3 122627792.2 0034163-00001 NuScale Power Corporation 2022年長期激勵計劃下的NuScale Power Corporation股票期權獎勵協議 1.術語。除非本協議另有規定,否則此處使用的大寫術語在本協議或本計劃末尾的術語表中定義。2.授權。自授予之日起,所有股票期權均為非既得且可沒收。只要您的服務或工作從授予之日起一直持續到計劃進行歸屬的適用日期,股票期權將根據通知中規定的歸屬時間表歸屬和行使。除通知中描述的情形(如果有)外,在您的服務或工作終止後,任何股票期權都不會成為既得和不可沒收的。3.終止持續服務。(a) 因死亡或原因以外的原因解僱。如果參與者的服務因殘疾或死亡以外的任何原因終止,則參與者可以在到期日之前的任何時候行使期權的既得部分,但未歸屬期權的歸屬將停止,未歸屬期權應立即終止並停止行使。(b) 因死亡而解僱。如果參與者的服務因參與者的死亡而終止,或者參與者在參與者服務終止後的一段時間內死亡,而期權的既得部分仍然可以行使,則期權的既得部分可以由參與者的遺產、通過遺贈或繼承獲得行使期權權的人行使,或參與者去世後被指定行使期權的人行使,但只能在參與者去世之前行使到期日期。(c) 因故解僱。如果參與者的服務因故終止,則未歸屬的期權應立即終止並停止行使。為此,“原因” 是指您的不誠實、欺詐、故意不當行為、違反信託義務、利益衝突、重罪、重大失誤或拒絕按照公司政策履行工作職責、嚴重違反公司政策給公司或其子公司造成損害的公司政策或其他類似性質和程度的不當行為。4.運動方式。(a) 選舉行使。要行使期權,參與者(如果在參與者去世或喪失行為能力後行使,則參與者的執行人、管理人、繼承人或遺贈人,視情況而定)必須以委員會不時批准的形式向公司交付已執行的股票期權行使協議(“行使協議”),該協議除其他外應規定:i. 參與者行使期權的選擇;ii. 購買的普通股數量;


4 122627792.2 0034163-00001 iii. 對股票施加的任何限制;以及 iv. 有關參與者的投資意圖和公司為遵守適用證券法而可能要求的信息獲取權的任何陳述、擔保和協議。如果參與者以外的其他人行使期權,則該人必須提交公司合理可接受的文件,以證明該人擁有行使期權的合法權利。(b) 行使價的支付。期權的全部行使價應在適用法規和法規允許的範圍內在行使時全額支付,可以是:i. 在行使期權時以現金或經認證或銀行支票支付;ii. 向公司交付經正式認可轉讓給公司的其他普通股,交割之日的公允市場價值等於該股數量的行使價(或其部分)獲取,或通過認證方式獲得,參與者據以確定要交付在認證之日的公允市場價值等於行使價(或其一部分),獲得的股份數量等於由此購買的股票數量與已確認的認證股數量(“證券交易所股票”)數量之差的特定股票;iii. 通過與經紀人建立的 “無現金行使計劃”;iv. 減少行使此類期權時本可交割的股票數量公允市場價值等於行使時的總行使價;v. 任意上述方法的組合;或六、委員會可能接受的任何其他形式的法律考慮。(c) 繳納税款。參見關於預扣税款的第 9 條。5.發行股票。只要行使協議和付款的形式和實質內容令公司滿意,公司應發行以參與者、參與者的授權受讓人或參與者的法定代表人名義註冊的普通股。6.終止僱用或服務。除非通知或您與公司或公司任何子公司之間的任何其他協議中另有規定,否則如果您因任何原因停止在公司或其任何子公司的服務或工作,則所有當時未歸屬且不可沒收的股票期權將在停止後立即自動沒收給公司,無需支付任何對價,您將


5 122627792.2 0034163-00001 對此類股票期權或公司股票標的股票沒有進一步的權利、所有權或權益。7.對傳輸的限制。本協議和任何股票期權均不得以任何方式轉讓、轉讓、質押、抵押或處置,無論是通過法律實施還是其他方式,股票期權不受執行、扣押或類似程序的約束。與本協議和股票期權有關的所有權利只能在您一生中由您或您的監護人或法定代表人行使。儘管有上述規定,股票期權可以在您去世後通過最後遺囑或根據血統和分配法進行轉讓。8.行使股票期權。股票期權可在管理人確定的時間或時間行使,並受其條款和條件的約束;但是,除非適用法律另有規定,否則股票期權獎勵的期限不得超過十年。除非適用法律另有規定,否則根據本計劃授予的股票期權的每股行使價不得低於授予股票期權之日一股普通股公允市場價值的百分之百(100%)。9.預扣税。在行使股票期權發行股票之前,或在行使股票期權之後的任何時候,您特此授權從向您發行的公司股票中預扣任何必要的款項,或根據公司的選擇,為履行公司或其任何子公司與您的股票期權相關的聯邦、州、地方和外國預扣税義務所需的任何款項提供充足的現金準備金(“預扣税”)。此外,公司可自行決定通過以下任何一種方式或多種方式的組合來履行與您的股票期權相關的全部或任何部分預扣税義務:(i) 預扣公司或其任何子公司本應支付給您的任何補償;(ii) 促使您提供現金付款;(iii) 允許您與經紀交易商簽訂 “當日銷售” 承諾那是金融業監管局(“FINRA 交易商”)的成員,您不可撤銷地選擇出售根據協議交割的部分股份以支付預扣税,FINRA交易商不可撤銷地承諾將支付預扣税所必需的收益直接轉給公司;或 (iv) 從與具有公允市場價值的股票期權(截至公司股票根據第5條向您發行之日起計量)向您發行或以其他方式發行的公司股票中扣留公司股票) 等於此類預扣税的金額;但是,前提是使用適用於補充應納税所得額的聯邦、州、地方和外國税收目的(包括工資税)的適用法定預扣税率,以此預扣的此類公司股票的數量不得超過履行公司所需的預扣税義務所需的金額。除非公司的預扣税義務得到滿足,否則公司沒有義務向您交付任何公司股票。如果公司的預扣義務是在向您交付公司股票之前產生的,或者在向您交付公司股票後確定公司的預扣義務金額大於公司預扣的金額,則您同意對公司未能預扣適當金額的行為進行賠償,並使公司免受損害。


6 122627792.2 0034163-00001 10.不保證僱傭或服務關係。本計劃或本協議中的任何內容均不得改變您與本公司或其子公司的隨意或其他僱傭狀況或其他服務關係,也不得解釋為公司或其子公司與您之間的僱傭合同或服務關係,也不得解釋為您在任何時期內繼續僱用本公司或其子公司或與其子公司保持服務關係的合同權利,也不得解釋為對公司或其子公司的權利的限制在有無理由或通知的情況下隨時解僱你,以及是否此類解除是否會導致任何未歸屬和可沒收的股票期權被沒收或對您在本計劃下的權益產生任何其他不利影響。11.作為股東的權利。在行使此類股票期權並向您發行公司股票之前,您不得擁有股東對公司股票的任何權利。12.公司的權利。股票期權的存在不得以任何方式影響公司或其股東對公司資本結構或業務進行任何或全部調整、資本重組、重組或其他變動,或公司的任何合併或合併,或發行任何優先優先債券、債券、優先股或其他股票,或以其他方式影響公司股票或其權利的權利或權力,或公司的解散或清算,或所有產品的出售或轉讓公司資產或業務的任何部分,或任何其他公司行為或程序,無論其性質是否相似。13.對股票發行的限制。股票期權結算後發行公司股票應遵守並遵守聯邦、州或外國法律對此類證券的所有適用要求。如果公司股票的發行將違反任何適用的聯邦、州或外國證券法或其他法律或法規,或者違反當時公司股票上市的任何證券交易所或市場體系的要求,則不得根據本協議發行公司股票。公司無法從任何具有管轄權的監管機構獲得公司法律顧問認為合法發行任何受股票期權限制的股票所必需的權力(如果有),則公司因未能發行本應獲得必要授權的股票而承擔的任何責任。作為股票期權結算的條件,公司可能會要求您滿足任何必要或適當的資格以證明您遵守任何適用的法律或法規,並根據公司的要求就此作出任何陳述或保證。14.通知。根據本協議發出或發出的所有通知和其他通信均應以書面形式發出,如果是本公司向您發送的通知,則應被視為有效的發送,則應被視為有效發送,如果通知是本公司發給您的通知,則應被視為已生效,如果通知是本公司發給管理員,則應由本公司關注以提請本公司注意,預付郵資。其祕書位於其主要執行辦公室,或者無論哪種情況,如果是接收方事先徵得當事方的同意,通過傳真或當事人可用的其他電子傳輸機制傳送和接收。儘管有上述規定,公司仍可自行決定通過電子方式交付與參與本計劃和本次股票期權獎勵相關的任何文件,或要求您提供


7 122627792.2 0034163-00001 同意參與本計劃或通過電子方式接受本次股票期權獎勵。您特此同意通過電子交付接收此類文件,並應要求同意通過本公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。完整協議。本協議以及相關的通知和本計劃包含雙方就本協議授予的股票期權達成的完整協議。16.修正案。本協議可由署長自行決定不時修改;但是,除非計劃或本協議各方簽署的書面文件中另有規定,否則不得以任何可能對股票期權產生重大不利影響的方式修改本協議。17. 409A 儲蓄條款。本協議和根據本協議授予的股票期權要麼不受美國財政部監管第1.409A-1 (b) (4) 條規定的該守則第409A條的 “短期延期” 豁免的約束,要麼符合第409A條的 “短期延期” 豁免,要麼符合第409A條。儘管如此,如果出於任何原因確定股票期權構成受第409A條約束的遞延薪酬,則公司可以修改補助金或股票期權的條款,使其免於遵守或遵守第409A條。就法典和財政部條例第1.409A-2 (b) (2) 節第409A條而言,歸屬的每期股份均構成 “單獨付款”。18.沒有義務儘量減少税收。公司沒有義務或義務最大限度地減少本次股票期權獎勵給您帶來的税收後果,對於與該獎勵相關的任何不利税收後果,公司不對您承擔任何不利的税收後果。特此建議您就本獎勵的税收後果諮詢自己的個人税務、財務和/或法律顧問,簽署本通知即表示您同意自己這樣做或故意自願拒絕這樣做。19.遵守計劃。本協議旨在在所有方面遵守本計劃,並受本計劃所有適用條款的約束。本協議與本計劃之間的不一致之處應根據本計劃的條款予以解決。如果本協議有任何含糊之處或本協議未提及的任何事項,則以本計劃為準。該計劃的副本可向署長索取. 20.沒有資金。本協議構成公司未來根據其條款發行公司股票的無資金和無擔保承諾。由於獲得股票期權的授予,您具有公司普通無擔保債權人的身份。21.對其他員工福利計劃的影響。除非該計劃另有明確規定,否則受本協議約束的股票期權的價值不得計入在計算公司或其子公司贊助的任何員工福利計劃下的福利時使用的薪酬、收益、工資或其他類似條款。公司及其


8 122627792.2 0034163-00001 子公司明確保留修改、修改或終止其任何員工福利計劃的權利。22.管轄法律。本協議的有效性、解釋和效力,以及管理人就本協議做出的任何決定或決定的有效性、解釋和效力,以及在本協議下擁有或聲稱擁有任何權益的任何人的權利,應完全根據特拉華州法律確定,不考慮其關於其他司法管轄區法律適用性的規定。作為本協議的條件,您同意您不會在包括特拉華州在內的各地區的聯邦或州法院以外的任何法院提起任何因本協議而引起的、由本協議引起的或與之相關的任何訴訟,並且您特此同意並服從該地區的任何聯邦法院(包括特拉華州)或該地區任何州法院(包括特拉華州)的個人管轄。您還同意,您不會拒絕或試圖通過任何此類法院的動議或其他許可請求來否認或試圖推翻此類個人管轄權或反對開庭。23.爭議的解決。根據本協議或由本協議引起的任何爭議或分歧應由署長憑其絕對和不受控制的自由裁量權真誠地裁定,而署長根據或根據本協議作出的任何此類決定或任何其他決定以及署長對本協議條款的任何解釋將是最終的、具有約束力的和決定對所有受此影響的人具有最終的、具有約束力的和決定的。您同意,在根據本協議或與本協議有關的、由本協議引起的、根據或與之相關的任何法律訴訟之前,您應首先向管理員用盡行政補救措施。您還同意,如果管理員沒有令您滿意地解決因本協議而引起、依據或與本協議相關的任何爭議或分歧,則在管理員做出決定後的二十四 (24) 個月內,不得啟動或維持與本協議有關的任何法律訴訟。24.標題。本協議中的標題僅供參考,不影響本協議的含義或解釋。25.文件的電子交付。簽署通知即表示您 (i) 同意以電子方式交付本協議、與本計劃和股票期權有關的所有信息,以及公司向公司股東提供的任何報告;(ii) 承認您可以通過電話或書面聯繫本公司,從公司免費收到以電子方式向您交付的任何文件的紙質副本;(iii) 進一步承認您可以撤銷對電子版的同意通過將文件撤銷通知公司隨時交付通過電話、郵政服務或電子郵件表示同意;以及 (iv) 進一步確認您理解您無需同意以電子方式交付文件。26.沒有未來權利。簽署本通知即表示您承認並同意:(i) 股票期權獎勵的授予是一次性福利,即使過去曾多次授予股票期權,也不會產生任何獲得未來股票期權授予或代替股票期權補償的合同或其他權利;(ii) 有關任何此類未來補助及其條款的所有決定將由管理員全權決定;(iii) 股票期權的價值是一項特殊的補償項目,不在範圍之內您的僱傭合同(如果有);(iv) 股票期權的價值不屬於正常範圍或


9 122627792.2 0034163-00001 出於任何目的的預期薪酬或薪水,包括但不限於計算任何解僱、遣散費、辭職、裁員、服務終止金或類似款項,或獎金、長期服務獎勵、養老金或退休金;(v) 股票期權的歸屬在您終止與本公司或其任何子公司的僱傭關係或從公司或其任何一方調動就業機會時終止子公司,或以其他方式因任何原因取消資格,除非另有規定本協議中明確規定;(vi) 公司不保證股票期權的任何未來價值;(vii) 如果股票期權價值下降或沒有增加,並且您不可撤銷地免除公司及其子公司提出的任何此類索賠,則不會產生任何索賠或有權獲得賠償或損害賠償。27.個人數據。為了實施、管理和管理股票期權或實施任何收購、股權或債務融資、合資企業、合併、重組、合併、資本重組、業務合併、清算、解散、股票交換、出售股票、出售重要資產或其他涉及公司的類似公司交易(“公司交易”),您通過執行本通知同意收集、接收、使用、保留和保留通過以下方式以電子或其他形式傳輸您的個人數據以及公司及其第三方供應商或潛在公司交易的任何潛在當事方之間。您瞭解,個人數據(包括但不限於姓名、家庭住址、電話號碼、員工號碼、就業狀況、社會保險號、納税識別號、出生日期、國籍、工作和工資地點、用於預扣税的數據以及授予、取消、歸屬和未歸屬的股份)可能會轉移給協助實施、管理和管理股票期權或公司交易生效的第三方,並且您明確授權例如轉讓以及保留, 使用,以及接收方隨後傳輸的數據。您瞭解這些收件人可能位於您的國家或其他地方,並且收件人所在的國家/地區的數據隱私法律和保護措施可能與您所在的國家/地區不同。您瞭解,只有在實施、管理和管理股票期權或進行公司交易所需的時間內,數據才會被保存。您瞭解,您可以隨時以書面形式聯繫公司祕書,索取包含任何潛在個人數據接收者的姓名和地址的清單,查看數據,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或者拒絕或撤回此處的同意,在任何情況下都無需付費。但是,您明白,拒絕或撤回您的同意可能會影響您接受股票期權獎勵的能力。{詞彙表從下一頁開始}


122627792.2 0034163-00001 詞彙表 (a) “管理員” 的含義在計劃中規定。(b) “協議” 是指不時修訂的本文件以及以引用方式納入此處的計劃。(c) “守則” 是指經修訂的1986年《美國國税法》以及據此頒佈的財政部條例和其他指導方針。(d) “公司” 是指 NuScale Power Corporation,除非上下文另有要求,否則應包括其所有繼任者。(e) “公司股票” 是指NuScale Power Corporation的A類普通股。(f) “公允市場價值” 的含義見本計劃。(g) “授予日期” 是指相關通知中規定的向您授予股票期權的生效日期。(h) “激勵性股票期權” 是指在適用的獎勵協議或授予股票期權的管理人的決議中被指定為《守則》第422條所指的 “激勵性股票期權” 以及以其他方式符合《守則》第422條規定的 “激勵性股票期權” 要求的任何股票期權。(i) “通知” 指公司向您提供的陳述、信函或其他書面通知,其中列出了授予您的股票期權的條款。(j) “計劃” 是指不時生效的NuScale Power Corporation2022年長期激勵計劃。(k) “百分之十股東” 是指持有股票的人,其擁有的股份佔NuScale、其 “母公司” 或任何 “子公司” 所有類別股票總投票權的百分之十(10%),如《守則》第424(e)條和第424(f)條所定義。(l) “您” 或 “您的” 是指相關通知中反映的股票期權的接受者。每當本協議的任何條款中使用 “你” 或 “你的” 一詞時,根據管理人的決定,該條款應從邏輯上解釋為適用於遺囑或血統和分配法向其轉讓股票期權的遺產、個人代表或受益人,“你” 和 “你的” 一詞應被視為包括此類人員。{協議結束}


11 122627792.2 0034163-00001