014年6月24日的某些信貸協議(已於2018年3月29日、2018年11月21日和2019年5月6日修訂)。
“現有開證行”是指簽發現有信用證的每家銀行。
“現有信用證”應指截止日期未付的所有信用證,如本合同附表1.1所述。
“延長的循環承付款”應具有第2.25(A)節中賦予該術語的含義。
“延長期限貸款”應具有第2.25(A)節中賦予該術語的含義。
“延長循環貸款人”應具有第2.25(A)節中賦予該術語的含義。
“展期定期貸款人”應具有第2.25(A)節中賦予該術語的含義。
“延長的B-1期定期貸款人”應在任何時候指持有延長的B-1期定期貸款或具有延長的B-1期定期承諾的貸款人。
“延長的B-1期定期承諾”應具有“第四修正案”賦予該術語的含義。在第四修正案生效之日,延長的B-1期定期貸款承諾的初始總額(包括每個轉換B-1期定期貸款人和每個額外的B-1期延長定期貸款人的承諾)為1,640,250,847.08美元。
“延長的B-1期定期貸款”應具有“貸款”定義中賦予該術語的含義。
“延長的B-1期定期貸款到期日”指的是2031年5月9日。
“延長部分B-1定期貸款”是指在第四修正案生效之日根據第2.1(C)和(D)條(視適用情況而定)發放或轉換的定期貸款。截至第四修正案生效日(在第四修正案及其預期的交易生效後),延長的B-1期定期貸款的未償還本金總額為1,640,250,847.08美元。



對於任何延長的B-1期定期貸款人而言,“延長的B-1期期限百分比”是指在任何時候,該貸款人的延長的B-1期期限承諾佔延長的B-1期期限承諾總額的百分比(或在第四修正案生效日期之後的任何時候,該貸款人當時未償還的延長期B-1期貸款本金總額佔當時未償還的延長期B-1期貸款本金總額的百分比)。
“擴展”應具有第2.25(A)節中賦予該術語的含義。
“延期要約”應具有第2.25(A)節中賦予該術語的含義。
“貸款”係指(A)A-1期定期承諾及根據A-1期貸款作出的A-1期貸款(“A-1期貸款”),(B)B-1期定期承諾及根據B-1期貸款作出的B-1期貸款(“B-1期貸款”),(C)延長的B-1期承諾及根據B-1期貸款作出的延長B-1期貸款(“B-1期貸款”),(D)循環A-1貸款,(De)其他延長的定期貸款,和(Ef)如有延長的循環承付款,視具體情況而定。
“FATCA”係指截至本協議之日的守則第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並不更為繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的法規或其官方解釋、截至本協議日期根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協議(或上述任何此類修訂或後續版本),以及非美國司法管轄區與美國之間實施前述規定的任何政府間協議(以及任何相關法律要求)。
“聯邦基金有效利率”是指在任何一天,由紐約聯邦儲備銀行在下一個營業日公佈的與聯邦儲備系統成員進行的隔夜聯邦基金交易的加權平均利率,或者,如果該利率沒有在任何營業日公佈,則指行政代理從其選定的三個具有公認地位的聯邦基金經紀人那裏收到的此類交易當天的報價的平均值。
“聯邦道路財產”是指位於華盛頓州聯邦道路32275 32大道S的不動產的鄰近、附屬、接近或構成其擴展的任何不動產。
“繳費日”指(A)每年3月、6月、9月和12月最後一天之後的第三個營業日和(B)A-1循環承諾期的最後一天。
“融資租賃債務”是指在作出任何決定時,融資租賃的負債金額。
“融資租賃”是指根據公認會計準則為財務報告目的已經或需要記錄為融資租賃或資本租賃(為免生疑問,不是經營租賃)的所有租賃。
“第一修正案”是指截至2020年2月13日在借款人、其他借款方、B-1期定期貸款方和行政代理之間對本協議的第一修正案。



“第一修正案生效日期”具有第一修正案賦予的含義。
“第一留置權債權人間協議”是指實質上採用本協議附件Q形式的債權人間協議(以本協議授權行政代理訂立的形式或非實質性變更),以及借款人根據當時的市場狀況要求對其作出的任何重大變更,重大變更應在協議簽署前不少於五(5)個工作日向出借人發出,如果所需貸款人在公告後五(5)個工作日內未對此類變更提出異議,則被要求的貸款人應被視為已同意行政代理人訂立該債權人間協議(經該等更改)是合理的,並已同意該債權人間協議(經該等更改)及同意該行政代理人執行該協議。
就借款人或其任何受限制附屬公司而言,視情況而定,指自任何財政年度的1月1日起至下一財政年度的3月31日止的期間、自任何財政年度的4月1日起至下一財政年度的6月30日止的期間、自任何財政年度的7月1日起至下一財政年度的9月30日止的期間或自任何財政年度的10月1日起至下一財政年度的12月31日止的期間,或如任何該等受限制附屬公司在該期間的第一天並不存在,則指自該受限制附屬公司成立為法團之日起的期間。組織、組成或以其他方式創建,並在該期間的最後一天結束。
“財政年度”對借款人或其任何受限附屬公司而言,是指自任何歷年的1月1日起至下一個12月31日止的期間,或如任何此種受限附屬公司在任何歷年的1月1日並不存在,則指自該受限附屬公司成立、組織、成立或以其他方式設立之日起至下一個12月31日止的期間。
“惠譽”指惠譽評級公司或其評級機構業務的任何繼承者。
“外國計劃”是指不受美國法律約束並由任何貸款方維護或出資的每個員工福利計劃(在ERISA第3(3)節的含義內,無論是否受ERISA的約束)。
“境外子公司”是指借款人不是境內子公司的任何子公司。
“第四修正案”是指在借款人、借款人的其他貸款方、延長的B-1定期貸款方(包括額外的延長的B-1定期貸款方)和行政代理之間,於第四修正案生效之日對本協議的第四修正案。
“第四修正案代理人”應具有第四修正案中賦予該術語的含義。
“第四修正案生效日期”應具有第四修正案中賦予該術語的含義。



任何人的“融資債務”應指“債務”定義中(A)、(C)、(E)和(J)款所列類型的所有債務(僅限於與此類(A)、(C)和(E)款規定的任何債務有關的範圍,但根據第7.2節明確允許發生此類或有債務的範圍除外),對於借款人,外加任何應收賬款交易金額;但為了確定是否符合第7.2節(S)的規定,在確定融資債務時,應包括截至該日期未償還的指定信用證的債務(假設每份此類指定信用證的最高金額已全部提取)。
就任何貨幣而言,“資金辦公室”是指第11.2節中規定的行政代理人的辦公室,或行政代理人通過書面通知借款人和貸款人而不時指定為其資金辦公室的其他辦公室。
“公認會計原則”是指在符合第1.4節的前提下,在美國不時有效的公認會計原則。
“政府補償計劃成本”是指,借款人及其受限制子公司的任何應付費用的總和:
(I)就參與醫療報銷計劃作出最終的、不可上訴的判決、裁決或類似命令而同意支付或支付的所有金額(包括懲罰性和其他類似金額);
(2)對根據刑事起訴書或與參加醫療報銷方案有關的其他刑事訴訟而支付的所有最終、不可上訴的罰款、處罰、沒收或其他金額進行賠償;以及
(Iii)宣佈在與參加醫療報銷計劃有關的任何訴訟、訴訟、仲裁、調查或其他任何類型的法律或行政訴訟中支付的最終、不可上訴的追償、損害賠償、裁決、罰款、沒收或類似金額的金額;
但任何“政府報銷計劃成本”的金額應減去為借款人及其受限制的子公司在託管、受託或信託賬户或其他賬户中的利益而持有的與此類成本相關的任何金額。
“政府補償計劃”應具有第4.17(A)節中賦予該術語的含義。
“政府當局”是指任何國家或政府、任何國家或其其他政治區、任何機構、當局、機構、監管機構、法院、中央銀行或其他行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政職能的實體(包括任何超國家權力機構,如歐洲聯盟或歐洲中央銀行)、任何證券交易所和任何自律組織(包括全國保險專員協會)。
“政府授權”是指任何政府當局的任何授權、批准、同意、特許經營、許可證、契諾、命令、裁決、許可、證明、豁免、通知、聲明或類似的權利、承諾或其他行動,或任何政府當局的任何備案、資格或登記。



“擔保債務”應具有第10.1節中賦予該術語的含義。
“擔保人”是指本協議附表三所列借款人的每家子公司(該附表三列出了借款人在第三修正案生效之日的所有子公司,但排除的子公司除外),以及根據第6.12節成為擔保人的借款人的其他子公司。
“危險材料”是指(A)石油或石油產品、副產品或分解產品、放射性材料、石棉、含石棉材料、多氯聯苯和氡氣,以及(B)任何其他化學品、材料、物質、廢物(包括醫療和人類廢物)、成分、污染物或根據任何環境法須承擔責任的污染物。
“HIPAA”應具有第4.17(B)節中賦予該術語的含義。
“非實質性附屬公司”是指在任何確定日期,借款人在該確定日期之前結束的會計季度的最後一天,在截至該日期的連續四個會計季度中,未合併總收入總額不超過1億美元的任何附屬公司;但在緊接該決定日期之前的借款人財政季度的最後一天,所有國內子公司(“除外附屬公司”定義第(I)、(Iv)或(Vi)款所述的任何子公司除外)在截至該確定日期之前的連續四個財政季度內的未合併收入總額,任何特殊目的應收款子公司或專屬保險子公司)屬於“非實質性子公司”(在根據緊隨其後的但書作出的任何指定生效後),不得超過借款人及其合併的國內子公司在該期間未合併收入總額的15%(15.0%);此外,借款人有權以書面形式向行政代理指定不屬於“非實質性子公司”定義的其他國內子公司(並且只要“非實質性子公司”在這種移除或重新指定生效後將遵守前一但書,借款人有權以書面方式撤銷或重新作出此類指定)。
“增加生效日期”應具有第2.24(A)節中賦予該術語的含義。
“增加合併”應具有第2.24(B)節中賦予該術語的含義。
“增加的循環承付款”應具有第2.24(A)節中賦予該術語的含義。
“遞增期限A貸款”應具有第2.24(B)(I)節中賦予該術語的含義。
“增量延長部分B-1定期貸款”應具有“第四修正案”賦予該術語的含義。
“增量期限B貸款”應具有第2.24(B)(I)節中賦予該術語的含義。
“增量定期貸款承諾”應具有第2.24(A)節中賦予該術語的含義。



“增量定期貸款”應具有第2.24(B)(I)節中賦予該術語的含義。
“被賠償人”應具有第11.5(B)節中賦予該術語的含義。
“信息”應具有第11.15節中賦予該術語的含義。
“知識產權”統稱為與知識產權有關的所有權利、優先權和特權,包括著作權、著作權許可、專利、專利許可、商標、商標許可、商標名、服務標誌、域名、商業祕密、專有信息、技術、訣竅和程序,以及就知識產權的任何侵權或其他損害提起法律或衡平法訴訟的所有權利,包括獲得由此產生的所有收益和損害的權利。
“公司間本票”是指實質上以證據M的形式出現的本票。
“公司間應收賬款”是指借款人及其子公司在正常業務過程中因集中採購、付款或其他現金管理或金庫服務而產生的借方或貸方之間的任何借方或貸方。
“債權人間協議”是指第一次留置權債權人間協議和每一次次要留置權債權人間協議,在每種情況下,在各自有效的範圍內。
“利益選擇請求”是指實質上以附件P的形式提出的利益選擇請求。
“付息日期”是指(A)就任何ABR貸款(任何Swingline貸款除外)或RFR貸款而言,在該貸款尚未償還期間發生的每年3月、6月、9月和12月的最後一天,以及作出該貸款的貸款的最終到期日;(B)對於任何利息期限為三個月或以下的EURIBOR貸款或定期SOFR貸款,該利息期限的最後一天以及該貸款的到期日;(C)就任何利息期限超過三個月的EURIBOR貸款或定期SOFR貸款而言,(D)就任何貸款(屬於ABR貸款的任何循環A-1貸款及任何Swingline貸款除外)而言,(D)就該貸款而言,任何償還或預付款項的日期;及(E)就任何Swingline貸款而言,該貸款須予償還的日期。
“利息期”對於任何期限SOFR貸款或EURIBOR貸款而言,是指(A)首先,借款人在借款通知或轉換通知(視屬何情況而定)中就該期限SOFR貸款或EURIBOR貸款選擇的從借款或轉換日期(視屬何情況而定)開始,至之後的1個月、3個月或6個月結束的期間(在每種情況下,取決於該貨幣的期限是否可用);以及(B)此後,借款人通過不遲於當地時間上午11點向管理代理髮出不可撤銷的通知,在當時的當前利息期最後一天之前的三個工作日內,向管理代理髮出不可撤銷的通知,選擇從適用於該定期SOFR貸款或EURIBOR貸款的下一個先前利息期的最後一天開始,至此後結束一個月、三個月或六個月的期間(在每種情況下,取決於該貨幣的期限);



但上述所有與利息期有關的規定均須符合下列規定:
(A)如任何利息期間本來會在非營業日的一天結束,則該利息期間須延展至下一個營業日,除非延期的結果是將該利息期間轉至另一個歷月,而在該情況下,該利息期間應在緊接的前一個營業日結束;
(B)禁止借款人在特定貸款項下選擇一個超過該貸款到期日的利息期;以及
(C)開始於一個日曆月的最後一個營業日(或在該計息期結束時該日曆月中沒有在數字上對應的一天的某一日)開始的任何利息期間應在一個日曆月的最後一個營業日結束。
“投資”指,就任何人而言,向該人借入任何貸款或墊款,購買或以其他方式取得該人的股本或債務,或購買或以其他方式取得組成該人的部門或業務單位或其全部或大部分業務的財產和資產,或對該人的任何其他投資,包括但不限於:以合併或合併(或類似交易)的方式進行的任何收購,以及投資者因此而產生本1.1節“債務”定義第(J)或(K)款所述類型的債務的任何安排,但不包括在正常業務過程中產生的對客户和應收賬款的墊款或信貸擴展。為免生疑問,在沒有任何相反暗示的情況下,公司間應收賬款或由此產生的任何交易均不構成投資。為遵守公約的目的,任何投資額應為實際投資額,不對該投資額隨後的增減進行調整。
“開證貸款人”是指(I)“第三修正案”附表2所列的任何機構,或在每一種情況下,其作為任何信用證開證人的任何關聯機構,(Ii)行政代理合理滿意的、不時以書面形式同意在本合同項下開具信用證的任何其他貸款人;但如果循環A-1承諾的任何延期或延期是根據第2.25節的規定進行的,則在發生循環A-1終止日期時,以及在作為或曾經是關於循環A-1承諾的到期日的每個較後日期(每個日期為“簽發貸款人/擺動貸款終止日期”),此時的每個發放貸款機構有權在各自的發放貸款機構/擺動貸款終止日期或之後二十(20)個營業日內的任何日期辭去發放貸款機構的職務。在每一種情況下,在不少於十(10)天前向借款人和行政代理髮出書面通知,並且在任何此類辭職的情況下並在其生效時,辭職的實體應保留其作為開證貸款人在本協議項下和其他貸款文件項下的所有權利,這些權利涉及它迄今出具的所有信用證(根據本協議的條款,信用證應保持未償還狀態,直至其各自到期為止),但不需要在本協議項下再出具任何信用證,並且(Iii)僅就現有的信用證、每家現有開證行而言。如果在任何時間和任何原因(包括由於前一句的但書所設想的辭職),每個開證貸款人都已按照前一句話辭職,則任何人都不應是本協議項下有義務簽發信用證的開證貸款人,除非且直到(且僅在此期間)貸款人(或貸款人的關聯公司)合理地令行政代理滿意,且借款人同意擔任本協議項下的開證貸款人。



“發行貸款人/兑換線終止日期”應具有“發行貸款人”定義中賦予該術語的含義。
“連帶協議”是指實質上以附件L的形式存在的連帶協議。
“次級留置權債權人間協議”是指抵押品代理人和抵押品代理人或其他代表債權人之間達成的債權人間協議,該協議由抵押品代理人和抵押品代理人或其他代表為以抵押品的留置權擔保的債務持有人達成,旨在排在擔保債務的留置權的次要地位,並且是根據7.1節允許的其他留置權。規定抵押品的所有收益應首先用於全額償還債務,然後再用於此類次級留置權擔保的債務項下的任何債務(受習慣例外和當期付款的限制),並且在終止承諾和全額償還所有債務(尚未到期和應付的或有債務除外)(或未到期和應付的或有債務除外)之前,抵押品代理人有權對抵押品行使補救措施(受慣例例外和任何停頓期屆滿的限制),並以抵押品代理人合理滿意的其他形式和實質進行補救。
“最遲到期日”指在任何確定日期適用於本協議項下任何貸款或承諾的最晚到期日,包括任何再融資定期貸款、任何再融資定期貸款、任何延長的定期貸款、任何延長的循環承諾、任何增量定期貸款、任何增加的循環承諾或任何其他循環承諾的最新到期日,每種情況下均根據本協議不時延長。
“信用證承諾額”應指3.25億美元,該數額應按第三修正案附表2中每個簽發貸款人旁邊規定的相應金額在各簽發貸款人之間分配。
“信用證付款”是指開證貸款人根據信用證支付的款項。
“信用證債務”在任何時候都是指替代貨幣信用證債務和美元LC債務的總和。
“信用證請求”是指實質上以附件O的形式提出的信用證請求。
“出借人”應具有本合同序言中給予該術語的含義;但除文意另有所指外,本文中對出借人的每次提及應被視為包括任何管道出借人。
“貸款辦公室”對任何貸款人而言,是指在該貸款人的行政調查問卷中被描述為該貸款人的一個或多個辦公室,或貸款人可能不時通知借款人和行政代理人的其他一個或多個辦公室。
“信用證融資到期日”應具有3.1(A)節中賦予該術語的含義。
“信用證”應具有3.1(A)節中賦予該術語的含義。



“槓桿率”指於任何釐定日期,(A)(I)借款人及其受限制附屬公司的所有融資債務減去(Ii)借款人及其受限制附屬公司的所有無限制現金及現金等價物(以較小者為準)與(Y)借款人及其受限制附屬公司於該日期前最近完成的計量期間的綜合EBITDA的比率(X)。
槓桿率應按備考基準計算,以落實於相關計量期間後但於參考日期之前或同時發生、承擔或永久償還或清償的任何債務,猶如該等產生、承擔、償還或清償已於該期間的最後一天發生。儘管本段有任何相反規定,為(I)定價網格及(Ii)確定實際遵守(及不按形式遵守)第7.16節的目的而計算槓桿率時,(A)在適用的計量期結束後所產生、承擔或永久償還或清償的任何債務不得具有形式上的效力,及(B)該等計算應以根據第6.1(B)或(C)節(視何者適用而定)提交的相關計量期的財務報表為基礎。
“留置權”指任何按揭、信託契據、質押、質押、轉讓、存款安排、產權負擔、留置權(法定或其他)、押記或其他擔保權益或任何種類或性質的任何優惠、優先權或其他擔保協議或優惠安排(包括任何有條件出售或其他所有權保留協議及與上述任何條款具有實質相同經濟效果的任何融資租賃);但在任何情況下,非融資租賃責任均不得被視為構成留置權。
“有限條件收購”指借款人及其受限制子公司中的一個或多個對本協議允許的任何資產、企業或個人進行的任何收購或類似的第三方投資(包括承擔或產生債務),其完成不以是否獲得或獲得融資為條件。
“有限條件交易”指任何(A)有限條件收購或(B)贖回、回購、失效、清償、清償或償還要求不可撤銷的提前通知的債務,或任何不受融資限制的不可撤銷的購買、回購、失效、清償、清償或償還債務的要約。
“貸款”是指任何貸款人根據本協議(包括第2.24節)發放的任何貸款。
“貸款文件”是指本協議、債權人間協議、擔保文件、附註、第一修正案、第二修正案以及第三修正案和第四修正案。
“貸款方”指借款人和擔保人。
“當地時間”指的是(I)倫敦與以替代貨幣計價的債務有關的當地時間,以及(Ii)紐約市的當地時間。
就任何貸款而言,“多數貸款貸款人”應指持有該貸款項下未償還的定期貸款、延期貸款或信貸循環延長總額(或就美元循環貸款或替代貨幣循環貸款而言,在任何終止前,



美元循環A-1承諾或替代貨幣循環A-1承諾的持有者分別佔美元循環A-1承諾或替代貨幣循環A-1承諾總額的50%以上)。
“強制性預付款日期”應具有第2.11(E)節中賦予該術語的含義。
“保證金股票”指董事會U規則所界定的“保證金股票”,該規則可不時予以修訂或補充。
“重大收購”是指對借款人或受限制附屬公司支付的總代價不低於7.5億美元的任何個人、財產、企業或資產的收購或一系列相關收購。
“重大不利影響”是指對(A)借款人及其受限制子公司的整體業務、財產、運營或財務狀況,(B)本協議或任何其他貸款文件的有效性或可執行性,或行政代理、抵押品代理或貸款人在本協議下或其項下的權利或補救,或(C)抵押品或留置權對抵押品或該等留置權的優先權產生的重大不利影響。
“重大知識產權”是指借款人或其任何受限子公司擁有的、對借款人及其受限子公司作為一個整體的業務具有重大意義的知識產權,由借款人善意確定。
“到期日”是指(I)對於沒有根據第2.25節延期的A-1期定期貸款,是指A-1期定期貸款到期日;(Ii)對於沒有根據第2.25節延期的B-1期定期貸款,是指B-1期貸款到期日;(Iii)對於沒有根據第2.25節延期的B-1期定期貸款,是指延長的B-1期定期貸款到期日,(4)對於沒有根據第2.25節延長的循環A-1承諾、循環A-1終止日期,以及(IVV)關於任何類別的延長定期貸款(延長的B-1期定期貸款除外)或延長的循環承諾,分別貸款人接受的適用延期要約中規定的最終到期日;但如上述任何一日不是營業日,則適用的到期日為緊接該日之後的營業日。
“最高費率”應具有第11.18節中賦予該術語的含義。
“測算期”是指在任何確定日期,最近完成的連續四個財政季度,截止於財務信息可獲得(或要求提供)的日期之前的最近一個季度。
“醫療補助”是指《社會保障法》第十九章下的經經濟狀況調查的權利計劃,該計劃根據特定的資格標準向各州提供醫療援助的聯邦補助金(《1965年社會保障法》,第十九章,第89-97條,修訂本;《美國聯邦法典》第42編第1396節及以後)。



“醫療報銷計劃”是指聯邦醫療保險、醫療補助和Tricare計劃,以及由任何聯邦、州或地方政府運營或全部或部分資助的任何其他醫療保健計劃。
“醫療保險”是指政府根據《社會保障法》第十八條為符合條件的老年人和殘疾人提供醫療保險制度的權利方案(《1965年社會保障法》,第十八條,第89-97條,修訂本;《美國聯邦法典》第42編第1395節及其後)。
“最小延期條件”應具有第2.25(B)節中賦予該術語的含義。
“少數股權投資”應具有第7.6(F)節中賦予該術語的含義。
“穆迪”指的是穆迪投資者服務公司。
“多僱主計劃”是指ERISA第4001(A)(3)節所定義的多僱主計劃,在前五(5)個計劃年度內,任何受限制公司或任何ERISA關聯公司都必須或被要求向該計劃繳費。
“現金收益淨額”是指:(A)就任何資產出售或收回事件而言,該資產出售或收回事件的現金和現金等價物(包括根據應收票據或分期付款或應收購買價格調整或其他方式以遞延支付本金方式收到的任何此類收益,但僅在收到時),扣除律師費、會計費、投資銀行費、根據本協議明確允許對屬於此類資產出售或追回事件標的的任何資產的留置權擔保的債務的償還所需的金額(根據證券文件的任何留置權除外),以及實際發生(或借款人善意估計)與此相關的其他習慣費用和支出,並扣除(I)因此而支付或合理估計應支付的税款(在考慮任何可用的税收抵免或扣除以及任何税收分擔安排後),(Ii)根據GAAP為違反陳述、擔保和賠償義務的責任保留的金額,與環境問題有關的負債,或與財產有關的其他負債,以及與受該等出售、租賃、轉讓或其他處置的資產有關的負債,而該等負債並未由買方在該等資產出售中承擔;及(Iii)就受限制附屬公司出售資產而言,就該等交易須向該受限制附屬公司的股本擁有人(借款人或任何其他受限制附屬公司除外)作出的任何付款或分派的款額,及(B)與發行或出售股本有關的任何款項或任何債務的產生,從該等發行或產生的現金收益,扣除律師費、投資銀行費、會計師費用、承銷折扣和佣金以及與此相關的實際發生的其他慣例費用和費用。
“新開發合營”是指最初可以是全資子公司的實體,其成立或持有的目的是為了與合資夥伴建立和經營透析中心;但該合資夥伴應在產生任何收入之前獲得或已經獲得該實體的權益(該實體將成為或成為非全資子公司)。
“NMTC”係指守則第45D節所界定的新的市場税收抵免。



“NMTC文件”是指任何信貸、貸款或融資協議,以及管理或以其他方式與任何NMTC債務有關的任何其他文件、協議或文書。
“NMTC債務”是指NMTC子公司發生的任何債務,包括借款人或另一家受限子公司與NMTC融資有關的公司間貸款形式,該NMTC子公司將在結案日期後同時使用這些收益收購房地產、翻新房地產或對房地產進行改善(任何此類收購、翻新或建設,稱為“NMTC投資”)。
“國家公路交通公司財產”是指以國家公路交通公司債務所得及相關出資取得、改造或改善的固定資產。
“NMTC子公司”是指接受NMTC債務或任何相關出資形式的公司間貸款的國內子公司。
“非免税”是指除(I)免税和(Ii)其他税外,對任何貸款方根據任何貸款單據支付的任何款項或因其任何義務而徵收的所有税款。
“非延期B-1期定期貸款”應具有“第四修正案”賦予該術語的含義。
“非融資性租賃義務”是指根據公認會計原則不需要作為融資或資本租賃進行財務報告的租賃義務。為免生疑問,經營租賃應被視為非融資租賃義務。
“非擔保人境內子公司”是指借款人的非擔保人境內子公司。
“非擔保人子公司”是指借款人的非擔保人子公司。
“非美國貸款人”應具有第2.19(E)(Ii)節中賦予該術語的含義。
“票據”應統稱為證明貸款的N-1、N-2、N-3或3、N-4、4或N-5(視情況而定)形式的各本票。
“不良貸款”指的是CERCLA下的國家優先事項清單。
“債務”係指(A)借款人和其他貸款當事人因下列情況而不時產生的義務:(1)在一個或多個預定的預付款或其他期限到期或到期時,按時支付(I)貸款的本金和保費(如有)和利息(包括在任何破產、破產、接管或其他類似程序懸而未決期間產生的保費和利息,不論該程序是否允許或允許);(Ii)本協定規定借款人和其他貸款當事人須在到期時就任何信用證支付的每筆款項,包括償付義務、其利息和提供現金抵押品的義務(包括在任何破產、無力償債、接管或其他類似法律程序懸而未決期間發生的貨幣義務,不論該等法律程序是否允許或允許)和(Iii)所有其他貨幣義務,包括費用、費用、開支和賠償,



借款人和其他貸款方在本協議和其他貸款文件項下承擔的主要、次要、直接、或有、固定或其他方面的債務(包括在任何破產、資不抵債、接管或其他類似程序懸而未決期間發生的貨幣義務,無論是否允許或允許),以及(B)借款人和其他貸款方在本協議和其他貸款文件項下或根據本協議和其他貸款文件的所有契諾、協議、義務和債務的正當和準時履行;但這些義務應排除任何被排除的互換義務。
“OFAC”應具有第4.23(B)(Iv)節中賦予該術語的含義。
“OID”應具有第2.24(B)(Vi)節中賦予該術語的含義。
“原B檔定期貸款”具有第一修正案賦予的含義。
“其他循環信貸承諾”係指本協議項下因再融資修正案而產生的一種或多種循環信貸承諾。
“其他循環貸款”是指由再融資修正案產生的一種或多種循環A-1貸款。
“其他税”是指所有現在或將來的印花税或單據税或任何其他消費税或財產税、收費或類似的徵費,這些税是因根據本協議或任何其他貸款文件支付的任何款項,或因執行、交付或執行本協議或任何其他貸款文件而產生的。
“其他定期貸款承諾”係指本協議項下因再融資修正案而產生的一種或多種定期貸款承諾。
“其他定期貸款”是指由再融資修正案產生的一種或多種定期貸款。
“隔夜利率”是指,在任何一天,(A)就任何以美元計價的金額而言,(I)聯邦基金實際利率和(Ii)由行政代理決定的隔夜利率(或在通知行政代理的情況下,在向發行貸款人或Swingline貸款人支付的範圍內,該發行貸款人或Swingline貸款人(視情況而定)所確定的隔夜利率中較大者)是用於支付或支付國際銀行交易的慣用金額;及(B)就以替代貨幣(美元以外)計價的任何金額而言,由行政代理決定的隔夜利率(或在通知行政代理的情況下,支付給簽發貸款人或Swingline貸款人(視情況而定)的範圍),作為支付或支付國際銀行交易結算地的慣例利率。
“母公司”就任何貸款人而言,是指該貸款人直接或間接為附屬公司的任何人。
就“控制權變更”定義的但書而言,“母實體”是指在上述但書允許的重組交易完成時,沒有超過100萬美元公允市場價值的資產(借款人及其子公司的股本除外)和公允市場價值不超過1.0美元的負債的新成立實體



在每一種情況下,都將反映在該實體的未合併資產負債表中。
“參與者”應具有第11.6(C)(I)節中賦予該術語的含義。
“參與者名冊”應具有第11.6(C)(Iii)節中賦予該術語的含義。
“參與成員國”指在任何歐洲貨幣聯盟立法中如此描述的每個國家。
“愛國者法案”應具有第4.23(A)節中賦予該術語的含義。
“收款方”的含義與第9.11(A)節賦予的含義相同。
“PBGC”是指根據ERISA第四章小標題A成立的養老金福利擔保公司(或其任何繼承者)。
“完美證書”是指擔保協議附件7形式的證書或擔保代理人批准的任何其他形式的證書,該證書應不時補充。
“允許的成本節約”應與第1.1節中“綜合EBITDA”定義中賦予該術語的含義相同。
“允許的優先再融資債務”是指借款人以一系列或多系列優先擔保票據的形式產生的任何擔保債務(包括任何登記的等值票據);但條件是:(I)此類債務以其他方式構成信貸協議再融資債務,(Ii)此類債務以抵押品為擔保(但不考慮補救措施的控制),且不以借款人或任何附屬公司的任何財產或資產作為抵押品以外的擔保,(Iii)代表此類債務持有人行事的高級代表應已成為第一留置權債權人間協議的一方或以其他方式遵守該協議的規定;如果此類債務是借款人最初允許的優先再融資債務,則借款人、擔保人、行政代理和高級代表應已簽署並交付了第一份留置權債權人間協議。核準第一優先再融資債務將包括為換取該等債務而發行的任何登記等值票據。
“許可持有人”指伯克希爾-哈撒韋公司或其任何關聯公司(但為免生疑問,不包括其投資組合公司,其持股應獨立於任何許可持有人考慮)。
“允許留置權”是指下列類型的留置權(不包括根據《守則》第430(K)節或ERISA規定的任何此類留置權,或與任何環境行動有關或與任何環境行動相關的任何此類留置權):(A)税收、評估和政府收費的留置權,除非按照第6.3節的規定支付;(B)法律規定的留置權,如物料工、機械師、承運人、房東、工人和維修工的留置權,以及在正常業務過程中產生的其他類似留置權,以擔保債務(借款債務除外)(I)未逾期超過60天的債務,或(Ii)其數額、適用性或有效性正在真誠地受到質疑,且借款人或其任何受限制的附屬公司(視屬何情況而定)已按照公認會計原則就其建立準備金;(C)抵押、存款或其他留置權,以確保在正常業務過程中根據工人補償法、失業保險或類似的社會保障立法承擔的義務(不包括



(D)保證履行或支付投標、投標、租賃、合同(償還借款除外)、擔保和上訴保證金、信用證、保險費、免賠額或共同保險金額以及在正常業務過程中發生的其他類似性質的債務的留置權、質押和存款;(E)出租人或轉讓人的任何權益或所有權,以及該出租人或轉讓人的權益或所有權可能受到的任何限制或產權負擔,而該等限制或產權是在正常業務過程中產生的,且不論是個別的或是與在任何確定日期有效的所有其他準許留置權合計,均不能合理地預期會產生重大的不利影響;。(F)因法律事項或根據保證支付與貨物進口有關的關税而產生的有利於海關和税務當局的留置權;。(G)(1)根據第8.1(1)和(2)條不構成違約事件的判決或裁決所產生的留置權;(2)保證任何訴訟和解的現金質押或保證金;(H)供應商和供應商為保證所出售財產或資產的購買價格而保留的不完善的留置權;(1)關於在正常業務過程中訂立的經營租約或寄售或託管安排的UCC預防性備案;(J)對不動產所有權的任何地役權、通行權、限制、瑕疵、侵佔和其他產權負擔,無論是單獨的,還是當與所有其他允許的留置權合計時,合理地預計不會產生實質性的不利影響;及(K)關於現金和現金等價物的銀行留置權、抵銷權和其他類似留置權。
“允許的其他債務”是指借款人或任何其他借款方的債務;但緊接給予該債務形式上的效力及其收益的使用後,(I)任何違約事件不得持續或由此而導致,(Ii)如該等債務為無抵押債務,借款人及受限制附屬公司在任何該等債務產生生效後,將按形式上(截至該債務發生之日)遵守有關規定,槓桿率不高於4.50:1.00;(Iii)如該債務以抵押品留置權為抵押,而該抵押品的留置權較該抵押品的留置權為低;借款人及受限制附屬公司將在任何該等債務產生生效後,以不超過4.25:1.00的槓桿率按備考基準(於該等招致發生之日)合規,(Iv)如該債務以擔保該等債務的抵押品上的留置權作擔保,則該等債務不得超過(X)分攤增量金額及(Y)額外金額之和,使高級擔保槓桿率在該等招致生效後,不大於3.50:1.00,(V)這種債務在發生這種債務時的最後到期日之後九十一(91)天之前沒有到期,或者這種債務的到期日可以在任何習慣條件的限制下延長到發生這種債務時的最後到期日之後的第九十一(91)天,(Vi)這種債務應是債務證券或初級留置權或無擔保信貸安排的形式,(Vii)如果這種債務是以抵押品上的留置權為擔保的,(X)該等債務以同等或次要的抵押品(但不考慮補救措施的控制)為抵押,且不以借款人或任何受限制附屬公司的任何財產或資產(抵押品除外)作抵押,及(Y)該等債務受債權人間協議所規限,(Viii)該等債務不得由並非本協議下擔保人的任何受限制附屬公司擔保,及(Ix)該等債務須有條款及條件(定價、利率下限、折扣、費用除外)保費和可選的提前還款或贖回條款或僅在最後到期日之後適用的條款)借款人出於善意確定對借款人的優惠程度(當作為一個整體時)並不比貸款文件的條款和條件(作為一個整體時)差很多。
“允許應收賬款文件”是指證明、關於或以其他方式管理允許應收賬款融資的所有文件和協議。



“允許應收款融資”是指一項或多項交易,根據這些交易,(1)應收款資產或其中的權益出售給一家或多家特殊目的應收款子公司或由其融資,以及(2)該等特殊目的應收款子公司通過出售或借入該等應收款資產來為其收購該等應收款資產或其中的權益或為其融資提供資金;但(A)對借款人或任何受限制附屬公司(特殊目的應收款附屬公司除外)的追索權,以及借款人或任何受限制附屬公司(特殊目的應收賬款附屬公司除外)與該等交易有關的任何義務或協議,須以適用司法管轄區進行類似交易的慣常程度為限(在適用範圍內,包括在適用的範圍內,包括以與就借款人或任何受限制附屬公司(特殊目的應收賬款附屬公司除外)的任何轉讓提交“真實出售”/“絕對轉讓”意見一致的方式,及(B)(X)根據“應收賬款交易金額”定義(A)條款在任何時間未償還的應收賬款交易總額及(Y)根據“應收賬款交易金額”定義(B)第三修訂生效日期以來的應收賬款交易總額不得超過500,000,000美元。
“準許再融資”,就任何債務而言,指對該等債務的任何修改、再融資、再融資、續期或延期;但(A)其本金額(或增值,如適用)不得超過經如此修改、再融資、退款、續期或延期的債務的本金額(或增值,如適用),但不超過與該等修改、再融資、再融資、續期或延期有關的未付應計利息和保費加上已支付的其他款額,以及與該等修改、再融資、再融資、續期或延期有關而招致的費用和開支,以及相等於根據該等債務而未動用的任何現有承擔的款額;(B)因該項修改、再融資、再融資、續期或延期而產生的債務,其最終到期日相等於或遲於正被修改、再融資、退款、續期或延期的債務的最終到期日;。(C)在緊接該項修改、再融資、再融資、續期或延期後,不會發生任何失責事件,並且不會繼續發生;。(D)如果被修改、再融資、退款、續期或延期的債務在償付權上從屬於債務,則因修改、再融資、再融資、續期或延期而產生的債務在償付權上從屬於債務,償還權的條款至少與規範被修改、再融資、退款、續期或延期債務的文件中所載的條款一樣有利於貸款人;及(E)除被修改、再融資、退款、續期或延期債務項下的債務人外,任何人都不是該等修改、再融資、再融資、續期或延期債務的債務人。
“允許的第二優先再融資債務”是指借款人以一系列或多系列第二留置權(或其他次級留置權)擔保票據或第二留置權(或其他次級留置權)擔保貸款的形式發生的擔保債務(包括任何登記的等值票據);但條件是:(I)此類債務以其他方式構成信貸協議再融資債務,(Ii)此類債務以第二優先權(或其他次級優先權)為基礎的抵押品擔保留置權的債務和與任何獲準的第一優先權再融資債務有關的債務,並且不以借款人或任何附屬公司的任何財產或資產作為抵押品以外的擔保,以及(Iii)代表此類債務持有人行事的高級代表應已成為初級留置權債權人間協議的一方或以其他方式遵守該協議的規定;如果該債務是借款人最初允許的第二優先再融資債務,則該債務的借款人、擔保人、行政代理和高級代表應簽署並交付一份初級留置權債權人間協議。核準第二優先再融資債務將包括為換取該等債務而發行的任何登記等值票據。



“許可無擔保再融資債務”是指借款人以一系列或多系列優先無擔保票據或貸款的形式發生的構成信貸協議再融資債務的無擔保債務(包括任何登記的等值票據)。
“人”是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、商業信託、股份公司、信託、非法人團體、合營企業、政府機關或者其他任何性質的實體。
“計劃”是指在特定時間,ERISA第四章或守則第412節所涵蓋的任何僱員福利計劃,而借款人或任何ERISA附屬公司是(或,如果該計劃在此時終止,則根據ERISA第4069條將被視為)ERISA第3(5)節所定義的“僱主”的任何僱員福利計劃,但任何多僱主計劃除外。
“平臺”應具有第11.2(D)節中賦予該術語的含義。
“增加後循環貸款人”應具有第2.24(C)節賦予該術語的含義。
“增加前循環貸款人”應具有第2.24(C)節中賦予該術語的含義。
“預付款選項通知”應具有第2.11(E)節中賦予該術語的含義。
“價格表”是指下面列出的表格。
對於所有貸款(B-1檔定期貸款和延長的B-1期定期貸款除外)和承諾費費率:

槓桿率
適用於EURIBOR貸款、定期SOFR貸款或RFR貸款的保證金ABR貸款的適用保證金承諾
收費標準
≥4.25至1.02.25%1.25%0.35%
2.00%1.00%0.30%
1.75%0.75%0.25%
1.50%0.50%0.20%
1.25%0.25%0.15%

就定價網格而言,因槓桿率變化而導致的適用利潤率的變化應於以下日期生效:(X)在任何財政年度的前三個會計季度的最後一天計算槓桿率的情況下,在根據6.1(C)和(Y)節向貸款人交付財務報表的日期之後的一個營業日內,在任何財政年度最後一天的槓桿率計算的情況下,在年度財務報表交付給貸款人之日後的一個工作日,其中列出了財務信息,並附有6.1(B)節規定的與年度財務信息有關的證明。該適用保證金應保持有效,直至根據本款作出的下一次更改為止。如果上述任何財務報表未在6.1節規定的期限內交付,則直到



在該財務報表交付之日後的一個工作日內,應適用定價網格各欄中規定的最高費率。此外,在違約事件發生並仍在繼續的任何時候,應適用定價網格中每一欄中規定的最高費率。根據定價網格對槓桿率的每次確定應與根據第7.16節確定的槓桿率一致。
“主要債務”應具有第1.1節所述“或有債務”定義中賦予該術語的含義。
“主要債務人”應具有第1.1節所述“或有債務”定義中賦予該術語的含義。
“最優惠利率”應具有“資產負債表”定義中賦予該術語的含義。
“形式基礎”是指根據公認會計原則和S-X法規進行的形式基礎;但儘管S-X法規另有規定,形式上的調整可包括該期間的允許成本節約。
“PTE”是指由美國勞工部頒發的禁止交易類別豁免,因為任何此類豁免都可能不時修改。
“合格ECP擔保人”是指在任何時候總資產超過10,000,000美元的每一貸款方,或在商品交易法下有資格成為“合格合同參與者”的每一貸款方,並且能夠導致另一人在商品交易法第1a(18)(A)(V)(Ii)條下在此時有資格成為“合格合同參與者”。
“合格發行人”是指資本和盈餘合計超過5億美元的任何商業銀行。
“利率決定日”,就任何利息期而言,指該利息期開始前兩(2)個營業日(或由行政代理人釐定的一般被視為適用銀行間市場的市場慣例釐定利率的另一日;但如該市場慣例對行政代理人而言在行政上並不可行,則指由行政代理人以其他方式合理釐定的另一日)。
“不動產”是指任何人以租賃、特許或其他方式擁有、租賃或經營的不動產的所有權利、所有權和權益(包括任何租賃權、礦產或其他地產),以及任何人以租賃、特許或其他方式擁有、租賃或經營的不動產的所有地塊或權益,在每一種情況下,連同與其相關的所有地役權、可繼承產和從屬物、所有裝修和附屬固定附着物和設備、所有一般無形資產和合同權,以及附帶於其所有權、租賃或經營的其他財產和權利。
“應收賬款資產”是指借款人或其任何受限制的附屬公司根據與另一人的安排出售或租賃貨物或履行服務而獲得付款的權利,根據該安排,該另一人有義務按照允許以賒購方式購買此類貨物和服務的條款付款,以及與之有關的權利(合同或其他)和抵押品,並應包括在任何情況下將被歸類為借款人或其任何受限制的附屬公司的應收賬款的任何財產項目或“帳户”、“動產紙”、“支付無形”或“票據”項下



紐約州現行的《統一商法典》以及任何此類項目的任何如此定義的“支持義務”或“收益”。
“應收款交易金額”是指(A)在任何應收款資產證券化的情況下,在任何確定日期作為該應收款資產證券化的一部分訂立的法律文件項下未償債務的金額,如果該應收款資產證券化的結構是擔保借貸交易而不是購買,則該應收款資產證券化將被表徵為本金;以及(B)在任何應收款資產的出售或保理的情況下(但不包括根據本條款(A)款包括的任何交易),買方就其購買應收賬款資產(包括任何匯票)支付的現金購買價減去就該等應收賬款資產收到並支付給買方的收款金額,不包括任何用於購買費用或折扣或利息性質的金額,由借款人以真誠和一致且在商業上合理的方式在每種情況下確定。
“追回事件”是指任何財產或意外傷害保險索賠的任何和解或支付,或與任何受限制公司的任何資產有關的任何沒收程序。
“可贖回優先權益”對任何人而言,是指該人的任何股本,根據其條款或根據其可轉換、可行使或可交換的任何證券的條款,該人或其任何附屬公司須於最後到期日後六個月前全部或部分贖回或回購(包括由持有人選擇)的任何股本;然而,前提是(I)任何股本如僅因其持有人有權要求發行人在控制權發生變更時購回該可贖回優先權益而構成可贖回優先權益,則在下列情況下不得視為可贖回優先權益:(A)在構成該可贖回優先權益下控制權變更的任何情況下不觸發任何權利,而該等情況不會構成本協議下的控制權變更;及(B)不允許該人進行任何回購或該股本持有人就該未有購買提出任何申索的任何權利,只要(Ii)借款人或任何受限制附屬公司可能被要求向任何合營夥伴或其他投資者回購的任何附屬公司或少數股權投資的任何股本不應構成可贖回優先權益。
“再融資債務”應具有“信貸協議再融資債務”定義中賦予該術語的含義。
“再融資定期貸款”應具有第11.1節中賦予該術語的含義。
“再融資”指全額償還及終止現有信貸協議項下任何延長信貸的承諾,但以尚未償還(或終止)DMG銷售有關的範圍為限。
“再融資修正案”是指根據第2.27節的規定,由(A)借款人、(B)行政代理、(C)每個額外的再融資貸款人和(D)每個同意提供任何部分再融資定期貸款、其他循環承諾或其他循環貸款的貸款人簽署的對本協議的修訂。
“再融資系列”是指根據同一“再融資修正案”(或任何後續的



再融資修正案在該再融資修正案明確規定,其中規定的再融資定期貸款或再融資定期承諾旨在成為任何先前確定的再融資系列的一部分,並提供相同的有效收益率和攤銷時間表的範圍內。
“再融資定期承諾”是指根據再融資修正案,為本協議適用的再融資系列定期貸款提供資金的一項或多項定期貸款承諾。
“再融資定期貸款”是指本合同項下因再融資修正案而產生的一筆或多筆定期貸款。
“已退還的Swingline貸款”應具有第2.7(B)節中賦予該術語的含義。
“登記冊”應具有第11.6(B)(Iv)節中賦予該術語的含義。
“已登記等值票據”,就根據證券法第144A條規定的發售或根據1933年證券法進行的其他私募交易最初發行的任何票據而言,指根據在美國證券交易委員會登記的交換要約以美元對美元交換方式發行的實質相同(具有相同擔保)的票據。
“償付義務”是指借款人根據第3.5條向開證貸款人償還信用證項下提取的款項的義務。
“再投資遞延金額”是指,就任何再投資事件而言,任何受限制公司因提交再投資通知而收到的、未根據第2.11(B)節用於預付定期貸款或A-1循環貸款的現金淨收益總額。
“再投資事項”是指借款人已發出再投資通知的任何資產出售或收回事項。
“再投資通知”指由負責官員簽署的書面通知,聲明未發生且正在持續違約事件,借款人(直接或間接通過受限制子公司)打算並預期使用資產出售或追回事件的全部或指定部分淨現金收益來收購或修復對其業務有用的資產,本協議未禁止的任何收購和其他類似投資以及資本支出。
對於任何再投資事件,“再投資預付款”指與此相關的再投資預付款減去相關再投資預付款日期之前為收購或修復對借款人業務有用的資產而支出的任何金額。
就任何再投資事件而言,“再投資預付日期”指下列日期中最早的一個:(A)發生在該再投資事件兩週年之日;(B)如果借款人沒有就與該再投資事件有關而收到的現金收益淨額作出有約束力的承諾,則該日期為該再投資事件發生後540天;及(C)借款人決定不以全部或部分相關再投資遞延金額收購或修復對借款人業務有用的資產之日。



就任何特定人士而言,“關聯方”是指該人的關聯公司,以及該人和該人的關聯公司各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人和顧問。
“釋放”是指任何釋放、溢出、排放、排放、沉積、處置、泄漏、泵送、傾倒、排空、注入或淋濾到環境中,或從任何構築物或設施中或通過任何構築物或設施。
“相關政府機構”係指(A)就以美元計價或以美元計算的債務、利息、手續費、佣金或其他金額的基準替換而言,或董事會或紐約聯邦儲備銀行、董事會或紐約聯邦儲備銀行或其任何繼承者正式認可或召集的委員會的基準替換;及(B)就以任何替代貨幣(美元除外)計價或計算的債務、利息、手續費、佣金或其他金額的基準替換而言,(I)該等債務、利息、費用、佣金或其他金額所屬貨幣的中央銀行。費用、佣金或其他金額的計價或計算涉及負責監督(A)該基準替代或(B)該基準替代的管理人或(Ii)由(A)中央銀行正式認可或召集的任何工作組或委員會,或(B)負責監督(1)該基準替代的管理人或(2)該基準替代的管理人的任何中央銀行或其他監管機構。(C)一組這些中央銀行或其他監管者,或(D)金融穩定委員會或其任何部分。
“置換定期貸款”應具有第11.1節中賦予該術語的含義。
“重新定價交易”是指對全部或部分B-1期定期貸款或延長的B-1期定期貸款的全部或部分進行預付款、再融資、替代或替換,同時任何受限公司產生任何具有有效利息成本或加權平均收益率的債務融資(由行政代理根據普遍接受的財務慣例作出比較決定,在實施了除其他因素外的保證金、利率下限、預付或類似費用或與所有此類融資提供者分享的原始發行折扣,但不包括任何安排、結構、未與所有此類融資提供方分攤的辛迪加或與此相關的其他應付費用,且不考慮期限SOFR利率(由於其定義以外)的任何波動,低於如此償還、再融資、替代或替換的此類B-1檔定期貸款或延期B-1期定期貸款的有效利息成本或加權平均收益率(由行政代理在相同基礎上確定),包括但不限於,可能通過對本協議的任何修訂而實現的與以下內容有關的利率或加權平均收益率:此類B-1檔定期貸款或延長的B-1檔定期貸款。
“所要求的財務信息”是指在任何確定日期,借款人及其受限制子公司最近一次根據6.1(B)或6.1(C)節的要求或在該日期之前提交給管理代理和貸款人的合併財務報表,並附有與之一起交付的證書和其他信息。
“所需貸款人”是指在任何時候,持有下列款項之和超過50%的人:(一)當時未償還的定期貸款本金總額和(二)循環貸款總額



A-1承付款,或者,如果循環A-1承付款已經終止,則為未償還的信貸循環展期總額。
“所需比例貸款人”應指,在任何時候,持有(I)當時未償還的A-1期定期貸款的未償還本金總額和(Ii)當時有效的循環A-1承諾總額,或如果A-1承諾已終止,則為當時未償還信貸循環延長總額的50%以上的持有者。
對任何人來説,“法律規定”是指仲裁員或法院或其他政府當局的任何法律、條約、規則或條例、官方行政命令或裁決,在每一種情況下,適用於或對此人或其任何財產適用或具有約束力,或此人或其任何財產受其約束。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
就任何貸款方而言,“負責人”應指借款方的首席執行官、總裁、首席財務官、主要會計人員或財務主管(或相當於上述任何人)或負責監督本協議或任何其他貸款文件的全部或任何部分的管理或審查遵守情況的任何其他高級管理人員、合夥人或成員(或履行類似職能的人員)。
“受限制公司”是指借款人和受限制子公司,“受限制公司”是指上述任何一項。
“限制性付款”應具有第7.7節中賦予該術語的含義。
“受限制附屬公司”指借款人的任何附屬公司,非受限制附屬公司除外。
除第1.6款另有規定外,“重估日期”應指(A)就任何替代貨幣循環貸款而言,下列各項中的每一項:(I)該替代貨幣循環貸款的借款日期(包括適用的簽發貸款人根據任何替代貨幣信用證就任何付款的任何未償還部分進行的任何借款或被視為借款),但僅指在該借款日借入的金額;(Ii)根據第2.12(B)節繼續發放該替代貨幣循環貸款的每個日期;但僅限於在行政代理人決定的日期和(Iii)其他日期繼續支付的金額;和(B)就任何替代貨幣信用證而言,每一項如下:(I)該替代貨幣信用證的每個簽發日期,但僅限於在該日期和(Ii)行政代理決定的其他日期所簽發的替代貨幣信用證的聲明金額。
“循環A-1承諾”對任何循環A-1貸款人來説,統稱為該循環A-1貸款人的美元循環A-1承諾和替代貨幣循環A-1承諾。
“循環A-1承諾期”是指從“第三修正案”生效之日起至適用於循環A-1貸款的最後到期日之前的一個營業日(但不包括在內)的期間。



“A-1循環融資機制”統稱為美元循環融資機制和替代貨幣循環融資機制。
“循環A-1貸款人”統稱為美元循環A-1貸款人和替代貨幣循環A-1貸款人。
“A-1循環貸款”統稱為美元循環貸款和替代貨幣循環貸款。
“A-1循環週轉率”對任何A-1循環貸款方來説,應統稱為該循環貸款方的美元週轉率和替代貨幣週轉率。
“A-1循環終止日”應指2028年4月28日;但如果任何B-1期定期貸款在該B-1期定期貸款的B-1期貸款到期日之前91天未償還,則A-1循環終止日應自動為B-1期定期貸款到期日之前91天的日期。
“信貸循環展期”統稱為美元信貸循環展期和替代貨幣循環信貸展期。
對於以英鎊計價或按英鎊計算的任何債務、利息、手續費、佣金或其他金額,“RFR”指索尼婭。
“RFR貸款”是指每日簡單的RFR貸款。
“RFR匯率日”的含義與“每日簡單RFR”的定義中賦予的含義相同。
“S”係指S全球評級或其評級機構業務的任何繼承人。
對於任何人而言,“出售和回租交易”是指出售或轉讓在該人的業務中使用或有用的任何不動產或個人財產,無論是現在擁有的還是以後獲得的,然後出租或租賃該財產或其他財產,而該財產或其他財產打算用於與正在出售或轉讓的財產基本上相同的一個或多個目的。
“同日資金”是指(A)就以美元支付和支付而言,立即可用的資金,以及(B)對於以替代貨幣(美元以外)、同日或由行政代理決定的其他資金的支付和支付(或在向發行貸款人或Swingline貸款人支付的範圍內,該發行貸款人或Swingline貸款人(視情況而定,在通知行政代理的情況下)),視具體情況而定,在以相關替代貨幣結算國際銀行交易的支付或付款地習以為常。
“受制裁國家”是指受到全面制裁的國家或地區(截至第三修正案生效日期為古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞和克里米亞以及所謂的頓涅茨克人民共和國、盧甘斯克共和國和烏克蘭的薩波里日希亞和赫森地區)。



“受制裁人員”是指(I)在美國財政部外國資產管制辦公室(“OFAC”)公佈的最新名單上被指名為“特別指定的國家和受制裁人員”或任何適用制裁的目標的人;或(Ii)位於、組織或居住在受制裁國家的人。
“制裁”是指由美國政府、聯合國安理會(“UNSC”)、歐盟、國王陛下的財政部(“HMT”)或其他相關制裁機構實施或執行的制裁。
“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會、其任何繼承者以及任何類似的政府機構。
“第二修正案”是指借款人和行政代理之間於2023年4月3日對本協議進行的第二修正案。
“擔保現金管理協議”是指借款人或任何受限制子公司與任何現金管理銀行之間簽訂的任何現金管理協議。
“有擔保債務”是指(A)借款人或任何受限制附屬公司根據或就每一特定互換協議、每一有擔保現金管理協議及每一指定信用證(不論是直接或間接的(包括以假設方式取得的)、絕對的或有的或有的、到期或將到期的、現有的或以後產生的)所承擔的義務及(B)在任何破產、無力償債、接管或其他類似程序下的任何法律程序開始後所產生的利息和費用,包括在根據任何破產、無力償債、接管或其他類似程序將該人列為該程序中的債務人的任何程序開始後所產生的利息和費用。無論這種利息和費用是否被允許在該訴訟中索賠。
“擔保方”統稱為行政代理、抵押品代理、每個其他代理、貸款人、每個簽發貸款人、每個Swingline貸款人、每個現金管理銀行、指定互換協議的每一方(任何受限制公司除外)和指定信用證的每個簽發貸款人,如果任何人尚未成為本協議的當事一方,該人以行政代理人可接受的形式和實質簽署並向行政代理人交付一份書面協議,根據該協議,該人(I)根據適用的貸款文件指定抵押品代理人為其代理人,(Ii)同意受第11.5、11.11和11.12節的規定約束,如同其是貸款人,且其擔保債務的公平市場價值構成本協議項下的貸款。
“擔保協議”是指貸款方和抵押品代理人之間在截止日期前簽訂的某些擔保協議。
“擔保文件”統稱為“擔保協議”和此後交付給抵押品代理人的所有其他擔保文件,該擔保代理人對任何人的任何財產授予留置權,以擔保擔保債務。
“高級代表”指受託人、行政代理人、抵押品代理人、擔保代理人或根據第7.2(V)節發生的任何債務,就任何一系列準許的第一優先權再融資債務、準許的第二優先權再融資債務、準許的其他債務或



發行、招致或以其他方式取得(視屬何情況而定)該等債項所依據的契據或協議下的類似代理人,以及他們各自以該等身分的繼承人。
“高級擔保槓桿率”是指,在任何確定日期,比率為(A)(I)借款人及其受限制附屬公司以借款人或任何受限制附屬公司的任何資產或財產上的留置權作為抵押的所有有融資債務減去(Ii)(X)借款人及其受限制附屬公司的所有無限制現金及現金等價物(Y)750,000,000美元至(B)借款人及其受限制附屬公司於該日期前最近完成的計量期間的綜合EBITDA的比率(以較小者為準)。
高級擔保槓桿率應按備考基準計算,以使在相關計量期間之後但在參考日期之前或同時發生、承擔、永久償還或清償的任何債務生效,猶如該等產生、假設、償還或清償已於該期間的最後一天發生。
“分攤增量”是指(X)15,000,000美元減去(Y)所有增加的循環承付款、增量定期貸款和/或允許的其他債務的未償還本金總額,在每種情況下,這些債務都是在第三修正案生效日期後依靠分攤增量發生或發行的。
“SOFR”指與SOFR管理人管理的擔保隔夜融資利率相等的利率。
“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。
“償付能力”是指,在對任何人使用時,在任何確定日期,(A)該人資產的“目前公允可出售價值”的數額,將超過該人在該日期的所有“負債,或有負債或其他負債”的數額,因為所引用的條款是根據適用的關於債務人破產決定的聯邦和州法律確定的;(B)該人的資產的目前公允可出售價值將在該日期,(D)該人將有能力在其債務到期時償還其債務;(C)該人在該日期將不會有不合理的少量資本來開展其業務;及(D)該人將有能力在其債務到期時償還其債務。就本定義而言,(I)“債務”是指對“債權”的責任,和(Ii)“債權”是指任何(X)獲得付款的權利,不論這種權利是否歸於判決、清算的、未清算的、固定的、或有的、到期的、未到期的、有爭議的、無爭議的、法律的、衡平法的、有擔保的或無擔保的,或(Y)如果違約行為產生了一項付款權利,則就違約行為獲得衡平救濟的權利,不論這種獲得衡平救濟的權利是否歸於判決、固定的、或有的、到期的或未到期的、有爭議的、無爭議的、擔保的或無擔保的;但在釐定償付能力時,公司間安排如無訂立合約上的還款規定,則在慣常情況下,不得將其視為債項或負債。
“SONIA”是指與SONIA管理人管理的英鎊隔夜指數平均值相等的利率。
“SONIA管理人”是指英格蘭銀行(或英鎊隔夜指數的任何繼任管理人)。



“SONIA管理人網站”是指英格蘭銀行的網站,目前位於http://www.bankofengland.co.uk,或由SONIA管理人不時確定的英鎊隔夜指數平均指數的任何後續來源。
“特殊用途許可實體”是指借款人及其受限制子公司的相關業務中的任何人,且(I)借款人及其受限制子公司根據適用法律被禁止直接從事,這些法律包括州法律的規定(A)禁止上市公司擁有醫療設施,(B)禁止醫藥企業執業,或(C)以其他方式限制借款人或其受限制子公司直接獲得經營醫療機構所需許可證的能力,以及(Ii)與借款人或其任何受限制子公司訂立了一項或一系列交易,根據該交易:
(X)借款人或其任何受限附屬公司向特殊目的許可實體提供管理、行政或諮詢服務,
(Y)禁止特別目的許可實體的所有者在未經借款人或其受限制附屬公司同意的情況下轉讓其在特別目的許可實體中的任何權益,以及
(Z)借款人或其其中一間受限制附屬公司有權要求特別目的特許實體的擁有人將其於特別目的特許實體的所有權益轉讓予借款人或其其中一間受限制附屬公司指定的人士。
“特殊目的應收賬款子公司”是指借款人為收購應收賬款資產或其中權益而允許應收賬款融資而設立的直接或間接受限附屬公司,其組織方式旨在降低借款人或任何此類受限附屬公司(特殊目的應收賬款子公司除外)在借款人或任何此類受限附屬公司受到美國破產法(或其他破產法)下的訴訟程序時與借款人或任何受限附屬公司實質性合併的可能性。
對於任何簽發發票,“指定替代貨幣信用證子限額”應指第三修正案附表2中每個簽發發票旁邊規定的有關替代貨幣信用證的金額,或在每種情況下,該人根據該協議成為簽發發票所依據的協議中規定的其他金額。
“指定控制權變更”指2030年高級票據契約或2031年高級票據契約中定義的“控制權變更”(或任何其他具有類似目的的定義術語)。
對於任何開票人,“指定美元信用證子限額”應指第三修正案附表2中有關美元信用證的該開票人旁邊規定的金額,或在每種情況下,該人根據該協議成為本協議的開票人中規定的其他金額。
“指定信用證”是指任何貸款人(在簽發該信用證時)或其關聯公司為借款人或任何受限制附屬公司的賬户開具的任何信用證,借款人通過書面通知行政代理將其指定為“指定信用證”。



“特定貸款方”是指不是商品交易法(在第10.10節生效前確定)下的“合格合同參與者”的任何貸款方。
“特定互換協議”是指借款人或任何受限附屬公司與作為行政代理或貸款人(或其關聯方)的任何對手方(I)在簽訂該互換協議時或(Ii)就截止日期存在的互換協議訂立的利率或貨幣匯率的任何互換協議。
“指定交易”指(A)收購第7.6(E)或(K)條允許的任何受限附屬公司,(B)完成任何資產出售,(C)產生、承擔、永久償還或清償任何債務,以及(D)指定非受限附屬公司。
除第1.6節另有規定外,對於一種貨幣,“即期匯率”是指由湯森路透公司(Thomson Reuters Corp.)(或由行政代理以其合理的酌情權選擇的同等服務)提供(通過發佈或以其他方式向行政代理提供或提供)的匯率,作為由行政代理根據其擔任行政代理的銀團信貸安排通常使用的程序,在行政代理選擇的時間內以另一種貨幣購買該貨幣的即期匯率。
“英鎊”和“GB”是指聯合王國的合法貨幣。
“子公司”指在任何日期,任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他商業實體(A)(I)有權(不論是否發生任何意外情況)在其董事會選舉中投票的證券或其他所有權權益佔全部股本投票權50%以上的任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會或其他商業實體,在該日期由母公司和/或母公司的一家或多家子公司擁有、控制或持有,以及(Ii)即在該日期,其他方面由母公司和/或母公司的一個或多個子公司控制;或(B)借款人以書面通知行政代理而指定為“附屬公司”,且(I)有權(不論是否發生任何意外情況)有權在董事會選舉中投票的所有股本的50%以上投票權的證券或其他所有權權益,在該日期由母公司和/或母公司的一間或多間附屬公司擁有、控制或持有,(Ii)即截至該日期,其他方面由母公司和/或母公司的一個或多個子公司控制,或(3)在母公司的合併財務報表中與母公司的賬目合併;但只要每個實體的資產不超過25,000美元,這些實體就不應被視為附屬公司(除非借款人選擇將該實體列為擔保人)。除文意另有所指外,“附屬公司”係指借款人的附屬公司。
“可持續發展保障提供者”具有第1.12(A)節規定的含義。
“可持續性結構代理”是指借款人指定的最多三個貸款人(每個貸款人要麼是A-1級定期貸款人,要麼是A-1級循環貸款人),在每種情況下,借款人都應同意以本協議項下“可持續性結構代理”或其任何繼承者的身份行事。
“掉期協議”是指與任何掉期、遠期、期貨或衍生交易或期權或類似協議有關的任何協議,涉及或參照一種或多種利率、貨幣、商品、股權或債務工具或證券,或經濟、金融或定價進行結算



經濟、財務或定價風險或價值的指數或衡量標準,或任何類似交易或這些交易的任何組合;但任何規定僅因借款人或其任何受限制子公司的現任或前任董事、高級管理人員、僱員或顧問提供的服務而付款的影子股票或類似計劃,均不應是“互換協議”。
“互換義務”是指對任何擔保人而言,根據構成商品交易法第1a(47)條所指的“互換”的任何協議、合同或交易支付或履行的任何義務。
“Swingline承諾”是指Swingline貸款人根據第2.6節的規定,在任何一次未償還的本金總額不超過200,000,000美元的情況下發放Swingline貸款的義務。
“Swingline貸款人”是指富國銀行,其作為Swingline貸款的貸款人;但如果根據第2.25節的規定延長或延長A-1循環替代貨幣承諾,則在每個發行貸款人/Swingline終止日期發生時,Swingline貸款人有權在各自的發行貸款人/Swingline終止日期或終止日期後二十(20)個工作日內的任何日期辭去Swingline貸款人的職務,在每種情況下,都有權在向借款人和行政代理髮出不少於十(10)天的書面通知後辭去Swingline貸款人的職務,如果發生任何此類辭職並在其生效時,借款人應償還因此而辭職的相應實體發放的任何未償還的Swingline貸款,該實體不應被要求在本協議項下再發放任何Swingline貸款。如果在任何時間和任何原因(包括由於前一句的但書所述的辭職),Swingline貸款人已根據前一句話以該身份辭職,則任何人都不應成為本協議項下的Swingline貸款人或有義務提供Swingline貸款,除非且直到(且僅在此期間)貸款人(或貸款人的關聯公司)合理地令行政代理滿意,且借款人同意擔任本協議項下的Swingline貸款人。
“擺動額度貸款”應具有第2.6(A)節中賦予該術語的含義。
“搖擺線參與金額”應具有第2.7(C)節中賦予該術語的含義。
“辛迪加代理人”應具有本合同序言中賦予該術語的含義。
“TARGET2”指的是利用單一共享平臺並於2007年11月19日推出的跨歐洲自動化實時總結算快速轉移支付系統。
“目標日”是指TARGET2開放進行歐元付款結算的任何一天。
“税”是指任何政府當局目前或將來徵收的所有税、扣、扣、評税、費或其他收費,包括適用於該等税項的任何利息、附加税或罰款。
“術語B-1轉換”應具有第四修正案中賦予該術語的含義。



“術語基準”用於任何貸款或借款時,是指此類貸款或構成此類借款的貸款是否按參考期限SOFR、調整後的期限SOFR利率或歐洲銀行同業拆借利率確定的利率計息。
“定期貸款人”應統稱為A-1期定期貸款人、B-1期定期貸款人和延長的B-1期定期貸款人。
“定期貸款”統稱為A-1檔定期貸款、B-1檔定期貸款和延長的B-1檔定期貸款。
“術語SOFR”是指:
(A)對於任何關於SOFR定期貸款的計算,期限SOFR的參考利率與適用的利息期在該利息期的第一天之前兩(2)個營業日(該日,“定期SOFR確定日”)相當,該利率由SOFR管理人公佈;然而,如果截至下午5:00。(東部時間)在任何定期SOFR確定日,SOFR管理人尚未公佈適用期限的SOFR參考匯率,且關於SOFR參考利率的基準更換日期尚未出現,則SOFR將是SOFR管理人在SOFR管理人公佈該期限SOFR參考利率的前一個營業日發佈的該期限SOFR參考利率,只要該首個營業日不超過該週期性SOFR確定日的前三(3)個工作日,以及
(B)對於任何一天的ABR貸款的任何計算,一個月的期限SOFR參考利率是在該日之前兩(2)個工作日的日期(該日,“ABR期限SOFR確定日”)的參考利率,因為該利率是由術語SOFR管理人公佈的;但是,如果截至下午5:00。(東部時間)在任何ABR術語SOFR確定日,SOFR管理人尚未公佈適用期限的SOFR參考匯率,並且關於SOFR參考利率的基準更換日期尚未出現,則SOFR將是SOFR管理人發佈該期限SOFR參考利率的前一個營業日的該期限SOFR參考利率,只要該首個營業日不超過該ABR SOFR期限SOFR確定日之前的三(3)個工作日;
但僅就經延長的B-1期定期貸款而言,如所釐定的SOFR年利率曾低於0.00%,則SOFR期限應視為年利率0.00%。
“期限調整”是指(A)就B-1期定期貸款而言,相當於(1)一個月的利息期為0.11448%,(2)3個月的利息期為0.26161%,或(3)為6個月的利息期為0.42826%,以及(B)對於循環A-1期貸款和A-1期定期貸款而言,相當於年利率0.10%的百分比。



“SOFR管理人”指CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(或由管理代理以其合理的酌情決定權選擇的SOFR參考率的繼承人)。
“SOFR定期貸款”指按照SOFR或調整後SOFR期限的利率計息的任何貸款,但不包括根據“資產負債表”定義的第(C)款計算的利息。SOFR定期貸款應以美元計價。
“期限SOFR參考利率”是指基於SOFR的前瞻性期限利率。
“第三修正案”是指借款人、其他貸款方、A-1級貸款人、A-1級循環貸款人和A-1級增量循環貸款人、Swingline貸款人、發行貸款人和行政代理之間對本協議的第三次修訂,日期為第三次修訂生效日期。
“第三修正案生效日期”指2023年4月28日。
“替代貨幣循環A-1承付款總額”應在任何時候指當時有效的替代貨幣循環A-1承付款的總額。截至第三修正案生效日期的A-1循環替代貨幣承付款總額為相當於300,000,000美元的替代貨幣。
“替代貨幣循環信貸展期總額”是指在任何時候,替代貨幣循環A-1貸款人在任何時候未償還的替代貨幣循環信貸展期總額。
“美元循環A-1承付款總額”是指在任何時候,當時有效的美元循環A-1承付款的總額。截至第三修正案生效日期,美元循環A-1承付款總額為12億美元。
“美元循環信貸展期總額”是指,在任何時候,美元循環A-1貸款人在任何時候未償還的美元循環信貸展期總額。
“循環A-1承付款總額”是指在任何時候,當時有效的循環A-1承付款的總額。
“信貸循環展期總額”應指在任何時候未償還的循環貸款人A-1級循環信貸展期的總金額。
對任何貸款人而言,“A-1期貸款承諾”是指該貸款人(如果有)向借款人提供A-1期定期貸款的義務,本金金額不得超過第三修正案附表1中與該貸款人名稱相對的金額。最初的A-1期定期承付款總額為12.5億美元。
“A-1期定期貸款”應具有“貸款”定義中賦予該術語的含義。
“A-1檔定期貸款機構”是指擁有A-1檔定期貸款承諾或持有A-1檔定期貸款的每個貸款人。



“A-1檔定期貸款”應具有第2.1節中賦予該術語的含義。
“A-1期定期貸款到期日”應指2028年4月28日;但如果任何B-1期定期貸款在B-1期貸款到期日之前91天未償還,則A-1期定期貸款到期日應自動為B-1期貸款到期日之前91天的日期。
“A-1期貸款百分比”是指,對任何A-1期貸款人而言,該貸款人當時的A-1期貸款承諾佔A-1期貸款總額的百分比(或在第三修正案生效日期之後的任何時間,指該貸款人當時未償還的A-1期貸款本金總額佔當時未償還的A-1期貸款本金總額的百分比)。
“B-1部分定期貸款承諾”是指,對於每個定期貸款人,其根據第一修正案(包括根據該定期貸款人原始B部分定期貸款的轉換(定義見第一修正案))向借款人提供B-1部分定期貸款的義務,其總額不得超過該貸款人在“B-1部分定期承諾”標題下對第一修正案的簽字頁上所述的金額,或該定期貸款人根據其成為本協議一方時所依據的轉讓和假設中所述的金額,視情況而定,該金額可根據本協議不時調整。在第一修正案生效之日,B-1期定期承付款的初始總額為2,743,125,000.00美元。
“B-1期貸款”的含義與第一修正案賦予的含義相同。
“B-1部分定期貸款人”具有第一修正案賦予的含義。
“B-1檔定期貸款”是指B-1檔定期貸款,構成根據第一修正案的規定發放的替代定期貸款。截至第四修正案生效日(在第四修正案及其預期的交易生效後),B-1期定期貸款的未償還本金總額為956,676,842.22美元。
“B-1檔定期貸款到期日”應指2026年8月12日。對於任何B-1檔定期貸款人而言,“B-1檔期限百分比”應指該貸款人當時的B-1檔定期貸款承諾佔B-1期貸款承諾總額的百分比(或在第一修正案生效日期之後的任何時間,該貸款人當時未償還的B-1檔定期貸款本金總額佔當時未償還B-1期貸款本金總額的百分比)。
“交易單據”是指貸款單據。
“交易”應統稱為(A)貸款文件的簽署、交付和履行以及本合同項下的初始借款;(B)再融資和(C)支付與上述有關的所有費用和開支。
“轉讓擔保人”應具有第10.9節中賦予該術語的含義。



“Tricare”是指國防部在第55章標題10,副標題A,第二部分(“美國聯邦法典”第10編第1071節及其後)下建立的管理性醫療保健計劃。適用於軍人、某些退役軍人及其家屬。
就任何貸款而言,“類型”應指其性質為ABR貸款、定期SOFR貸款、EURIBOR貸款或RFR貸款。
“統一商法典”是指在任何適用的州或司法管轄區內不時生效的統一商法典(除非另有規定)。
“英國金融機構”指任何BRRD業務(該術語由英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(經不時修訂)界定)或受英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(經不時修訂)的IFPRU 11.6約束的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及該等信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。
“美利堅合眾國”指的是美利堅合眾國。
“非限制性附屬公司”指(A)於第三修正案生效日期,借款人在附表IV所列的每一附屬公司,(B)非限制性附屬公司的任何附屬公司,及(C)借款人的董事會在第三修正案生效日期後根據第6.15節指定借款人的任何附屬公司為非限制性附屬公司(並持續至該指定可由借款人撤銷)。
“投票權”是指一家公司發行的股本或任何其他人的同等股本,其持有人通常在沒有或有事件的情況下有權投票選舉該人的董事(或履行類似職能的人員),即使這樣的投票權已因這種意外事件的發生而暫停。
“到期加權平均壽命”指在任何日期適用於任何債務的年數,除以:(A)乘以(1)每筆當時剩餘的分期付款、償債基金、連續到期日或其他所需支付的本金的金額,包括最終到期日的付款,乘以(2)從該日期到償付之間的年數(計算到最接近的十二分之一);(B)該債務當時的未償還本金金額。
對任何人士而言,“全資附屬公司”指所有股本(法律規定的董事合資格股份除外)由該人士直接及/或透過其他全資附屬公司擁有的任何其他人士。
“退出責任”應具有ERISA第4201節所規定的含義。
“減記和轉換權力”是指:(A)就任何歐洲經濟區決議當局而言,指適用的歐洲經濟區成員國的自救立法所規定的該歐洲經濟區決議當局根據適用的自救立法不時具有的減記和轉換權力,其減記和轉換權力在歐盟自救立法附表中有描述;以及(B)就聯合王國而言,指適用的自救立法所規定的適用的決議當局取消、減少、修改



或更改任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合約或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務,規定任何該等合約或文書具有效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或暫停就該負債或該自救立法下與任何該等權力有關或附屬的任何權力履行任何義務。
1.2%是貸款分類。就本協議而言,貸款可按類別(例如,“循環A-1貸款”)或類型(例如,“定期SOFR貸款”)或按類別和類型(例如,“定期SOFR循環A-1貸款”)進行分類和提及。
1.3%的人一般不接受新的條款。本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”應被視為後跟“但不限於”一詞。“遺囑”一詞應被解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。除文意另有所指外,(A)任何貸款文件、協議、票據或其他文件的任何定義或提及,應解釋為指經不時修訂、修訂及重述、補充或以其他方式修改的該等協議、文書或其他文件(受本文件所載的任何修訂、補充或修改的限制所限),(B)凡提及任何人,均應解釋為包括該人的繼任人及受讓人,(C)“本協議”、“本協議”及“本協議下”等字眼及類似意思的字眼,除另有説明外,(E)本協議中對任何法律或法規的提及均應指經不時修訂、修改或補充的法律或法規,(F)“資產”和“財產”一詞應被解釋為具有相同的含義和效力,並指任何及所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利。
1.4%修訂會計術語;GAAP。除本文另有明文規定外(包括但不限於且不限於以下規定),GAAP應指在美國不時有效的公認會計原則,且所有會計或財務性質的術語應根據GAAP不時有效地解釋;但如果借款人通知行政代理借款人要求修改本協議的任何規定,以消除在截止日期之後或在其應用中發生的任何變更對該撥備的影響(或者如果行政代理通知借款人所需的貸款人為此目的請求對本協議的任何條款進行修訂),則不論該通知是在GAAP變更之前或之後發出的,還是在其適用時發出的,則該條款應以在緊接該變更之前有效的GAAP為基礎進行解釋,直至該通知已被撤回或該條款應根據本條例進行修訂為止;此外,借款人還應向行政代理和貸款人提供一份書面對賬,對按照6.1(B)和(C)節(包括在任何合規證書中)要求報告的受影響項目在實施GAAP變更之前和之後的金額進行計算。
為免生疑問,不屬於受限子公司的人員不應計入與第7.16節相關的任何計算中。



1.5%--起草含糊不清的決議。每一貸款方承認並同意,其在簽署和交付其所屬的貸款文件時由律師代表,它和其律師審查並參與了本合同及其談判的準備和談判,不得在本合同或其解釋中採用任何旨在解決不利於起草方的歧義的解釋規則。
1.6%人民幣匯率;貨幣等價物;每日簡單RFR貸款。
(A)此外,行政代理應確定以替代貨幣計價的每項信貸延期的美元等值金額。該美元等值應自該重估日期起生效,並應為該金額的美元等值,直至下一重估日期發生為止。除貸款方根據本協議提交的財務報表或計算本協議下的財務契約或本協議另有規定外,貸款文件中任何貨幣(美元除外)的適用金額應為行政代理如此確定的美元等值金額。
(B)在本協議中的任何地方,如與替代貨幣循環貸款、替代貨幣信用證或替代貨幣循環貸款的轉換、延續或預付有關,金額以美元表示,例如所需的最低或多個金額,但該替代貨幣循環貸款或替代貨幣信用證(視情況而定)以替代貨幣計價,該金額應為該美元金額的相關替代貨幣等值(四捨五入至該替代貨幣的最接近單位,單位的0.5向上舍入)。
(C)儘管本第1.6節的前述規定或本協議的任何其他規定另有規定,每一開證貸款人可參考該開證貸款人為此目的通常採用的任何合理方法所確定的匯率,計算該開證人簽發的每一適用替代貨幣信用證的最高金額的美元等值金額。
(D)儘管本第1.6節的前述規定或本協議的任何其他規定另有規定,對於以替代貨幣計價的每日簡易RFR貸款,每一借款日的即期匯率應為適用於以該替代貨幣計價的任何該等每日簡易RFR貸款首次借款之重估日(或,如適用,根據“重估日”定義(A)(Iii)款規定的任何較後重估日)的有效即期匯率。
1.7%為新增替代貨幣。
(A)借款人可不時要求提供替代貨幣循環貸款和/或簽發替代貨幣信用證,但條件是,就替代貨幣循環貸款而言,所請求的貨幣是可隨時獲得並可兑換成美元的合法貨幣(美元除外),而就替代貨幣信用證而言,所請求的貨幣是合法貨幣(美元以外的貨幣),且出具貸款人願意以該貨幣簽發替代貨幣信用證。對於(X)提供替代貨幣循環貸款的任何此類請求,此類請求應得到行政代理和替代貨幣A-1循環貸款人的批准,以及(Y)替代貨幣信用證的簽發,此類請求應經行政代理和簽發信用證的貸款人批准,如果該替代貨幣信用證所要求的貨幣不能自由轉讓和兑換成美元,



行政代理和其下的發行貸款人應就所請求的貨幣與美元之間的貨幣轉換達成一致。
(B)任何此類請求應不遲於當地時間上午11點,即所需信貸延期日期前20個工作日向行政代理提出(或,如果是與替代貨幣信用證有關的任何此類請求,則由開證貸款人自行決定)。在與替代貨幣循環貸款有關的任何此類請求的情況下,行政代理應根據第1.7節的規定迅速通知每個替代貨幣循環A-1貸款人;如果與替代貨幣信用證有關的任何此類請求,行政代理應立即通知簽發信用證的貸款人。每一個A-1替代貨幣循環貸款人(如果是與替代貨幣循環貸款有關的請求)或發行貸款人(如果是與替代貨幣信用證有關的請求)應在收到請求後十個工作日內,不遲於當地時間上午11點通知行政代理,它是否同意以該貨幣計價的替代貨幣循環貸款或簽發替代貨幣信用證(視情況而定)。
(C)如替代貨幣循環A-1貸款人或發行貸款人(視屬何情況而定)未能在前一句所述時間內迴應該項要求,應視為該替代貨幣循環貸款人或發行貸款人(視屬何情況而定)拒絕以所要求的貨幣發放替代貨幣循環貸款或簽發替代貨幣信用證。如果行政代理和所有替代貨幣循環A-1貸款人同意以所請求的貨幣進行替代貨幣循環貸款,行政代理應通知借款人,就任何替代貨幣循環貸款而言,該貨幣應被視為本合同項下的替代貨幣;如果行政代理和發行貸款人同意以該請求的貨幣簽發替代貨幣信用證,則行政代理應將此通知借款人,並且就該同意簽發貸款人的任何信用證而言,該貨幣應被視為本合同項下的替代貨幣。如果行政代理未能根據第1.7條獲得任何額外貨幣請求的同意,則行政代理應立即通知借款人。
1.8%是貨幣變動造成的。
(A)履行借款人在截止日期後以歐元為其合法貨幣的任何歐洲聯盟成員國的國家貨幣單位付款的每項義務,應在採用歐元時(根據歐洲貨幣聯盟立法)重新計價為歐元。如就任何上述成員國的貨幣而言,本協定就該貨幣表示的利息計提基準與倫敦銀行間市場關於歐元計息的任何慣例或慣例不一致,則自該成員國採用歐元作為其合法貨幣之日起,這種表述的基準應由該慣例或慣例所取代;但如果該成員國貨幣的任何替代貨幣循環貸款在緊接該日之前仍未償還,則就該替代貨幣循環貸款而言,這種替代應在當時的當前利息期結束時生效。
(B)-本協議的每一條款應受行政代理不時指定的合理的施工變更所規限,以反映



歐洲聯盟任何成員國採用歐元以及與歐元有關的任何相關市場慣例或慣例。
(C)此外,本協議的每一條款還應受行政代理不時指定的合理的解釋變更所規限,以反映任何其他國家貨幣的變化以及與貨幣變化有關的任何相關市場慣例或慣例。
1.9%需要某些條件、計算和測試。
(A)僅就有限條件交易而採取的任何行動,目的是:
(I)幫助確定是否遵守本協議中要求計算綜合EBITDA(包括但不限於以綜合EBITDA的百分比衡量的測試)、槓桿率、高級擔保槓桿率或任何財務比率(任何適用保證金除外)的任何規定;或
(2)根據本協定規定的籃子(包括但不限於以合併有形資產的百分比計量的籃子)對可獲得性進行全面測試;
在每種情況下,根據借款人的選擇(借款人選擇行使與任何有限條件交易有關的選擇權,“長期交易”),本協議下是否允許採取任何此類行動的決定日期應被視為:(I)在有限條件收購的情況下,該有限條件收購的最終協議簽訂之日;(Ii)在任何需要不可撤銷的提前通知的債務的贖回或償還的情況下,或在不受融資限制的任何不可撤銷的購買債務的要約的情況下,該等不可撤銷的預先通知或不可撤銷要約的日期及(Iii)如屬任何限制性付款,則為該等限制性付款的聲明、不可撤銷的預先通知或不可撤銷的要約的日期(每一項均為“LCT測試日期”),並且如果在形式上使有限條件收購及與此相關而訂立的其他交易(包括任何債務的產生及所得款項的使用)生效後,猶如該等交易發生在截至LCT測試日期之前的最近一次度量期開始時一樣,借款人本可在有關的LCT測試日期按照該測試、比率或籃子的規定採取上述行動。該測試、比率或籃子須當作已獲遵從。如果借款人已進行長期現金轉移選擇,並且由於任何此類測試、比率或籃子的波動,包括借款人及其受限制子公司的合併EBITDA或綜合有形資產的波動,在相關交易或行動完成時或之前,任何此類測試、比率或籃子的合規性被超過,則僅為確定是否允許完成或採取相關交易或行動的目的,該等測試、比率或比率將被視為未因此類波動而被超過;但如該等比率或籃子因該等波動而有所改善,則可使用該等改善的比率及/或籃子。如果借款人已就任何有限條件交易進行長期條件選擇,則在隨後計算與債務或留置權的產生有關的任何測試、比率或籃子可獲得性,或進行投資、限制付款、合併、轉讓、租賃或以其他方式轉讓借款人的全部或幾乎所有資產,在相關長期條件交易當日或之後且在該有限條件交易完成之日或之前的債務的預付款、贖回、購買、失效或其他清償,或就有限條件收購而言,該有限條件收購的最終協議為



若該等有限條件收購未完成而終止或到期,則任何該等測試、比率或籃子應按形式計算該測試、比率或籃子下的可用性,並假設該有限條件交易及與此相關的其他交易已完成(包括任何債務的產生及任何相關留置權及其所得款項的使用)。
就與有限條件交易有關而採取的任何行動而言,為確定是否遵守本協議的任何規定,該規定要求沒有違約或違約事件(如適用)發生、繼續或將因任何該等行動(如適用)而產生,只要該有限條件交易的最終協議訂立之日不存在違約或違約事件(視情況而定),則借款人可選擇將該條件視為已滿足。如果借款人已根據第1.9節行使其選擇權,並且任何違約或違約事件在適用的有限條件交易的最終協議簽訂之日之後且在該有限條件交易完成之前發生,則任何此類違約或違約事件應被視為尚未發生或仍在繼續,以確定是否允許根據本條款採取與該有限條件交易相關的任何行動。
(B)即使本協議有任何相反規定,根據本協議中不要求遵守財務比率或測試(包括但不限於任何槓桿率和/或高級擔保槓桿率)的規定(包括但不限於任何槓桿率和/或高級擔保槓桿率)(任何該等金額、“固定金額”)的任何金額或達成(或完成)的任何交易,基本上與依據本協議中要求符合任何該等財務比率或測試(任何該等金額,“基於應收金額”)的任何金額或交易同時發生或達成(或完成),雙方理解並同意,在計算適用於與該等實質同時發生有關的以發生為基礎的金額的財務比率或測試時,不應計入固定金額(及其任何現金收益)。
1.10%代表分歧。就貸款文件下的所有目的而言,與特拉華州法律下的任何分部或計劃(或不同司法管轄區法律下的任何類似事件)相關(“分部”):(A)如果任何人的任何資產、權利、義務或債務成為另一人的資產、權利、義務或債務,則應被視為已從原始人轉移到後繼人,以及(B)如果有任何新人成立,則該新人應被視為在其存在的第一天由當時其股本持有人組成。
利率為1.11%。行政代理對以下各項不承擔任何責任,也不承擔任何責任:(A)繼續、管理、提交、計算術語SOFR參考利率、經調整的術語SOFR、術語SOFR、每日簡單RFR、EURIBOR或任何其他基準、或其定義中提及的任何組成定義或費率,或關於其任何替代、後續或替代費率(包括任何基準替代),包括任何該等替代、後續或替代費率(包括任何基準替代)的構成或特徵,根據第2.16節可能會或不會進行調整,或(B)任何符合條件的變更的效果、實施或組合,將與條款SOFR參考利率、經調整條款SOFR、條款SOFR、每日簡單RFR、EURIBOR或任何其他基準相似,或產生相同的價值或經濟等價性,或具有相同的數量或流動性。管理代理及其附屬公司或其他相關實體可以從事影響基準、任何替代方案、繼任者或



替換利率(包括任何基準替換)或對其進行的任何相關調整,且此類交易可能對借款人不利。行政代理機構可根據本協議的條款選擇合理的信息來源或服務,以確定任何基準、其任何組成部分的定義或其定義中所指的費率,並不對借款人、任何貸款人或任何其他個人或實體就任何此類信息來源或服務所提供的任何錯誤或計算任何此類費率(或其組成部分)而承擔責任,包括直接或間接、特殊、懲罰性、附帶或後果性損害、成本、損失或支出(無論是在侵權、合同或其他方面,也無論是在法律上還是在衡平法上)。
1.12%是ESG調整的結果。
(A)在第三修正案生效日期之後但在第三修正案生效日期(“ESG修正案截止日期”)一週年之前(前提是經所需的按比例貸款人同意,ESG修正案截止日期可延長至不遲於第三修正案生效日期的兩週年),借款人在與可持續發展結構代理磋商後,有權就借款人及其附屬公司的某些環境、社會及管治(“ESG”)目標訂立特定的關鍵績效指標(“KPI”),並由借款人及可持續結構代理雙方同意。借款人、可持續結構代理和所需的按比例貸款人可以僅為了將關鍵績效指標和其他相關條款(“ESG定價條款”)納入本協議的目的而修改本協議(此類修訂,即“ESG修正案”);但為避免產生疑問,任何實施ESG定價條款的修訂應包括對可持續結構代理的慣常賠償保護。在任何此類ESG修正案生效後,根據借款人相對於KPI的表現,可對適用於循環A-1貸款的承諾費費率和適用於循環A-1貸款和期限A-1貸款的適用保證金進行某些調整;但根據ESG修正案進行的任何此類調整的金額不得導致(A)承諾費率總計增加或減少超過(A)0.01%(1個基點)和/或(B)該適用保證金總計增加或減少0.05%(5個基點),且此類調整不得累積。除其他事項外,定價調整和ESG修正案將要求對關鍵績效指標的計量進行報告和驗證,其方式應與可持續發展掛鈎貸款原則(如貸款市場協會、亞太貸款市場協會和貸款辛迪加與交易協會不時發佈的原則)一致,或符合在ESG修正案時銀團貸款市場的可持續發展掛鈎貸款的先例(如可持續性掛鈎貸款原則中所述),並應確定可持續性保證提供者(“可持續性保證提供者”),該提供者應是具有相關專業知識的合格外部審核者,獨立於借款人及其附屬公司,例如審計師。環境顧問和/或具有公認國家地位的獨立評級機構,並由借款人和可持續發展結構代理(各自合理行事)商定。在ESG修正案生效後,對ESG定價條款的任何修改,如果不具有將承諾費費率或適用保證金降低到本段未允許的水平的效果,則僅應徵得借款人和所需按比例貸款人的同意。為免生疑問,第1.12節的任何規定均不允許更改B-1檔定期貸款或延長的B-1期定期貸款的適用保證金。
(B)可持續發展結構代理將(I)協助借款人確定與ESG修正案相關的ESG定價條款,以及(Ii)協助借款人編制側重於與ESG修正案相關的關鍵績效指標的信息材料,在每種情況下,均基於借款人提供的關於下列各項中選定的適用關鍵績效指標的信息



按照第1.12(A)節的規定。雙方同意,行政代理和可持續發展結構代理(X)均不就環境或社會影響及可持續性績效作出任何保證,或相關KPI指標的特徵(包括任何環境、社會和可持續發展標準或任何計算方法)符合任何與可持續性相關的信貸安排的行業標準,(Y)有責任確定、查詢或以其他方式獨立核實任何此類信息(或與此相關的任何責任),或(Z)對任何此類信息的完整性或準確性負有任何責任(或對此負責)。
第2節
承諾額和承付款條款
2.1%為長期承諾。在符合本修正案的條款和條件的前提下,(A)在滿足第三修正案所列條件的前提下,各A-1檔定期貸款人各自同意在第三修正案生效日向借款人提供一筆以美元計價的定期貸款(“A-1檔定期貸款”),金額不得超過該貸款人的A-1檔定期承諾金額,以及,(B)[保留區],(C)每個轉換B-1檔定期貸款機構各自同意提供一筆以美元計價的定期貸款(a“將其未償還B-1檔定期貸款的適用本金(見《第四修正案》簽字頁所述)轉換為等值的延長B-1檔定期貸款本金,自第四修正案生效之日起生效,和(D)額外延長的B-1期定期貸款人同意在第四修正案結束之日向借款人提供增量延長的B-1期定期貸款,金額不超過在第四修正案生效日其延長的B-1期貸款承諾的金額。A-1檔定期貸款、B-1檔定期貸款和延長的B-1檔定期貸款可以不時是SOFR貸款或ABR貸款,由借款人決定,並根據第2.2和2.12節通知行政代理。根據第2.1節借入並償還的款項不得再借入。
2.2%是定期貸款借款的程序。借款人應以借款請求的形式向行政代理髮出不可撤銷的通知(行政代理必須在紐約市時間下午1:00之前收到通知,(A)對於任何部分B-1定期貸款、延長的B-1部分定期貸款或將是SOFR貸款的A-1部分定期貸款,必須在請求借款日期的三個工作日之前收到,或(B)任何B-1期貸款的請求借款日期前一個工作日,延長的B-1期定期貸款或A-1期定期貸款將是ABR貸款),要求定期貸款人在該借款日期發放定期貸款,並具體説明每一類別下的借款金額。行政代理收到通知後,應立即通知各定期貸款人。在不遲於紐約市時間中午12:00之前,每個定期貸款機構應在截止日期或該借款日(視情況而定)向資金辦公室的行政代理提供相當於該定期貸款機構將提供的即時可用資金的金額。行政代理人應將定期貸款人提供給行政代理人的即時可用資金總額記入行政代理人辦公室的賬簿上借款人的賬户。
2.3%用於償還定期貸款。
(A)在借入A-1檔定期貸款之前及之後,每個A-1期定期貸款人的A-1期定期貸款應連續19個季度到期,並



在A-1部分定期貸款到期日,金額等於該貸款人的A-1部分期限百分比乘以與此類分期付款相對的下列金額:
分期付款到期日本金金額
2023年9月30日$7,812,500.00
2023年12月31日$7,812,500.00
2024年3月31日$7,812,500.00
2024年6月30日$7,812,500.00
2024年9月30日$15,625,000.00
2024年12月31日$15,625,000.00
2025年3月31日$15,625,000.00
2025年6月30日$15,625,000.00
2025年9月30日$15,625,000.00
2025年12月31日$15,625,000.00
2026年3月31日$15,625,000.00
2026年6月30日$15,625,000.00
2026年9月30日$15,625,000.00
2026年12月31日$15,625,000.00
2027年3月31日$15,625,000.00
2027年6月30日$15,625,000.00
2027年9月30日$23,437,500.00
2027年12月31日$23,437,500.00
2028年3月31日$23,437,500.00
A-1期定期貸款到期日$960,937,500.00

(B)每個B-1期定期貸款人的B-1期定期貸款應(1)在每年3月、6月、9月和12月的最後一天(從2020年3月31日開始)按季度分期付款到期,每期的數額等於該貸款人的B-1期貸款百分比乘以B-1期貸款在為B-1期貸款提供資金後的第一個修正案生效日未償還的本金總額的0.25%,至B-1期定期貸款到期日及(Ii)B-1期定期貸款到期日,金額相當於該B-1期定期貸款人所有未償還的B-1期定期貸款。
(C)每個延長的B-1期定期貸款人的延長的B-1期定期貸款應(1)在每年3、6、9和12月的最後一天(從2024年12月31日開始)按季度分期付款到期,每個數額等於該貸款人的B-1期延長期貸款的百分比乘以B-1期延長期貸款在緊接第四修正案生效日未償還的B-1期貸款本金總額的0.25%(包括通過B-1期貸款轉換),至延長B-1期定期貸款到期日及(Ii)延長B-1期定期貸款到期日,金額相等於該延長B-1期定期貸款人所有未償還的B-1期延長期貸款。
2.4%為循環承諾。
(A)在符合本合同條款和條件的情況下,(1)每一美元循環A-1貸款人各自同意向借款人提供美元循環信貸貸款(“美元循環貸款”)



在循環A-1承諾期內不時地在任何一個時間未償還的本金總額,當與當時未償還的LC債務的貸款人美元循環百分比相加時,不超過該貸款人的美元循環A-1承諾額;以及(2)每一替代貨幣循環A-1貸款人各自同意在循環A-1承諾期內不時以一種或多種替代貨幣向借款人提供循環信貸貸款(“替代貨幣循環貸款”),當加到貸款人的替代貨幣中時,(I)當時未償還的LC債務和(Ii)當時未償還的Swingline貸款的本金總額之和的循環百分比不超過該貸款人的替代貨幣循環A-1承諾的金額。在A-1循環承諾期內,借款人可以通過借款、全部或部分預付循環A-1貸款和再借款等方式使用循環A-1承諾,所有這些都符合本協議的條款和條件。以美元計價的美元循環貸款和替代貨幣循環貸款可以是定期SOFR貸款或ABR貸款,由借款人決定,並根據第2.5和2.12節通知行政代理。以美元以外的替代貨幣計價的替代貨幣循環貸款應為EURIBOR貸款或RFR貸款。
(B)規定借款人應在適用的到期日償還所有未償還的A-1循環貸款。
2.5%是循環貸款借款的程序。借款人可以在任何工作日的循環A-1承諾期內根據循環A-1承諾期借款;但借款人應以借用請求的形式向行政代理髮出不可撤銷的通知(該通知必須在紐約市時間下午2:00之前由行政代理收到),(A)(I)對於以美元計價的定期SOFR貸款,(I)在請求借用日期之前三個工作日,或(Ii)對於以替代貨幣(美元以外)計價的EURIBOR貸款或RFR貸款,在請求借用日期之前四個工作日,或(B)在請求借用日期之前一個工作日,如屬ABR貸款)(但根據替代貨幣循環安排借入ABR貸款以支付第3.5節所規定的付款的任何該等通知,可在不遲於建議借款當日紐約市時間下午1時發出),指明(I)擬借入的循環A-1貸款的款額,(Ii)所要求的借款日期,(Iii)借入該筆貸款所依據的循環A-1貸款,(Iv)將借入的循環A-1貸款的貨幣,(V)如擬借入的循環A-1貸款是以美元為單位,則將借入的循環A-1貸款的類別及(Vi)如屬定期基準貸款,則每類貸款的金額及初始利息期的長短。美元循環A-1承付款項下的每筆借款和以美元計價的替代貨幣循環A-1承付款項下的每一筆借款的數額應等於(X)ABR貸款,1,000,000美元或其整數倍(或,如果當時可用循環A-1承付款總額少於1,000,000美元,則為較小數額)和(Y)對於SOFR定期貸款,為5,000,000美元,或超出1,000,000美元的整數倍;但根據第2.7節,Swingline貸款人可以代表借款人申請以美元計價的替代貨幣循環A-1承諾項下的其他金額的ABR貸款。A-1承諾的替代貨幣下的每筆借款(以美元計價的借款除外)的數額應等於替代貨幣等值的5,000,000美元或超出其1,000,000美元的整數倍。在收到借款人的任何此類通知後,行政代理應立即通知每個循環A-1貸款人。每個循環A-1貸款人將按比例將其在每次借款中的份額提供給帳户的管理代理



在紐約市時間中午12:00之前,借款人要求的借款日期,借款人以可立即提供給行政代理的資金在資金辦公室以適用的貨幣向借款人提出申請。然後,行政代理將向借款人提供這種借款,行政代理將循環A-1貸款人提供給行政代理的總金額和行政代理收到的類似資金記入借款人賬户的貸方。
2.6%的Swingline承諾。
(A)在符合本協議條款和條件的情況下,Swingline貸款人同意在截止日期後不時至第三修正案生效日期期間,根據(X)替代貨幣循環承諾(如緊接第三修正案生效日期之前的本協議所界定)向借款人提供一部分信貸;以及(Y)在第三修正案生效日期後和A-1循環承諾期內,不時向借款人提供以美元計價的可循環額度貸款(“Swingline貸款”);但(I)在任何時候未償還的Swingline貸款本金總額不得超過當時有效的Swingline承諾,以及(Ii)借款人不得申請任何Swingline貸款,如果在實施該Swingline貸款後,可循環使用A-1承諾的可用替代貨幣總額小於零,則Swingline貸款人不得發放任何Swingline貸款。在A-1循環承諾期內,借款人可以通過借款、償還和再借款的方式使用Swingline承諾,所有這些都符合本協議的條款和條件。Swingline貸款應僅為ABR貸款。
(B)借款人應根據第2.7(F)節規定的適用到期日和Swingline貸款後的第一個日期,即日曆月的第15天或最後一天,以及該Swingline貸款作出後至少兩個工作日,向Swingline貸款人償還當時未償還的每筆Swingline貸款的本金;但在借入以美元計價的替代貨幣循環貸款的每一天,借款人應償還當時所有未償還的Swingline貸款。
2.7%的Swingline借款程序;Swingline貸款的退款。
(A)在申請Swingline貸款之前,借款人應在提議的Swingline貸款的當天(在A-1循環承諾期內為營業日),不遲於紐約市時間下午2點,通過電話(通過借款請求的傳真確認)通知行政代理。每份此類通知都應是不可撤銷的,並應具體説明請求的日期(應為營業日)和請求的Swingline貸款金額。行政代理將立即通知Swingline貸款人從借款人那裏收到的任何此類通知。Swingline貸款人應在紐約市時間下午4點之前,將每筆Swingline貸款貸記到借款人在Swingline貸款人的普通存款賬户中(如果Swingline貸款是為了償還第3.5節所規定的LC支出的償還資金,則通過匯款給發行貸款人)。根據Swingline承諾,每筆借款的金額應等於500,000美元,或超過500,000美元的整數倍。
(B)根據Swingline貸款人發出的一個工作日的通知,Swingline貸款人可隨時並不時行使其唯一和絕對酌情決定權,代表借款人(在此不可撤銷地指示Swingline貸款人代表其行事),不遲於紐約下午2:00



紐約市時間,請求每個替代貨幣循環A-1貸款人,且每個替代貨幣循環A-1貸款人在此同意發放一筆以美元計價的替代貨幣循環貸款,金額相當於此類替代貨幣循環A-1貸款人的替代貨幣循環貸款總額的百分比;但儘管有上述規定,任何替代貨幣循環A-1貸款人如在實施任何替代貨幣循環貸款後,該貸款人的替代貨幣循環信貸延伸的未償還金額超過該貸款人在該通知日期未償還的替代貨幣循環A-1承諾(“已退還的Swingline貸款”),則該貸款人無須作出任何該等替代貨幣循環貸款。每個替代貨幣循環A-1貸款人應在不遲於紐約市時間上午10點,即通知日期後一個工作日,將此類替代貨幣循環貸款的金額提供給美元計價支付資金辦公室的行政代理。此類替代貨幣循環貸款的收益應由行政代理立即提供給Swingline貸款人,供Swingline貸款人申請償還已退還的Swingline貸款。借款人不可撤銷地授權Swingline貸款人向行政代理收取借款人賬户的費用(最高可達每個此類賬户的可用金額),以便立即支付此類已退還的Swingline貸款的金額,直至從替代貨幣循環A-1貸款人那裏收到的金額不足以全額償還此類已退還的Swingline貸款。
(C)如果在根據第2.7(B)節以其他方式提供以美元計價的替代貨幣循環貸款之前,對於借款人而言,第8.1(G)節所述的事件之一已經發生並且仍在繼續,或者如果由於任何其他原因,由Swingline貸款人自行酌情決定,不能按照第2.7(B)節的預期進行替代貨幣循環貸款,則每一家替代貨幣循環A-1貸款人應:在根據第2.7(B)節所述通知發放該替代貨幣循環貸款之日,向Swingline貸款人支付一筆金額(“Swingline參與金額”),該金額(“Swingline參與金額”)等於(I)該替代貨幣循環A-1貸款人的替代貨幣循環百分比乘以(Ii)當時已用該替代貨幣循環貸款償還的Swingline貸款本金總額的總和,以現金購買當時未償還的Swingline貸款的未分割參與權益。
(D)如果在Swingline貸款人從任何替代貨幣循環A-1貸款人收到該貸款人的Swingline參與金額後的任何時間,Swingline貸款人收到任何關於Swingline貸款的付款,Swingline貸款人將向該貸款人分配其Swingline參與金額(如果是利息支付,則適當調整,以反映該貸款人的參與權益未償還和獲得資金的時間段,如果是本金和利息支付,如果此類付款不足以支付當時到期的所有Swingline貸款的本金和利息,則反映該貸款人在此類付款中的按比例支付);然而,如果Swingline貸款人收到的付款被要求退還,該替代貨幣循環A-1貸款人將向Swingline貸款人退還之前由Swingline貸款人分發給它的任何部分。
(E)確認每一替代貨幣循環A-1貸款人根據第2.7(B)節提供貸款和根據第2.7(C)節購買參與權益的義務應是絕對和無條件的,不受任何情況的影響,包括(I)該替代貨幣循環A-1貸款人或借款人可能因任何理由對Swingline貸款人、借款人或任何其他人具有的任何抵銷、反索償、補償、抗辯或其他權利;(Ii)違約的發生或持續或未能滿足任何其他任何人



第五節中規定的條件;(Iii)借款人財務狀況的任何不利變化;(Iv)借款人、任何其他貸款方或任何其他循環A-1貸款人的任何其他貨幣違反本協議或任何其他貸款文件;或(V)任何其他情況、發生或事件,無論是否與上述任何情況類似。
(F)如果在另一批或多批循環A-1承諾的替代貨幣正在或正在以較長的到期日生效時,任何一批或多批循環A-1承諾的替代貨幣應已出現到期日,則應在最早出現的到期日全額償還所有當時未償還的Swingline貸款(並且不應因出現該到期日而對此類Swingline貸款的參與度進行調整);但是,如果在該最早到期日發生時(按照第3.11節的規定,在實施任何替代貨幣循環貸款的償還和任何信用證參與的重新分配之後),則應存在足夠的未使用的延長循環承諾額,即替代貨幣A-1承諾,以便根據在該到期日發生後仍有效的此類延長循環承諾額產生相應的未償還擺動額度貸款,則應在該日期自動調整作為展期循環貸款人的每一替代貨幣循環A-1貸款人的Swingline參與額,此類未償還的Swingline貸款應被視為僅根據相關的延長循環承諾發生,此類Swingline貸款不應被要求在最早到期日全額償還。
2.8%的承諾費等。
(A)如果借款人同意為每個循環A-1貸款人的賬户向行政代理支付第三修正案生效日期至循環A-1承諾期最後一天期間的承諾費,承諾費按該貸款人在付款期間可用美元循環A-1承諾額和/或可用替代貨幣循環A-1承諾額(視情況適用)的每日平均金額計算,在每個費用支付日按季拖欠,從第三修正案生效日期之後的第一個這樣的日期和循環A-1設施的到期日開始。
(B)如果借款人同意在借款人和行政代理事先書面商定的金額和日期向行政代理支付費用。
(C)借款人將按照其替代貨幣循環百分比或美元循環百分比(視情況而定),為每個適用參與者的賬户向行政代理支付其作為適用參與者的每份信用證的費用,等於以下乘積:(I)相當於每份信用證每日規定金額的美元等值減去從該信用證中提取的任何金額,以及(Ii)相當於A-1循環貸款下定期SOFR貸款當時有效保證金的年利率(加上,如果適用,根據第2.14(E)節規定的額外應付金額),在簽發日期之後的每個費用支付日每季度支付一次,只要信用證仍未結清(為免生疑問,包括任何未結清但已被現金抵押的信用證)。此外,借款人應為其自己的賬户向開證貸款人支付相當於每份適用信用證每日面值美元等值金額的0.125%的預付款,在簽發日期後的每個費用支付日每季度支付一次,只要信用證仍未結清(包括為避免



懷疑,任何未清償但已被現金抵押的信用證)。根據本規定支付的所有費用均應以美元支付。
(D)除上述費用外,借款人還應向開證貸款人支付或償還開證貸款人在開立、議付、根據任何信用證付款、修改或以其他方式管理信用證時發生或收取的正常和慣例成本和開支(包括開證費用)。
(E)如果借款人同意在截止日(W)向本協議的每一批A期定期貸款人支付一筆資金,作為對該批A期貸款A期貸款的資金的費用補償,(X)在截止日向本協議的每一批B期貸款人支付一筆由該批A定期貸款人與借款人商定的金額的資金費用,作為對該批B期定期貸款的資金的費用補償,(Y)在截止日期向本協議的每一美元循環貸款人支付的資金手續費,作為對該美元循環貸款人的美元循環承諾的補償,(Z)在截止日期向本協議一方的替代貨幣循環承諾的補償,(Z)該美元循環貸款人與借款人商定的承諾費,以及(Z)在截止日期向本協議一方提供資金的B期B期貸款的規定本金的0.25%,作為對該替代貨幣循環A-1貸款人的替代貨幣循環承諾的補償,一筆承諾費,金額為此類替代貨幣循環A-1貸款人與借款人之間商定的金額。本條款(E)中使用的每個大寫術語應在截止日期時具有本協議中該術語所賦予的含義。
(F)根據本協議應支付的所有費用(在第2.26節的規限下)應在到期日期以立即可用的資金支付給行政代理機構(如果是應付給它的費用,則支付給簽發貸款機構),如果是融資費和參與費,則應分配給貸款機構。已繳費用在任何情況下均不予退還。
2.9%用於終止或減少循環承付款。
*借款人有權在不少於三個工作日通知行政代理的情況下終止或不時減少一個或多個循環A-1設施下的循環A-1承諾的金額;但在下列情況下,不允許終止或減少循環A-1承付款以及在生效日期對循環A-1貸款和擺動額度貸款的任何預付款:(I)信貸的替代貨幣循環延伸總額將超過替代貨幣循環A-1承諾總額,(Ii)信貸的美元循環延伸總額將超過美元循環A-1承諾總額,或(Iii)信貸循環延伸總額將超過循環A-1承諾總額。任何此類減少的數額應等於:(1)關於循環A-1承諾的替代貨幣,1,000,000美元,其整數倍,或循環A-1承諾的剩餘總額,並應根據循環A-1貸款人當時各自未償還的循環A-1承諾,按比例永久減少循環A-1的替代貨幣承諾,以及(2)關於美元循環A-1承諾,1,000,000美元,其整數倍,或美元循環A-1承諾的剩餘總額,並應根據當時生效的美元循環A-1貸款人各自未償還的美元循環A-1承諾,按比例永久減少美元循環A-1承諾。每個循環A-1貸款人的循環A-1承諾(任何延長的循環承諾除外)應自動永久終止於



A-1循環終止日期。在各自適用的到期日,每個展期循環貸款人延長的循環承諾額應自動永久終止。
2.10%是可選的提前還款。借款人可隨時、不時地在不遲於紐約市時間下午2:00、(I)之前三個工作日(如果是以美元計價的定期SOFR貸款)和(Ii)之前四個工作日(如果是以替代貨幣(美元以外)計價的EURIBOR貸款或RFR貸款)、且不遲於紐約市時間下午2:00向行政代理交付通知後,預付全部或部分貸款,而無需支付溢價(第2.11(H)節所述除外)或罰款。在ABR貸款的情況下,提前一個營業日,該通知應具體説明提前還款的日期和金額、要償還的各類貸款的分期或分期付款,以及提前還款是SOFR貸款、EURIBOR貸款、RFR貸款還是ABR貸款(不言而喻,借款人可以選擇提前償還一類定期貸款,而不提前償還另一類貸款);但在Swingline貸款的情況下,通知可不遲於提前還款當日紐約市時間下午2:00發出;此外,如果定期SOFR貸款或EURIBOR利率貸款是在適用的利息期最後一天以外的任何一天預付,借款人還應支付根據第2.20節所欠的任何金額。行政代理在收到任何此類通知後,應立即通知各有關貸款人。如果發出任何此類通知,通知中指定的金額應於通知中指定的日期到期並應支付,連同(ABR貸款和Swingline貸款的A-1循環貸款除外)截至該日期的預付金額的應計利息。一類定期貸款的部分預付款本金總額應為1,000,000美元或其整數倍。以替代貨幣(美元以外)計價的循環A-1貸款的部分預付款本金總額應為1,000,000美元或其整數倍。以美元計價的循環A-1貸款的部分預付款本金總額應為1,000,000美元或其整數倍。Swingline貸款的部分預付款本金總額應為100,000美元或其整數倍。即使本協議有任何相反規定,借款人仍可撤銷任何可選預付款通知,如果該預付款是由於對適用貸款的全部或部分進行再融資而產生的,則不應完成或以其他方式推遲再融資。本協議允許的任何類別定期貸款的自願預付款,應以借款人酌情決定並在提前還款通知中規定的方式,應用於其本金的剩餘預定分期付款(或借款人根據第2.11節具體書面規定的任何預期強制性預付款),借款人可選擇將定期貸款的自願預付款用於借款人選擇的一個或多個類別的定期貸款。如果借款人沒有具體説明提前還款的順序,以減少預定的本金分期付款或在不同的定期貸款類別之間,借款人應被視為已選擇按比例在定期貸款類別中直接按到期日的順序減少預定的本金分期付款。
2.11%用於強制性預付款和承諾削減。
(A)即使任何受限制公司將發行或產生任何可贖回優先權益或債務(不包括根據第7.2節產生的任何債務或可贖回優先權益(信貸協議再融資債務除外)或按照第7節發行的股本),相當於其現金收益淨額100%的金額應在發行或產生後五個工作日內用於預付第2.11(D)節規定的定期貸款和循環A-1貸款。



(B)如果任何受限制公司在任何日期將收到任何資產出售或追回事件的現金淨收益,並且根據法律的任何要求,此類現金收益淨額不禁止在未經政府當局同意或批准的情況下分發或以其他方式轉讓,則在未就其交付再投資通知的範圍內,應在與之相關的所有成交後調整完成後十個工作日內應用相當於該現金收益淨額的金額,用於預付第2.11(D)節所述的定期貸款和循環A-1貸款;但儘管有前述規定,在每個再投資預付款日,2.11(D)節所列定期貸款和循環A-1貸款的預付金額應與與相關再投資事項相關的再投資預付款金額相當。
(c)    [已保留].
(D)根據第2.11節規定的預付款應首先用於根據第2.17(B)節規定的定期貸款的預付款,其次用於減少Swingline貸款,然後在不永久減少循環A-1承付款的情況下減少A-1循環貸款。根據第2.11節規定的任何預付款應首先適用於ABR貸款,其次適用於定期SOFR貸款、EURIBOR貸款和RFR貸款。第2.11節規定的每筆貸款預付款(ABR貸款和Swingline貸款的A-1循環貸款除外)應附帶預付金額的應計利息,直至預付款之日。
(E)即使第2.11(D)或2.17節有任何相反規定,就第2.11節所述分配給B-1檔定期貸款或延長B-1檔定期貸款的任何強制性預付款金額(該金額,“指定預付款金額”)而言,在A-1檔定期貸款仍未償還的任何時間,借款人應至少在該預付款日期前三(3)個營業日(每個“強制預付日期”)以書面通知行政代理。在收到借款人的通知後,行政代理將盡快向每一批B-1定期貸款人和延長的B-1期貸款機構發送通知,通知的形式應為附件G(每個“提前還款選項通知”),並應包括該貸款人的相關定期貸款,其金額應等於該貸款人的提前還款選項通知中指明的適用於該貸款人的B-1期貸款或延長的B-1期定期貸款的指定提前還款額的部分。在強制提前還款日,(I)借款人應向相關的B-1期定期貸款人和延長的B-1期定期貸款人支付預付上述貸款人已接受提前還款的未償還相關定期貸款部分所需的總金額(有一項理解,即不遲於下午5:00對提前還款選項通知作出答覆。(2)借款人應向A-1期定期貸款人支付相當於相關貸款人未接受的指定提前還款部分的款項,並將該數額用於A-1期定期貸款的提前還款;但如在根據第(Ii)款運用款項後,指定預付款額的任何部分仍未被B-1期定期貸款人或延長B-1期定期貸款人(視何者適用而定)接受,則該數額應按比例用於按比例預付B-1期定期貸款或B-1展期定期貸款。



(F)支持循環貸款預付款。
(I)在所有替代貨幣循環A-1承諾終止的情況下,借款人應在終止之日償還或預付其所有未償還的替代貨幣循環貸款和所有未償還的Swingline貸款,並替換所有未償還的替代貨幣信用證或現金按照第3.10節規定的程序抵押所有未償還的替代貨幣信用證。如果所有美元循環A-1承諾終止,借款人應在終止之日償還或預付其所有未償還的美元循環貸款,並按照第3.10節規定的程序將所有未償還的美元信用證或現金抵押所有未償還的美元信用證。
(Ii)在部分減少A-1循環替代貨幣承諾額的情況下,則(X)在該項減少的生效日期或之前,行政代理應通知借款人和A-1循環替代貨幣貸款人在實施信貸後的替代貨幣循環延長貸款總額,以及(Y)如果信貸循環延長替代貨幣的總額在實施減少後將超過A-1承諾的替代貨幣循環總額,則借款人應在減少之日,首先償還或預付Swingline貸款,其次,償還或提前償還替代貨幣循環貸款;第三,替換未償還的替代貨幣信用證或現金按照第3.10節規定的程序抵押未償還的替代貨幣信用證,其總額足以消除這種超額。如果美元循環A-1承諾的任何部分減少,則(X)在這種減少的生效日期或之前,行政代理應通知借款人和美元循環A-1貸款人在實施信貸後的美元循環擴展的金額,以及(Y)如果信貸的美元循環擴展的總額在實施減少後將超過美元循環A-1承諾的總額,則借款人應在減少的日期首先償還或預付美元循環貸款,然後,根據第3.10節規定的程序,替換未償還的美元信用證或現金抵押未償還的美元信用證,其總額足以消除此類超額部分。
(Iii)如果所有替代貨幣循環A-1貸款人的替代貨幣循環信貸延期的總和超過當時有效的替代貨幣循環A-1承諾(包括但不限於任何重估日期或匯率波動的結果),借款人應立即償還或預付Swingline貸款,第二,償還或預付替代貨幣循環貸款,第三,按照第3.10節規定的程序,更換未償還的替代貨幣信用證或現金抵押未償還的替代貨幣信用證,以足以消除這種過剩的總金額。如果所有美元循環A-1貸款人的美元循環信貸延期的總和超過當時有效的美元循環A-1承諾,借款人應在沒有通知或要求的情況下,首先立即償還或預付美元循環貸款,其次,更換未償還的美元信用證或按照第3.10節規定的程序將未償還的美元信用證作為現金抵押,總金額足以消除這種超額。
(Iv)如果信用證債務總額超過當時生效的信用證承諾,借款人應在沒有通知或要求的情況下立即更換未償還信用證或按照第3.10節規定的程序以現金抵押未償還信用證,其總額足以消除這種超額。



(g)    [已保留].
(H)如果在截止日期後六個月的日期或之前,借款人(X)根據重新定價交易(為免生疑問,包括根據第2.11(A)節進行的任何構成重新定價交易的預付款)提前償還、再融資、替代或替換任何B-1部分定期貸款,或(Y)對本協議進行任何修改,導致重新定價交易,則借款人應向行政代理支付每個適用的B-1部分定期貸款人的應評税賬户,(I)在第(X)條的情況下,預付、再融資、替代或替換的B-1部分定期貸款本金總額的1.00%的預付保費,以及(Ii)在第(Y)條的情況下,相當於緊接修訂前未償還的適用B-1部分定期貸款本金總額1.00%的費用。該等款項應於該重新定價交易生效之日到期及應付。
(G)如果(I)在第一修正案生效日期後六個月當日或之前,借款人(X)根據重新定價交易(為免生疑問,包括根據第2.11(A)節支付的任何構成重新定價交易的預付款)提前償還、再融資、替代或替換任何B-1部分定期貸款,或(Y)對本協議進行任何修改,從而導致重新定價交易,則借款人應向行政代理支付每個適用的B-1部分定期貸款人的應計費率賬户,(I)就第(X)條而言,預付保費為如此預付、再融資、取代或取代的B-1檔定期貸款本金總額的1.00%;及(Ii)就第(Y)條而言,相等於緊接修訂前未償還的適用B-1檔定期貸款本金總額1.00%的費用。該等款項應於該重新定價交易生效之日到期及應付。
(H)如果在第四修正案生效日期後六個月當日或之前,借款人(X)根據重新定價交易(為免生疑問,包括根據第2.11(A)節進行的任何構成重新定價交易的預付款)提前償還、再融資、替代或替換任何延長的B-1期定期貸款,或(Y)對本協議進行任何修改,導致重新定價交易,則借款人應向行政代理支付每個適用的延長的B-1期定期貸款人的應收賬款,(I)就第(X)條而言,預付保費為經如此預付、再融資、取代或取代的經延長B-1期定期貸款本金總額的1.00%;及。(Ii)就第(Y)條而言,相等於緊接該項修訂前尚未償還的適用經延長B-1期貸款本金總額1.00%的費用。該等款項應於該重新定價交易生效之日到期及應付。
2.12%增加了轉換和延續期權。
(A)借款人可不時選擇將以美元計價的定期SOFR貸款轉換為ABR貸款,方法是根據利息選擇請求,在當地時間不遲於建議轉換日期的前一個營業日下午2:00之前,向行政代理髮出關於此類選擇的不可撤銷通知;但任何此類SOFR定期貸款的轉換隻能在與此相關的利息期的最後一天進行。借款人可不時選擇將以美元計價的ABR貸款轉換為定期SOFR貸款,方法是不遲於建議轉換日期前第三個營業日下午2點(當地時間)向行政代理髮出不可撤銷的事先通知(該通知應具體説明初始利息期的長度);但在任何違約事件發生且仍在繼續的情況下,特定貸款下的ABR貸款不得轉換為定期SOFR貸款,且行政代理或多數貸款機構已通過其書面通知或其唯一酌情決定權決定不允許此類轉換。行政代理在收到任何此類通知後,應立即通知各有關貸款人。無旋轉A-1



貸款可以轉換為或繼續作為以不同貨幣計價的循環A-1貸款,但必須以這種循環A-1貸款的原始貨幣預付,並以另一種貨幣重新借款。
(B)借款人根據利息選擇請求,按照第1.1節所載“利息期”一詞定義的適用規定,向行政代理髮出不可撤銷的通知,説明適用於此類貸款的下一個利息期的長度,從而使任何定期基準貸款在當時的當前利息期屆滿後可繼續如此;但借款人不得選擇在任何違約事件已經發生且仍在繼續的情況下根據某一特定貸款工具繼續發放定期基準貸款,且行政代理已或多數貸款機構就該貸款發出書面通知,決定不允許該貸款繼續發放,並且還規定,如果借款人未按本款所述發出任何必要通知,或根據前述但書(I)不允許繼續發放此類貸款(I)以美元計價,此類貸款應在當時到期的利息期限的最後一天自動轉換為ABR貸款;(Ii)如果此類貸款是以歐元計價的,則此類貸款應自動作為EURIBOR貸款繼續發放,利息期限為一個月。行政代理在收到任何此類通知後,應立即通知各有關貸款人。
2.13%取消了期限基準貸款部分的限制。儘管本協議有任何相反規定,定期基準貸款的所有借款、轉換和延續以及所有利息期限的選擇,其金額和選擇均應符合此類選擇,以便(A)在生效後,由每一次定期基準貸款組成的定期基準貸款的本金總額應等於(I)對於以美元計價的定期基準貸款,超出其1,000,000美元或其1,000,000美元的整數倍,以及(Ii)對於以歐元計價的定期基準貸款,相當於5,000,000美元或超過1,000,000美元的整數倍的替代貨幣等值,以及(B)在任何時間不得超過15個期限基準部分。
2.14%影響利率和支付日期。
(A)每筆定期SOFR貸款(I)為經延長的B-1期定期貸款,在每一利息期內的每一天應計息,年利率等於為該日確定的期限SOFR加適用保證金;及(Ii)除延長的B-1期貸款外,在每一利息期內的每一天應計息,年利率等於為該日確定的調整後定期SOFR利率加適用保證金。
(B)每筆EURIBOR貸款應在每個利息期內的每一天產生利息,年利率等於該天確定的EURIBOR利率加上適用的保證金。
(C)每筆RFR貸款應按相當於Daily Simple RFR加適用保證金的年利率計息。
(D)每筆ABR貸款應按相當於ABR加適用保證金的年利率計息。
(E)在根據第8.1(A)、(B)或(G)條發生違約事件時和在違約事件持續期間,如果任何貸款或償還義務的本金的全部或部分或任何貸款或償還義務的應付利息或任何承諾費或



本協議項下應支付的其他款項在到期時不應支付(無論是在規定的到期日,通過加速或其他方式),該逾期款項的年利率應等於(I)當時適用於相關貸款下的此類貸款的利率加2%(或如果是與特定貸款無關的任何其他金額,則為當時適用於循環A-1貸款下的ABR貸款的利率加2%)和(Ii)適用於該金額的實際利率加2%中的較大者。由上述欠款的日期起計,直至該款額已全數支付為止(不論在判決後或判決前)。
(F)利息應在每個付息日以欠款形式支付;但根據本第2.14節(E)款應計的利息應不時應要求支付。
2.15%的利息和手續費的計算。
(A)根據本協議應支付的利息和費用應以實際過去天數的360天為基準計算,但就以最優惠利率計算利率的ABR貸款而言,其利息應以實際經過天數的365天(或366天(視屬何情況而定))為基準計算,或如屬以其他貨幣計價的貸款的利息,則其利息應按照該市場慣例以與上述不同的市場慣例計算。行政代理應在可行的情況下儘快將期限基準利率的每次確定通知借款人和有關貸款人。任何因ABR、每日簡單RFR、EURIBOR利率、期限SOFR或調整後期限SOFR的變化而引起的貸款利率的變化,應自該變化生效之日起生效。行政代理應在實際可行的情況下儘快通知借款人和有關貸款人利率的生效日期和每次該等利率變動的金額。
(B)在沒有明顯錯誤的情況下,行政代理根據本協議任何條款對利率的每一次確定都應是最終的,並對借款人和貸款人具有約束力。行政代理應應借款人的要求,向借款人提交一份聲明,説明行政代理根據第2.14(A)、(B)或(C)節確定任何利率時所使用的報價。
2.16%的人表示無法確定利率。
(A)影響Daily Simple RFR和期限基準的特殊情況。除以下(B)款另有規定外,對於任何期限基準貸款或RFR貸款、其轉換或延續或其他情況,如果出於任何原因(I)管理代理應確定(該確定應是決定性的且無明顯錯誤且具有約束力),(X)如果在本協議項下或任何其他貸款文件中使用Daily Simple RFR來計算任何債務、利息、費用、佣金或其他金額,則不存在根據其定義確定Daily Simple RFR的合理和充分的手段,或(Y)如果Term SOFR,調整後的期限SOFR或EURIBOR利率用於本協議項下或任何其他貸款文件下關於任何債務、利息、費用、佣金或其他金額的任何計算,不存在合理和足夠的手段來確定適用貨幣的期限SOFR或EURIBOR利率,以及建議的期限SOFR貸款或EURIBOR貸款的適用利息期,在該利息期的第一天或之前,(2)行政代理人應確定外匯或銀行間市場對適用的替代貨幣發生了根本性的變化(包括國家或國際金融、政治或其他方面的變化)(這一確定應是決定性的和具有約束力的,無明顯錯誤)



經濟條件或貨幣匯率或外匯管制),(Iii)對於任何EURIBOR貸款,行政代理應確定(如果沒有明顯錯誤,這一確定應是決定性的和具有約束力的),該EURIBOR貸款的金額或利息期限不是以歐元提供給倫敦或其他適用的離岸銀行間市場的銀行,或(Iv)所需的貸款人應確定(這一確定應是決定性的,在沒有明顯錯誤的情況下具有約束力):(X)如果在根據本協議或根據任何其他貸款文件就任何債務、利息、費用、佣金或其他金額進行的任何計算中使用了Daily Simple RFR,每日簡單RFR不能充分和公平地反映貸款人發放或維持此類貸款的成本,或者(Y)如果在本協議項下或任何其他貸款文件中使用期限SOFR、調整後期限SOFR或EURIBOR利率來計算任何債務、利息、費用、佣金或其他金額,期限SOFR、調整後期限SOFR或EURIBOR利率(視情況而定)不能充分和公平地反映此類貸款人在適用的利息期內發放或維持此類貸款的成本,並且,在(X)或(Y)的情況下,所需貸款人已向行政代理髮出關於該決定的通知,則在每種情況下,行政代理機構應立即將此事通知借款人。在行政代理向借款人發出通知後,貸款人以上述兩種貨幣發放定期基準貸款或定期基準貸款(如適用)的任何義務,以及借款人將上述每種貨幣的任何貸款(如適用)轉換為或繼續以上述每種貨幣作為定期基準貸款(如適用)的任何權利,應被暫停(以受影響的RFR貸款或定期基準貸款或定期基準貸款的範圍為限),直至行政代理(根據第(Iv)款,應所需貸款人的指示)撤銷該通知。在收到該通知後,(A)借款人可撤銷以上述每種受影響貨幣(受影響的RFR貸款或定期基準貸款,或如屬定期基準貸款,則為受影響的利息期)借款、轉換為或繼續發放定期基準貸款或RFR貸款的任何待決請求,或(I)在借入以美元計價的受影響定期SOFR貸款的任何請求的情況下,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借入或轉換為以美元計價的ABR貸款的請求,且(Ii)對於以替代貨幣(美元以外)借入受影響定期基準貸款或RFR貸款的任何請求,則該請求無效,且(B)(I)在適用的利息期結束時,任何未償還的受影響定期SOFR貸款將被視為已在適用的利息期結束時轉換為ABR貸款,和(Ii)在借款人的選擇時,以替代貨幣(美元以外)計價的任何未償還受影響貸款,2.16.AI.A.1應立即轉換為以美元計價的ABR貸款(金額相當於該替代貨幣的美元等值),如果是EURIBOR貸款,應在適用的利息期限結束時立即全額預付,如果是EURIBOR貸款,應在適用的利息期限結束時全額預付;但如借款人在收到通知後三(3)個營業日或(Y)在本息期期的最後一天就定期基準貸款未作出選擇,則借款人應被視為已選擇上述第(I)款,兩者中以較早者為準。在任何此類預付款或轉換後,借款人還應支付預付或轉換的金額的應計利息(預付款或RFR貸款轉換除外),以及根據第2.20節要求的任何額外金額。
(b) 基準更換設置。
(一)基準置換。儘管本協議或任何其他貸款文件有任何相反規定,在任何基準發生基準轉換事件時,行政代理和借款人可修改本協議,以基準替代方案取代該基準。任何這樣的



關於基準過渡事件的修正案將於下午5點生效。在行政代理向所有受影響的貸款人和借款人張貼該修訂建議後的第五(5)個工作日,只要行政代理在該時間之前尚未收到由所需貸款人組成的貸款人對該修訂提出反對的書面通知。在適用的基準過渡開始日期之前,不得根據第2.16(B)(I)節的規定用基準替換來替換基準。
(2)基準替換符合變更。在使用、管理、採用或實施基準替換時,行政代理將有權不時進行符合要求的更改,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施此類符合要求更改的任何修訂都將生效,無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他一方採取任何進一步行動或同意。
(3)通知;決定和決定的標準。行政代理將立即通知借款人和貸款人(A)任何基準更換的實施情況,以及(B)與基準更換的使用、管理、採用或實施相關的任何合規性更改的有效性。行政代理將根據第2.16(B)(Iv)節的規定,就基準的任何期限的移除或恢復及時通知借款人。行政代理或任何貸款人(如果適用)根據第2.16(B)(Iv)條作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、利率或調整、事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,將是決定性的和具有約束力的,且無明顯錯誤,且可自行決定,且無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他當事人的同意,但在每種情況下,按照本第2.16(B)節的明確要求。
(4)無法獲得基準的基調。儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,但在任何時候(包括在實施基準替代時),(A)如果任何當時的基準是定期利率(包括期限SOFR參考利率或EURIBOR),並且(1)該基準的任何基調沒有顯示在屏幕上或發佈由行政代理以其合理的酌情決定權不時選擇的利率的其他信息服務上,或(2)該基準的管理人的監管監管者已經提供了公開聲明或信息發佈,宣佈該基準的任何基調不具有或將不具有代表性,則行政代理可以修改“利息期限”的定義(或任何類似或



類似的定義)用於在該時間或之後的任何基準設置以移除這種不可用或不具代表性的基調,以及(B)如果根據上述(A)條款被移除的基調隨後被顯示在基準(包括基準替換)的屏幕或信息服務上,或者(2)不再或不再受到其不是或將不會代表基準(包括基準替換)的公告的約束,則管理代理可在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期限”的定義(或任何類似或類似的定義),以恢復該先前移除的基準期。
(V)基準不可用期。借款人收到關於給定基準的基準不可用期間開始的通知後,(A)借款人可撤銷任何未決的借入、轉換或繼續定期SOFR貸款、EURIBOR貸款或RFR貸款的請求,在每種情況下,將在以適用貨幣計價的任何基準不可用期間進行、轉換或繼續進行,如果不適用,則(I)在任何受影響的定期SOFR貸款的請求(如果適用)的情況下,借款人將被視為已將任何此類請求轉換為借入或轉換為ABR貸款的請求,且(Ii)對於任何受影響的EURIBOR貸款或RFR貸款的請求,在每種情況下,如果適用,則該請求應無效,且(B)(I)任何未償還的受影響定期SOFR貸款(如果適用)將被視為在適用的利息期結束時已轉換為ABR貸款,及(Ii)在每種情況下,以替代貨幣計價的任何受影響的EURIBOR貸款或RFR貸款,在借款人選擇時,應(1)立即轉換為以美元計價的ABR貸款(金額相當於該替代貨幣的美元等值),或者,對於EURIBOR貸款,在適用的利息期結束時,或(2)立即全額預付,對於EURIBOR貸款,在適用的利息期結束時;但就任何每日簡單RFR貸款而言,如果借款人在收到通知後三(3)個工作日內仍未作出選擇,則借款人應被視為已選擇上述第(1)款;此外,就任何EURIBOR貸款而言,如果借款人在收到通知後三(3)個工作日和(Y)適用的EURIBOR貸款的當前利息期的最後一天之前未作出選擇,則借款人應被視為已選擇上述第(1)款。在任何此類預付款或轉換後,借款人還應支付預付或轉換的金額的應計利息(預付款或每日簡單RFR貸款的轉換除外),以及根據第2.20節要求的任何額外金額。在相對於任何基準的基準不可用期間,或者在任何當時基準的基調不是可用的基調的任何時間,基於ABR的組件



根據當時作為該基準不可用期間的標的的基準,或該基準的基期(視何者適用而定)不得用於任何ABR的確定。
(6)替代貨幣。如果在貸款人將任何貨幣指定為替代貨幣後,貨幣管制或兑換規定的任何改變或國家或國際金融、政治或經濟條件的任何改變被強加於發行該貨幣的國家,並且行政代理合理地認為,該改變導致(I)該貨幣不再容易獲得、不能自由轉讓和不能兑換成美元,(Ii)不再容易地就該貨幣計算等值的美元,(Iii)該貨幣對於貸款人來説是不可行的,或(Iv)該貨幣不再是所需貸款人願意進行信用延期的貨幣(第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)條中的每一項,均為“取消資格事件”),則行政代理應立即通知貸款人和借款人,並且在取消資格事件(S)不再存在之前,該貨幣不再是替代貨幣。在收到行政代理的通知後五(5)個工作日內,借款人應償還所有以取消資格事件(S)適用的貨幣計價的貸款,或將此類貸款轉換為美元等值貨幣,計入資產負債表利息,但須遵守本合同中包含的其他條款。
2.17%是按比例計算的待遇和付款。
(A)在借款人每次向貸款人借款後,借款人因任何承諾費和貸款人承諾的任何減少而支付的每一筆款項,應根據有關貸款人各自的A-1期期限百分比、B-1期期限百分比、延長B-1期期限百分比、美元週轉百分比或替代貨幣週轉百分比(視情況而定)按比例支付。
(B)借款人因定期貸款本金和利息而支付的每一筆款項(包括每次預付款),應按照定期貸款人當時持有的定期貸款各自的未償還本金金額按比例支付(除非(I)第2.11(E)節另有規定,(Ii)根據第2.10節的規定只需根據定期貸款人當時預付的適用類別定期貸款的未償還本金金額按比例支付可選的預付款,(Iii)任何以信貸協議再融資債務的現金收益淨額預付定期貸款,應僅適用於每一適用類別的再融資債務;及(Iv)根據第2.11(A)節,任何以債務現金收益淨額預付的定期貸款可按借款人的指示適用於一類或多類定期貸款。每筆定期貸款的本金預付額應用於減少A-1期定期貸款的當時剩餘分期付款,以及B-1期定期貸款和延長的B-1期定期貸款(視情況而定)根據各自當時剩餘本金金額按比例減少。定期貸款的預付金額不能再借入。儘管本第2.17(B)條有任何其他規定,貸款人可以根據第2.10條或第2.11條的規定,根據自己的選擇,並經借款人同意,就任何定期貸款的預付款交換



貸款人為借款人的債務償還的定期貸款部分,而不是貸款人按比例預付的部分(根據貸款文件的所有目的,如此交換的任何此類定期貸款應被視為已償還)。
(C)借款人就A-1循環貸款的本金和利息支付的每一筆款項(包括每次預付款),應根據有關A-1循環貸款人當時持有的A-1循環貸款各自的未償還本金金額按比例支付。
(D)允許借款人在本協議項下支付的所有款項(包括預付款),無論是本金、利息、手續費或其他原因,均不得抵銷或反索賠,並應在紐約市時間下午1:00之前支付給行政代理,由貸款人承擔,在適用貨幣的資金辦公室以適用貸款所用貨幣和立即可用的資金支付。行政代理應在收到與收到的資金相同的資金後,立即將此類付款分配給貸款人。如果本合同項下的任何付款(期限基準貸款的付款除外)在營業日以外的某一天到期並應支付,則該付款應延期至下一個營業日。如果定期基準貸款的任何付款在營業日以外的某一天到期並應支付,其到期日應延長至下一個營業日,除非延期的結果是將該付款延長至另一個日曆月,在這種情況下,該付款應在緊接的前一個營業日支付。根據前兩款規定延期支付本金的,應當按照延期期間適用的利率支付利息。
(E)除非在借款前任何貸款人以書面通知行政代理人,該貸款人不會向行政代理人提供構成其借款份額的數額,否則行政代理人可假定該貸款人正在向行政代理人提供該數額,行政代理人可根據這一假設向借款人提供相應的數額。如果在借款之日的規定時間內該金額仍未提供給管理代理,則該貸款人應應要求向管理代理支付該金額及其利息,利率等於(I)聯邦基金有效利率和(Ii)管理代理根據銀行業同業補償規則確定的利率中的較大者,直至該貸款人將該金額立即提供給管理代理為止。在沒有明顯錯誤的情況下,行政代理人向任何貸款人提交的關於本款所規定的任何欠款的證書應為決定性的。如果借款人在借款日期後三個工作日內沒有將貸款人在借款中的份額提供給行政代理,行政代理也有權按適用於(I)美元循環貸款項下的借款、美元循環貸款項下的ABR貸款或(Ii)替代貨幣循環貸款項下的定期基準貸款的年利率向借款人追回該金額及其利息,在每種情況下,按要求向借款人索要。
(F)除非在借款人根據本協議應支付的任何款項的日期之前,借款人已書面通知行政代理人借款人不會向行政代理人支付這筆款項,否則行政代理人可以假定借款人正在支付這筆款項,行政代理人可以,但不應被要求根據這一假設,向貸款人提供各自按比例分配的相應金額的份額。如果借款人在以下時間內沒有向行政代理支付這筆款項



在該到期日之後的三個工作日內,行政代理有權應要求向每個貸款人追回根據前一句話提供的任何金額,並按等於每日平均聯邦基金有效利率的年利率計算利息。本合同中的任何規定不得被視為限制行政代理或任何貸款人對借款人的權利。
(G)如果任何貸款人未能按照第2.5節、第2.7(C)節、第3.4節、第3.5節或第11.5(C)節的規定支付任何款項,則行政代理可酌情決定,即使本協議有任何相反規定,(I)將行政代理此後收到的任何款項用於該貸款人的賬户,用於行政代理、Swingline貸款人或簽發貸款的貸款人,以履行該貸款人在該節項下的義務,直至所有該等未履行的債務全部清償為止。和/或(Ii)在上述第(I)款和第(Ii)款中的每一條的情況下,在一個單獨的賬户中持有任何該等金額,作為該貸款人在任何此類條款下的任何未來資金義務的現金抵押品和應用,其順序由行政代理酌情決定。
2.18%符合法律的要求。
(A)確保任何貸款人或發證貸款人在截止日期後提出的任何中央銀行或其他政府當局的要求或指示(不論是否具有法律效力)的採納或任何更改,或在對法律的任何要求或解釋或適用方面,或任何貸款人或發證貸款人遵守該要求或指示(不論是否具有法律效力):
(I)任何貸款人或發證貸款人應就本協議、任何信用證、任何申請或任何期限基準貸款或RFR貸款向任何貸款人或發證貸款人徵收任何種類的税,或改變就此向該貸款人或發證貸款人支付款項的徵税基礎(不含税、非排除税和其他税除外);
(Ii)銀行應對貸款人或發證貸款人的任何辦事處持有的資產、墊款、貸款或其他信貸延伸或其任何其他獲取資金的賬户中的存款或其他負債施加、修改或保留適用的任何準備金、特別存款、強制貸款或類似要求,但在確定SOFR期限、EURIBOR利率或Daily Simple RFR時未包括在內;或
(3)銀行應對該貸款人或發證貸款人施加任何其他條件;
而上述任何一項的結果是增加該貸款人或開證貸款人在發放、轉換、繼續或維持EURIBOR利率貸款、定期SOFR貸款或每日簡單RFR貸款或簽發或參與信用證方面的成本,或增加該貸款人或開證貸款人認為重要的金額,或減少本協議項下與此有關的任何應收金額,則在任何該等情況下,借款人應應該貸款人或開證貸款人的要求,迅速向該貸款人或開證貸款人支付補償該等增加的成本或減少的應收金額所需的任何額外款項。如果任何貸款人或簽發貸款人有權根據本款要求任何額外的金額,則應迅速將其有權索償的事件通知借款人(並向管理代理提供副本)。
(B)如果任何貸款人或發行貸款人已確定通過或改變法律關於資本充足率或流動資金的任何要求或解釋或



該貸款機構或發行貸款機構或控制該貸款機構或發行貸款機構的任何公司在截止日期後適用或遵守任何政府當局關於資本充足性的任何要求或指令(不論是否具有法律效力)(每項要求或指令均為“法律變更”);然而,儘管本協議有任何相反規定,(X)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的所有請求、規則、指南或指令,以及(Y)由國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)、美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、指南或指令,在任何情況下均應被視為法律變更,無論頒佈日期為何,採用或發行)應具有降低貸款人或發行貸款人或公司資本回報率的效果,作為其在本協議下或在任何信用證下或與任何信用證有關的義務的結果,降至低於該貸款人或開證貸款人或該公司如果沒有法律上的這種改變(考慮到該貸款人或開證貸款人或該公司關於資本充足性和流動性的政策)所能達到的水平,其數額被該貸款人或開證貸款人不時認為是重要的,借款人在向借款人提交書面申請(向行政代理提交副本)後,應向該貸款人或發證貸款人支付一筆或多筆額外款項,以補償該貸款人或該公司的減值。
(C)貸款人或發證貸款人根據第2.18節提出的支付額外金額的每項請求應附有一份證書,該證書應合理詳細地説明計算方法和分配(應合理)。任何貸款人或發證貸款人向借款人提交的關於根據本節規定應支付的任何額外金額的證明(連同一份副本給行政代理)在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。即使本節有任何相反規定,借款人不應被要求按照本節賠償貸款人或開證貸款人在該貸款人或開證貸款人通知借款人該貸款人或開證貸款人要求賠償的意向之日之前六個月以上發生的任何款項;但如果引起此類索賠的法律變更具有追溯力,則該六個月期限應延長,以包括該追溯效力的期限。借款人根據本節規定的義務應在本協議終止、貸款和本協議項下應支付的所有其他款項支付後繼續存在。
(D)如果任何貸款人在任何時候認定任何定期基準貸款或RFR貸款的發放或延續被任何法律或政府規則、法規或命令定為非法,或任何政府當局對貸款人在適用的銀行間市場購買或出售美元或接受美元存款的權力施加實質性限制,則該貸款人應立即(通過電話迅速以書面確認)將該決定通知借款人和行政代理(行政代理應迅速將該通知轉交給其他各貸款人)。此後,借款人應:(X)如果受影響的定期基準貸款或RFR貸款當時是最初或根據轉換髮放的,則在同一天向行政代理髮出電話通知(以書面確認),通知受影響的貸款人或行政代理根據第2.18(D)條通知借款人;(Y)如果受影響的貸款是以美元計價的定期基準貸款,則在向行政代理髮出至少三個工作日的書面通知後,取消此類借款;要求受影響的貸款人將該定期基準貸款轉換為ABR貸款,或(Z)如果受影響的貸款是以美元以外的貨幣計價的定期基準貸款或Daily Simple RFR,則提前全額償還此類貸款;但條件是,如果在任何時候都有一個以上的貸款人受到影響,那麼根據第2.18(D)節的規定,所有受影響的貸款人都必須得到同等對待。



2.19%為增值税。
(A)任何借款方根據本協議或任何其他貸款文件支付的所有款項均應免税和清償,不得因任何税項而扣除或扣繳。如果任何適用的扣繳義務人需要從根據任何貸款文件應支付給行政代理人或任何貸款人的任何金額中扣繳或扣除任何税款(應包括適用於根據第2.19節應支付的額外金額的扣繳或扣除),(1)如果該扣繳或扣除是由於非排除的税或其他税,則應向行政代理人或該貸款人支付的金額應增加到向適用的貸款人產生的必要程度(或者,如果是為行政代理人自己的賬户向行政代理人付款,則為行政代理人),在所有非排除税和其他税項的所有扣繳或扣除完成後,(2)適用的扣繳義務人將按照本協議規定的税率或金額支付本協議項下應支付的利息或任何其他金額,(2)適用的扣繳義務人將進行此類扣繳或扣除,以及(3)適用的扣繳義務人應根據適用法律及時向相關政府當局支付扣除或扣繳的全部金額。
(B)此外,借款人應根據適用法律,及時向有關政府主管部門繳納任何其他税款。
(C)借款人和擔保人應在提出要求後10天內,全額賠償行政代理人或受影響貸款人(視情況而定)支付或應付的任何非排除税項或其他税項(包括根據本第2.19節徵收或主張的或可歸因於該款項的非排除税項或其他税項),以及由此產生或與之有關的任何罰款、利息及合理開支,不論該等非排除税項或其他税項是否由有關政府當局正確或合法地徵收或主張。由貸款人(連同一份副本給行政代理)或由行政代理代表其本人或代表貸款人交付給借款人的關於此類付款或債務金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。
(D)借款人在任何借款方根據本第2.19節向政府當局支付任何税款後,應在切實可行的範圍內儘快將該政府當局出具的證明該項付款的收據的正本或經認證的副本、報告該項付款的申報表副本或令該行政代理合理滿意的其他付款證據提交給行政代理。
(E)對於根據本協議項下的付款,根據借款人所在管轄區的法律或該管轄區所屬的任何條約有權獲得豁免或減免預扣税的任何貸款人,借款人應在借款人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人交付適當填寫並簽署的文件,該文件將允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下支付此類款項。在不限制前述一般性的原則下:
(I)根據《守則》第7701(A)(30)節所界定的“美國人”,每家貸款人應向借款人交付兩份正式簽署的國税局W-9表格或任何後續表格的副本(連同副本給行政代理),以及



(Ii)根據《守則》第7701(A)(30)節所界定的非美國人的定義,每個貸款人(非美國貸款人)應向借款人和行政代理交付以下任何一種適用的正式簽署的副本兩份:(I)美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E,聲稱有資格獲得美國加入的所得税條約的福利;(Ii)美國國税局表格W-8ECI,(Iii)就根據守則第871(H)或881(C)條就“證券組合利息”的支付申請美國聯邦預扣税豁免的非美國貸款人而言,基本上採用附件J(任何此類證書,“美國税務合規證書”)和美國國税局表格W-8BEN或W-8BEN-E的形式的聲明,(Iv)在非美國貸款人不是受益所有人的範圍內(例如,如果非美國貸款人是合夥企業或參與貸款人),貸款人的美國國税局表格W-8IMY,並附上美國國税局表格W-8ECI、W-8BEN、W-8BEN-E、W-8IMY、W-9、美國税務合規證書和/或每個受益所有人提供的任何其他必要信息(如果非美國貸款人是出於美國聯邦所得税目的的合夥企業(而不是參與貸款人),並且一個或多個直接或間接合作夥伴要求投資組合利息豁免,則美國税務合規證書可由該非美國貸款人代表該直接或間接合作夥伴(S)提供,或(V)適用法律規定的任何其他表格,作為申請免除或減少美國聯邦預扣税的基礎,並與適用法律規定的補充文件一起填寫,以允許借款人確定需要進行的扣繳或扣除,或在每種情況下,任何後續版本或其繼任者,由該非美國貸款人正確填寫並正式執行,要求完全免除或降低借款人根據本協議和其他貸款文件進行的任何付款的美國聯邦預扣税。此類文件應由每一貸款人在其成為本協議一方之日或之前交付。此外,每一貸款人應在其先前交付的任何單據過時、過期、無效或不準確時及時交付更新的單據。每一貸款人在確定其在法律上不再有資格向借款人提供任何以前交付的文件(或美國税務當局為此目的採用的任何其他形式的證明)時,應立即通知借款人。
(Iii):儘管第2.19節有任何其他規定,貸款人不應被要求根據第2.19(E)節交付其在法律上無法交付的任何文件。各貸款人特此授權行政代理向借款人和任何後續行政代理交付貸款人根據第2.19(E)條向行政代理提供的任何文件。
(F)如果行政代理或任何貸款人完全酌情確定其已收到任何貸款方賠償的任何非排除税項或其他税項的退款,或任何貸款方根據第2.19條支付了額外金額,則應向借款人支付上述退款(但僅限於任何貸款方根據第2.19條就導致退款的非排除税項或其他税項支付的賠償付款或額外金額的範圍),扣除行政代理或貸款人所有合理的自付費用(包括税款),且不含利息(有關政府當局就退款支付的任何利息除外);但借款人應行政代理或該貸款人的要求,同意在該行政代理或該貸款人被



被要求向該政府當局退還這筆退款。即使有任何相反的規定,在任何情況下,任何貸款人都不會被要求向借款人支付任何金額,如果沒有扣除、扣留或以其他方式徵收導致任何非排除税項或其他税項的退還的額外金額,則該貸款人的支付將使該貸款人的税後淨額處於不如該貸款人有利的税後淨額。本款不得解釋為要求行政代理或任何貸款人向借款人或任何其他人提供其納税申報表(或與其認為保密的與其納税有關的任何其他信息)。
(G)本節中的協議在本協議終止以及支付貸款和本協議項下應支付的所有其他款項後繼續有效。
(H)根據本第2.19節的規定,“貸款人”一詞應包括任何發行貸款的貸款機構和任何Swingline貸款機構。
2.20%用於賠償。借款人同意賠償每個貸款人,並使每個貸款人免於因下列原因而蒙受或招致的任何損失或費用:(A)借款人在借款人根據本協議的規定發出要求借款、轉換為定期基準貸款或繼續發放定期基準貸款時違約,(B)在借款人按照本協定的規定發出通知後,借款人不支付任何定期基準貸款或將其轉換為定期基準貸款,或(C)在不是與定期基準貸款有關的利息期的最後一天的某一天支付定期基準貸款的預付款。上述彌償可包括一筆款額,其款額相等於(I)在上述預付款項或沒有借入、轉換或繼續借款、轉換或延續至上述利息期間(或如未能借款、轉換或延續,則為未能借款、轉換或延續,則為未能借款、轉換或延續的情況下,則為該等貸款的適用利率)的每種情況下,按本條例所規定的該等貸款的適用利率(但不包括其中所包括的適用保證金)計算的利息數額的超額部分(如有的話)。減去(Ii)貸款人就該款額應累算的利息(由該貸款人合理釐定),方法是將該款額存放於主要銀行在適用的銀行同業市場的相若期間內。在沒有明顯錯誤的情況下,任何貸款人向借款人提交的關於根據本節規定應支付的任何金額的證明應是決定性的。本公約在本協議終止、償還貸款和本協議項下應支付的所有其他款項後繼續有效。
2.21%的人更換了貸款辦公室。每一貸款人同意,一旦發生任何導致第2.18或2.19(A)節對該貸款人實施的事件,如果借款人提出要求,它將盡合理努力(受制於該貸款人的整體政策考慮),為受該事件影響的任何貸款指定另一個貸款辦事處,以避免該事件的後果;但此種指定的條件是,該貸款人及其貸款辦公室(S)不得因此而在經濟、法律或監管方面處於不利地位,且本節的任何規定不得影響或推遲借款人根據第2.18或2.19(A)節規定的任何義務或權利。
2.22%用於更換貸款人。借款人應被允許將(A)根據第2.18或2.19(A)節要求償還所欠款項的任何貸款人、(B)違約貸款人或(C)根據第11.1節第三款被替換的任何貸款人替換為另一家金融機構;但條件是(I)該替換不與法律的任何要求相沖突,(Ii)在替換時不會發生且仍在繼續的違約事件,(Iii)如果適用,



在進行任何此類替換之前,該貸款人應未根據第2.21節採取適當行動,以消除根據第2.18節或第2.19(A)節所欠款項的繼續需要,(Iv)替換金融機構應在替換日期或之前按面值購買欠該被替換貸款人的所有貸款和其他金額,(V)如果借款人應根據第2.20節向該被替換貸款人支付任何期限基準貸款,則借款人應根據第2.20節向該被替換貸款人承擔責任,而不是在與之相關的利息期的最後一天購買,(Vi)該替換金融機構,如果不是貸方,應合理地令行政代理滿意,(Vii)被替換的貸方有義務根據第11.6節的規定進行替換(但借款人有義務支付其中提到的登記和手續費),並且通過執行本協議,每個貸方特此授權管理代理作為其代理人,根據第2.22條簽署任何文件以替換該貸方,(Viii)直到替換完成為止,借款人應支付根據第2.18條或第2.19(A)條(視屬何情況而定)要求的所有額外金額(如果有),以及(Ix)任何此類替換不得視為放棄借款人、行政代理或任何其他貸款人對被替換貸款人擁有的任何權利。儘管如上所述,第2.22條只能用於被替換的(I)延期B-1檔定期貸款人在完成第四修正案生效日期之後、在根據第2.11(H)節構成重新定價交易的第四修正案生效日之後六個月之前對本協議的任何修訂,如果該被替換的延期檔B-1定期貸款人被支付的費用等於該被替換的延長檔B-1期貸款的本金的1.0%,以及(Ii)B-1檔被替換的延長期B-1期貸款根據第2.11(G)條,在截止日期後六個月之前,如果該被替換的B-1部分定期貸款機構獲得的費用相當於該部分B-1定期貸款機構替換和償還的B-1部分定期貸款本金的1.0%,則貸款人對本協議的任何修訂不適用於根據第2.11(G)節構成重新定價交易的日期之後的六個月。
2.23%為償還貸款;債務證據。
(A)向借款人無條件承諾:(I)在A-1循環終止日(或就任何與延長的循環承諾有關的未償還的A-1循環貸款,適用的到期日),(I)向行政代理支付每筆A-1循環貸款在A-1循環終止日當時未償還的本金,(Ii)根據第2.3節,向行政代理支付每一貸款人的定期貸款;但在各自的延期要約規定的範圍內,A-1期定期貸款到期日和B-1期貸款到期日及B-1期延長期貸款到期日之前的延期定期貸款的攤銷付款可酌情減少(但不增加),A-1期定期貸款到期日和B-1期定期貸款到期日及B-1期延長期貸款到期日之後的延期定期貸款所需的攤銷付款可酌情減少(但不增加),應在各自的延期要約中指定,(Iii)根據第2.6(B)節向Swingline貸款人支付當時未償還的每筆Swingline貸款的本金。
(B)每個貸款人應按照其慣例保存一個或多個賬户,證明借款人因其每筆貸款而欠該貸款人的債務,包括根據本條例不時向該貸款人支付和支付的本金和利息的金額。
(C)*行政代理應保持賬户,其中應記錄(I)根據本協議提供的每筆貸款的金額、貸款類型、貨幣和利息期限



適用範圍:(Ii)借款人在本協議項下到期應付或即將到期應付的任何本金或利息的金額,以及(Iii)本協議項下行政代理收到的貸款人賬户中的任何金額及其各自的貸款人份額。
(D)根據本節(B)或(C)款保存的賬户中的分錄應為其中記錄的債務存在和金額的表面證據;但任何貸款人或行政代理未能保存此類賬户或其中的任何錯誤,均不以任何方式影響借款人按照本協議條款償還貸款的義務。
(E)任何貸款人均可要求其提供本票作為其貸款的證明。在這種情況下,借款人應編制、籤立並交付給該出借人的本票(或在該出借人提出要求時,付給該出借人及其登記受讓人),並以行政代理核準的格式付款。此後,由該本票證明的貸款及其利息在任何時候(包括根據第11.6條轉讓後)均應由一張或多張本票表示,該本票的形式應按照本票上所列收款人的指示付款(如果該本票是登記本票,則應付款給該收款人及其登記受讓人)。
2.24%的國家增加了承諾。
(A)借款人可隨時或不時在A-1循環貸款終止日期前一次或多次請求(X)增加一項或多項循環A-1融資(“增加的循環承付款”)下的現有循環A-1承付款,和/或(Y)設立一項或多項新的定期貸款承付款(每項為“遞增定期貸款承付款”),每筆不少於100,000,000美元,且金額不超過(A)分攤的遞增金額,(B)任何貸款(包括任何增加的循環承付款或增加的定期貸款承付款項下的任何貸款)的任何可選預付款的數額,但在每一種情況下,按照第2.10節根據下文(C)款發生的貸款除外(如果此類預付款是根據任何循環A-1融資機制下的貸款和/或任何增加的循環承諾項下的貸款,則附上在該循環融資機制和/或增加的循環承付款項下的承諾減少額)和/或任何永久減少任何循環A-1承付款或增加的循環承諾額的金額,只要是任何此類可選的預付款,此類預付款的資金並非來自同期再融資所得的新的長期債務,減去所有增加的循環承諾或增加的定期貸款承諾的本金總額,這些增加的循環承諾或增加的定期貸款承諾是根據第2.24(A)和(C)條的第2.24(A)和(C)項的增量定期貸款或增加的循環承諾,使得高級擔保槓桿率在借款人財務報表可供內部獲得的四個財政季度的最近結束期間的最後一天不超過3.50%至1.00,決定於新的或增加的承諾應生效的適用日期(每個該日期,“增加生效日期”),在按形式使任何此類發生生效後,以及在每一種情況下,對於任何增加的循環承付款,假設借款的最高額度為其下可用貸款的最大數額,並不包括任何此類遞增定期貸款或增加的循環承付款的現金收益(但為免生疑問,(1)在第(C)款中的高級擔保槓桿率測試得到滿足的任何增加生效日期,根據第(C)款發生或發放的任何增量定期貸款或增加的循環承諾,如果在隨後的任何日期仍未達到該高級擔保槓桿率測試,則應根據第(C)款予以批准;及(Ii)如果第(C)款在發生時可用至最高金額,則第2.24節下的每項增加的循環承諾或增加的定期貸款承諾應根據第(C)款發生



在確定(C)項下任何發生的高級擔保槓桿率時,應根據第(A)和/或(B)款產生任何額外的金額,並且不應為確定第(C)條下的任何發生的高級擔保槓桿率而給予形式上的效力:
(I)除非第5.2(C)節規定的條件應得到滿足;但除非借款人另有約定,否則在任何增量定期貸款或增加的循環承諾的收益用於資助有限條件收購的範圍內,本條款(A)(I)應遵守習慣上的“SunGard”或其他適用的“某些資金”條件限制和“特定陳述”條款;
(Ii)不應已發生違約,且不會因將於增加生效日期作出的借款而持續或將會導致違約;但除非借款人另有約定,在任何增量定期貸款或增加的循環承諾的收益被用於資助有限條件收購的範圍內,(I)本條款(A)(Ii)應遵守習慣上的“SunGard”或其他適用的“某些資金”條件限制和“特定陳述”條款,在這種情況下,它只是一個條件,即第8.1條(A)、(B)或(G)項下的違約不應發生,且不會因此而持續或將導致違約,以及(Ii)此類違約可根據第1.9節進行測試;
(Iii)在對將於增加生效日期作出的借款以及綜合EBITDA的任何變更以及因完成本協議所允許的任何收購而導致的任何債務增加,或借款人在該時間之前根據6.1(B)或(C)節提交的最近一次財務報表的日期,或借款人在該時間之前向行政代理交付任何財務信息而產生的債務增加給予形式上的效力後,借款人應遵守第7.16節規定的各項契諾;
(4)確保現有貸款人在未經其同意的情況下,不需要參與任何此類增加的或新的承諾;
(V)允許借款人根據第2.24(D)節對循環A-1貸款進行任何調整時,應根據第2.20節支付所需的任何款項;以及
(Vi)規定借款人應交付或安排交付行政代理就任何此類交易合理要求的任何法律意見或其他文件。
(B)根據新承諾提供的貸款的條款和撥備如下:
(I)根據增量定期貸款承諾提供的貸款的條款和撥備,除本文或增加部分另有規定外,應與(I)B-1檔定期貸款(“B期增量貸款”)或(Ii)B-1期延長期貸款(“B期增量貸款”)或(3)A-1期貸款(“A期增量貸款”)以及任何B期增量貸款和B期增量貸款相同,“增量定期貸款”)(不言而喻,增量定期貸款可以是現有的一類定期貸款的一部分);但所有遞增的A期貸款的本金總額不得超過(A)$750,000,000加上(B)相等於(X)A-1期未償還貸款的超額部分(如有的話)的款額



第三修正案生效日期減去(Y)在適用的增加生效日期未償還的A-1期定期貸款金額;
(二)根據增量定期貸款承諾發放的任何貸款應與定期貸款享有同等的支付權和擔保權;
(三)規定根據新承諾作出的循環A-1貸款的所有條款和規定(包括到期日)應與現有的循環A-1貸款相同;但就任何此類額外循環A-1貸款的新承諾而言,借款人可向提供此類承諾的貸款人支付一筆費用,其數額不得超過在第三個修正案生效日向適用的循環A-1貸款的循環A-1貸款人支付的最高預付款;
(4)所有(X)增量期限B期貸款的加權平均期限不得短於現有B-1期貸款的加權平均期限,(y,(Y)增量延期期限B期貸款不得短於現有延長期限B期貸款的加權平均期限期限,(Z)增量期限A期貸款不得短於現有A期期限貸款的加權平均期限期限;
*(X)所有增量B期貸款的到期日不得早於當時有效的B-1檔定期貸款的最新到期日,以及(y,(Y)所有增量延期B期貸款不得早於當時有效的延長的B期貸款的最新到期日,以及(Z)所有A期增量貸款不得早於當時有效的A-1期貸款的最新到期日;以及
(六)確定(X)新的增量期限A貸款的利差應由借款人和適用的新貸款人確定,(Y)新的增量期限B貸款應由借款人和適用的新貸款人確定,(Z)新的增量延長期限B貸款應由借款人和適用的新貸款人確定;但在截止日期後12個月之前,新的增量B期貸款的利差不得大於在任何情況下可就任何B-1期貸款支付的最高利差加50個基點(適用於B-1期貸款的利差應提高到達到上述要求所必需的程度);此外,在確定適用於現有B-1期貸款和增量B期貸款(如適用)的利差時,(X)借款人向現有B-1期貸款或主要辛迪加B期增量貸款的貸款人支付的原始發行貼現或預付或類似費用(統稱為“OID”)應包括在內(OID等同於根據假定的四年到期期限計算的利息)。(Y)應排除支付給安排人(或其各自關聯方)的慣常安排或承諾費,以及(Z)如果增量期限B期貸款包括高於適用於B-1檔定期貸款的利率下限的利率下限,則為確定是否需要提高B-1期定期貸款的利差,增加的數額應等同於利差,在此情況下,提高B-1期定期貸款的利率下限將導致利差增加,在這種情況下,利率下限(但不包括



適用於B-1期定期貸款的保證金)應按此增加的數額增加。
增加的或新的承諾應通過借款人、行政代理和作出此類增加或新的承諾的每一貸款人簽署的合併協議(“增加聯合協議”)來實現,其形式和實質均令他們各自滿意。在未經任何其他貸款人同意的情況下,加碼合併可對本協議和其他貸款文件進行行政代理認為必要或適當的修改,以實施本第2.24節的規定。
(C)如果在相關增加生效日期增加的承付款是循環A-1承付款,則在該增加生效日期之前在適用的循環A-1貸款下擁有循環A-1承諾的每個循環A-1貸款人(“增加前循環貸款人”)應轉讓給在增加生效日期根據適用的循環A-1貸款獲得新的或額外的循環A-1承諾的任何循環A-1貸款人(“增加後循環貸款人”),並且該增加後循環貸款人應向每個增加前循環貸款人購買,按本金計算,適用的循環A-1貸款項下的循環A-1貸款的利息(就第2.20節而言,其購買應被視為此類循環A-1貸款的預付款),如果是替代貨幣循環A-1承諾,則在增加生效日期的情況下,在LC債務中的參與權益和未償還的Swingline貸款是必要的,以便在所有此類轉讓和購買生效後,適用循環貸款項下的此類循環A-1貸款;如果是替代貨幣循環A-1承諾,LC債務和Swingline貸款的參與權益將由增加前循環貸款人和增加後循環貸款人在履行適用循環A-1貸款下增加的循環承諾後,根據其在適用的循環A-1貸款下的循環A-1承諾按比例持有。
(D)在增量定期貸款承諾項下的定期貸款的新承諾生效的任何增加生效日,在滿足上述條款和條件的情況下,此種新承諾的每一貸款人應向借款人發放一筆新的定期貸款,其金額與其新承諾的金額相同。
(E)根據本款設立的貸款和承諾應構成本協議和其他貸款文件項下的貸款和承諾,並應有權享有本協議和其他貸款文件提供的所有利益,並且在不限制前述規定的情況下,應平等和按比例受益於本協議第10節和擔保文件設定的擔保權益。貸款各方應採取行政代理合理要求的任何行動,以確保和/或證明在設立任何此類定期貸款或任何此類新承諾後,擔保文件授予的留置權和擔保權益在UCC或其他方面繼續完善。
2.25%包括定期貸款和循環承諾的延期。
(A)即使本協定有任何相反規定,借款人根據借款人不時向所有貸款人提出的一項或多項相同到期日的定期貸款或相同到期日的循環A-1承諾的要約(每個,“延期要約”),在每種情況下按比例(根據各自相同到期日的定期貸款或循環A-1承諾的未償還本金總額,視情況而定)並按相同的條款



借款人可隨時提出延長任何循環A-1貸款項下任何定期貸款和/或循環A-1承諾的到期日,並根據相關延期要約的條款,以其他方式修改此類定期貸款和/或循環A-1承諾的條款(包括但不限於,通過提高此類定期貸款和/或此類循環A-1承諾(和相關未償還款項)的應付利率或費用和/或修改該貸款人的定期貸款的攤銷時間表)(每項,“延期,“適用的每一組定期貸款或循環A-1承諾(視情況而定),以及作為單獨類別的原始定期貸款和原始循環A-1承諾(在每種情況下均未如此延長);任何延期定期貸款應構成與其轉換後的定期貸款類別不同的一類定期貸款,任何延長的循環承諾應構成與其轉換後的循環A-1承諾類別不同的一類循環A-1承諾,只要滿足下列條款:(1)在向貸款人交付延期要約時,不應發生違約,且仍在繼續;(2)利率、手續費和最終到期日除外;任何循環A-1貸款人(“擴展循環貸款人”)根據延期而延長的循環A-1貸款下的循環A-1承諾(“擴展循環承諾”)以及相關餘額,應為該循環A-1貸款(或相關未償還貸款)項下的循環A-1承諾,其條款與適用的原始循環A-1承諾(及相關未償還餘額)相同;但(X)在符合第2.7(F)節和第3.10節的規定的情況下,只要涉及在到期日之後到期或到期的擺動額度貸款和信用證,且存在到期日較長的延長循環承諾,所有擺動額度貸款和信用證應由所有替代貨幣循環A-1貸款人根據其在替代貨幣循環安排中的比例份額按比例參與(以及第2.7(F)節或第3.10節規定的除外,在不對之前發生或發出的Swingline貸款和信用證的較早到期日的更改生效的情況下)以及根據替代貨幣循環A-1承付款項下的所有借款應按比例進行(A)以不同利率支付延長的循環承付款(及相關未償還款項)和(B)要求在非延期替代貨幣循環A-1承付款到期日償還的利息和費用除外)和(Y)本協議項下任何時候均不得有循環A-1承付款(包括延長的循環承付款和任何原始循環A承諾)有三個以上不同的到期日,(Iii)除利率、費用、攤銷、最後到期日、保費、規定的預付款日期和參與提前還款外(除緊隨其後的第(Iv)、(V)和(Vi)款另有規定外,這些由借款人決定,並在相關延期要約中列明),依據任何延期的定期貸款人(“延期定期貸款人”)發放的定期貸款(“延期定期貸款”)的條款應與受該延期要約規限的那類定期貸款的條款相同,(4)任何延期定期貸款的最終到期日不得早於本條款規定的最後到期日,且根據第2.3節適用於A-1期定期貸款到期日之前或B-1期定期貸款到期日或延長的B-1期定期貸款到期日的攤銷時間表不得延長,(V)任何延期定期貸款的加權平均到期日不得短於由此延長的定期貸款的剩餘加權平均到期日。(6)任何延長期限貸款可按比例或低於按比例(但不大於按比例)參與本協議項下的任何自願或強制償還或預付款,每一種情況均在各自的延期要約中指明,(Vii)適用定期貸款(按其面值計算)或適用循環A-1承諾(視屬何情況而定)的本金總額,應已接受相關延期要約(如下文規定)應超過提供的適用定期貸款或適用循環A-1承諾(視情況而定)的最高本金總額



如借款人根據該延期要約予以延期,則適用定期貸款人或適用循環A-1貸款人(視屬何情況而定)的適用定期貸款或適用循環A-1貸款(視屬何情況而定)應根據該等定期貸款人或該等循環A-1貸款人(視屬何情況而定)接受該延期要約的本金金額(但不得超過實際持有的記錄)按比例予以展期至該最高金額,(Viii)與該展期有關的所有文件應與前述一致,和(Ix)除非借款人放棄,否則應滿足任何適用的最低延期條件。在任何此類延期要約之後,行政代理應通知其適用的貸款人,每個貸款人應自行決定是否接受該延期要約。
(B)對於有關貸款人接受並由借款人根據第2.25節完成的所有延期,(I)就第2.10和2.11節而言,此類延期不應構成自願或強制性付款或預付款,以及(Ii)延期要約不要求為任何最低金額或任何最小增量;但借款人可在其選擇時指明,須提供任何或所有適用類別的定期貸款或循環A-1承諾(視何者適用而定)的最低款額(由借款人全權酌情決定並在有關展期要約中指明,並可由借款人豁免),作為完成任何該等展期的條件(“最低展期條件”)。行政代理和貸款人特此同意本第2.25條所規定的延期和其他交易(為免生疑問,包括按照相關延期要約中規定的條款支付任何延期定期貸款和/或經延長的循環承諾的任何利息、費用或溢價),並在此放棄本協議任何條款(包括但不限於第2.10、2.11和2.17條)或任何其他可能禁止本第2.25條所述任何此類延期或任何其他交易的貸款文件的要求。
(C)貸款人在此不可撤銷地授權行政代理和抵押品代理與借款人簽訂必要的本協議和其他貸款文件的修正案,以便就如此延長的循環A-1承諾或定期貸款建立新的類別或子類別,以及行政代理和借款人合理地認為與設立此類新的類別或子類別有關的必要或適當的技術修訂,每種情況下的條款均與本第2.25節一致。儘管有上述規定,行政代理和抵押品代理均有權利(但無義務)就第2.25(C)節所述的任何事項徵求所需貸款人的意見或同意,如果行政代理或抵押品代理尋求此類建議或同意,則應允許其根據該等所需貸款人實際收到的任何指示與借款人進行此類修改,並有權避免與借款人進行此類修改,除非且直到其收到此類建議或同意為止;但前提是,無論行政代理或抵押品代理是否要求任何此類建議或同意,行政代理或抵押品代理在本合同項下與借款人簽訂的所有此類修改應對貸款人具有約束力和終局性。
(D)對於任何延期,借款人應至少提前十(10)個工作日(或行政代理同意的較短期限)向行政代理髮出書面通知,並應同意行政代理制定或接受的程序(如果有),在每種情況下,均應合理行事以實現第2.25節的目的。



(E)即使本第2.25節的前述規定仍然有效,為免生疑問,未經貸款人書面同意,任何貸款人不得對其作出承諾或發放貸款。
2.26%的銀行出現違約。即使本協議有任何相反的規定,如果任何貸款人成為本協議項下的違約貸款人,則只要該貸款人是違約貸款人,下列規定即適用:
(A)在該違約貸款人根據第2.8(A)條作出承諾時,這些費用應停止產生;
(B)在確定所有貸款人、所需貸款人或多數貸款貸款人是否已經或可能採取本協議項下的任何行動(包括根據第11.1條對任何修訂、豁免或其他修改的任何同意)時,不應包括該違約貸款人的承諾和信貸循環延長總額;但第11.1條第(I)或(Ii)款所述的任何適用於違約貸款人的承諾或義務的放棄、修改或修改,應就該放棄、修改或修改對該違約貸款人的承諾或義務的效力征得該違約貸款人的同意;
(C)如果在該貸款人成為違約貸款人時有任何Swingline貸款或信用證未償還,則:
(I)除非違約已經發生並仍在繼續,否則該違約貸款人的Swingline參與金額和LC債務的全部或任何部分應按照其各自的替代貨幣循環百分比在非違約貸款人之間重新分配,但僅限於所有非違約貸款人的替代貨幣信用循環延期加上該違約貸款人的Swingline參與金額和LC義務的總和不超過所有非違約貸款人的替代貨幣循環A-1承諾的總和;
(Ii)即使上文第(I)款所述的重新分配不能或只能部分實現,借款人應在行政代理髮出通知後的一個工作日內,按照第3.10節規定的程序,按照第3.10節中規定的程序,僅將與該違約貸款人的LC義務相對應的義務作為現金抵押品(在根據上文第(I)款實施任何部分重新分配之後);
(Iii)如果借款人根據上文第(Ii)款以該違約貸款人的替代貨幣循環百分比的LC債務的任何部分作為現金抵押,則在該違約貸款人的LC債務以現金抵押的期間,借款人不需要根據第2.8(C)條就該違約貸款人的替代貨幣循環百分比向該違約貸款人支付任何費用;



(Iv)如根據上文第(I)款重新分配非違約貸款人的信用證債務,則根據第2.8(A)條和第2.8(C)條向貸款人支付的費用應按照該等非違約貸款人的替代貨幣循環百分比調整;以及
(V)如果該違約貸款人的信用證債務的全部或任何部分既沒有根據上述第(I)或(Ii)款重新分配或以現金抵押,則在不損害開證貸款人或任何其他貸款人根據本條款規定的任何權利或補救辦法的情況下,根據第2.8(C)條就該違約貸款人的信用證債務支付的所有信用證費用應支付給開證貸款人,直至該等信用證債務被重新分配和/或以現金抵押為止;以及
(D)如果貸款人是違約貸款人,則Swingline貸款人無需為任何Swingline貸款提供資金,簽發貸款人也無需開具、修改或增加任何信用證,除非它信納相關風險和違約貸款人當時的未償還信用證債務將由非違約貸款人的替代貨幣循環A-1承諾100%覆蓋,和/或現金抵押品將由借款人根據第2.26(C)節提供。任何新發放的Swingline貸款或任何新發行或增加的信用證的參與權益應在非違約替代貨幣循環A-1貸款人之間以符合第2.26(C)(I)條的方式分配(違約貸款人不得參與其中)。
如果(I)與任何貸款人的母公司有關的破產事件將在截止日期之後發生,並且只要該事件繼續發生,或者(Ii)Swingline貸款人或簽發貸款人善意地相信任何貸款人違約履行其根據一項或多項其他協議承諾提供信貸的義務,則除非Swingline貸款人或簽發貸款人(視屬何情況而定)已與借款人或該貸款人達成安排,否則該Swingline貸款人將不被要求為任何Swingline貸款提供資金,且簽發貸款人也不被要求籤發、修改或增加任何信用證,令Swingline貸款人或發證貸款人(視屬何情況而定)滿意,以消除該貸款人在本協議項下所面臨的任何風險。
如果行政代理、借款人、Swingline貸款人和發行貸款人都同意違約貸款人已充分補救了導致該貸款人成為違約貸款人的所有問題,則貸款人的Swingline參與額和LC債務應重新調整,以反映該貸款人的替代貨幣循環A-1承諾,並且在該日期,該貸款人應按面值購買其他貸款人的循環A-1貸款(Swingline貸款除外),以便該貸款人按照其循環百分比持有此類貸款。
2.27%的人反對再融資修正案。
(A)在截止日期之後的任何時間,借款人可從任何現有貸款人或任何其他合理地令借款人滿意的人那裏獲得,在任何其他循環承諾的情況下,可從行政代理人那裏獲得,Swingline貸款人和發行貸款人(任何該等現有貸款人或其他人被稱為“額外再融資貸款人”)信貸協議對以下債務進行再融資:(A)本協議項下所有或任何部分當時未償還的定期貸款(就本條款(A)而言,將被視為包括任何當時未償還的其他定期貸款)或(B)本協議項下的所有或任何部分循環A-1承諾(包括循環A-1貸款的相應部分)(就本條款(B)而言,將被視為



視為包括當時未償還的任何其他循環承諾(包括其他循環貸款的相應部分)、(X)其他定期貸款或(Y)其他循環貸款形式的其他循環貸款或(A)和(B)條情況下的其他循環承諾,每種情況下均依據再融資修正案;只要該信貸協議再融資債務(I)將與本協議項下的其他貸款和承諾享有同等或較低的償付權和擔保,(Ii)具有借款人及其額外再融資貸款人可能商定的定價、利息、費用、保費和可選的預付款條款,(Iii)不以任何不構成抵押品的資產作擔保,以及(Iv)除第(Ii)款允許的情況外,在借款人善意確定的情況下,在其他方面不會被視為比再融資債務更有利的整體,包括契諾和違約事件;此外,適用於該等信貸協議再融資債務的條款及條件可就借款人及適用的額外再融資貸款人同意的額外或不同的財務或其他契諾或其他條款作出規定,但只限於在該等信貸協議再融資債務產生或取得日期所釐定的最後到期日之後適用。
(B)任何再融資修正案的有效性應取決於在其生效之日滿足第5.2節所述的各項條件,並在行政代理人合理要求的範圍內,行政代理人收到(I)與截止日期交付的一致的習慣法律意見、董事會決議和高級人員證書,但因法律變更而改變此類法律意見除外。事實上的更改或律師意見形式的更改令行政代理合理滿意,以及(Ii)重申協議和/或行政代理可能合理要求的對擔保文件的修訂,以確保該信貸協議再融資債務受益於適用的貸款文件。
(C)根據第2.27(A)節規定,每一次發行信貸協議再融資債務的本金總額應為(X)不少於25,000,000美元,(Y)超過1,000,000美元的整數倍。
(D)本協議雙方同意,無需任何其他貸款人同意,本協議和其他貸款文件可根據再融資修正案進行修改,但修改的範圍必須(但僅限於):(I)反映信貸協議再融資債務的存在和條款,以及(Ii)行政代理和借款人合理地認為對本協議和其他貸款文件進行必要或適當的其他修改,以實施本第2.27條的規定,所需貸款人在此明確授權行政代理訂立任何此類再融資修正案。
第3節
信用證
3.1%的人履行了信用證承諾。
(A)在符合本協議條款和條件的情況下,根據第3.4節所述其他適用參與人的協議,開證貸款人同意在任何營業日以借款人或受限制附屬公司的賬户開具以美元計價的信用證(X),對於美元信用證,或(Y)以美元或任何其他替代貨幣計價的信用證(統稱為“信用證”)。



在A-1循環承諾期內,以開證貸款人可能不時批准的形式;但如果在開立信用證後,(I)信用證債務將超過信用證承諾,或(Ii)可用循環A-1承諾的總金額小於零,則開證貸款人不應開立任何信用證。每份信用證的有效期不得遲於其簽發日期或最後一次續期之日的一週年(除非有關開證貸款人另有約定),而信用證不得在A-1循環終止日期前五個工作日之後失效(或對於任何與延長循環承諾有關的未到期信用證,即適用於該信用證的到期日)(“信用證融資到期日”),除非有關的開證貸款人已批准一個較晚的到期日(該批准可能取決於根據該開證貸款人可接受的安排以該信用證作現金抵押或以其他方式擔保)(不言而喻,在任何情況下,任何未開立的信用證的參與方都應在信用證融資到期之日終止)。
(B)如果任何信用證的簽發會與開證貸款人或任何適用參與人的法律規定相牴觸或超過法律規定的任何限制,則開證貸款人在任何時候均無義務開具此類信用證。如果本協議的條款和條件與借款人向開證貸款人提交的任何申請或與開證貸款人簽訂的任何其他協議的條款和條件不一致,應以本協議的條款和條件為準。
(C)所有現有信用證應被視為根據本合同簽發,並應構成符合本合同條款的信用證。
(D)即使本信用證項下開立或未付的信用證用於支持受限制附屬公司的任何義務,或用於受限制附屬公司的賬户,借款人仍有義務向本信用證項下的開證貸款人償還該信用證項下的任何和所有提款。
3.2.發出、修改、續展、延期的通知;某些條件。要求開具信用證(或修改、續簽或延長未完成信用證),借款人應根據信用證要求,向開證貸款人和行政代理(在要求開具、修改、續簽或延期的日期之前合理提前)向開證貸款人和行政代理遞交或傳真(或通過電子通信,如果已批准這樣做的安排)通知,要求籤發信用證,或指明要修改、續簽或延期的信用證,並指明簽發、修改、續簽或延期的日期(應為營業日)。信用證的到期日(應符合第3.1(A)條),信用證的金額,無論信用證是美元信用證還是替代貨幣信用證,信用證的計價貨幣(美元信用證應為美元,替代貨幣信用證應為美元),受益人的名稱和地址,以及為準備、修改、續期或延長該信用證。如果開證出借人提出要求,借款人還應就任何信用證申請提交開證出借人標準格式的申請書。只有在下列情況下,方可簽發、修改、續展或延長美元信用證(在簽發、修改、續展或延長每份信用證時,借款人應被視為表示並保證):(I)信用證義務不得超過信用證承諾,(Ii)可循環使用的美元A-1承諾不得少於零,以及(Iii)對任何開證貸款人的美元信用證義務不得超過適用的指定美元信用證。



該發證貸款人的昇華當時是有效的。替代貨幣信用證只有在(在每份信用證簽發、修改、續展或延期時,借款人應被視為代表並保證)下列情況下方可開具、修改、續展或延期:(I)信用證義務不得超過信用證承諾,(Ii)可循環使用的替代貨幣A-1承諾不得少於零,以及(Iii)對任何開證貸款人的替代貨幣信用證義務不應超過該開證貸款人當時有效的適用的指定替代貨幣信用證。行政代理將向發證貸款人提供書面確認,確認(I)替代貨幣LC承諾或美元LC承諾(如適用)截至該日期的可用金額,以及(Ii)信貸的替代貨幣循環展期總額或信貸循環展期總額(視何者適用而定)。
3.3%不包括手續費和其他費用。借款人應支付第2.8節規定的費用。
3.4%的人蔘與其中。通過簽發信用證(或增加信用證金額的修改),在不採取開證人或貸款人任何進一步行動的情況下,開證貸款人特此授予每個適用的參與人,且每個適用的參與人在此從開證人處獲得相當於該貸款人的替代貨幣循環百分比或美元循環百分比(視情況而定)的該信用證的參與度。作為對前述事項的考慮和補充,(X)每一種替代貨幣循環A-1貸款人在此絕對無條件地同意為開證貸款人的賬户向行政代理支付該貸款人的替代貨幣循環百分比:(I)就開證貸款人以美元支付的任何替代貨幣信用證的每一筆信用證付款,以及(Ii)使用要求付款當日的即期匯率,就發行貸款人以美元以外的其他貨幣支付的任何替代貨幣信用證的每筆信用證付款的美元等值,在每一種情況下,借款人未在第3.5節規定的到期日償還,或因任何原因需要退還給借款人的任何償還款項,以及(Y)每一美元循環A-1貸款人在此絕對和無條件地同意為簽發貸款人的賬户向行政代理支付該貸款人的每一美元信用證付款的美元循環百分比,該信用證是由簽發貸款人以美元支付的,但借款人在第3.5節規定的到期日沒有償還,或因任何原因要求退還給借款人的任何償還款項。各適用參與方承認並同意,其根據本款就信用證獲得參與的義務是絕對和無條件的,不應受到任何情況的影響,包括任何信用證的任何修改、續期或延期,或發生和繼續違約、減少或終止循環的A-1承諾,並且每一筆此類付款不得有任何抵消、減免、扣留或減少。
3.5%用於報銷。如果開證貸款人就信用證支付任何信用證款項,借款人應向行政代理支付相當於美元等值的金額(以替代貨幣計價的信用證,按到期時的即期匯率計算),以美元支付該信用證付款,或根據借款人的選擇,以美元以外的適用替代貨幣償還該信用證付款,但在每種情況下,不得遲於紐約市時間下午1點。如果借款人在紐約市時間中午12:00之前收到該信用證付款的通知,則在作出該信用證付款之日起,或如果該通知未發出,則在該日期收到



借款人在該日期的上述時間之前收到通知,則不遲於紐約市時間下午1:00在(I)借款人收到該通知的營業日(如果該通知是在收到之日的紐約市時間中午12:00之前收到的),或(Ii)借款人收到該通知的後一個工作日(如果在收到之日的該時間之前沒有收到該通知);但如果該信用證支出不少於1,000,000美元,借款人可根據本文件第2.5或2.6節的借款條件,申請以美元計價的同一類別的A-1循環貸款為上述付款提供資金,該A-1循環貸款為ABR貸款或Swingline貸款,其金額與該信用證支出的美元等值,並且,在如此融資的範圍內,借款人支付此類款項的義務應被所產生的美元A-1循環貸款所取代,該循環A-1貸款為ABR貸款或Swingline貸款。如果借款人在到期時未能支付此類款項,行政代理應將適用的信用證支出、借款人當時應支付的款項以及貸款人的替代貨幣循環百分比或美元循環百分比(視情況而定)通知每個適用的參與者。在收到該通知後,各適用參與者應立即向行政代理支付其替代貨幣循環百分比或美元循環百分比(視情況而定),其方式與第2.5節(不考慮最低金額)和第2.17(E)節(適用於適用參與者的付款義務)中關於該適用參與者所作貸款的規定相同,行政代理應立即向發放貸款的貸款人支付其從適用參與者處收到的金額。在行政代理收到借款人根據本款支付的任何款項後,行政代理應立即將這筆款項分發給簽發貸款的出借人,或在適用的參與人已根據本款付款償還開證出借人的範圍內,然後分發給可能顯示其利益的適用參與人和簽發出借人。適用參與者根據本款為償還發證貸款人的任何信用證付款而支付的任何款項(ABR循環A-1貸款或上述Swingline貸款的資金除外)不應構成貸款,也不應免除借款人償還該信用證付款的義務。
3.6%的人承擔絕對義務。借款人按照第3.5條規定的償還信用證付款的義務應是絕對的、無條件的和不可撤銷的,並應在任何情況下嚴格按照本協議的條款履行,無論(I)任何信用證或本協議或其中的任何條款或條款的任何有效性或可執行性,(Ii)在信用證下提交的任何匯票或其他單據被證明在任何方面都是偽造、欺詐性或無效的,或其中的任何陳述在任何方面都不真實或不準確,(3)開證貸款人在出示匯票或其他不符合信用證條款的單據時根據信用證付款,或(4)任何其他事件或情況,不論是否類似於上述任何情況,如果沒有本節的規定,這些事件或情況可能構成對借款人在本信用證項下義務的法律或衡平法上的解除或提供抵銷權。行政代理、貸款人、開具貸款人及其任何關聯方均不因開立或轉讓任何信用證或根據信用證支付或未能支付任何款項(無論上一句所指的任何情況),或因任何信用證項下或與信用證有關的任何匯票、通知或其他通信(包括根據信用證開具的任何單據)的任何錯誤、遺漏、中斷、遺失或延遲而承擔任何責任或責任,也不承擔任何技術術語解釋錯誤或因開證貸款人無法控制的原因而產生的任何後果;但前述規定不得解釋為免除開證貸款人在任何直接損害(而非相應損害賠償)範圍內對借款人承擔的法律責任,而借款人現在此免除就其提出的申索。



因開證貸款人在確定信用證項下提交的匯票和其他單據是否符合信用證條款時不謹慎而造成的借款人蒙受的損失。雙方當事人明確同意,在簽發貸款人沒有重大過失或故意不當行為(由有管轄權的法院最終裁定)的情況下,簽發貸款人應被視為在每一次此類裁定中都謹慎行事。為進一步推進前述規定並在不限制其一般性的前提下,雙方同意,對於所提交的單據表面上似乎與信用證條款基本相符的單據,開證貸款人可自行決定接受此類單據並對其付款,而不承擔進一步調查的責任,而不考慮任何相反的通知或信息,或拒絕接受此類單據並對其付款,如果此類單據不嚴格遵守此類信用證條款的話。
3.7%完成了支付程序。開證貸款人收到單據後,應立即審查所有據稱代表信用證項下付款要求的單據。開證貸款人應迅速通過電話(傳真確認)通知行政代理和借款人,並告知開證貸款人是否已經或將根據該要求進行信用證付款;但任何未能發出通知或延遲發出通知的情況,並不解除借款人就任何此類信用證付款向開證貸款人和適用參與人償還費用的義務。
3.8%為中期利率。如果簽發信用證的貸款人支付任何信用證款項,則除非借款人在支付該信用證付款之日全額償還該信用證付款,否則自該信用證付款之日起至借款人償還該信用證付款之日(但不包括借款人償還該信用證付款之日)的每一天,其未付金額應按當時適用於以適用的替代貨幣計價的替代貨幣循環貸款的年利率計息,該替代貨幣循環貸款是ABR貸款或美元循環貸款(視具體情況而定);但如果借款人在按照第3.5節到期時未能償還該信用證付款,則第2.14(E)節將適用。根據本節規定產生的利息應記入開證貸款人的賬户,但在任何適用參與方根據第3.5條為償還開證貸款人而支付的付款之日及之後發生的利息,應記入該適用參與方的賬户中。
3.9%用於更換髮行貸款人。借款人向被替換的開證貸款人發出書面通知(經繼任開證貸款人和行政代理批准),可隨時用另一方有資格成為本協議規定的開證出借人取代開證出借人;但在替換之前,由被替換開出的貸款人簽發的所有信用證應按照被替換開出的貸款人滿意的條款終止或以現金抵押。行政代理應通知出借人任何此類更換籤發出借人的情況。在任何此類替換生效時,借款人應支付根據第3.3條為被替換的簽發貸款人賬户產生的所有未付費用)。從任何此類替換的生效日期起及之後,(I)對於此後簽發的信用證,(I)繼任開證貸款人應享有本協議項下開證貸款人的所有權利和義務,(Ii)本協議中提及的“開證貸款人”一詞應被視為指該繼任人或任何以前的開證人,或該繼任人和所有以前的開證人,視上下文需要而定。在本協議項下的開證出借人被替換後,被替換的開證出借人仍應是本協議的當事一方,並應繼續擁有本協議項下開證出借人關於其在替換之前出具的信用證的所有權利和義務,但不應被要求出具額外的信用證。



3.10%為現金抵押。(I)如果任何違約事件將發生並且仍在繼續,則在借款人收到行政代理或所需貸款人的通知的營業日(或者,如果貸款的到期日已經加快,則是具有超過信用證債務總額50%的信用證債務的貸款人)根據本節要求存放現金抵押品,或(Ii)如果第2.26(D)節要求,在借款人收到第2.26(C)(Ii)節所規定的通知的營業日,借款人應向抵押品代理人存入一個帳户,以抵押品代理人的名義,為擔保當事人的利益,相當於截至該日期的信用證債務的美元等值的103%的現金金額,外加其任何應計和未付利息;但繳存該等現金抵押品的義務須立即生效,而在第8.1(G)條所述的借款人發生任何違約事件時,該等按金須即時到期及須予支付,無須要求付款或發出任何其他通知。該保證金應由抵押品代理人持有,作為支付和履行本協議項下借款人義務的抵押品。抵押品代理人對該賬户擁有專屬的支配權和控制權,包括專有的提款權。除投資該等存款所賺取的任何利息外,該等存款的投資應由抵押品代理人自行決定,並由借款人自行承擔風險及費用,該等存款不應計息。該等投資的利息或利潤,如有的話,應記入該賬户。抵押品代理人應將該賬户中的款項用於償還開證貸款人尚未償還的信用證支出,在未如此運用的範圍內,應持有該款項以滿足借款人此時對信用證義務的償還義務,或者,如果貸款的到期日已加快(但須經信用證義務超過總信用證義務的貸款人同意),則用於履行本協議項下借款人的其他義務,任何剩餘的餘額應在觸發該等存款的所有違約事件停止存在後退還給借款人。如果借款人因違約事件的發生而被要求提供一定數額的現金抵押品,則在所有違約事件被治癒或免除後的三個工作日內,該金額(在未如上所述應用的範圍內)應退還給借款人。
3.11%增加了與延長循環承付款相關的撥備。如果任何類別的替代貨幣循環A-1承諾的到期日發生在任何替代貨幣信用證到期之前,或任何類別的美元循環A-1承諾發生在任何美元信用證到期之前,則(I)如果到期日不會發生的一個或多個其他類別的循環A-1承諾當時有效,該信用證應自動被視為已根據此類非終止類別的循環A-1承諾簽發(包括循環A-1貸款人根據第3.5節購買其中的股份並就此作出循環A-1貸款和付款的義務),但總額不得超過當時未使用的循環A-1承諾的本金總額(不言而喻,任何信用證的部分面值不得如此重新分配,也不得發出任何信函以另一種貨幣計價的信貸可重新分配給不允許以該貨幣借款的循環A-1承諾)和(2)在未根據緊接的第(1)款重新分配的範圍內,借款人應根據第3.10節的規定將任何此類信用證作為現金抵押。除根據前一句第(I)款重新分配參與額的範圍外,就某一類循環A-1承諾而言,到期日的發生



在該到期日之前開立的任何信用證的適用參與人的百分比不受影響(且不應減少)。
第4節
申述及保證
每一貸款方代表並向行政代理、抵押品代理、發行貸款機構和每一貸款機構保證:
4.1改革組織;權力。每一貸款方(I)(X)在其組織的司法管轄區的法律下,(I)(X)是正式組織的,並且(Y)具有良好的信譽(如果適用該概念),(Ii)在其擁有或租賃財產的每個其他司法管轄區內,(Ii)作為外國企業(如果該概念適用)具有適當的資格和良好的信譽,或在其業務的開展要求其具有這樣的資格或獲得許可,並且(Iii)具有所有必要的權力和權力(包括但不限於,除上述第(I)(Y)、(Ii)及(Iii)條所述的情況下,未能取得上述資格或許可不會個別或整體造成重大不利影響的情況除外。
4.2%為股本;子公司。截至第三修正案生效日,除附表4.2具體披露的子公司外,貸款方沒有任何不屬於排除子公司的直接或間接子公司(不言而喻,附表4.2也可能列出屬於排除子公司的子公司)。每家該等附屬公司(A)的所有未償還股本(A)(如附屬公司為公司)均已有效發行、已足額支付且無須評估,及(B)在借款人或任何其他貸款方所擁有的範圍內,除根據證券文件或第7.1節所允許的留置權外,所有留置權均屬自由及無留置權。
4.3.授權;沒有衝突。每一貸款方簽署、交付和履行其作為或將成為一方的每份貸款文件,以及完成交易,均屬於該貸款方的公司、合夥或有限責任公司的權力範圍,並已得到所有必要的公司、合夥企業或有限責任公司(視情況而定)的正式授權,不(I)違反該借款方的組織文件,(Ii)違反法律的任何要求,(Iii)與任何重大合同、貸款協議、契約、抵押貸款或其他任何重大合同、貸款協議、契約、抵押貸款、抵押貸款或其他任何重大合同、貸款協議、契約、抵押貸款或要求支付任何款項的任何重大合同、貸款協議、契約、抵押貸款、對任何貸款方或其任何財產具有約束力或對其有約束力或影響的信託契約、租賃或其他文書,可能會合理地產生重大不利影響,或(Iv)除根據貸款文件設定的留置權外,導致或要求在任何貸款方的任何財產上或就其任何財產設立任何留置權或施加任何留置權。任何貸款方均未違反任何此類法律要求,而違反法律規定,無論是個別或整體,都有可能產生實質性的不利影響。
4.4%的人沒有批准。不需要政府授權,也不需要任何其他授權或批准或任何政府當局的其他行動,也不需要通知或向任何政府當局備案,以(I)任何貸款方適當地籤立、交付、記錄、存檔或履行其是或將成為一方的任何貸款文件,或為完成交易,(Ii)任何貸款方授予其根據擔保文件授予的留置權,(Iii)根據擔保文件對位於美國的抵押品設立的留置權的完善或維持,其中留置權可以通過提交融資報表來完善,安全的記錄



與美國專利商標局或美國版權局達成協議或交付抵押品(包括其第一優先性質),或(Iv)任何代理人或任何貸款人根據擔保文件行使其在貸款文件下的權利或根據擔保文件就抵押品採取補救措施,但(A)本合同附表4.4所述的授權、批准、備案和行動除外,所有這一切或者是(1)在第三修正案生效日期之前已經正式獲得並且完全有效,或者將在第三修正案生效日期之前獲得並且完全有效,或者(2)不能合理地預期獲得不會導致重大不利影響,(B)備案、通知、錄音和設定或完善貸款文件所預期的留置權和擔保權益所必需的其他類似行動,以及(C)法律一般規定的關於有擔保債權人行使其權利和補救措施的行動。
4.5%的可執行性。本協議已由本協議的每一借款方正式簽署和交付,且在本協議項下交付的每一份其他貸款文件均已正式簽署和交付。本協議是,在本協議下交付的每一份其他貸款文件將是每一貸款方的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對貸款方強制執行,受適用的破產、資不抵債、重組、暫停或其他一般影響債權人權利的法律和一般衡平法原則的約束,無論是在衡平法訴訟中考慮還是在法律上考慮。
4.6%的訴訟費用。不存在影響任何受限制公司的訴訟、訴訟、調查、訴訟或程序,包括任何環境訴訟,或據貸款當事人所知,受到以下任何政府當局或仲裁員的威脅:(I)合理地預期將個別或總體產生重大不利影響;或(Ii)對任何貸款文件或交易的合法性、有效性或可執行性提出質疑或可能影響交易的完成,但第(I)和(Ii)款所述的訴訟、訴訟、調查、借款人向美國證券交易委員會提交的文件中在第三修正案生效日期之前披露的訴訟或訴訟程序。
4.7%的財務報表;預測。
(A)借款人迄今已向貸款人提交截至2022年12月31日及截至2022年12月31日的財政年度借款人的綜合資產負債表及相關損益表、股東權益及現金流量表,並經獨立會計師畢馬威會計師事務所審計並附上無保留意見。該等財務報表及根據第6.1(B)及(C)節呈交的所有財務報表均已按照公認會計準則編制,並在各重大方面公平地列報借款人截至有關日期及期間的財務狀況及經營成果及現金流量,中期財務報表除外,該等財務報表並無腳註,並須作出年終審計調整。
(B)自2022年12月31日以來,沒有個別或總體上已經或可以合理地預期會產生重大不利影響的事件、變化、情況或事件(不包括借款人簽訂貸款文件)。
(C)確保借款人向貸款人提供的借款人及其附屬公司的財務業績預測已由借款人真誠地編制,並基於借款人認為合理的假設。
4.8%的人購買了地產。除非在個別或總體上不會產生實質性不利影響的範圍內,各借款方都有良好的所有權或有效的租賃



除第7.1節允許的留置權外,其所有財產中的權益對其業務都是重要的,沒有任何留置權,以及所有權上的輕微違規或缺陷,個別和總體上不會干擾其開展目前進行的業務或將該等財產用於預期目的的能力。
4.9%涉及知識產權。除非在個別或總體上預計不會產生實質性不利影響的情況下,(I)每一貸款方擁有或被許可使用其當前進行的業務所需的所有知識產權,(Ii)據該借款方所知,任何質疑或質疑任何該等知識產權的使用或任何該等知識產權的有效性或有效性的人並未主張任何索賠,且該索賠待決,且任何貸款方也不知道任何該等索賠的任何有效依據,以及(Iii)據該借款方所知,每一借款方使用此類知識產權不侵犯任何人的權利。
4.10%:沒有重大失實陳述。任何貸款方向任何代理人或任何貸款人提供的與貸款文件的談判和辛迪加有關的書面資料、證物或報告,或根據貸款文件整體與借款人最近的10-K表格相結合而提供的書面資料、證物或報告,以及在上述10-K表格之後提交或提供給美國證券交易委員會的每份10-Q表格和8-K表格,在每一種情況下,均不包含截至如此提供該等信息展示或報告的日期,對關鍵事實的任何不真實陳述或遺漏,以陳述使其中所作陳述不具誤導性所必需的關鍵事實。但就該等材料所載的任何預測或預測而言,貸款當事人僅表示該等預測或預測是在作出及提供該等材料時,真誠地根據相信是合理的假設而編制的,貸款人認識到該等與未來事件有關的預測及預測不得視為事實,而該等預測及預測所涵蓋的一段或多段期間的實際結果可能與該等預測及預測有所不同。
4.11%為保證金股票。任何貸款方不得從事以購買或攜帶保證金股票為目的的授信業務,任何信用證項下的任何貸款或提款所得不得用於購買或攜帶任何保證金股票,或為購買或攜帶任何保證金股票而向他人提供信貸,但第7.7條允許購買借款人的股本除外。
4.12根據《投資公司法》。任何受限公司都不是“投資公司”,也不需要註冊為“投資公司”,這一術語在1940年修訂後的“投資公司法”中有定義。
4.13%是償付能力。於結算日,在清償結算日產生的與本協議有關的所有債務及債務後,每一貸款方及其附屬公司均有償付能力。
4.14%的員工福利計劃。
(I)沒有發生或合理預期將會產生重大不利影響的ERISA事件。
(Ii)每個計劃的最新年度報告(表格5500系列)的附表B(精算信息),其副本已提交給國税局並提供給



貸方提供的信息完整、準確並公平地反映了該計劃的資金狀況,而且自該附表B之日起,這種資金狀況沒有發生實質性的不利變化。
(三)調查結果。[已保留].
任何貸款方或任何ERISA附屬公司都沒有收到多僱主計劃發起人的通知,即該多僱主計劃已資不抵債或已被終止,符合ERISA第四章的含義,或處於《守則》第432節或ERISA第305節所指的“危險”或“危急”狀態。
(V)確保每一貸款方遵守目前適用於每項計劃的ERISA和《守則》的規定,除非合理地預期不會產生實質性的不利影響。
(6)所有資金不足計劃的所有累積福利債務的現值(根據《會計準則彙編第715號》使用的假設)截至反映這些數額的最新財務報表之日,不超過所有此類資金不足計劃資產的公平市場價值,超出可合理預期會產生重大不利影響的數額。
(七)改革開放。[已保留].
(Viii)除非在個別或總體上預計不會產生實質性不利影響,否則:(A)每一貸款方遵守關於在美國境外或在波多黎各受僱的僱員(或前僱員)維持或出資的每項外國計劃的適用法律規定,以及(B)貸款方未曾因終止或退出任何與在美國境外或在波多黎各受僱的僱員(或前僱員)維持或出資有關的義務而招致或合理地預期會產生任何義務。
4.15%的人違反了環境法。
(I)確保每個借款方的經營和財產符合所有適用的環境法和環境許可證,除非合理地預計任何此類不遵守行為不會產生實質性不利影響;任何過去不遵守此類環境法和環境許可證的行為已在沒有持續義務或費用的情況下得到解決,但不合理地預期任何此類不遵守行為單獨或總體不會產生實質性不利影響的情況除外;未對任何貸款方採取任何環境行動,或者據貸款方所知,不會對任何貸款方採取任何環境行動;在任何情況下,均不存在以下情況:(A)構成針對任何借款方或任何貸款方目前擁有或經營的任何財產的環境訴訟的基礎,該等財產可能個別地或整體地產生重大不利影響;或(B)導致任何貸款方擁有的任何此類財產受到任何環境法下的所有權、佔用、使用或可轉讓性的任何限制,而這些限制可能個別地或整體地產生重大不利影響。
(Ii)據借款人所知,任何貸款方目前或以前擁有或經營的物業均未在不良貸款或任何類似的外國、州或地方名單上列出或正式建議上市;及除非下列任何一項個別或整體合理地預期不會對貸款產生重大不利影響,否則:(A)貸款並無



據雙方所知,在任何貸款方目前擁有或運營的任何財產上,或據他們所知,在任何貸款方以前擁有或運營的任何財產上,從未有任何地下或地上儲罐或相關管道或任何表面蓄水池、土地處置區、化糞池、坑、水坑或瀉湖正在或已經處理、儲存或處置危險材料,(B)任何貸款方目前擁有或運營的任何設施或財產上或之內均沒有石棉或含石棉材料,且(C)目前或據借款人所知,任何貸款方以前擁有或運營的任何設施或財產上、之下或從任何財產上或從任何財產中釋放危險材料。
(3):(A)沒有任何貸款方單獨或與其他潛在責任方一起進行或完成與在任何地點實際或威脅釋放危險材料有關的任何調查、補救或應對行動;以及(B)在任何貸款方目前或以前擁有或經營的任何財產中產生、使用、處理、搬運或儲存的所有危險材料,或從該財產運往或運離的所有危險材料,其處置方式不能合理地預期會導致對任何貸款方的責任,而在第(A)和(B)款的情況下,無論是單獨的還是整體的,都會產生重大的不利影響。
4.16%為免税。每一貸款方已正式提交、已導致正式提交或已包括在要求提交的所有重要納税申報單(聯邦、州、當地和外國)中,並已支付所有重要税款,無論是否在納税申報單上顯示應繳,以及適用的利息和罰款。各貸款方已根據公認會計準則為所有尚未到期和應付的税項計提了充足的撥備,但無法合理預期個別或整體造成重大不利影響的税項除外。每一貸款方均不知道任何擬議或待定的納税評估、缺陷或審計可合理預期個別或總體導致重大不利影響。任何貸款方從未參與任何諒解或安排,構成守則第6662(D)(2)(C)(Iii)條或守則第6111(C)條或第6111(D)條在緊接2004年《美國就業創造法》頒佈前生效的“避税場所”,亦從未“參與”財政部條例1.6011-4節所指的“須申報交易”,除非無法合理預期個別或整體造成重大不利影響。
4.17%支持政府報銷計劃;聯邦醫療保險/醫療補助/Tricare。
(A)根據每個受限公司運營的透析設施(“透析設施”),(I)有資格參加其參與的Medicare計劃、Medicaid計劃和Tricare計劃(連同其各自的中介或承運人,“政府報銷計劃”),(Ii)有權根據政府報銷計劃獲得向借款人及其受限制子公司參與的政府報銷計劃的合格受益人提供的服務的報銷,以及(Iii)在所有方面遵守其參與的所有政府報銷計劃的參與條件,但第(I)款的每一情況除外,(Ii)及(Iii)在合理地不會預期任何該等不遵守規定會有重大不利影響的範圍內,並且除了以下事實之外:(I)受限制公司新開發的透析設施可能由於適當及時提交相關文件與收到該證明和/或提供者號碼之間的標準等待時間而按照正常商業慣例不時地等待初始Medicare認證和/或初始Medicare或Medicaid提供者號碼,以及(Ii)受限公司收購可能因適當及時提交相關文件之間的標準等待時間而不時等待以該受限公司的名義頒發的Medicare認證和/或Medicare或Medicaid提供者號碼



以及該供應商號碼的收據。在第(I)款的每一種情況下,任何政府報銷計劃都不存在懸而未決的或據貸款各方所知的任何政府報銷計劃威脅要進行的訴訟或調查,涉及(I)任何受限制公司參與或已參與任何政府報銷計劃的資格或權利,(Ii)任何受限制公司遵守或不遵守其參與或已參與的任何政府報銷計劃的條款或規定,或(Iii)任何受限制公司有權接收或保留其所參與或已參與的任何政府報銷計劃的收款或應付款項,或成為到期款項。(Ii)和(Iii)有理由預計哪些訴訟或調查,連同所有其他此類訴訟和調查,將會產生重大不利影響,但在借款人提交給美國證券交易委員會的文件中披露的第三修正案生效日期之前披露的訴訟、訴訟、調查、訴訟或訴訟除外。
(B)任何受限公司或其各自的高級管理人員、董事、經理或合夥人(代表受限公司)均未(A)根據或違反《美國法典》第42編第1320a-7a或1320a-7b節的規定,或故意或故意違反適用於政府補償計劃的任何其他聯邦法規或根據這些法規或相關州或地方法規頒佈的法規,實施任何可能導致他們中任何人招致或違反民事罰款的行為,包括但不限於:(I)在任何利益或付款的申請中,明知而故意作出或導致作出虛假陳述或陳述重要事實;(Ii)明知而故意作出或導致作出虛假陳述或陳述重要事實,以供決定享有任何利益或付款的權利;。(Iii)申索人沒有披露申索人對任何事件的發生知情,而該等事件影響其本身或代表他人獲得任何利益或付款的最初或持續權利,意圖以欺詐手段取得該等利益或付款;。(Iv)明知而故意索取、收取、提供或支付任何報酬(包括任何回扣、賄賂或回扣),直接或間接、公開或隱蔽地以現金或實物形式支付,或提出支付該等報酬(A)以將個人轉介給某人以提供或安排提供任何物品或服務作為回報,而該物品或服務可由Medicare、Medicaid或其他適用的政府付款人支付全部或部分費用,或(B)作為購買、租賃或訂購或安排或推薦購買、租賃或訂購任何物品、設施或安排或推薦訂購該物品或服務的回報,可由聯邦醫療保險、醫療補助或其他適用的政府付款人支付全部或部分費用的服務或項目,(B)明知並故意提出或導致提交對未按索賠提供的醫療或其他項目或服務的索賠,或就醫療或其他項目或服務提出索賠,且該人知道或應該知道該索賠是虛假或欺詐性的,或(C)違反42 U.S.C.§1395nn,向任何個人提出或導致提出索賠,如果醫生(或其直系親屬)與借款人或其任何受限制的子公司有財務關係,且沒有允許的例外情況,則第三方付款人或其他實體根據醫生的轉介提供指定的醫療服務,但第(A)、(B)和(C)項中的每一項不可能產生實質性不利影響的個別或總體情況除外。除非借款人及其任何受限子公司或其各自的高級管理人員、董事、經理或合夥人代表借款人或其任何受限子公司不可能個別或總體產生重大不利影響,否則借款人或其各自的高級管理人員、董事、經理或合夥人均未代表借款人違反《聯邦虛假申報法》(《美國法典》第31編第3729節),包括但不限於:(I)明知而故意向政府官員提交或導致提交虛假付款或批准申請,(Ii)明知而故意作出、使用或導致作出或使用虛假索賠,虛假記錄或陳述,以獲得政府支付或批准虛假或欺詐性索賠,或(Iii)合謀欺騙政府,明知並故意獲得虛假或欺詐性索賠付款。關於本節,不得將關於受限公司的個人董事、高管、經理或合夥人或本節所述任何事件的知識歸因於受限公司,除非這些知識是董事、高管、經理或合夥人通過其官方渠道獲得或獲悉的



董事、受限制公司的高級管理人員、經理或合夥人的身份。除非借款人及其每一受限制附屬公司個別或整體不能合理地預期會產生重大不利影響,否則借款人及其每一間受限制附屬公司均遵守根據1996年《健康保險可攜性及責任法案》頒佈的隱私權及安全規則,該等規則見45 C.F.R.第160-164部分(統稱“HIPAA”),以及根據《健康資訊科技促進經濟及臨牀健康法案》對2009年《美國復甦及再投資法案》所作的修訂。據借款人所知,除非借款人個別或總體上不可能產生重大不利影響,否則借款人及其任何受限子公司均未違反《美國法典》第18編第1347節,包括但不限於明知而故意執行或試圖以虛假或欺詐性藉口執行計劃或詭計(I)詐騙任何醫療福利計劃,或(Ii)獲取任何醫療福利計劃擁有或保管或控制下的任何金錢或財產。
4.18%簽署了新的協議。任何貸款方均不是任何協議或文書的當事人,也不受任何公司或其他憲法限制的約束,而該等限制已導致或可合理地預期會導致重大不利影響。任何貸款方在其所屬協議或文書的任何條款下,或其或其任何財產受其約束或可能受其約束的任何條款下,均不會以任何方式違約,亦不存在因發出通知或時間流逝或兩者兼而有之而構成該等違約的條件,而在每種情況下,該等違約均可合理地預期會導致重大的不利影響。
4.19%增加了收益的使用。借款人將使用(A)第三修正案生效日的A-1部分定期貸款和循環A-1貸款的收益,連同手頭的現金,全額償還當時未償還的所有現有A部分定期貸款和現有循環貸款(根據第三修正案中的定義),以及(B)第三修正案生效日及之後的A-1循環貸款和Swingline貸款,用於營運資金和一般公司用途(包括但不限於股票回購,收購及投資)及(C)於第四修正案生效日期的增量延期B-1期定期貸款,為部分未延期的B-1期定期貸款提供再融資,支付緊接第四修正案生效日期前未償還的B-1期貸款的應計利息,以及支付與上述有關的費用及開支。
4.20%是工黨的問題。截至截止日期,並無涵蓋任何受限制公司員工的集體談判協議或多僱主計劃,亦無受限制公司在過去五年內遭遇任何可合理預期會產生重大不利影響的罷工、停工或停工。
4.21    [已保留].
4.22個國家的安全文件。為擔保當事人的利益,擔保文件可有效地為擔保當事人的利益設定對其中所述抵押品的合法、有效和可強制執行的留置權和擔保權益,但此種可執行性可能受到破產事件和衡平法一般原則的限制。以及(I)根據適用法律的要求在適當的辦事處進行了所有適當的備案或錄音(備案或錄音應達到任何擔保文件所要求的程度)和(Ii)抵押品代理人取得對其擔保權益只能通過佔有或控制才能完善的抵押品的所有權或控制權(這種佔有或控制應交給抵押品代理人



在任何擔保文件要求的範圍內),此類擔保文件創建的留置權將構成貸款方對此類抵押品(不包括在相關司法管轄區相關時間有效的UCC規定下的擔保權益或通過向美國版權局提交的擔保權益無法完善的擔保權益)的所有權利、所有權和利益的完全完善的留置權,在每種情況下,除第7.1節允許的留置權外,不受任何留置權的約束。
4.23%用於反恐和制裁。
(A)不向任何貸款方提供貸款,據貸款方所知,其任何附屬公司均未違反下列法律的任何要求:(一)關於恐怖主義或洗錢的法律(“反恐怖主義法”),包括2001年9月24日生效的關於資助恐怖主義的13224號行政命令(“行政命令”);以及“通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具團結和加強美國”、“公法”第107-56號(“愛國者法”),或(二)有關腐敗或賄賂的法律(“反腐敗法”),包括修訂後的1977年美國《反海外腐敗法》。
(B)沒有任何貸款方,據貸款方所知,其子公司、董事、高級職員、員工、代理人、代表或附屬公司均不是下列任何一項:
(I)逮捕行政命令附件所列任何人所擁有或控制的人,或為任何人或代表任何人行事的人,或以其他方式受行政命令規定規限的人;
(2)禁止任何反恐怖主義法禁止任何貸款人與其進行任何交易或以其他方式從事任何交易的人;
(Iii)逮捕犯下、威脅或串謀實施或支持行政命令所界定的“恐怖主義”的人;或
(四)逮捕被處分人員。
(C)除非法律授權,否則任何貸款方不得故意(I)違反任何反恐怖主義法或制裁,與上文(B)段所述的任何人開展任何業務,或從事向上述(B)段所述的任何人提供資金、貨物或服務,或為上述任何人的利益提供資金、貨物或服務,(Ii)從事任何交易,或以其他方式從事任何與根據行政命令受阻的財產或財產中的權益有關的交易,或(Iii)從事或串謀從事任何規避或避免、或旨在規避或避免、或試圖違反的交易,任何反恐怖主義法中規定的任何禁令。
*任何貸款方或其任何子公司不得直接或間接使用、借出、出資或以其他方式獲得貸款收益的任何部分:(I)向任何政府官員或僱員、政黨、政黨官員、政黨候選人或其他以官方身份行事的人支付任何款項,以獲取、保留或指導業務或獲得任何不正當利益,違反反腐敗法;(Ii)用於資助任何受制裁人的活動,或在任何受制裁國家;在每一種情況下,違反任何反恐怖主義法或制裁,或(Iii)以任何其他方式導致參與交易的任何人(無論是作為安排人、貸款人、投資者或其他身份)違反適用的制裁。



4.24%適用於實益所有權認證。截至第三修正案生效日期,在第三修正案生效日期或之前向任何貸款人提供的受益所有權證書中包含的信息在所有方面都是真實和正確的。
第5條
先行條件
5.1%向初始信用延期提供更多條件。除非另有放棄,否則每個貸款人以及簽發貸款人(如果適用)為其請求進行的初始信貸延期提供資金的義務,應以事先或同時滿足本5.1節中規定的每個先決條件為前提。
(A)提供更多貸款文件。應向行政代理交付每份貸款文件的已執行副本。
(B)簽署公司文件。行政代理應已收到:
(I)提供註明截止日期的各借款方祕書或助理祕書的證書,證明(A)所附文件是該借款方在最近日期(在適用範圍內)經其組織狀況國務祕書核證的每份組織文件的真實而完整的副本,(B)所附的是該借款方董事會正式通過的授權籤立、交付和履行該借款方所屬貸款文件的決議的真實而完整的副本,如借款人為借款人,則為以下借款:而該等決議並未經修改、撤銷或修訂,並具有十足效力及效力;及(C)關於籤立任何貸款文件或代表借款人交付的任何其他文件的每名高級人員的在職情況及簽署式樣(連同另一名高級人員的證明書,述明執行本條第(I)款所述證明書的祕書或助理祕書的在職情況及簽署式樣);和
(Ii)由該國務祕書(或其他適用的政府當局)出具截至最近日期的每一借款方的良好信譽證明(如果有,則為所謂的“長格式”)。
(三)高級船員證書。行政代理應已收到由借款人的兩名負責人簽署的、註明截止日期的證書,確認符合第5.2(B)和(C)節規定的先決條件。
(D)其他融資和其他交易等。
(I)根據本協議的條款和交易文件的條款,在任何情況下,再融資應已完成或應在成交日期完成,而不放棄或修訂任何未經行政代理批准的此類條款。
(Ii)在完成再融資的同時,應無條件解除現有信貸協議下有利於現有貸款人的所有留置權;行政代理應已從任何持有任何留置權的人那裏收到任何此類債務擔保,如UCC終止聲明、抵押解除、租賃轉讓解除



以及租賃、解除知識產權和其他文書上的擔保權益,在每種情況下都應以適當的記錄形式記錄,因為行政代理應合理地要求解除和終止擔保此類債務的留置權。
(E)聽取律師的意見。行政代理應代表自身、其他代理、貸款人和發行貸款人收到以下人士的有利書面意見:(I)貸款當事人特別律師Sidley Austin,LLP,(Ii)借款人首席法務官凱瑟琳·沃特斯,(Iii)田納西州貸款當事人特別律師Bass,Berry&Sims PLC,(Iv)Cole,Scot&Kissane,P.A.,佛羅裏達州貸款當事人特別律師,(V)Bailey Kennedy,LLP,貸款當事人的內華達州特別律師,以及(Vi)Mintz,Levin,Cohn,Ferris,Glovsky and Popeo,貸款當事人的馬薩諸塞州特別律師P.C.,在每一種情況下,(A)註明截止日期,(B)寄給代理人、發證貸款人和貸款人,以及(C)行政代理人合理滿意的形式和實質。
(F)持有償付能力證書。行政代理應已收到附件C形式的償付能力證書,註明截止日期,並由借款人的首席財務官簽署。
(g) 費 投標人、行政代理人和貸款人應已收到所有合理費用和在截止日期或之前到期和應付的其他款項,包括(在發票範圍內)所有合理自付費用的報銷或支付(包括Cahill Gordon & Reindel LLP的發票法律費用和費用,代理人的特別顧問)要求借款人在本協議項下或任何其他貸款文件項下的截止日期或之前報銷或支付。
(h) 個人財產要求。 抵押代理人應已收到:
(i) 為擔保方的利益完善擔保代理人在所有質押擔保品(定義見擔保協議)中的擔保權益所需的所有證書、協議或文書,在每種情況下,根據擔保協議的條款允許在截止日期後交付的物品除外;
(Ii)提供適當形式的UCC融資報表,以根據UCC進行備案,向美國專利商標局和美國版權局提交備案或記錄,以及根據每個司法管轄區適用法律要求提交的必要或適當的其他文件,或抵押品代理人認為可取的文件,以完善由擔保文件創建或聲稱創建的留置權,以及根據貸款文件要求提交的所有UCC融資報表;
(Iii)UCC、美國專利商標局和美國版權局、税務和判決留置權查詢、破產和未決訴訟查詢或同等報告或查詢的兩份副本,每個最近日期列出所有有效的融資報表、留置權通知或類似文件,這些文件將任何貸款方列為債務人,並在任何貸款方的任何財產所在的州和縣司法管轄區以及任何貸款方組織或維持其主要營業地點的州和縣司法管轄區,以及抵押品代理人認為必要或適當的其他搜索,不妨礙擔保文件所涵蓋或擬涵蓋的抵押品(根據第7.1節允許的留置權或抵押品代理人可接受的任何其他留置權除外);



(Iv)抵押品代理人就記錄擔保文件所需的所有適用的記錄税款、費用、收費、成本和開支的付款或貸款各方付款安排所接受的證據;及
(V)簽署一份由貸款各方正式簽署和交付的完美證書,以及由此設想的所有附件。
(I)美國愛國者法案。貸款人應在截止日期前充分收到銀行監管機構根據適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和條例(包括但不限於《愛國者法》)所要求的所有文件和其他信息,包括但不限於第11.17節所述的信息。
(J)制定《實益所有權條例》。在截止日期前至少三天,如果借款人符合《受益所有權條例》規定的“法人客户”資格,並且行政代理在截止日期前至少10個工作日向借款人提供了每個提出請求的貸款人的名稱及其電子交付要求,則行政代理和每個請求受益所有權認證的貸款人(應通過行政代理提出請求)應已收到此類受益所有權認證。
(K)提供大師級公司間票據。借款人應已將借款人及其每一受限制附屬公司之間簽署的公司間票據交付抵押品代理人,並附有未註明日期和空白背書的轉讓文書。
(l)    [已保留].
(M)中國國際保險公司。行政代理人應收到第6.5節和《擔保文件》適用條款所要求的保險單的副本或承保範圍證書(包括批註),每份文件應以行政代理人滿意的形式和實質,代表擔保當事人將擔保品代理人指定為附加被保險人或損失收款人(如適用)。
5.2%向所有信用延期提供更多條件。每一貸款人和每一開證貸款人進行任何信貸展期(包括初始信貸展期)的義務應受制於下列各項先決條件,並使其得到滿足。
(一)及時發出通知。如果申請貸款,行政代理應已收到第2.2條或第2.5條所要求的通知,或者,在信用證的簽發、修改、延期或續簽的情況下,簽發貸款人和行政代理應已收到第3.2條所要求的申請或通知,或對於Swingline貸款,Swingline貸款人和行政代理應已收到第2.7條所要求的通知。
(B)表示沒有違約。在信貸展期生效之時及緊隨其後,不應發生任何違約,且在該日期仍在繼續。
(C)提供適當的陳述和保證。任何貸款方在第4款或任何其他貸款文件中所作的每項陳述和保證,在該信用證之日和截止之日,應在所有重要方面真實和正確(但任何關於“重要性”或“重大不利影響”的陳述和保證應在所有方面都真實和正確)



延期的效力與在該日期作出的相同,除非該等陳述和保證明確涉及較早的日期。
(D)如果是替代貨幣循環貸款,則國家或國際金融、政治或經濟條件、貨幣匯率或匯率或外匯管制不應發生任何變化,而行政代理或所需貸款人(就任何以替代貨幣計價的貸款而言)合理地認為,這些變化將使以相關替代貨幣計價的信貸擴展變得不可行。
每一次借款通知或申請以及借款人對該信用延期收益的接受,應構成借款人和對方貸款方的聲明和保證,即在該信用延期之日(緊接實施該信用延期及其收益的應用之前和之後),已滿足第5.2(B)和(C)節所載的條件。
第6條
平權契約
每一貸款方保證、約定並與每一貸款人達成協議,只要本協議繼續有效,在承諾終止以及每筆貸款的本金和利息之前,所有費用和根據任何貸款文件和所有其他債務(不包括未提出索賠的或有債務)應支付的所有費用和所有其他費用或金額應已全額支付,所有信用證已被取消或過期,根據信用證提取的所有金額已全額償還或以其面值的103%作為現金抵押,除非被要求的貸款人另有書面同意,否則每一貸款方將:並將導致其每一家受限制的子公司:
6.1%的人沒有報告要求。借款人將向行政代理提供(分發給代理和貸款人):
(A)發出違約通知。在責任人員實際知悉一項失責或任何合理地相當可能會在該陳述的日期持續產生重大不利影響的事件、發展或事故後,應立即發出書面通知,列明該失責或其他事件、事態發展或事故的詳情,以及借款人已採取和擬採取的行動。
(B)每年一次的財務報告。在每個財政年度結束後90天內(或根據《交易法》借款人必須提交Form 10-K表格的較早日期),儘快提交借款人及其附屬公司該年度的年度審計報告副本,其中包括借款人及其附屬公司在該財政年度結束時的綜合資產負債表以及借款人及其附屬公司在該財政年度的綜合損益表和綜合現金流量表,在每一種情況下均附有畢馬威有限責任公司或其他具有公認國家聲譽的獨立公共會計師的意見。該意見應按照公認的審計準則編制,不得進行“持續經營”修改(重點事項段落除外,但與審計後12個月內發生的任何債務即將到期有關的修改,或違反或預期違反本協議下的任何財務契約的修改,或與反映上述獨立公共會計師要求或批准的GAAP變更的會計原則或做法變化有關的修改除外);(前提是,如果獨立核數師提供了一份核數書和一份



對於管理層關於財務報告內部控制的報告及其自身對財務報告的內部控制的評價,此類報告可包括因將任何收購的企業排除在報告之外而產生的限制或限制,條件是美國證券交易委員會或上市公司會計監督委員會頒佈的規則或條例允許將這種排除在外,並在不遲於年度審計報告交付後五個工作日內出具合規證書。
(C)發佈季度財務報告。在每個會計年度的前三個會計季度結束後45天內(或交易法要求借款人提交10-Q表格的較早日期)內,借款人及其附屬公司截至該季度末的綜合資產負債表、自上一財政季度末開始至該財政季度末止期間的綜合收益表、借款人及其附屬公司自上一財政年度末至該財政季末止期間的綜合收益表及綜合現金流量表,並以比較形式列出上一財政年度的相應日期或期間的相應數字,所有這些都是合理的細節,並由借款人的一名負責官員正式證明(須遵守正常的年終審計調整),證明該等財務報表是按照公認的會計原則編制的(但此類財務報表可能不包含所有必要的附註,並可能須進行年終審計調整),並已由畢馬威有限責任公司或其他具有公認國家地位的獨立公共會計師進行SAS 100或同等審查,並在不遲於此類季度財務報表交付後五個工作日內出具合規證書;
(D)收購三家不受限制的子公司。在交付6.1(B)和(C)節規定的財務報表時,如果截至任何會計季度或會計年度的最後一天有任何非限制性子公司,借款人應提交相關的合併財務報表,反映從此類合併財務報表中註銷非限制性子公司的賬户所需的調整。
(E)發佈年度預測報告。在每個財政年度結束後不遲於90天內,儘快提供該財政年度的合理詳細的預測,其形式和實質應令行政代理合理滿意。
(F)提起訴訟。負責官員在實際知悉其開始後,立即通知所有由政府當局或仲裁員代表或在其面前採取的行動、訴訟、調查、訴訟和程序,這些行動、訴訟、調查、訴訟和程序影響到第4.6節所述類型的任何受限制公司。
(g)    [已保留].
(H)建立ERISA。
(I)更新ERISA事件和ERISA報告。(A)在任何貸款方或任何ERISA關聯公司知道或有理由知道任何ERISA事件發生後10天內,迅速提交借款人的首席財務官的聲明,説明該ERISA事件以及該貸款方或該ERISA關聯公司已採取並建議採取的行動(如有);及(B)在根據ERISA第4010條必須就任何計劃向PBGC提供任何記錄、文件或其他信息的日期,提供該等記錄、文件和信息的副本。



(二)取消計劃終止。在任何情況下,任何貸款方或任何ERISA關聯公司在收到通知後兩個工作日內,迅速向PBGC提交每份通知的副本,説明其終止任何計劃或指定受託人管理任何計劃的意圖。
(三)國家發展計劃年報。在任何情況下,在向國税局提交年度報告(表格5500系列)後30天內,迅速提交關於每個計劃的每個附表B(精算資料)的副本。
(四)發佈三份多僱主計劃通知。在任何情況下,任何貸款方或任何ERISA關聯公司從多僱主計劃的發起人收到通知後五個工作日內,迅速並在任何情況下,提供關於(A)任何此類多僱主計劃施加提取責任,(B)任何此類多僱主計劃破產或終止,或(C)該貸款方或任何ERISA關聯公司因第(A)或(B)款所述任何事件而產生的或可能產生的責任的每一份通知的副本。
(一)改善環境條件。在其斷言或發生後,任何受限制公司對任何環境法或環境許可證採取的任何環境行動或任何不遵守任何環境法或環境許可證的通知,均應立即發出,而該等法律或許可證可合理地預期會產生重大不利影響。
(j)    [已保留].
(K)發佈監管通知。及時通知任何貸款方知道或有理由知道:(A)透析機構已喪失參與政府報銷計劃的資格,將產生重大不利影響;(B)第4.17(A)節描述的調查將產生重大不利影響;或(C)第4.17(B)節描述的任何違規行為將產生重大不利影響。
(L)報道FinCEN。如果受益所有權證明中提供的信息發生任何變化,會導致此類證明(C)或(D)部分中確定的受益所有人名單發生變化,應立即予以通知。
(M)提供其他信息。任何代理人或貸款人可不時透過行政代理人合理地索取有關任何受限制公司的業務、財務狀況、營運或財產的其他資料。
根據6.1(B)或(C)節要求交付的文件(只要任何此類文件包括在以其他方式提交給美國證券交易委員會的材料中)可以電子方式交付,如果這樣交付,應被視為在借款人在借款人網站上發佈此類文件或提供指向該文件的鏈接的日期(I)交付;或(Ii)借款人代表借款人在互聯網或內聯網網站或www.sec.gov(如果有)上張貼此類文件,每個貸款人和行政代理均可訪問該網站(無論是商業網站、第三方網站還是由行政代理贊助);及(Iii)貸款人應被視為在根據上文第(I)或(Ii)款在適用網站上張貼此類信息之日起收到此類信息。行政代理沒有義務要求交付或保存上述文件的紙質副本,每個出借人應單獨負責及時獲取張貼的文件並保存其副本。



6.2%遵守法律等。遵守,並使其每個受限制的子公司遵守法律的所有適用要求,此類遵守包括但不限於遵守(X)ERISA、1970年《有組織犯罪控制法》的《詐騙者影響和腐敗組織》章節以及聯邦《社會保障法》和所有其他適用的聯邦和州醫保法下的所有適用法律和法規,以及(Y)《愛國者法》和與洗錢和恐怖活動有關的所有其他法律和法規,在本第6.2節的每個情況下,(Y)條款除外,但不能合理預期不遵守的情況除外,造成實質性的不利影響。
6.3%繳納税款等。(I)對其或其財產徵收的所有税款,以及(Ii)所有合法債權,即如果未繳税款,根據法律可能成為其財產的留置權的所有合法債權;然而,借款人或其任何受限制附屬公司均毋須支付或解除任何該等税款、評税、押記或申索,而該等税款、評税、押記或申索(A)如未能個別或整體未能合理預期會導致重大不利影響,或(B)正真誠地及(就第(I)條而言)正通過適當程序提出爭議,並根據公認會計準則維持適當儲備,則除非及直至由此產生的任何留置權與其財產掛鈎並可針對其其他債權人強制執行,並使該財產面臨重大沒收風險。
6.4%的人遵守環境法。除非無法合理預期會導致重大不利影響,否則應遵守並促使其每一受限制子公司和所有承租人以及經營或佔用其財產的其他人遵守所有適用的環境法和環境許可證;獲得並續展其每一受限制子公司,並使其每一受限制子公司獲得並續訂其運營所需的所有環境許可證和借款人或該受限制子公司的法律責任的財產;並根據所有適用環境法的要求,進行並促使其每一受限制子公司進行任何調查、研究、採樣和測試,並採取環境法所要求的任何清理、清除、補救或其他行動,以解決其任何物業中、其上、其下或從其任何物業中存在、釋放或威脅釋放有害材料的問題;但借款人或其任何受限制附屬公司均無須採取任何該等清理、清除、補救或其他行動,但其義務須以真誠及適當的程序提出異議,並須根據就該等情況所作的公認會計準則要求維持適當的準備金。
6.5%是美國保險公司。
(A)總體上是這樣的。使其可保財產在任何時候都得到財務健全和信譽良好的保險公司的充分保險;維持與在相同或相似地點經營相同或類似業務的公司慣常投保的其他保險,包括對受限制公司的業務有重大影響的財產保險,保險的類型及金額與在相同或相似地點經營的類似業務所慣常的免賠額相同,但就外國附屬公司而言,如未能就一個或多個外國附屬公司個別或整體維持該等保險,不能合理預期會導致重大的不利影響。



(B)滿足保險的各項要求。所有此類保險應將抵押品代理人指定為抵押權人(在財產保險的情況下)或代表擔保當事人的附加被保險人(在責任保險的情況下)或附加損失收款人(在財產保險的情況下),視情況而定。
6.6%保護公司存在等。保留和維護,並使其每個受限子公司保留和維護其存在、法律實體結構、法定名稱、公司權力(或其等價物)和重大特許經營權,但在每種情況下(關於借款人的存在除外),在無法合理預期未能單獨或總體地導致重大不利影響的範圍內,或在第7.4節允許的情況下,除外。
6.7%的人享有探視權。在任何合理的時間和不時,並且除非違約事件已經發生並且仍在繼續,否則在任何歷年內,在合理通知下,允許任何代理人或任何貸款人,或其任何代理人或代表(但只有代表代理人和貸款人的行政代理(或任何代理人或貸款人,如陪同行政代理,則僅由該代理人或貸款人承擔費用)可以行使本第6.7條下的權利),檢查、複製和摘錄記錄和賬簿,並訪問其財產,借款人及其任何受限制附屬公司有權與借款人及其任何受限制附屬公司討論事務、財務及賬目,並與借款人及其任何受限制附屬公司的任何高級管理人員或董事及獨立註冊會計師討論該等事務、財務及賬目(但借款人的代表應有權知悉並參與任何該等討論)。儘管第6.7節有任何相反規定,借款人或任何受限子公司不得披露或允許檢查或討論以下任何文件、信息或其他事項:(I)構成非金融商業祕密或非金融專有信息的任何文件、信息或其他事項;(Ii)向任何代理人或貸款人(或其各自的代表或承包商)披露將違反任何保密義務、受託責任或法律的任何文件、信息或其他事項;或(Iii)享有律師客户或類似特權或構成律師工作成果的任何文件、信息或其他事項;但如果借款人不根據本句中的排除提供信息,則借款人應盡其商業上合理的努力,在允許的範圍內,以不違反此類限制的方式傳達適用的信息。在上述訪問、檢查、檢查和討論的過程中,代理人和貸款人的代表可能會遇到根據HIPAA頒佈的“行政簡化”(包括隱私和安全)規定的個人可識別的醫療信息或與醫療保健患者有關的其他機密信息(統稱為“保密醫療信息”)。借款人或維護此類保密醫療信息的受限制附屬公司應根據HIPAA的“最低必要”規定,允許為其“醫療保健業務”目的披露此類信息。除非法律另有規定,否則代理人、貸款人及其各自的代表不得要求或執行任何可能導致借款人或其任何受限制附屬公司違反旨在保護醫療保健患者隱私權的法律、法規或條例的行為,包括但不限於HIPAA。
6.8%的簿記。備存並促使其每一受限制附屬公司備存適當的記錄及賬簿,在該等賬簿中,所有重大財務交易均須在該等賬簿內作出全面及正確的分錄,足以根據公認會計原則編制基於該等賬目的財務報表。
6.9%的物業維護費用等。(I)在沒有導致復甦事件的事件或情況的情況下,維持和保存其每一受限制附屬公司在所有重要方面對其業務的良好運作具有重要意義的所有財產



工作秩序和狀況,普通損耗除外,以及(Ii)在所有實質性方面維護、更新和保存其在開展業務中具有重要意義的所有知識產權。
6.10%的公司與附屬公司進行了更多的交易。與借款人或該受限制附屬公司按公平合理的條款進行及安排其每一受限制附屬公司進行貸款文件所準許的所有交易(公平市值在單一交易或一系列相關交易中不超過35,000,000美元的任何交易除外),且對借款人或該受限制附屬公司的有利程度不低於借款人或該受限制附屬公司在與非聯屬公司人士進行的可比公平交易中所獲得的利益(須理解,該等交易被視為按該等條款進行),但(A)借款人與受限制附屬公司之間或之間的交易除外,(B)第7.6(F)條或第7.7條允許的任何交易;(C)正常業務過程中的名義彙集現金管理安排和按慣例條款的分税安排;及(D)根據股票期權計劃和僱員福利計劃和安排在正常業務過程和交易中的僱傭和遣散安排,以及借款人或其任何受限附屬公司根據第7.5條或第7.7條未予禁止的股本發行、回購、贖回、報廢或其他收購或報廢。
6.11%限制收益的使用。僅將貸款收益用於第4.19節規定的目的。
6.12%需要額外的抵押品;額外的擔保人。
(A)在截止日期後,對不屬於被排除子公司的任何新的直接或間接國內子公司(或不再構成被排除子公司的直接或間接國內子公司)的成立(包括但不限於由事業部)或收購作出迅速反應,並且無論如何,在該人成為子公司(或不再構成被排除子公司)之日起45天內,或(Y)在該人成為不是被排除子公司的子公司(或不再構成被排除子公司)的會計季度結束後30個工作日內(或行政代理全權酌情同意的較後日期)內(A)簽署合併協議或此類類似文件以成為適用擔保協議的擔保人和合並協議,(B)採取行政代理或抵押品代理認為必要或適宜的一切行動,使適用擔保協議所設定的留置權按照法律的所有適用要求在該協議所要求的範圍內得到適當完善,包括在行政代理或抵押品代理可能合理要求的司法管轄區提交融資報表。
(B)在截止日期後迅速成立(包括但不限於分部)或收購借款方的任何新的直接附屬公司,並在任何情況下在該人成為附屬公司之日起45天內或(Y)發生該等成立或收購的財政季度結束後30個工作日內(或行政代理全權酌情決定同意的較後日期),僅在擔保協議要求的範圍內,向抵押品代理交付代表該附屬公司全部股本的證書(如有)。連同未註明日期的股權書或由該股本持有人的正式授權人員(S)以空白方式籤立和交付的其他適當轉讓文書,以及該附屬公司欠任何貸款方的所有公司間票據,以及由該借款方的正式授權人員以空白方式籤立和交付的未註明日期的轉讓文書;但(I)上述規定不適用於任何非實質性子公司的股本,以及(Ii)要求交付的受控外國子公司的股本應限於



(A)任何該等附屬公司的表決權權益,佔該附屬公司所有尚未行使表決權權益的總投票權的65%,及(B)不構成任何該等附屬公司的表決權權益的股本的100%,但構成庫務規例1.956-2(C)(2)條所指的“有權表決權的股份”的任何該等股本,就本第6.12(B)節而言須視為表決權權益。
6.13%保護安全利益;進一步保證。
(A)應行政代理人、抵押品代理人或任何貸款人的合理要求,由借款人承擔費用,迅速籤立、確認和交付,或促使籤立、確認和交付,然後在適當的政府辦公室登記、存檔或記錄,或安排在適當的政府辦公室登記、存檔或記錄任何補充或確認擔保文件的文件或文書,或行政代理人或抵押品代理人以其他合理必要或適宜的其他方式認為對其所涵蓋抵押品的留置權的持續有效性、完善性和優先權而言是必要或適宜的,但不受本協議允許的或適用的擔保文件允許的其他留置權的限制。或取得任何合理地認為需要或適宜與此有關的同意或豁免。
(B)可不時向行政代理人及抵押品代理人交付或安排交付行政代理人及抵押品代理人合理滿意形式及實質的其他文件、同意書、授權書、批准書及命令,行政代理人及抵押品代理人應合理地認為有必要根據證券文件完善或維持抵押品的留置權。
(C)在行政代理人、抵押代理人或任何貸款人依據任何貸款文件行使任何權力、權利、特權或補救措施時,如任何貸款文件需要任何政府當局的同意、批准、登記、資格或授權,則可籤立及交付行政代理人、抵押代理人或該貸款人可能合理要求的所有申請、證明、文書及其他文件及文件。
6.14%是美國評級公司。採取商業上合理的努力,促使S、穆迪和惠譽(X)中的任何兩家繼續對貸款評級,以及(Y)繼續對借款人發佈企業家族評級或企業信用評級(或其等價物)(應理解,在每一種情況下,此類義務均不要求借款人維持特定評級)。
6.15%指定子公司。借款人可隨時將任何受限子公司指定為非受限子公司,或將任何非受限子公司指定為受限子公司;但條件是:(A)在緊接該項指定之前和之後,不應發生違約事件且該事件仍在繼續;(B)非限制性子公司的任何子公司將自動被視為非限制性子公司;(C)緊隨該項指定生效後,借款人和受限制子公司應按形式遵守第7.16節規定的契約;(D)借款人不得被指定為非限制性子公司;(E)緊接該項指定生效後,借款人不得被指定為非限制性子公司;該附屬公司並非與借款人或任何受限制附屬公司的任何交易或安排的一方,而該等交易或安排根據第6.10條是不允許的,(F)(1)指定該附屬公司及(2)其附屬公司在指定之時並未訂立、招致、發行、承擔、擔保或以其他方式對借款人或任何受限制附屬公司的任何資產承擔直接或間接責任,但借款人或該受限制附屬公司根據第6.10條可能招致的債務除外,以及(如該等債務是有擔保的)擔保該等留置權



(G)任何附屬公司如就2030年優先票據、2031年優先票據、任何其他準許債務或任何信貸協議再融資債務而言為“受限制附屬公司”,則不得被指定為非受限附屬公司;及(H)任何附屬公司如於指定時持有或擁有任何重大知識產權(有關重大知識產權的非排他性許可除外),則不得被指定為非受限附屬公司。將任何附屬公司指定為非受限制附屬公司,應構成該附屬公司中適用的受限制公司在指定日期進行的投資,其金額等於受限制公司對其投資的賬面淨值(或如屬擔保或類似投資,則為投資金額)(只有在第7.6條允許此類投資的範圍內,才允許這樣的指定)。如果任何人在截止日期後的任何日期成為受限制附屬公司(包括將非受限制附屬公司重新指定為受限制附屬公司),則就第7.2節、第7.1節和第7.6節而言,該人在該日期未償還的債務、留置權和投資將被視為該人在該日期發生的債務、留置權和投資,但就第7.5節而言將不被視為出售或發行股本。在將該非受限制附屬公司重新指定為受限制附屬公司後,借款人應被視為繼續在經重新指定的受限制附屬公司持有永久投資,金額(如為正數)相等於(I)借款人於重新指定時對該人的“投資”減去(Ii)於重新指定時可歸因於借款人所持股權的該人的資產淨值的公平市價部分。
6.17%是收盤後的行動。在截止日期未得到滿足的範圍內,除非該要求被免除或延長,否則借款人在行政代理的合理酌情權下,應並應促使其每一家受限制子公司在不遲於附表6.16就該等行動規定的日期完成附表6.16所述的每項行動。
第7條
消極契約
每一貸款方與每一貸款方約定並同意,只要本協議繼續有效,在承諾終止、每筆貸款的本金和利息、根據任何貸款文件和所有其他債務(未提出索賠的或有債務除外)項下應支付的所有費用和所有其他費用或金額已全額支付,且所有信用證已被取消或已過期,且根據信用證提取的所有金額已全額償還或以其面值的103%作為現金抵押為止,除非被要求的貸款方另有書面同意,否則任何貸款方都不會:他們也不會導致或允許任何受限制的子公司:
71%的留置權等。創建、招致、承擔或容受存在,或允許其任何受限子公司創建、招致、承擔或容受存在、產生、承擔或容受存在其任何性質的任何財產的任何留置權,無論其現在擁有或此後獲得或轉讓,或允許其任何受限子公司轉讓任何賬户或其他獲得收入的權利,但以下情況除外:
(A)根據貸款文件設立的個留置權;
(B)取消允許的留置權;
(C)第三修正案生效日存在並在本修正案附表7.1(C)中描述的其他留置權;



(D)對借款人或其任何受限制的附屬公司取得或持有的資產設定留置權,以確保該等財產或設備的購買價,或保證純粹為資助取得、建造或改善任何該等資產而招致的債務受該等留置權的規限,或在取得時任何該等財產或設備上存在的留置權(不包括為考慮進行該項收購而設定的不保證購買價的任何該等留置權),或延長、續期或替換上述任何財產或設備;然而,(I)該等留置權不得在取得或完成建造或改善的日期後360天內設定,及(Ii)除正在取得、建造或改善的資產及其任何附加物、附加物和附加物,以及其改進和收益及產品外,該等留置權不得延伸至或涵蓋任何資產,而該等延長、續期或替換不得延伸至或涵蓋任何在此之前不受留置權延長、續期或替換的資產;此外,本條款(D)所允許的以留置權擔保的債務的本金總額在任何時候不得超過第7.2(E)條所允許的未清償金額;
(E)禁止與第7.2(F)節允許的融資租賃相關的任何留置權;但此種留置權不得延伸至或涵蓋除受此類融資租賃約束的資產以外的任何資產;
(F)取消與第7.2節(L)允許的債務有關的留置權;但此種留置權不得延伸至或涵蓋有關借款實體的資產以外的任何資產;
(G)將上文(C)條所準許的任何留置權替換、延長或續期,以取代、延長或續期之前在同一財產上或之內的任何留置權,以及任何替換、加入或增加的留置權、其產品和收益,以及任何附加或併入該財產的收購後財產,或替換、延長或續期(不增加其所擔保的債務的數額(不包括相等於應累算和未付的利息及溢價加上費用、原有發行的折扣和與該等替換、延長或續期相關的費用),或改變任何直接或或有債務人;
(H)對借款人或其任何受限制子公司的資產實行留置權,這些資產與第7.5(H)條允許的出售和回租交易有關;
(I)對作為允許的應收款融資標的的資產或通常受與允許的應收款融資有關的留置權的資產取消留置權;
(J)在取得財產時存在的留置權,或在任何人成為借款人的受限制附屬公司時該人的財產上存在的留置權,在每種情況下均在截止日期之後;但條件是:(A)該留置權的設定並非意在使該收購或該人成為借款人的受限制附屬公司,(B)該留置權並不延伸至或涵蓋任何其他資產或財產(其任何替代、附加物和附加物及其收益或產品,以及在授予該留置權時包括在內的收購後財產除外),及(C)藉此而擔保的債務是根據第7.2(P)條所準許的;
(K)確保在正常業務過程中履行名義上的集合現金管理安排的義務的習慣留置權和抵銷權;
(L)保證在任何時間本金總額不超過200,000,000美元的其他7.1節其他條款不允許的其他留置權;



(M)對抵押品設置留置權,以擔保第7.2(R)條允許的債務;但代表此類債務持有人行事的高級代表應已成為以下規定的當事人或以其他方式遵守下列規定:(I)如果此類債務是在與債務同等的基礎上(但不考慮補救措施的控制)由抵押品擔保的,則為第一留置權債權人間協議,或(Ii)初級留置權債權人間協議(如果此類債務是以抵押品擔保的,則為擔保債務的第二優先權(或其他初級優先權);
(N)對擔保債務的抵押品設置留置權,擔保債務涉及允許的第一優先再融資債務或允許的第二優先再融資債務,以及上述任何一項的任何允許再融資;但代表這類債務的持有人行事的高級代表應已成為(I)第一留置權債權人間協議的一方或在其他方面受下列規定的約束:(I)第一留置權債權人間協議(如果該債務是以擔保債務的抵押品為擔保的,但不考慮救濟的控制),或(Ii)初級留置權債權人間協議(如果該債務是以擔保債務的留置權的第二優先權(或其他次要優先權)為基礎由抵押品擔保的);
(O)在抵押品上增加留置權,以在同等優先權的基礎上(但不考慮補救措施的控制)獲得第7.2(V)節允許的債務;但代表債務持有人行事的高級代表應已成為第一留置權債權人間協議的當事方或以其他方式遵守該協議的規定;
(P)取消抵押品留置權,以擔保第7.2條允許的債務(S);條件是這種債務構成擔保債務;
(Q)對擔保NMTC債務的NMTC財產享有更多留置權;如果這種留置權是對作為(或要求是)抵押品的財產的留置權,則這種留置權從屬於根據債權人間協議以合理令行政代理人滿意的形式和實質擔保債務的留置權;
(R)對不受限制的子公司或外國子公司(其股本構成抵押品的任何外國子公司除外)的股本進行留置權,以擔保該不受限制的子公司或外國子公司的債務,只要該質押構成本協定允許的投資;
(S)對保單及其收益設定留置權,以確保保費的融資;
(T)根據本協定條款允許的任何合資企業協議或類似安排,對合資企業的股本進行留置權,以保證向此類人員出資或承擔其義務;以及
(U)對構成本協議允許的投資的回購協議標的的證券設置更高的留置權;但此類留置權不得延伸至作為該回購協議標的的資產以外的任何資產。
為了確定是否符合本第7.1節的規定,(A)擔保債務項目的留置權不需要僅僅通過參照第7.1(A)至(U)節所述的一類許可留置權(或其任何部分)而被允許,但可以在其任何組合下部分允許,以及(B)如果擔保債務項(或其任何部分)的留置權符合第7.1(A)節所述的一種或多種類別的許可留置權(或其任何部分)的標準



通過(U),借款人可自行決定以符合第7.1節的任何方式對擔保該債務項目(或其任何部分)的該留置權進行分類或分割,並有權僅將該留置權或由該留置權擔保的該債務項目(或其任何部分)的金額和類型包括在上述條款之一中,且該擔保該債務項目(或其部分)的該留置權將被視為僅根據該條款或條款(或其任何部分)發生或存在。
72%是債務。創建、招致、承擔或容受存在,或允許其任何受限子公司創建、招致、承擔或容受存在的任何債務,但以下債務除外:
(A)償還貸款文件項下的債務;
(B)提供(I)2030年優先債券及2030年優先債券擔保及其任何獲準再融資;但根據本條第7.2(B)(I)條在任何時間未償還的所有該等債務的本金總額不得超過27.5億美元,(Ii)2031年優先債券及2031年優先債券擔保及其各自的任何準許再融資;但根據本第7.2(B)(Ii)節在任何時間未償債務的本金總額不得超過1,500,000,000美元,以及(Iii)在第三修正案生效日期存在的債務,以及(如屬未償本金總額超過25,000,000美元的任何此類債務)本條例附表7.2(B)所述的債務及其任何允許的再融資;
(C)借款人就第三修正案生效日期存在的互換協議(A)所負的債務,如屬名義金額超過100,000,000美元的任何此類互換協議,則為本協議附表7.2(B)所述的債務,或(B)在第三修正案生效日期後不時與任何交易對手訂立的債務,包括在訂立該互換協議時是貸款人的任何交易對手(或該貸款人當時的關聯公司);但在本條(C)項下的所有情況下,所有此類互換協議應在正常業務過程中為商業、商業或財務目的(包括但不限於其條款和目的)而訂立;
(D)償還(A)借款人欠任何受限制附屬公司的債務,以及(B)任何受限制附屬公司欠借款人或任何其他受限制附屬公司的債務;但就借款方的任何貸款或墊款而言,(I)任何此類債務應由公司間票據證明,並由借款方根據證券文件質押作為抵押品;(Ii)如果貸款或墊款是借給非擔保子公司的,則第7.6節允許此類貸款或墊款;
(E)根據第7.1(D)節(或關於NMTC債務)明確允許的留置權產生和擔保的所有債務及其任何允許的再融資;但根據第7.2(E)節在任何時間未償還的所有此類債務的本金總額,與當時根據第7.2(F)節未償還的所有債務的本金總額,不得超過借款人及其受限制子公司的綜合有形資產的1,000,000,000美元或10.0%;
(F)產生的可歸因性債務(包括融資租賃)及其任何允許的再融資;但根據本第7.2(F)條在任何時間未償債務的本金總額,與當時根據第7.2(E)條未償債務的本金總額,不得超過借款人及其受限制附屬公司綜合有形資產的1,000,000,000美元或10.0%以上;



(G)承擔(A)借款人擔保任何受限制的子公司或合資企業的任何債務以及(B)借款人的任何受限制的子公司擔保借款人或任何其他受限制的子公司的任何債務的或有債務;但每項此類主要義務在貸款文件的條款中並未以其他方式禁止;此外,借款方對任何非擔保子公司的債務的任何擔保應為第7.6節所允許;
(H)(1)債務總額在任何時候不得超過5億美元;(2)允許對債務進行任何再融資;
(I)允許在正常業務過程中背書用於存款或託收或類似交易的可轉讓票據;
(J)由借款人或其任何受限制附屬公司提供的彌償組成的債務,或借款人或其任何受限制附屬公司以買方為受益人而作出的擔保或其他類似承諾,以按照本協議出售、租賃、轉讓或以其他方式處置的借款人及其受限制附屬公司的財產和資產為受益人,並涵蓋借款人或其適用的受限制附屬公司在完成出售、租賃、轉讓或其他處置之日之前就該等財產和資產所招致的負債,而該等出售、租賃、轉讓或其他處置的文件所規定的彌償、擔保或承諾是根據該等出售、租賃、轉讓或其他處置的文件所規定的轉讓或者其他處分;
(K)債務包括借款人或其任何受限制子公司從借款人的受限制子公司承擔或保留的債務或其他債務,而這些債務或債務是或其全部或基本上所有財產和資產已根據第7.5(C)或(F)節出售、租賃、轉讓或以其他方式處置的;但此類債務或其他債務不是在考慮相關的出售、租賃、轉讓或其他處置時產生或產生的;
(L)控制無擔保子公司(包括境外子公司)的擔保和無擔保債務,總額在任何時候均不超過1,000,000美元;
(M)由借款人或其任何受限附屬公司就任何特殊目的許可實體提供的擔保組成的債務,其債務與根據本合同第7.6(I)條作出的所有投資的總額在任何時候均不得超過150,000,000美元;
(N)在正常業務過程中根據現金管理協議和類似安排償還債務,或在正常業務過程中根據名義上的集合現金管理安排或保險費融資償還債務;
(O)償還與允許的應收款融資有關的債務;
(P)償還在截止日期後因根據第7.6(E)或(H)節的投資而成為借款人的受限制附屬公司的任何人(或先前不是借款人的受限制附屬公司的任何人,與借款人或其其中一家受限制附屬公司合併或合併的任何人)的債務,或借款人或其任何受限制附屬公司因借款人或該受限制附屬公司根據第7.6(H)條收購投資資產而承擔的任何人的債務,以及對其進行的任何允許的再融資;但(A)該等債務並非為預期該項投資而招致,及(B)借款人及



受限制的子公司將在形式上遵守第7.16節規定的公約;以及
(Q)就正常業務過程中所需的履約保證金、保證保證金、完成保證金、擔保保證金、上訴保證金或關税保證金、信用證以及在執行借款人或其任何受限制附屬公司的權利或索賠時所需的其他類似性質的義務,或與不會導致違約事件或不會導致違約或確保根據工人補償法、失業保險或類似的社會保障立法承擔義務的判決有關的債務,公開、公開、與貨物進口有關的監管或法定義務或關税的支付。
(R)允許的其他債務及其任何允許的再融資;
(S)借款人或其任何受限制附屬公司由任何指定信用證支持而產生的債務(借入資金的債務除外)及其任何允許的再融資;但按形式計算,在該指定信用證簽發之日,在任何此類產生生效(並假設任何該等指定信用證的最高金額已全部提取)後,高級擔保槓桿率不超過3.50:1.00;
(T)簽署《信貸協議》,為債務再融資;
(U)避免借款人或其任何受限制子公司因第7.6節允許的任何投資而發生的債務,構成賠償義務或關於購買價格(包括溢價)或其他類似調整的義務;
(V)限制公司根據信用證融資產生的未償債務總額在任何時候不超過5億美元;
(W)償還NMTC的債務,只要借款人和受限制的子公司將在形式上遵守第7.16節中規定的契約;
(X)其他債務,代表(I)在正常業務過程中向借款人或任何受限制子公司的現任或前任董事、高級管理人員、僱員、管理層成員、經理、顧問或獨立承包商遞延補償,以及(Ii)與本協議允許的任何投資有關的遞延補償或其他類似安排;
(Y)解決借款人或任何受限制的附屬公司在正常業務過程中產生的無資金來源的養恤基金和其他僱員福利計劃義務和債務;
(Z)償還借款人或任何受限制子公司因第7.5(H)條允許的銷售和回租交易而產生的債務;
(Aa)中國政府。[保留區]及
(Bb)包括上述(A)至(Aa)款所述債務的所有保費(如有)、利息(包括請願後利息和實物利息)、原始發行折扣的增加或攤銷、費用、開支、收費和額外或或有利息。



為了確定是否符合本第7.2節的規定,(A)債務不需要僅僅通過參照第7.2(A)至(Bb)節所述的一類許可債務(或其任何部分)來準許,但可根據其任何相關組合(且在符合第7.1節的相關規定的情況下)部分準許;(B)如果一項債務(或其任何部分)符合第7.2(A)至(Bb)節所述的一種或多種準許債務類別(或其任何部分)的標準,借款人可:可自行決定以符合第7.2節的任何方式對該債務項目(或其任何部分)進行分類或劃分,並有權僅將該債務項目(或其任何部分)的金額和類型包括在上述條款之一(或其任何部分)中,且該債務項目(或其任何部分)應被視為僅根據該一或多個條款(或其任何部分)發生或存在;但本協議項下的所有未償債務在任何時候均應被視為已根據本節第7.2條(A)款發生。
7.3%的人看到了業務性質的變化。從事或準許其任何受限制附屬公司在任何重大程度上從事醫療服務以外的任何業務,以及任何附帶、補充、附屬或相關業務;惟特殊目的應收賬款附屬公司可從事任何準許應收賬款融資。
7.4%的企業合併等。與任何人合併或合併,或允許任何人合併,或允許其任何受限制的子公司這樣做,但以下情況除外:
(A)允許任何受限制的附屬公司可併入借款人或與借款人合併;但借款人須為尚存的法團;
(B)允許借款人的任何受限制附屬公司與借款人的任何其他受限制附屬公司合併或合併;但如屬涉及全資附屬公司的任何此類合併或合併,則由該項合併或合併所組成的人或在合併或合併中倖存下來的人須為借款人的全資附屬公司;此外,如屬擔保人為一方的任何此類合併或合併,則由該項合併或合併所形成的人須為擔保人;
(C)與購買或以其他方式獲取根據第7.6(E)條準許的任何人的股本或財產和資產有關的權利,借款人可允許任何其他人與其合併或合併(條件是:(I)借款人是尚存實體或(Ii)尚存實體(X)是國內個人,且(Y)在合併或合併的同時同意受本協議和貸款文件的條款約束,並根據一項在形式和實質上令行政代理滿意的協議或文書承擔借款人在本協議或文書項下的義務(此後應成為本協議項下的借款人),借款人的任何受限制子公司可與任何其他人合併或合併,或允許任何其他人合併或與其合併;但與該受限制附屬公司合併或合併的人(I)須從事第7.3節所準許的業務,(Ii)須採取第6.12節所規定的一切行動,及(Iii)如合併受限制附屬公司在該項交易前為擔保人,則須為擔保人;及
(D)在與出售、轉讓或以其他方式處置第7.5(C)或(F)條允許的任何人的全部或基本上所有股本或其財產和資產有關的情況下,借款人的任何受限制附屬公司可與任何其他人合併或合併,或允許任何其他人合併或合併;



但在每種情況下,在緊接其生效後,不得發生或繼續發生構成失責事件的事件。
7.5%的資產出售等。出售、租賃、轉讓或以其他方式處置或允許其任何受限子公司出售(包括出售和發行任何受限子公司的股本(但不降低借款人及其受限子公司在該受限子公司每類股本中的所有權百分比的出售和發行除外))、租賃、轉讓或以其他方式處置任何資產,或授予購買、租賃或以其他方式收購任何資產的任何選擇權或其他權利,除非(借款人發行和出售股本不受本第7.5節的約束):
(A)允許借款人及其受限子公司在正常業務過程中出售或處置庫存、設備或無形資產;
(B)在下列情況下:(A)借款人可將其任何財產或資產出售、租賃、轉讓或以其他方式處置給任何受限制附屬公司,及(B)任何受限制附屬公司可向借款人或任何其他受限制附屬公司出售、租賃、轉讓或以其他方式處置其任何財產或資產;但在每種情況下(公司間應收款除外):(X)如果此類交易的轉讓人是國內子公司,而此類交易的受讓人是國內子公司,則在形式上,借款人及其受限制子公司將遵守第7.16節;(Y)如果此類交易的受讓人是外國子公司(或任何其他非擔保人子公司),則第7.6節允許進行此類交易;
(C)借款人的任何受限制附屬公司可清盤、清盤或解散,只要借款人管理層真誠地裁定該等清盤、清盤或解散符合借款人及其受限制附屬公司的最佳利益,而該等清盤、清盤或解散對貸款人並無重大不利,且借款人或任何受限制附屬公司收取有關清盤、清盤或解散受限制附屬公司的任何資產;
(D)允許借款人及其受限子公司可以出售、租賃、轉讓或以其他方式處置任何陳舊、損壞或破舊或過剩的設備或任何其他資產或財產,否則這些資產或財產在開展業務時不再有用或在經濟上不可行;
(E)允許借款人及其受限子公司可以在正常業務過程中租賃、再租賃、許可或再許可不動產或其他資產,只要這種租賃、再租賃、許可或再許可不是貸款文件條款以其他方式禁止的;
(F)允許借款人及其受限制附屬公司可以出售、租賃、轉讓或以其他方式處置根據本第7.5節不得出售、租賃、轉讓或處置的財產和資產,只要借款人及其受限制附屬公司根據本條款(F)出售、租賃、轉讓或以其他方式處置的所有財產和資產的賬面價值合計自第三修正案生效日期以來不超過15億美元;但:
(A)任何此種出售、租賃、轉讓或其他處置所得的收益總額至少應等於在此種出售、租賃、轉讓或其他處置時確定的出售、租賃、轉讓或以其他方式處置的財產和資產的公平市場價值;



(B)對於根據本條7.5(F)條進行的任何超過50,000,000美元的處置(借款人真誠地確定),從任何此類出售、租賃、轉讓或其他處置中收到的總代價價值的至少75%應為現金或現金等價物;但(I)該75%中最多三分之一可由借款人或該受限制附屬公司收到的票據或其他債務組成,而該等票據或其他債務是借款人或該受限制附屬公司在收到後365天內到期應付或以其他方式轉換為現金的,而該等現金(以所收到的範圍而言)構成可歸因於原始交易的現金收益淨額;(Ii)由受讓人承擔的借款人或其任何受限制附屬公司的任何不附屬債務(如借款人或該受限制附屬公司最近的資產負債表所示),就本條第7.5(F)條而言,應構成現金,只要借款人及其所有受限制附屬公司完全和無條件地從中清償即可;(Iii)借款人或其任何受限制附屬公司收到的任何指定非現金代價,其公平市價總額,連同在第三修正案生效日期後依據本條(B)收到的所有其他指定非現金代價,在收到該指定非現金代價時不超過200,000,000美元,就本第7.5(F)節而言,應被視為現金(應理解,每項指定非現金代價的公平市場價值是在收到時計量的,不影響隨後的價值變化);但如果指定的非現金對價以現金出售或以其他方式轉換為現金,則該現金應構成可歸因於原始交易的現金收益淨額;
(C)在緊接任何此種出售、租賃、轉讓或其他處置獲得形式上的效力之前和之後,不應發生和繼續發生任何違約事件;和
(D)如果根據第7.5(F)節完成的任何交易的現金淨收益不應(根據再投資通知)進行再投資,則該現金收益淨額應在第2.11節的範圍內並按照第2.11節的規定用於預付貸款;
(G)允許借款人及其受限附屬公司與他人交換資產和財產;條件是:
(A)規定借款人或其受限附屬公司收到的資產或財產應用於緊接交易前進行的第7.3節允許的業務,或用於附帶或相關業務;
(B)借款人或該受限制附屬公司就該等資產或財產所收取的總代價,應已由借款人或該受限制附屬公司釐定為對借款人及受限制附屬公司作為整體的業務具有相若或更大的價值或用處,作為交換的資產或財產;及
(C)在緊接給予任何此類交換形式上的效力之前和之後,不應發生違約並繼續違約。



(H)允許借款人及其受限制的附屬公司(I)就丹佛總部、丹佛總部二期或Federal Way物業和(Ii)任何其他物業達成出售和回租交易;但自第三修正案生效日期起,根據本款第(Ii)款出售或轉讓的財產的總價值不得超過2.25億美元;
(I)允許借款人及其受限子公司根據允許的應收款融資購買、出售或以其他方式轉讓(包括出資)應收款資產;
(J)限制子公司可以出售、租賃、轉讓或以其他方式處置資產或財產:(I)預期根據第7.6(E)、(F)、(H)、(I)和(K)條進行的任何投資(包括與反壟斷監管機構就此類投資進行討論的結果)或(Ii)根據任何同意法令或類似命令或協議合理預期需要的資產或財產,訂單或協議是在此類投資完成之前由美國司法部反壟斷司、美國聯邦貿易委員會競爭局和/或任何類似的州或外國監管機構或機構發佈或簽訂的;
(K)在截止日期後借款人或任何受限制附屬公司收購任何房地產的545天內,借款人或該受限制附屬公司可在與銷售和回租交易有關的情況下出售或以其他方式轉讓該房地產,只要借款人在實施此類出售和回租交易後遵守第7.2節;但此種交易的現金淨收益須按照第2.11(B)節的規定使用(第7.5(H)節允許的交易的任何現金淨收益除外;
(L):借款人及其受限附屬公司可根據與借款人或其任何受限附屬公司簽訂的合同,向董事、管理層或僱員及醫生增發股本,總額不超過100,000,000美元,在任何十二個月期間(任何該等十二個月期間的任何未使用金額結轉至緊接其後的十二個月期間),以及與受限附屬公司的期權計劃有關,根據該計劃,以公平市價(借款人或適用的受限附屬公司真誠地釐定)的執行價格授予期權,並於其後行使該等期權;
(M)允許借款人及其受限制的子公司根據第7.6節對構成投資的財產或資產進行任何轉讓或處置;
(N)允許借款人及其受限制子公司可以交易、出售、轉讓或處置在作出相關原始投資時為現金等價物的現金和現金等價物和/或其他資產;
(O)允許借款人及其受限制的子公司在任何合資企業各方或任何非全資子公司的股東協議、合資企業協議、組織文件或與此類合資企業或非全資子公司有關的具有約束力的協議中規定的任何合資企業各方或任何非全資子公司股東之間達成的習慣性買賣安排所要求的範圍內,轉讓或處置投資和/或發行股本;
(P)允許借款人及其受限子公司可以轉讓、貼現、出售或處置在正常業務過程中與催收或妥協有關的應收賬款;



(Q)批准解除任何互換協議;
(R)允許借款人及其受限附屬公司在正常業務過程中可以放棄或放棄合同權利和租賃,並解決或放棄合同或訴訟索賠;
(S)禁止出售非受限子公司(其主要資產為現金和/或現金等價物的非受限子公司除外)或擁有非受限子公司的受限子公司的股本、債務或其他證券(只要該受限子公司擁有該非受限子公司的股本以外的任何資產);
(T)允許借款人及其受限制的附屬公司向不受限制的附屬公司出售或轉讓財產;條件是第7.6節允許這樣的交易;
(u) 任何唯一目的是重新組建或重組(i)美國另一個司法管轄區的任何國內子公司或(ii)美國或任何其他司法管轄區的任何外國子公司的處置或轉讓;和
(5)對止贖、傷亡、徵用權或廢止程序中的財產進行適當的處置(包括代替或任何類似程序)。
儘管本協議有任何相反規定(包括第7.5節、第7.6節、第7.7節或其他條款),借款人及其任何受限子公司均不得向任何非受限子公司貢獻、出售、轉讓或以其他方式處置任何重大知識產權(包括通過任何獨家許可,但不限制任何非獨家許可)。
7.6%是對他人的投資。對任何人進行或持有任何投資,或允許其任何受限制子公司對任何人進行或持有任何投資,但:
(A)包括借款人及其受限制附屬公司在現金等價物中的投資,包括當時為現金等價物的投資;
(B)在第三修正案生效日期,現有或合同承諾的所有投資,如果是公平市值超過25,000,000美元的此類投資,則為本修正案附表7.6所述;
(C)支持借款人在第7.2(C)節允許的互換協議中的投資;
(D)在正常業務過程中對應收賬款的投資,或在第7.5(F)和(J)條允許的交易中作為非現金對價收到的投資;
(E)購買或以其他方式收購(1)任何人的股本,一旦完成,將由借款人或其一家或多家全資子公司(包括但不限於合併或合併的結果)擁有超過50%的股份,或(2)任何人的全部或基本上所有財產和資產,或由某人的一條業務線或業務單位組成;但就根據本條(E)作出的每項購買或其他收購而言:
(A)根據第7.3節的規定,確定將以這種方式購買或以其他方式獲得的人的業務範圍(或其財產和資產);



(B)在緊接任何此類收購或其他收購獲得形式上的效力之前和之後,借款人及其受限制的附屬公司應在形式上遵守第7.16條的規定;
(C)與根據第7.6(H)(Ii)(Y)(A)條對外國子公司進行的任何投資一起,計算借款人及其受限制子公司在第三修正案生效日期後根據本第7.6(E)(C)條(以下第(I)款)為將成為外國子公司的人購買或收購而支付或提供的對價總額,不得超過(I)2,000,000,000美元或(Ii)如最近計量期間的槓桿率低於4.00:1.00(該交易(包括與該交易有關的任何現金使用)實施前及實施後),按備考基準計算,代價為無限量;但在符合第(C)款第(Ii)款的槓桿率測試的任何期間內,如果所有此類現金支付的金額超過第(C)款第(I)款所述的限制,而在隨後的任何測量期內未達到該槓桿率測試,則該等超額現金支付不構成違約事件;及
(D)所有第6.12條和第6.13條是否得到遵守;
(F)借款人或任何受限制附屬公司對另一人50%或更少股本的投資(“少數股權投資”);但(I)借款人及任何受限制附屬公司作出的少數股權投資未償還總額在任何一次未償還時不得超過5億美元,(Ii)如借款人或任何受限制附屬公司是合夥企業,且如借款人或任何受限制附屬公司是該人有表決權權益的最大持有人,則借款人或任何受限制附屬公司須控制該人或以該人的管理普通合夥人身分行事,及(Iii)在緊接其生效之前及之後,不會發生違約事件;
(G)向借款人或其受限制的附屬公司及/或合營企業的現任或前任高級人員、董事、經理、合夥人、顧問、獨立承包商及僱員提供額外貸款或墊款(I)支付借款人的股本或支付購買借款人股本的期權的行使價,(Ii)合理及慣常的與商務有關的差旅、娛樂、搬遷及類似的一般商務用途,及(Iii)前述第(I)及(Ii)款未償還的用途,當時未償還總額不超過50,000,000美元;
(H)通過(I)借款人在借款人的任何受限制附屬公司及(Ii)借款人或其任何受限制附屬公司在借款人的任何受限制附屬公司進行投資;但(X)不得對任何非擔保人境內子公司進行投資,除非借款人及其受限制子公司在給予形式上的效力後應遵守第7.16節,以及(Y)除非借款人及其受限制子公司在第三修正案生效日期之後根據本條款第7.6(H)(Ii)(Y)條(根據下文第(A)款)對外國子公司的投資總額,否則不得對任何境外子公司進行投資。與根據第7.6(E)(C)(I)節在外國子公司進行的任何投資合計,在該交易(包括對該交易的任何現金使用)之前和之後,(A)2,000,000,000美元或(B)如果最近一個計量期的槓桿率低於4.00:1.00(或,就第三修正案生效日存在的投資而言,為第三修正案生效日)),



無限額;但在第(2)款第(Y)(B)款的槓桿率測試達到的任何期間內,如果所有此類現金支付的金額超過第(2)款第(X)款規定的限制,如果在隨後的任何測量期內未達到該槓桿率測試,則此類超額現金支付不構成違約事件;
(I)借款人或其任何受限附屬公司對任何特殊目的許可實體的投資,與根據第7.2(M)條擔保的所有債務的總額合計,在任何時候均不得超過150,000,000美元;
(J)防止因允許應收款融資而產生的其他投資;
(K)允許借款人或其任何受限附屬公司(I)的未償還投資總額不超過(X)500,000,000美元加(Y)1,000,000,000美元減去根據第7.7(D)(I)節購買、贖回、收購、股息和分配的總額,以及自第三修正案生效日期以來根據7.9(A)(Ii)(X)節支付、預付、贖回或收購債務的總額,(Ii)總金額不得超過該項投資當日的可用金額,或(Iii)如最近一個計量期的槓桿率低於4.00:1.00(截至該項投資的日期(或就第三項修訂生效日期已存在的投資而言,截至第三項修訂生效日期)),在該項交易(包括對該等交易的任何現金使用)之前及之後,按形式計算,金額不限;但在符合本節第(Iii)款槓桿率測試的任何期間內,如果所有此類投資的金額超過本節第(I)和(Ii)款規定的限制,如果在隨後的任何測量期未達到槓桿率測試,則該超額投資不構成違約事件;
(L)接受借款人對任何合營企業在正常經營過程中訂立的任何經營租賃(融資租賃義務除外)的擔保;
(M)限制借款人或任何受限子公司在第三修正案生效日期後對非受限子公司的投資,在進行此類投資時和在實施此類投資之後,所有此類投資的總金額(減去相當於借款人在第三修正案生效日期後被借款人重新指定為受限子公司的所有非受限子公司的賬面價值的金額)不得超過所有非受限子公司,不得超過(A)250,000,000美元,或(B)如果最近一個測算期的槓桿率低於4.00:1.00(截至該投資之日(或,對於第三修正案生效日已存在的投資,截至第三修正案生效日)),在該交易(包括對該交易的任何現金使用)之前和之後,按形式計算),不限金額;
(N)允許(I)借款人或任何受限國內子公司以NMTC債務和任何相關出資的形式對NMTC子公司的投資,以及(Ii)NMTC子公司對NMTC子公司的NMTC投資,總額不得超過該NMTC子公司收到的相關NMTC債務和任何相關出資的部分;
(O)支持借款人或其任何受限子公司在Mozac Medical LLC的投資,在任何未償還的時間不得超過750,000,000美元;



(P)批准任何外國子公司在任何其他外國子公司的股權投資;
(Q)允許在與內部重組和/或重組以及與税務規劃有關的活動中限制對受限制子公司的投資;但條件是,在任何此類重組、重組或活動生效後,(1)抵押品代理人在抵押品中的擔保權益作為一個整體沒有受到實質性損害,(2)債務擔保的價值及其可執行性沒有受到實質性損害;
(R)在(I)與任何人的破產或重組有關的情況下,(Ii)在解決客户、供應商和其他賬户債務人在正常業務過程中產生的拖欠債務或與其發生的其他糾紛時,(Iii)在任何有擔保投資喪失抵押品贖回權或就任何違約有擔保投資進行其他所有權轉讓時,或(Iv)由於與非關聯方的訴訟、仲裁或其他糾紛達成和解、妥協或解決;
(S)在正常業務過程中,根據與他人的聯合營銷或其他類似安排,管理由知識產權許可或出資組成的投資;以及
(T)其他投資,包括借款人或受限制子公司向借款人或受限制子公司發放的許可證,以及對藥物或其他醫藥產品、診斷、給藥技術、醫療器械或生物技術業務的權利。
為了確定是否符合本第7.6節的規定,(A)一項投資不需要僅僅通過參照第7.6(A)至(T)節所述的一類允許投資(或其任何部分)而被允許,但可根據其任何相關的組合而部分地被允許,以及(B)如果一項投資(或其任何部分)符合第7.6(A)至(T)節所述的一種或多種允許投資類別(或其任何部分)的標準,借款人可自行決定:以符合第7.6節的任何方式對此類投資(或其任何部分)進行分類或劃分,並有權僅將此類投資(或其任何部分)的金額和類型包括在上述條款(或其任何部分)的一個或多個(視情況而定)中,且此類投資(或其任何部分)應被視為僅根據該一個或多個條款(或其任何部分)作出或存在;但根據第7.6(B)節,附表7.6所述的所有投資應被視為未償還。
7.7%的人接受了限制支付。宣佈或支付任何股息,購買、贖回、註銷、作廢或以其他方式價值收購其現在或以後尚未償還的任何股本,將任何資本返還給其股東、合夥人或成員(或其同等人士),向其股東、合夥人或成員(或其同等人士)進行資產、股本、債務或證券的任何分配,或允許其任何受限子公司進行任何前述操作,或允許其任何受限子公司購買、贖回、註銷、作廢或以其他方式價值收購借款人的任何股本(統稱為“限制性付款”),但以下情況除外:只要在以下所述的任何行動發生時或將會導致的任何行動發生時,並無失責事件發生且仍在繼續:
(A)如果借款人可以(A)宣佈和支付以其普通股支付的股息和分派,(B)除非根據第2.11節購買、贖回、報廢、取消或以其他方式要求將其現金淨收益用於預付貸款,否則



(C)根據與借款人或其任何受限制附屬公司訂立的合約,回購其由董事、管理層或僱員及醫生所擁有的股本,總金額不超過50,000,000美元;
(B)允許借款人作為全資子公司的任何受限制子公司可以向借款人或向借款人的其他受限制子公司進行有限制的付款;
(C)允許借款人的任何非全資子公司的受限制子公司可以進行限制性付款,只要借款人和擁有其任何股本的每一家受限子公司至少收到其各自在任何此類股息或分派中的比例股份(根據其對其股本的相對持有量,並考慮到其各類股本的相對偏好,如有);
(D)借款人可(A)購買、贖回或以其他方式有價值地收購其任何股本,或(B)宣佈及支付以(I)現金((A)及(B)兩項合計)應付的股息及分派,連同根據第7.9(A)(Ii)(X)條支付、預付、贖回或收購債務的總金額及根據第7.6(K)(I)(Y)條作出的投資總額合計不超過1,000,000,000元,(Ii)現金(包括(A)及(B)兩項的總和),數額不得超過每次該等購買、贖回、收購、派息及分派當日的可用金額,或。(Iii)如最近一次計量期間的槓桿率低於4.00:1.00(截至該交易日期,不論是在該項交易生效之前或之後)(包括與此有關的任何現金使用),則任何數額的現金;。但在符合本節第(Iii)款槓桿率測試的任何期間內,如果所有此類現金支付的金額超過本節第(I)款和第(Ii)款規定的限制,如果在隨後的任何測量期未達到該槓桿率測試,則該等超額現金支付不構成違約事件;
(E)借款人可以在一次或多次交易中從當時的現有股東手中回購其普通股,總購買價格不超過15億美元;
(F)借款人可在行使股票期權、股票增值權、受限股票單位、認股權證或其他可轉換或可交換證券時,或在任何受限股本歸屬後,贖回該等受限股本的一部分,以資助與該項歸屬有關的任何適用的預扣税義務,以及代表僱員就任何行使股份期權或購買股本的其他權利或受限股本的歸屬承擔任何相關的預扣税款,而借款人可承擔由於行使股票期權、股票增值權、限制性股票單位、認股權證或其他可轉換或可交換證券而被視為“淨額”的購買股本;及
(G)借款人及其受限制附屬公司可在任何合營企業各方或任何非全資附屬公司的股東協議、合營企業協議、組織文件或與該合營企業或非全資附屬公司有關的具有約束力的協議中所述的任何合營企業各方或任何非全資附屬公司的股東之間的慣常買賣安排所要求或依據的範圍內,購買或收購股本,並可以其他方式購買或收購股本



在7.6節允許的範圍內,從任何合資企業的各方或任何非全資子公司的股東那裏購買或收購。
儘管本協議有任何相反規定,但第7.7節的前述規定不會禁止完成任何不可撤銷的贖回、購買、失效、分發或其他付款,前提是在該不可撤銷的通知或聲明發布之日,此類付款應符合本協議的規定。
為確定是否符合本第7.7條的規定,如果一筆受限付款符合上述一種以上受限付款類別的標準,借款人應自行決定以符合本公約的任何方式對此類受限付款(或其任何部分)進行分類或劃分。
本財年為7.8%。在會計年度內作出或允許任何變更(在截止日期後收購的任何受限制子公司除外,在這種情況下僅限於符合借款人或受限制子公司的會計年度);但借款人可在徵得行政代理人同意的情況下,將財政年度末更改為行政代理人合理接受的另一個日期,在這種情況下,借款人和行政代理人將對本協議作出任何必要的調整,並在此得到貸款人的授權,以便在財務報告中反映該變更,這些調整應在行政代理人向平臺發佈反映此類變更的修訂時生效,且所需的貸款人在七(7)個工作日內未對該修訂提出異議。
7.9%提前償還其他債務;直接或間接修改組織文件和其他文件等:
(A)根據2030年優先債券、2031年優先債券、任何以第二優先權(或其他較低優先權)為抵押的債務(包括任何第二優先權再融資債務或以第二優先權(或其他較次優先權)作抵押的任何準許其他債務)、任何無抵押準許其他債務或任何次級債務(統稱為“初級融資”),而作出(或就此發出任何通知)任何自願或可選擇的付款或預付款項或贖回或取得任何價值的款項,或因任何資產出售、控制權變更或類似事件而導致的任何預付款項或任何贖回;除(I)任何次級融資的任何允許再融資和(Ii)只要此類交易後沒有持續或將繼續發生違約事件,本條第(Ii)款關於初級融資(X)總金額的自願或可選付款或預付款或贖回或收購,與根據第7.7(D)(I)條購買、贖回、收購、分紅和分配的總金額以及根據第7.6(K)(I)(Y)條進行的投資總額合計不超過1,000,000,000美元,(Y)合計不超過可用金額,在每次該等付款、預付款、贖回或收購債務之日,或(Z)如最近一次測算期的槓桿率低於4.00:1.00(截至該交易之日,在該交易實施之前和之後(包括與該交易有關的任何現金使用),按形式計算),任何金額的現金;但在符合本節第(Ii)(Z)款槓桿率測試的任何期間內,如果所有此類現金支付的金額超過本節第(Ii)(X)和(Y)款規定的限制,如果在隨後的任何測量期未達到槓桿率測試,則該等超額現金支付不構成違約事件;



(B)可以任何方式修改或修改,或允許修改或修改任何初級融資、任何NMTC債務或任何允許的應收賬款文件的任何條款,而這些條款在任何實質性方面對貸款人的利益是不利的;或
(C)終止、修訂、修改或更改其任何組織文件(包括通過提交或修改任何指定證書)或其關於其股本的任何協議(包括任何股東協議),或就其股本訂立任何新協議,但對貸款人的利益沒有任何實質性不利或符合法律要求的任何此類修訂、修改或變更或此類新協議除外;只要借款人和受限制的子公司可以發行此類股本,只要這種發行不受本協議的禁止,並且可以修改其組織文件以授權任何此類股本。
7.10%的人提出了負面承諾。訂立或容受存在,或允許任何貸款方訂立或容受存在的任何協議,禁止在其任何財產或資產上設立或承擔任何以擔保當事人為受益人的任何留置權或以此為條件的任何協議,除非(I)有利於擔保當事人,(Ii)(X)在第三修正案生效日期存在,以及(Y)在證明債務的協議中列明第(X)款所允許的限制,只要此類續簽、延期或再融資不擴大此類限制的範圍,(Iii)與(A)第7.2(E)節允許的任何債務,僅限於管轄該債務的協議或文書禁止對以該債務的收益取得的財產的留置權有關的任何債務,或(B)僅在第7.2(F)節允許的任何融資租賃僅在該融資租賃禁止對受其約束的財產的留置權的範圍內,或(C)在借款人的任何受限制附屬公司成為該受限制附屬公司之日未償還的任何債務(只要該協議並非純粹是為了使該受限制附屬公司成為借款人的受限制附屬公司而訂立的),或(D)第7.2節(L)允許的任何債務,僅限於管理此類債務的協議或文書禁止對相關借款實體的財產留置權,或(E)2030年優先票據,或(F)2031年優先票據,或(G)允許的其他債務,或(H)第7.2(O)-(Q)、(S)和(U)或(I)節允許的任何債務,或(I)任何國家MTC文件;但任何此類限制僅涉及NMTC的相關財產,或(J)非貸款方的受限子公司的任何債務,(或)(K)任何現金管理協議或第7.2(N)條允許的類似協議允許的任何債務,僅限於此類債務禁止對受其約束的財產的留置權;(Iv)本協議允許的租賃、轉租、許可或資產出售協議中的習慣限制,只要這些限制與受其約束的資產有關;(V)限制轉讓或轉讓在正常業務過程中達成的任何協議的習慣條款;(Vi)關於第7.1節允許的任何留置權的任何協議中規定的限制,限制借款人或任何受限制的子公司對受其約束的資產進行抵押的權利;(Vii)與第7.5節允許的僅針對受該處置的資產進行的任何處置相關的習慣性限制;或(Viii)根據法律的任何要求。
7.11%取消了影響受限子公司的支付限制。直接或間接訂立或容受存在,或允許其任何受限制附屬公司訂立或容受存在的任何協議或安排,限制其任何受限制附屬公司就其股本宣佈或支付股息或其他分派,或償還或預付欠借款人或借款人的任何受限制附屬公司的任何債務、向借款人或其任何受限制附屬公司提供貸款或墊款,或以其他方式向借款人或其任何受限制附屬公司轉讓資產或投資的能力(不論是通過限制股息、貸款、資產轉讓或投資的契諾、財務契諾或其他方式),但貸款文件除外;(Ii)哪些(X)在第三修正案生效日期存在,以及(Y)在第(X)條允許的限制範圍內列於



任何證明債務的協議,均列於任何證明此類債務的允許續期、延期或再融資的協議中,只要該續期、延期或再融資不擴大此類限制的範圍;(3)在該受限制附屬公司成為借款人的受限制附屬公司時有效的任何協議,只要該協議不是純粹出於該人成為借款人的受限制附屬公司的目的而訂立的;(4)對根據第7.2(E)和(F)條發生的債務中所包含的轉讓的限制;但此類限制僅涉及以此類債務融資的財產的轉讓;(V)與任何允許的再融資相關並依據該等限制,替換不比被替換的限制更嚴格的限制,並且不適用於任何其他人或資產,而不適用於在如此再融資的債務中的限制所涵蓋的那些人或資產;(Vi)任何允許的應收款文件中包含的關於任何特殊目的應收款子公司的限制;(Vii)僅對於不是擔保人的受限制的子公司,根據管理該子公司的組織文件的限制:(A)關於現有的受限制的子公司,在第三個修訂生效日期存在;以及(B)對於在第三修正案生效日期後設立或收購的受限制附屬公司:(1)禁止該受限制附屬公司擔保借款人或另一受限制附屬公司的債務;(2)限制股息支付和其他分配,僅為允許按比例分配該受限制附屬公司的任何股本;(3)將與借款人或另一受限制附屬公司的交易限制在對該受限制附屬公司公平合理且對該受限制附屬公司不低於與無關第三方的獨立交易所能獲得的條款的範圍內;以及(4)限制受限制子公司在未經受限制子公司的股本持有人同意的情況下轉讓資產或產生債務的能力;但如果任何受限制子公司成為擔保人,則第(Vii)款允許的所有限制將不再被允許;(Viii)根據第7.2條(L)對借款人產生的債務中包含的限制;(Ix)產權負擔或限制(A)以慣常方式限制將在通常業務運作中訂立的租契、特許或相類合約所規限的任何財產或資產再租出、轉讓或移轉,或限制在通常業務運作中訂立的任何租契、特許或合約的轉讓或移轉;。(B)因借款人或任何受限制附屬公司的任何財產或資產的移轉、協議移轉、選擇權或權利或對該等財產或資產的留置權的移轉、協議而產生,(C)在第三修正案生效日期或之後訂立並根據第7.2節允許的任何債務協議施加的債務,而借款人善意地判斷,該協議對借款人或任何受限制附屬公司的整體而言,對借款人或任何受限制附屬公司的限制,並不比此類債務的慣常市場條款更具限制性(在任何情況下,不比本協議所載的限制作為一個整體更具限制性),只要借款人真誠地確定這些限制不會影響其根據本協議或(D)項根據法律的任何要求支付任何款項的義務或能力,(X)第7.6節所允許並僅適用於在正常業務過程中訂立的合資企業的合營協議及其他類似協議中的慣常規定的產權負擔或限制;(Xi)借款人或任何受限制附屬公司在正常業務過程中訂立的任何僱傭、補償或離職協議或安排中包含的任何產權負擔或限制;及(Xii)自保保險子公司面臨的任何產權負擔或限制。
7.12    [已保留].
7.13    [已保留].



7.14頒佈反恐怖主義法;反洗錢。
(A)直接或間接:(I)知情地開展任何業務,或從事向第4.23(B)節所述任何人或為其利益作出或接受任何資金、貨物或服務的任何貢獻;(Ii)知情地交易或以其他方式從事與根據行政命令或任何其他反恐怖主義法阻止的財產或財產中的權益有關的任何交易;或(Iii)知情地從事或串謀從事任何規避或避免、或旨在規避或避免、或試圖違反的交易,任何反恐怖主義法中規定的任何禁令(貸款各方應向貸款人提供任何貸款人在其合理酌情權下不時要求的任何證明或其他證據,以確認貸款各方遵守第7.14條)。
(B)不得致使或允許借款方用於償還貸款的任何資金從任何非法活動中獲得,從而導致發放貸款違反任何反恐怖主義法。
7.15%是被制裁的人。明知而(A)致使或允許用於償還貸款的貸款方的任何資金或財產構成任何受制裁人的財產,或由任何受制裁人直接或間接實益擁有;(B)導致或允許任何受制裁人在貸款方擁有任何性質的直接或間接權益,而這是反恐怖主義法或制裁的規定所禁止的,或導致貸款違反反恐怖主義法或制裁的規定;或(C)將貸款收益的全部或任何部分用於資助任何受制裁人或與任何受制裁人的任何商業活動或交易,或在任何受制裁國家,在第(A)至(C)款的每一種情況下,違反制裁,或以任何其他方式導致參與交易的任何人(無論是作為安排人、貸款人、投資者或其他身份)違反適用的制裁。
7.16%簽署了《財務公約》。允許截至(X)截至2026年6月30日止任何測算期結束時的槓桿率超過5.00:1.00,及(Y)其後任何測算期結束時的槓桿率超過4.50:1.00;但僅就(Y)條款而言,就截至收購期間最後一天的任何測算期而言,槓桿率不得超過5.00:1.00。
第8條
違約事件
8.1%的人發現了違約事件。如果下列任何事件(“違約事件”)在截止日期或之後發生:
(A)在任何貸款的本金或任何信用證支出的任何償還義務到期並應支付時,借款人應不支付,無論是在貸款的到期日,還是在確定的預付款日期或其他時候;
(B)借款人在任何貸款的任何利息或任何費用或根據本協議應支付的任何其他款項(本節(A)段所指的數額除外)到期並應予支付時,不得支付該款項的任何利息或任何費用或任何其他款項,而該等款項或費用或任何其他款項(本條(A)項所指的數額除外)到期並須予支付時,借款人應不支付該等款項的利息或費用或任何其他款項,而該等款項或費用或任何其他款項(本條(A)段所指的款額除外)到期並須予支付時,借款人應在五個工作日內繼續不獲補救;



(C)任何受限制公司或其代表在本協議中或在與本協議有關的情況下作出或視為作出的任何陳述或擔保,或根據本協議對本協議作出的任何修訂或修改或放棄,或在根據本協議或根據本協議對本協議作出的任何修訂或修改或放棄提交的任何報告、證書、財務報表或其他文件中,在作出或視為作出時,應證明在任何重大方面是不正確的;
(D)禁止任何貸款方不遵守或履行6.1(A)、6.6(僅就借款人的存在)或6.11條或第7條所載的任何契諾、條件或協議;
(E)任何貸款方不得不遵守或履行任何貸款文件(本節(A)、(B)或(D)段規定的除外)中所載的任何契諾、條件或協議,並且在行政代理向借款人發出通知後30天內繼續不予補救(該通知將應任何貸款人的要求發出);
(F)任何受限制公司不得(I)拖欠任何債務(包括任何或有債務,但不包括貸款),超過設立此類債務的文書或協議所規定的寬限期(如有);或(Ii)沒有遵守或履行與任何該等債務有關的任何其他協議或條件,或任何證明、保證或與該等債務有關的文書或協議所載的任何其他協議或條件,或任何其他事件或條件將會發生或存在,而該失責或其他事件或條件的後果是導致或準許該等債務的持有人或受益人(或代表該持有人或受益人的受託人或代理人)在被要求時發出通知,致使該等債務在其述明的到期日之前到期;但本段(F)第(I)或(Ii)款所描述的失責、事件或條件,在任何時間均不構成失責事件,除非在該時間,本段第(I)及(Ii)款所述類型的一項或多於一項失責、事件或條件已就未清償本金總額超逾$250,000,000的債項而發生和持續,或(B)如(I)任何有抵押債項因該財產或資產的抵押而到期到期,則屬例外,如果根據本協議和規定此類債務的文件允許出售或轉讓,(Ii)可轉換為股本並根據其條款轉換為股本的任何債務,且此類轉換在本協議下不被禁止,或(Iii)此類違約或違約(I)由適用的受限公司補救或(Ii)在根據本第8條加速貸款之前,由此類債務的所需持有人放棄(包括以修訂的形式);
(G)借款人或不是被排除附屬公司的任何直接或間接附屬公司須(A)根據任何司法管轄區的任何現行或未來法律,就債務人的破產、無力償債、重組或濟助展開任何案件、法律程序或其他行動,尋求就其訂立濟助令,或尋求將其判定為破產或無力償債,或就其債務尋求重組、安排、調整、清盤、清算、解散、債務重整或其他濟助,或(B)尋求委任接管人、受託人、託管人、為其或其全部或任何重要部分資產的管理人或其他類似官員,或借款人或不是被排除的子公司的任何直接或間接子公司,應為其債權人的利益進行一般轉讓;或(Ii)須針對借款人或並非被排除附屬公司的任何直接或間接附屬公司展開上文第(I)款所指性質的任何案件、法律程序或其他行動,而該等案件、法律程序或其他行動是:(A)導致登錄濟助令或任何該等判決或委任,或(B)在60天內仍未被解僱、未獲解除債務或未獲擔保;或(Iii)須針對借款人或並非被排除附屬公司的任何直接或間接附屬公司展開任何尋求發出手令的案件、法律程序或其他訴訟。



針對其全部或任何實質部分資產的扣押、執行、扣押或類似程序,導致進入任何此類救濟的命令,而該命令不得在進入後60天內騰空、解除、暫停或擔保以待上訴;或(Iv)借款人或不是被排除子公司的任何直接或間接子公司應採取任何行動,以促進或表明其同意、批准或默許上文第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何行為;或(V)借款人或不是被排除子公司的任何直接或間接附屬公司一般不應或不能或應以書面承認其無能力在債務到期時償還債務;
(H)如果ERISA事件與已經發生的所有其他ERISA事件一起導致或可以合理預期導致貸款方的負債總額超過250,000,000美元或對貸款方的任何資產施加留置權或擔保權益,則應發生ERISA事件;
(I):(A)須對任何受限制公司作出一項或多於一項最終判決或判令,而該等判決或判令總共涉及對該受限制公司的法律責任,但不包括該判決或判令所評估的針對或可歸因於第三者(有關保險公司並無就承保範圍提出異議而支付或全數承保)$250,000,000或以上的任何美元的法律責任,而該等判決或判令在要求付款後連續60天內不予支付、解除、騰出、擱置、擔保以待上訴,或以其他方式清償,為期連續60天,或判定債權人應合法地採取任何行動(依據事先談判達成的和解或支付安排除外),以扣押或徵收任何受限制公司的任何資產,以強制執行任何此類判決,或(B)任何受限制公司應就一項索賠達成任何和解(包括政府當局因違反或被指控違反法律規定而提出的索賠),而此類和解的未付金額在任何時候,無論是個別的還是總計的,都達到2.5億美元或更多,而任何受限制公司沒有按照和解協議的條款支付任何必須支付的款項,或債權人須合法地採取任何行動(並非依據事先議定的和解或付款安排),以扣押或徵收任何受限制公司的任何資產,以強制執行任何該等和解;
(J)任何擔保文件因任何原因應停止完全有效,或任何借款方或任何借款方的任何關聯公司應如此斷言,或任何擔保文件產生的任何留置權應停止執行,並具有據稱由此產生的相同效力和優先權(在任何情況下,根據本(J)款,根據本條款或其條款所允許的或僅因擔保品代理人的作為或不作為而採取行動的情況除外,在每種情況下,在抵押品代理人的單獨控制下(包括抵押品代理人未能提交UCC延續聲明的結果);
(K)除根據本條款明確允許的情況外,任何擔保人根據第10款所作的擔保應因任何原因停止完全有效,或任何貸款方或任何借款方的任何關聯公司應如此主張(根據本協議條款除外),但在可歸因於第8.1(G)款所述類型事件的任何此類中止的情況下,本規定僅適用於借款人或擔保人;
(L)在控制權發生變更的情況下;或
(M)對於借款人或任何受限制的附屬公司,在每種情況下,只要其從事提供尋求聯邦醫療保險或醫療補助報銷的服務的業務,應因任何原因,包括但不限於任何發現、指定或取消認證的結果,喪失其參與醫療補助或醫療保險計劃的權利或授權,或以其他方式沒有資格參加



或接受聯邦醫療補助或聯邦醫療保險條例下的轉讓或報銷權利,或借款人或任何受限制的子公司因任何原因被暫停根據聯邦醫療補助或聯邦醫療保險條例獲得補償的權利,且此類損失、失敗或暫停(連同當時仍在繼續的所有其他損失、失敗和暫停)將導致(X)借款人前四個財政季度的重大不利影響或(Y)借款人前四個財政季度的綜合營業收入不到借款人之前四個財政季度綜合營業收入的95%;
然後,在每個此類事件中(本節(G)段所述的關於借款人的事件除外),以及在該事件持續期間的任何時間,行政代理可在所需貸款人的同意下,並在所需貸款人的要求下,在相同或不同的時間採取下列兩種行動之一或兩種:(I)終止承諾,並立即終止承諾,以及(Ii)宣佈當時未償還的貸款全部(或部分)到期並應支付,在該情況下,任何沒有如此宣佈為到期及須予支付的本金,其後可宣佈為已到期及須予支付),而經如此宣佈為已到期及須予支付的貸款的本金,連同其應累算的利息,以及借款人根據本條例應累算的所有費用及其他義務,即成為到期及須予支付的,而無須出示、要求付款、拒付證明或任何種類的通知,而借款人在此免除所有該等款項;在本節(G)段所述借款人發生任何事件的情況下,承諾應自動終止,當時未償還貸款的本金,連同其應計利息和借款人根據本條款應計的所有費用和其他債務,應自動成為到期應付,而無需提示、要求、拒付或其他任何形式的通知,借款人在此免除所有這些債務。
8.2%用於收益的應用。抵押品代理人因根據抵押品代理人行使其補救辦法而出售、收取抵押品或以其他方式變現全部或任何部分抵押品而收到的收益,應連同抵押品代理人根據本協議當時持有的任何其他款項,全部或部分由抵押品代理人迅速運用,如下所述:
(A)首先支付該等出售、收取或其他變現的所有合理成本及開支、費用、佣金及税項,包括對行政代理人、抵押品代理人及其各自的代理人及律師的補償,以及行政代理人及/或抵押品代理人就此而作出或招致的所有開支、債務及墊款,以及行政代理人及/或抵押品代理人根據任何貸款文件的規定有權獲得賠償的所有款項,連同根據本協定按當時最高利率計算的每筆該等款項的利息,自該等款項到期之日起及之後計算。欠款或未付,直至全額清償;
(B)第二,支付此種出售、收款或其他變現的所有其他合理費用和開支,包括對其他有擔保當事人及其代理人和律師的賠償,以及其他有擔保當事人與此有關的所有費用、債務和墊款,以及自該款項到期之日起及之後按本協定當時有效的最高利率計算的每筆此類款項的利息,直至該款項到期、欠付或未付,直至全部支付為止;
(C)第三,在不重複按照上述(A)和(B)條適用的數額的情況下,不能按比例全額現金支付構成債務(本金和償還債務除外)的利息、保險費和其他構成債務的其他數額、構成有擔保債務的任何費用、保險費和定期付款,以及



根據構成擔保債務的任何擔保現金管理協議和任何償還或其他付款義務、利息和義務,就構成擔保債務的任何特定信用證提供現金抵押品的任何應計利息(第四款應支付的範圍除外)和任何費用和利息,在每種情況下,均按照當時到期和欠款的各自金額均等和按比例遞增;
(D)第四,按不可行的比例全額現金支付構成擔保債務的債務本金(包括償還債務),以及構成擔保債務的具體互換協議項下的任何破壞、終止或其他付款及其應計利息,以及構成擔保債務的擔保現金管理協議項下的本金;以及
(E)在第五階段,合法有權享有貸款的人(包括適用的借款方或其繼承人或受讓人)或有管轄權的法院可能指示的餘額(如有)。
如果任何此類收益不足以全額支付本條款第8.2條(A)至(E)項所述的項目,貸款雙方仍應對任何不足之處承擔連帶責任。
第9條
特工們
9.1%的人負責任命和監督。每一貸款方和簽發貸款方在此不可撤銷地指定富國銀行全國協會代表其作為本協議和其他貸款文件項下的行政代理和抵押品代理行事,並授權該代理代表其採取本協議和本協議條款授予該代理的行動和行使其權力,以及合理附帶的行動和權力。除第9.6節第二句和第五句外,本節的規定完全是為了行政代理、抵押品代理、出借人和發行出借人的利益,借款人或任何其他貸款方都不享有任何此類規定的第三方受益人的權利。貸款人特此授權行政代理簽訂任何第一留置權債權人間協議、任何初級留置權債權人間協議或本協議允許的其他債權人間協議或安排,任何此類債權人間協議對貸款人具有約束力。行政代理可對本協議允許的任何第一留置權債權人間協議、任何次級留置權債權人間協議或其他債權人間協議或安排進行任何修訂或補充,以增加本協議下允許的第一優先再融資債務、允許第二優先再融資債務或允許發生的其他債務的持有人,如該等第一留置權債權人間協議、此類次級留置權債權人間協議或本協議允許的其他債權人間協議或安排的條款明確規定的那樣。
9.2%的銀行將權利作為貸款人。在本合同項下擔任代理人的每一人應享有與任何其他貸款人相同的權利和權力,並可行使同樣的權利和權力,如同其不是代理人一樣,除非另有明確説明或除文意另有所指外,術語“貸款人”應包括以個人身份擔任本合同代理人的每一人。該等人士及其聯營公司可接受存款、向其提供貸款、擔任財務顧問或以任何其他顧問身分從事任何類型的業務。



借款人或其任何附屬公司或其他關聯公司,猶如該人不是本協議項下的代理人,且無責任向貸款人作出交代。
9.3%的人沒有免責條款。除本合同及其他貸款文件中明確規定的外,任何代理人均不承擔任何職責或義務。在不限制前述一般性的情況下,沒有代理:
(I)債權人應承擔任何受託責任或其他默示責任,無論違約是否已經發生並正在繼續;
(Ii)代理人有責任採取任何酌情行動或行使任何酌情決定權,但本協議或其他貸款文件明文規定該代理人須按規定的貸款人(或本協議或其他貸款文件明文規定的其他數目或百分比的貸款人)行使的酌情決定權及權力除外;但該代理人不得被要求採取其判斷或其大律師的判斷可能令該代理人負上法律責任或違反任何貸款文件或適用法律規定的任何行動;及
(Iii)除本文件及其他貸款文件明文規定外,銀行有責任披露任何與借款人或其任何關聯公司有關的信息,且不對未能披露而承擔責任,該信息是以任何身份傳達給擔任該代理的人或其任何關聯公司或由其獲得的。
在沒有自身嚴重疏忽或故意不當行為的情況下,代理人不對其(X)在所需貸款人(或在第11.1節規定的情況下必要的或該代理人善意地認為必要的其他數目或百分比的貸款人)或(Y)所採取或未採取的任何行動承擔責任。任何代理人不得當作知悉任何失責行為,除非與直至借款人、貸款人或發證貸款人已向該代理人發出描述該失責行為的通知。
任何代理人均無責任或有責任確定或調查(I)在本協議或任何其他貸款文件內或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何陳述、保證或陳述,(Ii)根據本協議或根據本協議或與本協議或與本協議有關的任何文件交付的任何證書、報告或其他文件的內容,(Iii)本協議或其中所載的任何契諾、協議或其他條款或條件的履行或遵守或任何違約的發生,(Iv)本協議、任何其他貸款文件或任何其他協議、文書或文件的有效性、可執行性、有效性或真實性,(V)有效性,貸款文件或抵押品的價值或充分性所產生的任何留置權的完備性和優先權,或(Vi)除確認收到明確要求交付給該代理人的項目外,滿足第5節或本合同其他部分規定的任何條件。在不限制前述一般性的情況下,本協議中使用的“代理人”一詞指的是行政代理人或附屬代理人,並不意味着根據任何適用法律的代理原則產生的任何受託或其他默示(或明示)義務。相反,這一術語僅作為一種市場習慣使用,其目的只是為了創造或反映獨立締約各方之間的行政關係。
9.4%的代理支持Reliance。每一代理人均有權信賴其認為真實並經有關人士簽署、發送或以其他方式認證的任何通知、請求、證書、同意書、聲明、文書、文件或其他文字(包括任何電子訊息、互聯網或內聯網網站張貼或其他分發),並不因此而招致任何責任



人。每個代理人也可以依靠口頭或通過電話向其作出的任何陳述,並被其認為是由適當的人所作的陳述,並且不因依賴而招致任何責任。在確定貸款或信用證的發放是否符合本協議規定的任何條件時,除非行政代理在發放貸款或簽發信用證之前已收到貸款人或簽發信用證的相反通知,否則行政代理可推定該條件令貸款人或開立貸款人滿意。每個代理人可以諮詢法律顧問(他們可能是借款人的律師)、獨立會計師和由其選定的其他專家,並不對其按照任何該等律師、會計師或專家的建議採取或不採取的任何行動負責。
9.5%的職責下放。每一代理人均可透過其委任的任何一名或多名次級代理人,履行其在本協議或任何其他貸款文件項下的任何及所有職責,並行使其權利及權力。每一代理人及任何此類附屬代理人均可由其各自的關聯方或通過其關聯方履行其任何和所有職責並行使其權利和權力。本節的免責條款應適用於任何此類次級代理及其關聯方和任何此類次級代理,並應適用於他們各自與本條款規定的信貸融資辛迪加有關的活動以及作為代理人的活動。
9.6%的人宣佈代理辭職。每一代理均可隨時向出借人、出借人和借款人發出辭職通知。在收到任何這種辭職通知後,被要求的貸款人有權在與借款人協商後指定繼任者,繼任者應是在美國設有辦事處的銀行,或在美國設有辦事處的任何此類銀行的附屬公司。如果沒有這樣的繼任者由所要求的貸款人指定,並且在退休的代理人發出辭職通知後30天內接受了這種任命,則卸任的代理人可以代表貸款人和簽發貸款的貸款人,任命一名符合上述資格的繼任代理人;但如代理人通知借款人及貸款人並無合資格人士接受該項委任,則該項辭職仍須按照該通知生效,而(1)退任代理人須解除其根據本通知及其他貸款文件所負的職責及義務(但如抵押品代理人根據任何貸款文件代表貸款人或發出貸款的貸款人持有任何抵押品擔保,則退任抵押品代理人須繼續持有該等抵押品抵押,直至委任繼任抵押品代理人為止)及(2)須由以下人士作出的所有付款、通訊及決定,在被要求的貸款人按照本款規定指定一名繼任代理人之前,應改為由每家貸款人和開證貸款人直接或通過代理人向其付款。在接受繼承人作為本合同項下代理人的任命後,該繼承人將繼承並被賦予退休(或退休)代理人的所有權利、權力、特權和義務,退休代理人應被解除其在本合同或其他貸款文件項下的所有職責和義務(如果尚未按照本款規定從其解除)。借款人支付給繼承人代理人的費用應與支付給其繼承人的費用相同,除非借款人與該繼承人另有約定。在退役代理人根據本合同和其他貸款文件辭職後,對於退役代理人擔任代理人期間他們中的任何一方採取或遺漏採取的任何行動,本第9節和第11.5節的規定應繼續有效,以造福於該退役代理人、其子代理人及其各自的關聯方。
9.7%的人表示不信任代理和其他貸款人。每一貸款人和開證貸款人承認,其在不依賴任何代理人或任何其他貸款人的情況下,根據其認為適當的文件和信息,獨立地進行了自己的信用分析,並



簽訂本協議的決定。每一貸款人和簽發貸款人也承認,它將在不依賴任何代理人或任何其他貸款人的情況下,根據其不時認為適當的文件和信息,繼續根據或基於本協議、任何其他貸款文件或任何相關協議或根據本協議或根據本協議提供的任何文件,自行決定採取或不採取行動。
9.8沒有其他責任等。儘管本協議有任何相反的規定,但本協議封面所列的簿記管理人、安排人、辛迪加代理或文件代理均不具有本協議或任何其他貸款文件項下的任何權力、責任或責任,但以行政代理、抵押品代理、貸款人或發行貸款人的身份(視情況適用)除外。
9.9%為預提税金。在任何適用法律要求的範圍內,行政代理人可以扣留相當於任何適用預扣税的金額,不向任何貸款人支付。如果美國國税局或任何其他美國當局或任何其他政府當局聲稱,行政代理機構因任何原因(包括但不限於,因為未提交或未正確執行適當的表格,或因為該貸款人未將導致免徵或減少預扣税無效的情況變化通知行政代理機構),沒有適當地從支付給任何貸款人或為任何貸款人的賬户中扣繳税款,則該貸款人應在提出書面要求後10天內,從行政代理人直接或間接支付的所有税款中賠償行政代理人並使其不受損害(只要行政代理人尚未根據第2.19節得到貸款當事人的償還,且不限制或擴大借款當事人這樣做的義務),以及產生的所有費用,包括法律費用和任何其他自付費用,無論這些税款是由相關政府當局正確或合法徵收或主張的。由行政代理交付給任何貸款人的關於此類付款或債務的金額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應是決定性的。每一貸款人在此授權行政代理在任何時候抵銷和使用本協議或任何其他貸款文件項下欠該貸款人的任何和所有金額,抵銷行政代理根據本第9.9條應支付的任何金額。在行政代理辭職和/或替換、貸款人進行任何權利轉讓或替換、終止本協議以及支付貸款和本協議項下應支付的所有其他款項後,本第9.9節中的協議仍然有效。就本第9.9節而言,術語“貸款人”應包括任何發行貸款人和任何Swingline貸款人。
9.10%表示ERISA的某些事項。
(A)在每個貸款人(X)為行政代理的利益,而不是為借款人或任何其他貸款方的利益而向借款人或任何其他貸款方作出陳述和保證的情況下,自該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日,下列事項中至少有一項是且將會是真實的:
(I)證明該貸款人沒有就該貸款人加入、參與、管理和履行貸款、信用證、承諾書或本協議而使用一項或多項福利計劃的“計劃資產”(按ERISA第3(42)條或其他規定的含義),



貸款、信用證、承諾書和本協議的管理和履行,
(Iii)(A)該貸款人是由“合資格專業資產經理”(第84-14號第VI部所指)管理的投資基金,(B)該合資格專業資產經理代表該貸款人作出投資決定,以訂立、參與、管理及履行貸款、信用證、承諾書及本協議,(C)訂立、參與、管理及履行貸款、信用證、信貸函件、承諾和本協議滿足第84-14號文件第I部分(B)至(G)小節和(D)項的要求。就貸款人所知,第84-14號第I部分(A)項關於該貸款人進入、參與、管理和履行貸款、信用證、承諾和本協議的要求得到滿足,或
(Iv)行政代理人以其全權酌情決定權與該貸款人以書面議定的其他陳述、保證及契諾。
(B)此外,除非(1)前一款(A)第(I)款對於貸款人而言是真實的,或(2)貸款人已根據前一款(A)第(Iv)款提供另一陳述、擔保和契諾,否則該貸款人還(X)代表並保證,自該人成為本協議的貸款方之日起,至該人不再是本協議的貸款方之日,為了避免對借款人或任何其他貸款方或為了借款人或任何其他貸款方的利益產生懷疑,行政代理不是貸款人資產的受託人,涉及貸款人進入、參與、管理和履行貸款、信用證、承諾書和本協議(包括行政代理保留或行使本協議、任何貸款文件或與此相關的任何文件下的任何權利)。
9.11%的人收到了錯誤的付款。
(A)向每一貸款人、每一開證貸款人、每一其他有擔保的一方和本合同的任何其他當事人分別同意,如果(I)行政代理通知該貸款人或開證貸款人或任何其他有擔保的一方(或有擔保的一方的關聯方)或從該行政代理或其任何關聯公司獲得資金的任何其他人,不論是為其自己的賬户還是代表貸款人、開證貸款人或其他有擔保的一方(每個該等收款人,“付款接受者”)行政代理自行決定該付款接受者收到的任何資金被錯誤地傳輸到該付款接受者(無論該付款接受者是否知道),或該付款接受者錯誤地或錯誤地收到該付款接受者;或(Ii)任何付款接受者從管理代理人(或其任何附屬公司)(X)收到的任何付款,其金額或日期與行政代理(或其任何附屬公司)發出的付款、預付款或還款通知中規定的金額或日期不同。



就該等付款、預付款或償還(視情況而定)而言,(Y)行政代理(或其任何附屬公司)就該等付款、預付款或還款(視情況而定)發出的付款、預付款或還款通知並未在其之前或隨附,或(Z)該付款收件人以其他方式意識到錯誤地發送或接收(全部或部分),則在每種情況下,均應推定付款中存在錯誤(本第9.11(A)條第(I)或(Ii)款中規定的任何金額),無論是作為付款收到的,提前支付或償還本金、利息、手續費、分配或其他款項;無論是個別還是集體的“錯誤付款”),則在每一種情況下,該付款收件人在收到該錯誤付款時被視為知悉該錯誤;但本節的任何規定均不要求行政代理機構提供上述第(一)或(二)款中規定的任何通知。每一付款接受方同意,其不應對任何錯誤付款主張任何權利或索賠,並特此放棄對行政代理退還任何錯誤付款的任何要求、索賠或反索賠的任何索賠、反索賠、抗辯或補償或補償的權利,包括但不限於放棄基於“價值免除”或任何類似原則的任何抗辯。
(B)在不限制前面第(A)款的前提下,各收款方同意,在上述第(A)(Ii)款的情況下,應立即以書面形式通知行政代理。
(C)在上述(A)(I)或(A)(Ii)款的情況下,此類錯誤付款應始終屬於行政代理的財產,並應由付款接受者分離並以信託形式為行政代理的利益而持有,在行政代理的要求下,該付款接受者應迅速(或應促使任何代表其收到錯誤付款的任何人),但在任何情況下不得遲於此後的一個營業日,向行政代理退還以當日資金和收到的貨幣支付的任何此類錯誤付款(或其部分)的金額,以及自該付款接受者收到該錯誤付款(或其部分)之日起至按隔夜利率向行政代理償還該款項之日起的每一天的利息。
(D)在行政代理根據緊接的(C)款提出要求後,行政代理出於任何原因未能從作為付款接受者或付款接受者的關聯關係的任何貸款人追回錯誤付款(或其部分)的情況下(對該貸款人而言,未追回的金額為“錯誤付款退還不足”),則根據行政代理人的全權決定權,並在行政代理人向該貸款人發出書面通知後,(I)該貸款人應被視為已將其錯誤付款所涉及的相關類別的貸款(但不包括其承諾)的全部面值以無現金方式轉讓給行政代理人,或在行政代理人的選擇下,行政代理的適用貸款關聯公司的金額等於錯誤付款返還不足(或管理代理可能指定的較小金額)(此類錯誤付款影響類別的貸款(但不是承諾)的轉讓,即“錯誤付款不足轉讓”)加上該分配金額的任何應計和未付利息,未經本協議任何一方進一步同意或批准,也未由行政代理或其適用貸款關聯公司作為該錯誤付款不足轉讓的受讓人支付任何款項。雙方在此承認並同意:(1)本條(D)項所述的任何轉讓應在不要求適用的受讓人支付或由轉讓人收到任何付款或其他代價的情況下進行,(2)如與以下事項發生任何衝突,應適用本條(D)項的規定



根據第11.6條和第(3)款的條款和條件,行政代理可在登記冊中反映此類轉讓,而無需任何其他人進一步同意或採取行動。
(E)在本合同各方同意:(X)如果因任何原因沒有從收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款接受者那裏追回錯誤付款(或其部分),則行政代理(1)應取代該付款接受者對該金額的所有權利,以及(2)有權在任何時間抵銷、淨額和使用任何貸款文件項下欠該付款接受者的任何和所有金額,或由該行政代理從任何來源向該付款接受者支付或分配的任何和所有款項,對於根據本協議第9.11節或本協議的賠償條款應支付給行政代理的任何款項,(Y)就本協議而言,付款接受者收到的錯誤付款不得被視為對借款人或任何其他貸款方所欠任何債務的付款、預付款、償還、解除或其他清償,除非在每種情況下,該錯誤付款僅就該錯誤付款的金額而言,即,由行政代理為支付債務而從借款人或任何其他信貸方收到的資金,以及(Z)如果錯誤的付款以任何方式或在任何時間被記入任何債務的付款或清償,則如此記入貸方的債務或其任何部分,以及付款接受者的所有權利(視情況而定)應恢復並繼續完全有效,猶如從未收到過此類付款或清償一樣。
(F)在行政代理人辭職或更換,或貸款人轉讓或取代權利或義務,或終止承諾,或償還、清償或解除任何貸款文件下的所有義務(或其任何部分)後,各方在本條款9.11項下的義務應繼續存在。
(G)第9.11節中的任何規定均不構成放棄或免除因任何收款人收到錯誤付款而導致的行政代理在本條款項下的任何索賠。
第10條
擔保
10.1%為保證金。擔保人特此共同和個別保證,作為主債務人,而不是作為每個擔保當事人及其各自的繼承人和受讓人的擔保人,及時足額支付貸款人向借款人、借款人和借款人持有的貸款的本金和利息(包括如果沒有美國法典第11章的規定,則會在破產或破產申請後產生的任何利息、費用、成本或收費),以及每個貸款人持有的票據。以及任何貸款方根據或就任何貸款單據、指定互換協議、指定信用證或有擔保現金管理協議不時欠有擔保當事人的所有其他擔保債務,在每種情況下均嚴格按照其條款規定(該等債務在本文中統稱為“擔保債務”;但擔保債務應不包括任何被排除的互換債務)。擔保人在此共同及各別同意,如果借款人或其他擔保人(S)未能在到期時全額償付任何擔保債務(無論是在規定的到期日、加速或其他情況下),擔保人將立即以現金支付,而不會有任何要求或通知;如果任何付款時間延長或續期,擔保人將立即以現金支付



如有擔保債務,將根據延期或續期的條款,在到期時立即全額償付(無論是延長到期日、加速償還還是以其他方式償還)。
10.2%的債務是無條件的。擔保人在第10.1款項下的義務應構成付款擔保,並在適用法律允許的最大範圍內是絕對的、不可撤銷的和無條件的、連帶的、連帶的,無論借款人在本協議、票據或本文或其中提及的任何其他協議或文書項下的擔保義務的價值、真實性、有效性、規律性或可執行性,或對任何擔保義務的任何其他擔保或擔保的任何替代、免除或交換,也不考慮可能構成對擔保人或擔保人的法律或衡平解除或抗辯(全額付款除外)的任何其他情況。在不限制前述一般性的原則下,雙方同意,發生下列任何一項或多項情況不應改變或損害擔保人在本協議項下的責任,在上述任何情況下,該責任應保持絕對的、不可撤銷的和無條件的:
(一)在不通知擔保人的情況下,隨時或不時延長任何擔保義務的履行或遵守的期限,或放棄履行或遵守;
(Ii)不得實施或不實施本協定或附註(如有)或本協定或其中提及的任何其他協定或文書中的任何規定所述的任何行為;
(3)加速任何擔保債務的到期日,或在任何方面修訂任何擔保債務,或在任何方面修訂或放棄貸款文件或本文或其中提及的任何其他協議或文書項下的任何權利,或全部或部分解除或交換任何其他擔保債務或擔保,或以其他方式處理;
(4)對授予或以開證貸款人或任何貸款人或代理人為任何擔保債務的抵押品的任何留置權或擔保權益進行擔保的任何留置權或擔保權益不完善;
(V)根據第10.9條批准釋放任何其他擔保人;
(6)對任何貸款方的任何破產、資不抵債、重組、安排、調整、重組、清算或類似行為提供擔保;或
(Vii)對任何貸款文件或與之相關的任何其他協議或文書對任何貸款方缺乏有效性或可執行性表示懷疑。
擔保人在此明確放棄盡職、提示、要求付款、拒付和所有通知,以及任何要求任何擔保方用盡本協議或其中提及的任何其他協議或文書項下的任何權利、權力或補救措施或對借款人提起訴訟的任何要求,或放棄任何其他擔保義務的擔保或擔保項下的任何其他人的要求。擔保人放棄關於任何擔保債務的產生、續期、延期、豁免、終止或應計的任何通知,以及任何擔保當事人基於本擔保或接受本擔保而發出的關於信賴的通知或證明,擔保債務及其任何部分應最終被視為因依賴本擔保而產生、訂立或產生,借款人與擔保各方之間的所有交易應同樣被最終推定為在依賴本擔保的情況下發生或完成。該擔保應被解釋為持續的、絕對的、不可撤銷的和無條件的付款擔保,而不考慮與下列擔保義務有關的任何抵銷權



擔保人的義務和責任不得以擔保方或任何其他人在任何時間或不時對借款人或任何其他人追索可能對全部或部分擔保債務或對其任何附屬擔保或擔保或抵銷權承擔責任的任何權利或救濟為條件或條件。本擔保應保持完全效力,並根據其條款對擔保人及其繼承人和受讓人具有約束力,並在一定範圍內對擔保人具有約束力,並應使貸款人及其各自的繼承人和受讓人受益,即使自截止日期以來有時可能沒有未清償的擔保債務。
10.3%的人需要復職。如果借款人或其他貸款方或其代表就擔保債務支付的任何款項因任何原因被任何擔保債務持有人撤銷或必須由任何擔保債務持有人以其他方式恢復,無論是由於破產或重組程序或其他原因,擔保人在本第10條下的義務應自動恢復。
10.4代位權;從屬地位。各擔保人特此同意,在無法以現金全額支付和清償所有擔保債務以及貸款人在本協議項下的承諾到期和終止之前,擔保人不得對借款人或任何其他擔保義務的借款人或任何其他擔保人主張或行使因其履行第10.1節中的擔保而直接或間接產生的任何權利或補救措施,無論是否通過代位或其他方式。根據第7.2(D)節允許的任何借款方的任何債務,應以證明該債務的公司間票據中規定的方式從屬於該借款方的擔保債務。
10.5%的補救措施。擔保人共同和各別同意,在擔保人和貸款人之間,借款人在本協議和票據(如有)項下的義務可根據第10.1節的規定被宣佈為立即到期和應付(並且在第10.1節規定的情況下應被視為已自動到期和應付),儘管有任何暫緩、強制令或其他禁令阻止該聲明(或該等義務不會自動到期和應付)對借款人,並且,在該聲明(或該等義務被視為已自動到期和應付)的情況下,就第10.1節而言,該等債務(不論是否由借款人到期及應付)應立即由擔保人到期及應付。
10.6是一種支付貨幣的工具。每名擔保人在此承認,第10款中的擔保是一種付款工具,並同意並同意,任何貸款人或代理人,在擔保人在支付本條款項下到期的任何款項時,根據其唯一選擇,有權根據紐約CPLR第3213條提起訴訟。
10.7%為持續擔保。根據第11.14款的規定,本第10款中的擔保是一種持續的付款擔保,無論何時發生,均應適用於所有擔保債務。
10.8%是對擔保債務的一般限制。如果在涉及任何州公司有限合夥企業或有限責任公司法,或任何適用的州、聯邦或外國破產、破產、重組、欺詐性轉讓或轉讓法律或法規,或其他影響債權人權利的法律的任何訴訟或程序中,第10.1節規定的任何擔保人的義務將被認定為無效、可撤銷、無效或不可執行,或



如果由於第10.1節規定的責任金額而從屬於任何其他債權人的債權,那麼,即使有任何其他相反的規定,此類債務的金額應自動限制,並減少到有效和可強制執行的最高金額,而不是從屬於其他債權人的債權,而無需擔保人、任何貸款方或任何其他人採取任何進一步行動。
10.9%的人同意釋放擔保人。如果根據貸款文件的條款和條款,(X)任何擔保人的所有股本被出售或以其他方式轉讓(“轉讓擔保人”)給一人或多人,而該人中沒有一人是借款人或受限制子公司,或(Y)該擔保人成為被排除的子公司,則該被轉讓的擔保人或被排除的子公司應在完成該出售或轉讓後,或在完成該出售或轉讓或成為被排除的子公司後(視情況而定)有資格成為被排除的子公司。解除其在本協議項下的義務(包括根據本協議第11.5條)以及其根據任何擔保文件質押和授予其擁有的任何抵押品的義務,該轉讓擔保人根據擔保協議向抵押品代理人質押的股本應被解除,抵押品代理人應在通知抵押品代理人後不超過30天內,按照證券文件的相關規定採取必要的行動,以實現每一種解除。
10.10%,保持良好。在任何特定貸款方根據本協議和其他貸款文件作出擔保或授予擔保權益時,作為合格ECP擔保人的每一貸款方就任何互換義務生效時,特此共同和個別、絕對、無條件和不可撤銷地承諾就該互換義務向每一指定借款方提供資金或其他支持,以履行該指定貸款方不時需要的資金或其他支持,以履行其根據其擔保和其他貸款文件就該互換義務承擔的所有義務(但在每種情況下,僅限於在不使此類合格ECP擔保人的義務和承諾根據與欺詐性轉讓或欺詐性轉讓相關的適用法律可被宣告無效的情況下,在此發生的此類責任的最高金額,但不得超過任何更大的金額)。每一合格ECP擔保人在第10.10節項下的義務和承諾應保持完全效力,直至已擔保的義務已不可撤銷地支付並全部履行為止。就商品交易法的所有目的而言,每一合格的ECP擔保人打算構成第10.10款的擔保,並應被視為構成對每一特定貸款方的義務的擔保以及為每一特定貸款方的利益而制定的“保持良好的、支持的或其他協議”。
第11條
其他
11.1%支持修正案和豁免。本協議、任何其他貸款文件、本協議或其中的任何條款均不得修改、補充或修改,除非符合本第11.1條的規定。在完成承諾的辛迪加之前的修改(由行政代理決定),除第11.1節要求的其他同意外,還應徵得行政代理的同意。在符合前一句話的情況下,相關貸款文件的被要求貸款人和每一貸款方可以,或在被要求貸款人的書面同意下,行政代理或抵押品代理(視情況而定),相關貸款文件的每一貸款方可以不時地:(A)對本協議或其他貸款文件進行書面修改、補充或修改,以便在本協議或其他貸款文件中增加任何規定,或以任何方式更改



貸款人或貸款方在本協議項下或其項下的權利,或(B)在所需貸款人或行政代理或抵押品代理(視情況而定)可能在該文書中指定的條款和條件下,放棄本協議或其他貸款文件的任何要求或任何違約及其後果;但根據第2.25節,違約貸款人的承諾和信用總循環延伸不應包括在確定所需貸款人是否已採取或可能採取本協議項下的任何行動時;但該等豁免及任何該等修訂、補充或修改不得(I)減少或免除任何貸款的本金額或延長任何貸款的最終預定到期日,延長任何定期貸款的任何分期償還付款的預定日期,降低任何利息的規定利率,根據本協議應支付的溢價或費用(除(X)放棄任何違約後利率增加的適用性和(Y)對本協議金融契約中使用的定義術語的任何修改或修改不構成就本條第(I)款而言的利率或費用的降低)或延長任何付款的預定日期外,或增加或延長適用循環A-1貸款項下任何貸款人的循環A-1承諾的金額或延長到期日,或增加本協議項下利息期限的最長期限,或更改第8.2節的規定(不言而喻,如果發放經所需貸款人同意的額外類別的定期貸款或本協議項下的額外貸款,或根據第2.24節提供額外貸款,則此類新貸款按比例納入第8.2節不應被視為更改),在每種情況下,均未經直接受影響的每個貸款人的書面同意(但不需要所需貸款人的同意);(Ii)[保留區](3)在未經所有貸款人書面同意的情況下,降低“所需貸款人”定義中規定的任何百分比,同意借款人轉讓或轉讓其在本協議和其他貸款文件項下的任何權利和義務,解除所有或基本上所有抵押品,或解除所有或基本上所有擔保人的擔保(應理解為,根據第2.24節增加的貸款人,或在該定義中包括的被要求貸款人同意的其他定期貸款或額外貸款類別下的貸款人,不應被視為需要所有貸款人的書面同意);(Iv)未經多數貸款人書面同意,就受其不利影響的每項貸款修改、修改或放棄第2.17節的任何規定;。(V)未經該貸款下的所有貸款人書面同意,降低“多數貸款人”定義中規定的相對於任何貸款的百分比;。(Vi)更改第2.11(D)條規定的貸款中或貸款機構之間的預付款申請,而不經因此而獲得較少預付款的每個貸款機構的多數貸款機構的書面同意(不言而喻,如果發放了經所需貸款人同意的額外類別的定期貸款或本協議下的額外貸款或根據第2.24條提供的額外貸款,則此類新貸款可按比例包括在根據第2.11(D)條要求的各種預付款中);(Vii)未經多數貸款人書面同意(但無需所需貸款人同意),明確更改或放棄第5.2節中關於適用的循環A-1貸款的任何借款的前提條件;(Viii)未經行政代理書面同意,修改、修改或放棄第9節的任何規定;(Ix)未經Swingline貸款人書面同意,修訂、修改或放棄第2.6或2.7節的任何規定;(X)未經發行貸款人書面同意,修改、修改或放棄第3節的任何規定;(Xi)未經各A-1循環替代貨幣貸款人書面同意,修改1.7節或“替代貨幣”的定義;或(12)未經各貸款人書面同意,修改、修改或放棄第11.1節的任何規定。任何此類豁免和任何此類修訂、補充或修改應平等地適用於每個貸款人,並對貸款當事人、貸款人、行政代理和所有未來的貸款持有人具有約束力。在任何放棄的情況下,貸款當事人、貸款人和行政代理應恢復其在本協議和其他貸款文件下的原有地位和權利,任何違約或放棄應被視為已被治癒,不再繼續;但不包括



棄權適用於任何後續違約或其他違約,或損害由此產生的任何權利。儘管如上所述,修改或豁免僅與循環A-1貸款有關的任何其他條款或規定(包括但不限於免除借款條件、與僅影響循環A-1貸款的定價和其他修改有關的修訂和豁免,但不增加循環A-1承諾額),只需獲得多數貸款機構對循環A-1貸款的書面批准(或每個循環A-1貸款機構,如果適用的修訂、豁免或修改要求超出所需貸款人的同意)、行政代理、Swingline貸款人(如果根據本款第(X)款適用)、發行貸款人(如果根據本款第(Xi)款適用)和借款人。
未經任何其他人同意,適用的一個或多個貸款方以及行政代理和/或抵押品代理可(在其各自的單獨裁量權範圍內,或在任何貸款文件要求的範圍內)對任何貸款文件進行任何修訂或豁免,或訂立任何新的協議或文書,以實現授予、完善、保護、擴大或加強任何抵押品或額外財產上的任何擔保權益,以成為擔保當事人利益的抵押品,或按當地法律的要求,為擔保當事人的利益實施或保護任何擔保權益。在任何財產上,或使其中的擔保權益符合適用的法律要求。
對於本節所設想的本協議條款的任何擬議變更、放棄、解除或終止,如需經所有受影響的貸款人同意而獲得50%以上貸款人的同意,但未徵得需要同意的一個或多個此類其他貸款人的同意,則借款人有權替換全部但不少於全部,一名或多名非同意貸款人(只要所有非同意貸款人被如此替換)根據第2.22節由一人或多人替換,只要在替換時,每個該等新貸款人同意提議的變更、放棄、解除或終止。
儘管有上述規定,但僅在行政代理、借款人和提供相關替代定期貸款(定義如下)的貸款人的書面同意下,可對本協議進行修訂(或修改和重述),以允許對截至適用確定日期的任何類別未償還定期貸款(“再融資定期貸款”)的全部或任何部分進行再融資,以獲得本協議項下的替代定期貸款部分(“替代定期貸款”);但(I)該等再融資定期貸款的本金總額不得超過該等再融資定期貸款的本金總額加上與此有關的保費、應計利息、費用及開支;(Ii)該等再融資定期貸款的適用保證金不得高於該等再融資定期貸款的適用保證金,但如該等較高的適用保證金在該等再融資定期貸款的到期日之後適用,則屬例外。(Iii)此類再融資定期貸款的加權平均到期日和最終到期日不得短於此類再融資定期貸款在再融資時的加權平均到期日和最終到期日(不會在因提前償還適用的再融資定期貸款而取消攤銷的期間內進行名義攤銷);。(Iv)替代定期貸款的強制性提前還款和選擇性提前還款規定不得超過按比例償付的要求,並可允許就不構成再融資定期貸款的定期貸款支付選擇性提前還款和強制提前還款,以及(V)契諾,違約和擔保事件對提供此類替代定期貸款的貸款人的限制(整體而言)不應比適用於此類再融資定期貸款的契諾、違約事件和擔保更嚴格(由借款人善意確定),但在必要的範圍內除外。



就緊接該項再融資前生效的再融資定期貸款的到期日之後的任何期間適用的契諾、違約事件及擔保作出規定。
11.2個月,收到了11個通知。
(A)除明確允許通過電話發出的通知和其他通信外(且符合以下(B)段的規定),本協議規定的所有通知和其他通信均應以書面形式送達,並應以專人或隔夜快遞、掛號或掛號信郵寄或傳真的方式送達,如下:
(I)向貸款方發出通知,借款人位於科羅拉多州丹佛市80202第16街2000號DaVita Inc.,首席財務官(電信複印號:科羅拉多州丹佛市第16街80202號DaVita Inc.,郵編:80202,首席法務官注意:(303)876-0963);
(Ii)向行政代理、抵押品代理、發行貸款人、Swingline貸款人或關於另類貨幣循環安排,富國銀行,國家協會,550South Tryon Street,Charlotte,North Carolina 28202(電子郵件:agencyservices.questers@well sfargo.com);
(3)如果給任何其他貸款人,則按其行政調查表中規定的地址(或傳真號碼)發給該貸款人。
(B)本協議任何一方均可通過通知本協議其他各方,更改其在本協議項下的通知和其他通信的地址或傳真號碼。根據本協議的規定向本協議任何一方發出的所有通知和其他通信應視為在收到之日發出。
(C)支持電子通信。根據本條例第11.2(D)款的規定,向貸款人和簽發貸款人發出的通知和其他通信可根據行政代理批准的程序,通過電子通信(包括電子郵件和互聯網或內聯網網站)交付或提供;但上述規定不適用於根據第2節向任何貸款人或簽發貸款人發出的通知,前提是該貸款人或發出貸款的貸款人(視情況而定)已通知行政代理它不能通過電子通信接收該條款下的通知。行政代理、抵押品代理或借款人可酌情同意按照其批准的程序(包括第11.2(D)款所述),以電子通信方式接受本協議項下向其發出的通知和其他通信;但此類程序的批准可僅限於特定的通知或通信。
除非行政代理另有規定,(1)發送至電子郵件地址的通知和其他通信應在發送者收到預期收件人的確認後視為已收到(如可用,通過“要求回執”功能、回覆電子郵件或其他書面確認);但如果該通知或其他通信不是在接收方的正常營業時間內發送的,則該通知或通信應被視為已在接收方的下一個營業日開業時發送,並且(Ii)張貼在互聯網或內聯網網站上的通知或通信應被視為在預期接收方收到該通知或通信的上述第(I)款所述的電子郵件地址並標明其網站地址時被視為已收到。



(D)在網上發帖。每一貸款方特此同意,它將向行政代理提供根據本協議有義務向行政代理提供的所有信息、文件和其他材料,以及任何其他貸款文件,包括所有通知、請求、財務報表、財務和其他報告、證書和其他信息材料,但不包括以下任何通信:(I)涉及新貸款或其他信貸延期的請求或轉換(包括任何與此相關的利率或利息期限的選擇),(Ii)涉及在預定日期之前支付本協議項下到期的任何本金或其他金額,(Iii)提供本協議項下任何違約的通知,或(Iv)為滿足本協議和/或本協議項下任何借款或其他信用擴展生效的任何先決條件而需要交付的通知(所有此類非排除通信,統稱為“通信”),以電子/軟介質以管理代理在agencyservices.questers@well sfargo.com上合理接受的格式傳輸通信,或以行政代理不時提供給借款人的其他電子郵件地址或行政代理要求的其他形式(包括硬拷貝交付)發送通信。此外,每一借款方同意繼續以本協議或任何其他貸款文件中規定的方式或以行政代理要求的其他形式向行政代理提供通信,包括交付硬拷貝。第11.2款中的任何規定不得損害代理人、任何貸款人或任何貸款方根據本協議或任何其他貸款文件以本協議或任何其他貸款文件中規定的任何其他方式或根據任何該等代理人的要求發出任何通知或其他通信的權利。
在行政代理人不時書面同意的範圍內,行政代理人同意,行政代理人在上文所述的電子郵件地址收到的通信,就貸款文件而言,應構成向行政代理人有效交付該通信;但借款人還應向行政代理人交付本合同規定交付的每份合規性證書的已簽署原件。
每一貸款方還同意,行政代理可以通過在INTRALINK或實質上類似的電子傳輸系統(“平臺”)上張貼通信來向貸款人提供通信。該平臺是“按原樣”和“按可用”提供的。代理商不保證通信的準確性或完整性,也不保證平臺的充分性,並明確表示不對通信中的錯誤或遺漏承擔責任。任何代理商不會就通訊或平臺作出任何明示、默示或法定的保證,包括但不限於適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或免受病毒或其他代碼缺陷的保證。在任何情況下,行政代理或其任何關聯方均不對貸款方、任何貸款人或任何其他人承擔任何責任,賠償因借款方或行政代理通過互聯網傳輸通信而產生的任何類型的損害,包括直接或間接、特殊、附帶或後果性損害、損失或費用(無論是侵權、合同或其他方面),除非在有管轄權的法院的最終不可上訴判決中發現該人的責任是由其嚴重疏忽或故意不當行為造成的。
11.3%沒有豁免;累積補救。行政代理或任何貸款人未能行使或延遲行使本協議或其他貸款文件項下的任何權利、補救辦法、權力或特權,不得視為放棄該等權利、補救辦法、權力或特權;任何單一或部分行使本協議項下的任何權利、補救辦法、權力或特權,亦不得妨礙其任何其他或進一步的行使或任何其他權利、補救辦法、權力或特權的行使。權利、補救辦法、權力和



這裏規定的特權是累積的,並不排除法律規定的任何權利、補救、權力和特權。
11.4%的人活了下來。貸款各方在本協議中以及在與本協議相關或根據本協議交付的證書或其他文書中作出的所有契諾、協議、陳述和擔保,應被視為本協議其他各方所依賴的,並應在本協議的執行和交付、任何貸款和任何信用證的簽發期間繼續存在,無論任何此類其他方或其代表進行的任何調查,即使行政代理、抵押品代理、發出貸款的貸款人或任何貸款人在根據本協議提供信貸時可能已知曉或知道任何違約或不正確的陳述或保證,只要本協議項下任何貸款的本金或任何應計利息、任何費用或根據本協議應支付的任何其他金額未付或未付,或任何信用證未付,且只要承諾未到期或終止,信用證應繼續完全有效。第2.18、2.19、2.20和11.5節以及第9節的規定將繼續有效,無論本協議擬進行的交易完成、貸款償還、信用證到期或終止、承諾或本協議或本協議任何條款的終止。
11.5%節省費用;賠償;損害豁免。
(A)借款人應支付(I)行政代理、抵押品代理及其各自關聯公司發生的所有合理的自付費用,包括行政代理和抵押品代理在每個適用司法管轄區的一名主要外部律師和一名當地律師的合理費用、收費和支出,與本協議規定的信貸安排的辛迪加、本協議、貸款文件的編制和管理或對本協議或其規定的任何修訂、修改或豁免有關(無論據此或據此預期的交易是否應完成),(Ii)開證貸款人與開立、修改、續期或延長任何信用證或根據信用證要求付款有關的所有合理自付費用,以及(Iii)行政代理、抵押品代理、開證貸款人或任何貸款人因執行或保護其與本協議有關的權利(包括其在本節項下的權利)而發生的所有合理自付費用,包括為行政代理、抵押品代理、開證貸款人或任何貸款人提供的與執行或保護其權利(包括其在本節項下的權利)有關的合理和有據可查的費用、收費和支出。或與本合同項下發放的貸款或簽發的信用證有關,包括在與該等貸款或信用證有關的任何工作、重組或談判期間發生的所有此類自付費用;但就律師而言,該等費用、收費及支出,只限於在每個適用司法管轄區內的一名主要外聘大律師及一名本地大律師(就行政代理人而言)及在每個適用司法管轄區內的一名本地大律師(就被視為一個整體的貸款人而言)及一名本地大律師的合理及有文件證明的自付費用、收費及支出(除非有實際或預期的利益衝突,在此情況下,其他各貸款人可聘請其本身的大律師);此外,借款人沒有義務支付根據上文第(I)和(Ii)款與銀團信貸融資或在初始信貸延期前準備貸款文件有關的法律費用和支出。
(B)借款人應向行政代理(或其任何分代理)、抵押品代理(或其任何分代理)、發放貸款的貸款人和每一貸款人以及上述任何人的每一關聯方(每個該等人被稱為“受償方”)賠償,並使每一受償方不受任何和所有損失、索賠、損害、債務和相關損失的損害



費用,包括任何受賠方律師合理且有文件記錄的自付費用、收費和支出(限於一名主要外部律師對作為一個整體的所有受賠方律師的合理和有文件記錄的自付費用、收費和支出(除非存在實際或預期的利益衝突,在這種情況下,每個此類受賠方均可保留自己的律師),因下列情況而產生或對任何受賠方產生或聲稱的:(I)簽署或交付本協議、任何貸款文件或任何協議或文書,(Ii)任何貸款或信用證或由此產生的收益的使用(包括開證貸款人拒絕兑現信用證下的付款要求,如果與該要求相關的單據不嚴格遵守信用證的條款,則拒絕履行信用證下的付款要求);(Iii)在任何受限制公司擁有或經營的任何財產上、之上、之下或從任何財產中實際或聲稱存在或威脅釋放危險材料;以任何方式與任何受限制公司有關的任何環境責任,或以任何方式與任何受限制公司有關的任何違反醫療保健法律的行為,或(Iv)與上述任何內容有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,無論是否由第三方或貸款方提起,也不論任何受賠人是否為其中一方;但對於任何被賠付者,在下列情況下,此類損失、索賠、損害賠償、債務或相關費用不得獲得:(A)由有管轄權的法院通過最終和不可上訴的判決(I)因該被賠付者或該被賠付者的任何關聯公司實質性違反本協議或任何其他貸款文件或(Ii)主要由於該被賠付者或其任何關聯公司的嚴重疏忽、惡意或故意不當行為或(B)僅由於被賠付者之間的任何糾紛而產生的損失、索賠、損害賠償、債務或相關費用;此外,如果任何受償人獲得本但書後來不允許的賠償,應迅速向借款人償還任何此類資金。本節11.5(B)不適用於非税索賠所產生的税,但表示負債、損失、損害等的税除外。
(C)如借款人未能根據本節(A)或(B)段向行政代理(或其任何分代理)、抵押品代理(或其任何分代理)、開證貸款人或Swingline貸款人支付其須支付的任何款項,則各貸款人分別同意向該行政代理、抵押品代理、開證貸款人或Swingline貸款人(視屬何情況而定)支付該貸款人未付款項的總風險百分比(在尋求適用的未償還費用或賠償付款時確定);但未獲償付的開支或獲彌償的損失、申索、損害、法律責任或有關開支(視屬何情況而定),須由行政代理人、抵押品代理人、開證貸款人或Swingline貸款人以其身分招致或申索。
(D)在適用法律允許的範圍內,任何借款方或受償人不得根據任何責任理論向本協議的任何其他方或任何受償人主張並放棄對因本協議、任何貸款文件或任何協議或文書或由此預期的交易、任何貸款或信用證或其收益的使用而產生、與之相關或作為結果的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(相對於直接或實際損害)的索賠。以上(B)段所述的任何賠償,對於非預期的接受者使用其通過電信、電子或其他信息傳輸系統分發的與本協議或其他貸款文件或本協議或由此預期的交易有關的任何信息或其他材料而造成的任何損害,不負任何責任。



(E)在提出書面要求後,應立即支付本節規定的所有到期款項(連同支持該償還請求的備份文件)。
11.6任命繼任者和委派人;參與和委派。
(A)本協議的規定對本協議雙方及其允許的各自繼承人和受讓人(包括簽發任何信用證的開證貸款人的任何關聯公司)具有約束力,並符合其利益,但(I)未經各貸款人事先書面同意,借款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務(未經借款人事先書面同意,借款人的任何轉讓或轉讓企圖均為無效);(Ii)除非按照本節的規定,否則貸款人不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的權利或義務。本協議中任何明示或暗示的內容均不得解釋為授予任何人(本協議雙方、其各自的繼承人和受讓人除外)、參與者(在本節第(C)款規定的範圍內)以及在本協議明確規定的範圍內根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。
(B):(1)在以下(B)(2)段所列條件的約束下,任何貸款人可將其在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括全部或部分承付款和當時欠其的貸款)轉讓給一個或多個受讓人(借款人或其任何關聯公司或自然人除外)(每個受讓人,“受讓人”),但須事先徵得下列各方的書面同意(同意不得無理扣留或拖延):
(A)轉讓給借款人;但轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司、核準基金,或如果第8.1(A)、8.1(B)或8.1(G)條下的違約事件已經發生並仍在繼續,則不需要借款人同意轉讓;此外,借款人應被視為已同意任何此類轉讓,除非借款人在收到通知後五(5)個工作日內以書面通知行政代理反對;
(B)委託行政代理人;但委派給貸款人、貸款人的附屬公司或核準基金時,無須行政代理人同意;及
(C)將定期貸款轉讓給發行貸款人和Swingline貸款人;但轉讓全部或部分定期貸款不需要得到發行貸款人或Swingline貸款人的同意。
(二)其他轉讓須附加下列條件:
(A)除非轉讓給貸款人、貸款人的關聯方或核準基金,或轉讓貸款人在任何貸款項下的承諾或貸款的全部剩餘金額,否則轉讓貸款人的承諾額或貸款金額不得少於5,000,000美元(就B-1期定期貸款或延長B-1期定期貸款而言,則為1,000,000美元),除非借款人和行政代理各自另有同意;但(1)如有下列情況,則無須借款人同意



第8.1條(A)、(B)或(G)項下的違約事件已經發生並仍在繼續,(2)應就每個貸款人及其附屬公司或核準基金(如有)彙總此類金額;
(B)每一部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下的所有權利和義務的比例部分的轉讓;但該款不得被解釋為禁止轉讓轉讓貸款人關於一項貸款的所有權利和義務的比例部分;
(C)每項轉讓的當事各方應籤立並向行政代理交付一份轉讓和假設,以及3,500美元的處理和記錄費(但行政代理可酌情免除此類費用);
(D)如受讓人不是貸款人,則受讓人應向行政代理人遞交一份行政調查問卷;
(E)要求受讓人不得為自然人或違約貸款人。
就本第11.6節而言,“核準基金”一詞具有以下含義:
“核準基金”是指在其正常業務過程中從事發放、購買、持有或投資於銀行貸款和類似信貸延伸的任何個人(自然人除外),並由(A)貸款人、(B)貸款人的關聯公司或(C)管理或管理貸款人的實體或其關聯公司管理或管理。
(3)根據下文第(B)(4)款接受並記錄後,從每項轉讓和假設中規定的生效日期起及之後,轉讓和假設項下的受讓人應是本協議的一方,並在該轉讓和假設所轉讓的利益範圍內,享有本協議項下貸款人的權利和義務,而在該轉讓和假設所轉讓的利息範圍內,轉讓貸款人應免除其在本協議項下的義務(如轉讓和假設涵蓋轉讓貸款人在本協議項下的所有權利和義務,該貸款人將不再是本合同的一方,但應繼續有權享有第2.18、2.19、2.20和11.5條的利益)。貸款人對本協議項下權利或義務的任何轉讓或轉讓,如不符合本協議第11.6條的規定,就本協議而言,應視為該貸款人根據本節第(C)款的規定出售該權利和義務的參與人。
(Iv)為此目的,行政代理作為借款人的代理人,應在其其中一個辦事處保存一份交付給它的每項轉讓和假設的副本,並保存一份登記冊,記錄貸款人的姓名和地址,以及根據本協議條款不時欠每個貸款人的貸款和信用證付款的承諾和本金(及利息金額)(“登記冊”)。登記冊中的條目應是決定性的,借款人、行政代理、發證出借人和出借人應將其姓名根據本協議條款記錄在登記冊上的每個人視為本協議項下的出借人,儘管有相反的通知。登記冊應可供代理人、借款人、出借人和任何出借人在任何合理時間和在合理的事先通知下不時查閲。



(5)在收到轉讓方貸款人和受讓方簽署的已填妥的轉讓和假設、受讓方填寫的行政調查問卷(除非受讓方已經是本條項下的貸方)、本節(B)款所指的處理和記錄費以及本節(B)款要求的對此類轉讓的任何書面同意後,行政代理機構應接受此類轉讓和假設,並將其中所載信息記錄在登記冊中;但如果轉讓貸款人或受讓人未能按照第2.7(B)或(C)、2.17(E)、3.4、3.5或11.5節的規定支付其應支付的任何款項,則行政代理機構沒有義務接受這種轉讓和假定,並將信息記錄在登記冊上,除非並直至足額付款及其所有應計利息。就本協定而言,除非轉讓已按本款規定記錄在登記冊中,否則轉讓無效。
(C):(1)任何貸款人可在未經借款人、行政代理、發行貸款機構或Swingline貸款人同意的情況下,向一家或多家銀行或其他實體(不符合資格的貸款人除外)(“參與者”)出售對該貸款人在本協議項下的全部或部分權利和義務(包括其全部或部分承諾以及欠其的貸款)的參與;但(A)該貸款人在本協議項下的義務應保持不變,(B)該貸款人仍應就履行該等義務對本協議的其他各方單獨負責,(C)借款人、行政代理、發證貸款人和其他貸款人應繼續就該貸款人在本協議項下的權利和義務單獨和直接地與該貸款人打交道。貸款人根據其出售此類參與的任何協議應規定,該貸款人應保留執行本協議並批准對本協議任何條款的任何修訂、修改或豁免的唯一權利;但該協議可規定,該貸款人在未經參與者同意的情況下,不得同意(1)根據第11.1和(2)節第三句的第二個但書要求直接受其影響的每個貸款人同意的任何修訂、修改或放棄。在本節(C)(Ii)段的約束下,借款人同意每個參與者有權享受第2.18、2.19和2.20節的利益(受這些節的要求和限制的約束,包括第2.19(E)節),並應遵守第2.21節的規定,就像它是貸款人並根據本節(B)段通過轉讓獲得其權益一樣(但根據第2.19(E)節要求提供的任何文件應僅提供給參與貸款人)。在法律允許的範圍內,每個參與者還應有權享受第11.7(B)節的利益,就像它是貸款人一樣;但該參與者應受第11.7(A)節的約束,就像它是貸款人一樣。儘管有上述規定,每一貸款方和貸款方都承認並同意,行政代理不應承擔任何責任來確定任何貸款方是否符合第11.6(C)條的要求(不言而喻,每一貸款方應負責確保其自身遵守本節的要求)。
(Ii)根據第2.18或2.19節,參與者無權獲得高於適用貸款人就出售給該參與者的參與而有權獲得的任何付款,除非將參與出售給該參與者是在借款人事先書面同意的情況下進行的,不得無理扣留或推遲。
(3)每個出借人僅為此目的作為借款人的非受信代理人出售參與的貸款人,應在其一個辦事處保存一份登記冊,在登記冊上登記每個參與者的姓名和地址,以及每個參與者在本協議項下的貸款或其他義務中的本金金額(和利息金額);但貸款人沒有任何義務披露參與者登記冊的全部或任何部分(包括



任何參與者的身份或與參與者在任何貸款文件項下的任何承諾、貸款、信用證或其他義務中的權益有關的任何信息)提供給任何人,但為確定此類承諾、貸款、信用證或其他義務是按照《美國財政部條例》第5f.103-1(C)節規定的登記形式而有必要披露的除外。參與者名冊中的條目應是確鑿的,即使有相反的通知,貸款人仍應將根據本協議條款記錄在參與者名冊中的每個人視為此類參與的所有人。
(D)任何貸款人可隨時質押或轉讓其在本協議項下的全部或任何部分權利的擔保權益,以擔保該貸款人的義務,包括擔保對聯邦儲備銀行或類似中央銀行當局的債務的任何質押或轉讓,本節不適用於任何此類擔保權益的質押或轉讓;但此種擔保權益的質押或轉讓不得免除貸款人在本協議項下的任何義務,或以任何此類質押人或受讓人代替作為本協議當事人的貸款人。
(E)儘管有上述規定,任何管道貸款機構均可將其在本協議項下提供資金的任何或全部貸款轉讓給其指定的貸款機構,而無需徵得借款人或行政代理的同意,也無需考慮第11.6(B)節規定的限制。借款人、貸款人和行政代理在此確認,在管道貸款人發行的最新到期商業票據全額償付後一年零一天內,它不會對管道貸款人提起任何破產、重組、安排、破產或清算程序,也不會與任何其他人一起根據任何州破產法或類似法律對該管道貸款人提起任何破產、重組、安排、破產或清算程序;但前提是,指定任何管道貸款人的每個貸款人在此寬限期內同意就其無法對該管道貸款人提起此類訴訟所造成的任何損失、成本、損害或支出對雙方進行賠償、保存並使其不受損害。
(f) 借款人在收到相關貸款人的書面通知後,自費向任何貸款人發出票據,要求票據以促進本第11.6條所述類型的交易。
11.7 調整;抵消。
(A)除非本協議明確規定將款項分配給某一貸款人或某一貸款項下的貸款人,否則任何貸款人(“受惠貸款人”)將收到對其所欠債務的全部或部分付款,或收取與此有關的任何抵押品(不論是自願或非自願的,根據第8.1(G)條所指的事件或程序的性質,或以其他方式抵銷),其比例高於任何其他貸款人(如有)就欠該另一貸款人的債務而向該貸款人支付的款項或收到的抵押品,該受益貸款人應以現金形式向其他貸款人購買該部分債務的參與權益,或向該等其他貸款人提供任何該等抵押品的利益,以使該受惠貸款人按比例與每一貸款人分享該等抵押品的超額付款或利益;但如該等多付款項或利益其後全部或任何部分向該受益貸款人追討,則該項購買須予撤銷,並在追討的範圍內退還買價及利益,但不計利息。
(B)如果違約事件已經發生並仍在繼續,則在此授權每個貸款人及其每個附屬公司在任何時間和時間,在最大允許的範圍內



根據法律,抵銷及運用於任何時間持有的任何及所有存款(一般或特別、定期或要求、臨時或最終),以及有關貸款人或聯屬公司在任何時間欠借款人或借款人的貸方或賬户的其他義務,以抵銷及運用該貸款人現時或以後在本協議下持有的任何及所有義務,不論該貸款人是否已根據本協議提出任何要求,儘管該等義務可能未到期。各貸款人在本節項下的權利是該貸款人可能享有的其他權利和補救辦法(包括其他抵銷權)之外的權利。
(C)儘管有本協議的規定,但如果任何貸款人、任何簽發貸款人或其各自的任何關聯公司在任何時候為借款人或任何擔保人保留一個或多個存款賬户,並將Medicare和/或Medicaid應收款存入其中,則該貸款人或簽發貸款機構或其適用的關聯公司在此放棄本協議中規定的抵銷權。
11.8與對口單位合作;整合;有效性。本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事人簽署不同的副本)簽署,每一份都應構成一份正本,但當所有副本合併在一起時,將構成一份單一合同。本協議和與支付給行政代理的費用有關的任何單獨的書面協議構成各方之間與本協議標的有關的完整合同,並取代任何和所有先前與本協議標的有關的口頭或書面協議和諒解。除第5.1節另有規定外,本協議應在本協議由行政代理簽署,並在行政代理收到本協議副本時生效,當副本合併在一起時,應帶有本協議其他各方的簽名,此後本協議應對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力並符合其利益。通過複印件交付本協議簽字頁的簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。
11.9%提高了可分割性。在任何司法管轄區被禁止或不能執行的本協議的任何規定,在不使本協定其餘條款無效的情況下,在該司法管轄區內應在該禁止或不可強制執行範圍內無效,並且在任何司法管轄區內的任何此類禁止或不可強制執行不得使該規定在任何其他司法管轄區失效或無法執行。
11.10%的人同意放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,本協議的每一方均放棄在因本協議或本協議擬進行的交易(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)而直接或間接引起或與之相關的任何法律程序中由陪審團進行審判的任何權利。本協議的每一方(A)證明,任何其他方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述豁免,並且(B)承認,除其他事項外,IT和本協議的其他各方是受本節中相互放棄和證明的引誘而訂立本協議的。
11.11%的人違反了法律。本協議以及雙方在本協議下的權利和義務應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律解釋和解釋(包括但不限於,



紐約一般債務法第5-1401條和第5-1402條,但在其他情況下不考慮其法律衝突原則)。
11.12將案件提交司法管轄區;豁免。每一方在此無條件地不可撤銷地:
(A)在與本協議及其所屬的其他貸款文件有關的任何法律訴訟或程序中,或為承認和執行有關本協議和其他貸款文件的任何判決,向紐約州、紐約縣法院、美國紐約南區法院以及其中任何上訴法院的專屬一般管轄權提交其本人及其財產;
(B)同意任何該等訴訟或法律程序可在該等法院提出,並放棄其現在或以後可能對任何該等訴訟或法律程序在任何該等法院進行的地點提出的任何反對,或該等訴訟或法律程序是在一個不方便的法院提出的反對,並同意不作抗辯或申索,並同意任何該等訴訟或法律程序的最終判決須為最終判決,並可在其他司法管轄區借就該判決提起訴訟或以法律規定的任何其他方式強制執行;
(C)法院同意,任何此類訴訟或程序中的法律程序文件的送達,可以通過以掛號信或掛號信(或任何實質上類似形式的郵件)、預付郵資、按照第11.2節規定的地址或按照第11.2條通知行政代理人的其他地址郵寄給它的方式完成;
(D)法院同意,本條例的任何規定均不影響以法律允許的任何其他方式完成送達法律程序文件的權利,也不得限制在任何其他司法管轄區提起訴訟的權利;以及
(E)在法律不加禁止的最大限度內,放棄在本節提及的任何法律訴訟或程序中可能要求或追回任何特殊、懲罰性、懲罰性或後果性損害賠償的任何權利。
11.13%的人表示承認。每一貸款當事人特此確認:
(a) 在本協議和其他貸款文件的談判、簽署和交付過程中,其已得到律師的建議;
(B)行政代理人、抵押品代理人或任何貸款人與任何貸款方都不存在因本協議或任何其他貸款文件而產生或與之相關的任何受託關係或對其負有任何責任,而行政代理人、抵押品代理人和貸款人與貸款當事人之間的關係,一方面是與本協議或任何其他貸款文件有關的關係,另一方面是債務人和債權人之間的關係;以及
(C)確保因貸款人之間或貸款方與貸款人之間的交易而在本合同或其他貸款文件中設立合資企業或以其他方式存在合資企業。



11.14%發佈擔保和留置權。
(A)即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,抵押品代理在此獲得每個貸款人不可撤銷的授權(無需通知任何貸款人或徵得任何貸款人的同意,除非第11.1條明確要求),以採取借款人或任何擔保人要求的、具有解除任何抵押品的效果的任何行動(I),如果該人因根據本條款或根據第10.9條允許的交易或指定而成為被排除的子公司;但如擔保人繼續作為2030年優先票據、2031年優先票據、任何準許其他債務或任何信貸協議再融資債務的擔保人,(Ii)在(A)在每種情況下將該等抵押品出售予一名或多名人士,而該等抵押品均不是借款人或擔保人,或(B)在下文(B)段所述的情況下已按照第11.1或(Iii)節同意的交易,則不會出現上述免除。
(B)在貸款、信用證付款和債務(掉期協議項下或與掉期協議下的債務除外)應已全額支付、承諾已終止且沒有未償還信用證時,抵押品應從擔保文件設定的留置權中解除,抵押品代理人和每一貸款方在擔保文件下的擔保文件和所有義務(擔保文件下明文規定的義務除外)應終止,所有這些都不會交付任何文書或任何人履行任何行為。
11.15%的人要求保密。行政代理、抵押品代理、發行貸款人和貸款人均同意對信息保密(定義見下文),但信息可向其及其附屬公司的董事、高級管理人員、僱員和代理人,包括會計師、法律顧問和其他顧問披露(不言而喻,此類披露的對象將被告知此類信息的保密性質,並被指示對此類信息保密),(B)在任何監管機構的要求範圍內,包括由對此類貸款人擁有管轄權的任何自律機構,(C)在適用法律或法規或任何傳票或類似法律程序要求的範圍內,(D)向本協議的任何其他一方,(E)在行使本協議項下的任何補救措施或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序或執行本協議項下的權利時,(F)在符合包含與本節規定基本相同的條款的協議的情況下,向(I)本協議項下其任何權利或義務的任何受讓人或參與者,或任何預期的受讓人或參與者,(Ii)第11.6(D)或(Iii)節所述的任何質權人或預期質權人;或(Iii)與借款人及其債務有關的任何互換或衍生交易的任何實際或潛在交易對手(或其顧問),(G)經借款人同意,或(H)在此類信息(X)因違反本節以外的原因而變得公開的情況下,或(Y)行政代理、抵押品代理、發行貸款人或任何貸款人以非保密方式從借款人以外的來源獲得的。就本節而言,“信息”是指從借款人那裏收到的與借款人或其業務有關的所有信息,但行政代理、抵押品代理、發行貸款機構或任何貸款人在借款人披露之前在非保密基礎上可獲得的任何此類信息除外;但在截止日期之後從借款人那裏收到的信息,在交付時已明確確定為機密信息。按照本節規定對信息保密的任何人,如果其對信息保密的謹慎程度與其根據自己的保密信息所作的謹慎程度相同,則應被視為已履行其義務。



11.16個不同的標題。本協議中使用的章節標題和目錄僅供參考,不是本協議的一部分,不應影響本協議的解釋或在解釋本協議時予以考慮。
11.17簽署了美國愛國者法案。受愛國者法案要求約束的每個貸款人特此通知借款人,根據愛國者法案的要求,需要獲取、核實和記錄識別借款人的信息,該信息包括借款人的姓名和地址,以及允許貸款人根據愛國者法案識別借款人的其他信息。
11.18%達到利率上限。即使本協議有任何相反規定,如果在任何時候,適用於任何貸款的利率,連同根據適用法律被視為該貸款利息的所有費用、收費和其他金額(統稱為“費用”),超過持有該貸款的貸款人根據適用法律可能訂立、收取、收取或保留的最高合法利率(“最高利率”),則根據本協議就該貸款支付的利率連同就該貸款支付的所有費用應限於最高利率,並在合法範圍內,本應就該貸款支付的利息和費用,但由於本節的實施而不應支付的利息和費用應累計,並應增加就其他貸款或期間向該貸款人支付的利息和費用(但不高於其最高利率),直到該貸款人收到該累計金額,連同其按聯邦基金實際利率計算的還款之日的利息。
11.19%為第三方受益人。本協議中包含的任何條款都不是本協議雙方的意圖,也不應被視為向本協議一方以外的任何人授予任何利益,但在本協議規定的範圍內,任何受償方或擔保方除外。本協議所載貸款方的陳述和擔保是為了行政代理、抵押品代理、發放貸款的貸款人和每個貸款人及其各自的繼承人和允許的受讓人的利益而提供的,而不是為了任何其他人的利益而提供的(為此目的,其他人應包括但不限於任何貸款方的任何股東)。
11.20%的受訪者表示承認並同意接受受影響的金融機構的紓困。儘管在任何貸款文件或任何此類各方之間的任何其他協議、安排或諒解中有任何相反的規定,本協議各方承認,任何受影響的金融機構在貸款文件下產生的任何債務,只要該債務是無擔保的,都可能受到適用決議機構的減記和轉換權力的約束,並同意、同意、承認和同意受以下約束:
(A)允許適用的決議機構對本協議項下任何一方(受影響的金融機構)可能向其支付的任何此類債務適用任何減記和轉換權力;和
(B)評估任何自救行動對任何此類責任的影響,包括(如適用):
(I)同意全部或部分減少或取消任何此種責任;



(Ii)同意將所有或部分此類債務轉換為該受影響的金融機構、其母實體或橋樑機構的股份或其他所有權工具,並將接受該等股份或其他所有權工具,以代替本協定或任何其他貸款文件項下的任何此類債務的任何權利;或
(Iii)防止與適用決議機構的減記和轉換權力的行使有關的此類責任條款的變更。
11.21%表示對任何支持的QFC的認可。在貸款文件通過擔保或其他方式為任何互換協議或屬於QFC的任何其他協議或工具提供支持(此類支持,“QFC信用支持”,以及每個此類QFC,“受支持的QFC”)的範圍內,雙方承認並同意聯邦存款保險公司根據《聯邦存款保險法》和《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章(連同其下頒佈的法規)擁有的清算權。對於此類受支持的QFC和QFC信用支持(儘管貸款文件和任何受支持的QFC實際上可能聲明受紐約州和/或美國或美國任何其他州的法律管轄,以下條款仍適用):
(A)如果作為受支持QFC一方的承保實體(每個,“受保方”)受到美國特別決議制度下的訴訟,則受支持QFC和該QFC信用支持(以及在該受支持QFC和該QFC信用支持中或之下的任何權益和義務,以及確保該受支持QFC或該QFC信用支持的任何財產權利)從該受覆蓋方轉讓的效力程度將與美國特別決議制度下的轉讓有效的程度相同,前提是受支持QFC和該QFC信用支持(以及任何此類利益,財產上的義務和權利)受美國或美國一個州的法律管轄。如果承保方或承保方的BHC法案附屬公司根據美國特別決議制度受到訴訟程序,則貸款文件下可能適用於該受支持的QFC或任何可能對該受承保方行使的QFC信貸支持的違約權利被允許行使的程度不超過美國特別決議制度下可以行使的違約權利,如果受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利
(B)根據本第11.21節中使用的術語,下列術語具有以下含義:
“BHC法案關聯方”係指該方的“關聯方”(該術語根據“美國法典”第12編第1841(K)條定義並解釋)。
“承保實體”係指下列任何一項:(I)“承保實體”一詞在第12 C.F.R.§252.82(B)中定義並根據其解釋;(Ii)該術語在第12 C.F.R.§47.3(B)中定義並根據其解釋的“承保銀行”;或(Iii)該術語在第12 C.F.R.§382.2(B)中定義並根據其解釋的“承保金融服務機構”。



“缺省權利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1節中賦予該術語的含義,並應根據其解釋,視情況而定。
“合格財務合同”的含義與“美國法典”第12編第5390(C)(8)(D)條中“合格財務合同”一詞的含義相同。
[提醒頁面故意留空]





附件B
附件N—5
[請參閲附件]




image_0.jpg附件N-5
[表格]
展期B-1期定期貸款票據
$_,紐約
    [日期]
對於收到的價值,簽名人,特拉華州的公司DaVita Inc.(“借款人”),特此承諾向[                                    ]或其登記受讓人(“貸款人”)於延長的B-1期定期貸款到期日,以美國的合法貨幣及即時可用資金支付的本金_美元(美元_),或如較少,則為貸款人根據下文所述信貸協議未償還的所有延長B-1期定期貸款的未償還本金總額,該筆款項應在信貸協議規定的金額及日期到期及應付。借款人還同意在信貸協議第2.17(D)節規定的辦事處按信貸協議第2.14節規定的利率和日期,就本信貸協議中不時未付的本金金額支付同等金額的利息。
本票據持有人可背書及附上一份附表,以反映貸款人根據信貸協議未償還的每一批B-1期延長定期貸款的日期、類別及金額、每筆本金付款或預付的日期及金額、根據信貸協議第2.12條每次利率轉換或延續的日期及須受其規限的本金金額;但貸款人未能作出任何該等記錄(或該記錄中的任何錯誤)並不影響借款人在本協議或信貸協議項下的責任。
本附註為日期為2019年8月12日的信貸協議(經日期為2020年2月13日的第一修正案修訂,經日期為2023年4月3日的第二修正案修訂,經日期為2023年4月28日的第三修正案修訂,並經日期為2024年5月9日的第四修正案修訂,並經不時進一步修訂、修訂及重述、補充或以其他方式修改的《信貸協議》所指的附註之一),借款人、擔保人、貸款人、富國銀行、作為行政代理人的國民協會,抵押品代理和Swingline貸款人及其其他代理方應遵守其中的規定,並按照其中的規定接受可選和強制性的全部或部分預付款。除非本合同另有規定或文意另有所指,否則信用證協議中定義的術語應具有該等定義的含義。
本票據按照信貸協議和擔保文件的規定進行擔保和擔保。茲參考信貸協議和擔保文件,以瞭解擔保權益所屬財產和資產的描述



抵押和擔保的性質和範圍、抵押權益和每項擔保的授予條款和條件,以及本票據持有人對此的權利。
當信貸協議所指明的任何一項或多項違約事件發生時,本票據上所有當時仍未支付的款項將成為或可被宣佈為即時到期及須予支付的款項。
現在和以後對本票據負有責任的所有各方,無論是出票人、委託人、保證人、擔保人、背書人或其他人,特此放棄提示、要求、異議和所有其他任何種類的通知。
除非符合信貸協議的條款,否則本票據不得轉讓。這張票據的轉讓必須記錄在行政代理根據信貸協議的條款保存的登記簿上。
本附註和當事人在本附註項下的權利和義務應受紐約州法律管轄,並應根據紐約州法律(包括但不限於紐約州一般債務法第5-1401和5-1402節,但不考慮其法律衝突原則)進行解釋和解釋。
[簽名頁如下]




DaVita Inc.
發信人:
姓名:
標題: