附件 97.1

貨運 TECHNOLOGIES,Inc.

追回錯誤判給的賠償的政策

根據納斯達克證券市場有限責任公司(“納斯達克規則“)、第10 D條和規則 10 D-1(“規則10D-1經修訂的1934年《證券交易法》(《證券交易法》《交易所法案》“)、 董事會(“衝浪板”)的貨運技術公司(the "公司“) 已採用此追回錯誤補償的政策(“政策”),應被視為自2024年__生效(“生效日期”).本政策中使用但本文未另行定義的大寫術語在第11節中定義。

1. 受政策約束的人員

本 政策適用於公司現任和前任高管。

2. 受政策約束的薪酬

本政策適用於在生效日期或之後收到的基於激勵的薪酬。就本政策而言,“收到”基於獎勵的薪酬的日期應根據適用規則確定,這些規則一般規定,在達到或滿足相關財務報告措施時“收到”基於激勵的薪酬,而不考慮基於激勵的薪酬的發放、歸屬或支付是否發生在該期限結束之後。

3. 追回賠償金

如果公司被要求準備重述,公司應合理迅速地追回任何基於激勵的薪酬中被錯誤判給賠償的部分,除非委員會認為追回是不可行的。無論適用人員是否存在不當行為或其他原因,是否導致或促成了重述要求,也無論公司是否或何時提交重述財務報表,都應按照前一句話要求追回。為清楚起見,追回本政策項下錯誤判給的賠償金,不會導致任何人因“充分理由”或因根據本公司或其任何附屬公司的任何計劃、計劃或政策或與本公司或其任何附屬公司達成的任何計劃、計劃或政策或協議下的“推定終止”(或任何類似的同等效力條款)而自願終止僱用的權利。

4. 恢復方式;複製恢復限制

委員會應自行決定任何錯誤判給的補償的追回方式,包括但不限於本公司或本公司的關聯公司減少或取消基於獎勵的補償,或受本政策約束的任何人錯誤地判給的補償、補償或償還,以及在法律允許的範圍內,在法律允許的範圍內,將錯誤判給的補償抵消本公司或本公司的關聯公司應支付給該人的其他補償。儘管有上述規定,除非適用規則另有禁止,在本政策規定追回本公司已根據薩班斯-奧克斯利法案第304條或其他追償安排追回的錯誤判給賠償的範圍內,本公司已從錯誤判給賠償的 收件人追回的錯誤判給賠償金額可計入根據本政策需要向該人追討的錯誤判給賠償金額。

5. 管理

本政策應由委員會管理、解釋和解釋,委員會有權作出所有必要、適當或可取的決定。董事會可根據適用法律重新授予其管理、解釋和解釋本政策的權力,在這種情況下,此處提及的“委員會”應被視為對董事會的引用。 根據適用規則經適用的國家證券交易所或協會進行的任何許可審查後,委員會根據本政策的規定作出的所有決定和決定均為最終、決定性的決定,並對包括本公司及其關聯公司、股東和員工在內的所有人員具有約束力。委員會可在適用法律(包括任何適用規則)允許的情況下,將與本政策有關的行政職責委託給公司的一名或多名董事或員工。

6. 解讀

本政策將以與適用規則的要求一致的方式進行解釋和應用,如果本政策與適用規則不一致,則應視為對其進行了最低限度的修改,以確保符合規則。

7. 不賠償;不承擔責任

公司不會賠償任何人因本保單錯誤判給的任何賠償的損失,也不會直接或間接向任何人支付或報銷該人 可能選擇購買的第三方保單的任何保費,以資助該人在本保單下的潛在義務。本公司、本公司的聯屬公司、委員會或董事會的任何成員均不會因根據本政策採取的行動而對任何人士承擔任何責任。

8. 應用;可執行性

除委員會或董事會另有決定外,採用本政策並不限制本公司或其關聯公司的任何其他追回、補償、沒收或類似政策或條款,包括本公司或其關聯公司的任何僱傭協議、獎金計劃、激勵計劃、股權計劃或獎勵協議中包含的任何此類政策或條款,或本公司或其關聯公司的類似計劃、計劃或協議,或適用法律要求的政策或條款(“其他 恢復安排“)。本政策中規定的補救措施不應是排他性的,而應是公司或公司關聯公司可獲得的法律或衡平法上的所有其他權利或補救措施之外的權利或補救措施。

2

9. 可分割性

本政策中的條款旨在最大限度地適用法律;但是,如果根據任何適用法律,本政策中的任何條款 被發現不可執行或無效,則該條款將在 允許的最大範圍內適用,並應自動被視為符合其目標的方式進行修訂,以符合適用法律所要求的任何限制。

10. 修改和終止

董事會或委員會可隨時或不時自行決定修改、修改或終止本政策的全部或部分內容。 當本公司沒有在國家證券交易所或協會上市的證券類別時,本政策將自動終止。

11. 定義

適用的 規則“指《交易法》第10D條、由此頒佈的規則10D-1、本公司證券所在的全國性證券交易所或協會的上市規則,以及證券交易委員會或本公司證券上市所在的任何全國性證券交易所或協會採用的任何適用規則、標準或其他指南。

委員會“ 指董事會的薪酬委員會。

錯誤地 獲得賠償“指現任或前任幹事收到的獎勵補償額,超過該現任或前任幹事根據根據適用規則在税前基礎上確定的重述財務報告措施本應收到的獎勵補償額。

財務 報告措施“指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的任何計量,以及完全或部分源自該等計量的任何計量,包括公認會計原則、非公認會計原則財務計量、股票價格和股東總回報。

公認會計原則“ 是指美國公認的會計原則。

不切實際“ 是指(A)(I)支付給第三方以協助強制執行賠償的直接費用將超過錯誤判給的賠償; 只要本公司(I)已作出合理嘗試追回錯誤判給的賠償,(Ii)記錄此類企圖(S), 及(Iii)向相關上市交易所或協會提供此類文件,(B)在適用的 規則允許的範圍內,根據母國法律顧問的意見,追回將違反本公司的母國法律;如果 本公司已(I)獲得相關上市交易所或協會可接受的本國法律顧問的意見,認為追回將導致此類違規行為,以及(Ii)向相關上市交易所或協會提供該意見,或(C)追回可能導致本公司員工普遍享有福利的其他符合税務條件的退休計劃 無法滿足《美國法典》第26篇401(A)(13)或《美國法典》第26篇第411(A)條及其規定的要求。

3

基於激勵的薪酬 “就重述而言,指完全或部分基於達到一項或多項財務報告措施而給予、賺取或歸屬的任何薪酬,並由以下人士收取:(A)在開始擔任高級人員後;(B)在該薪酬的履職期內任何時間擔任高級人員;(C)當公司的某類證券在國家證券交易所或協會上市時;及(D)在適用的三年期間內。

軍官“ 指根據《交易法》第10D-1(D)條的規定擔任本公司高管的每一人。

重述“ 是指為糾正公司重大不遵守適用證券法規定的任何財務報告要求而進行的會計重述,包括糾正以前發佈的財務報表中的錯誤的重述(A)將重大錯誤 改正到以前發佈的財務報表,或(B)如果錯誤在本期內更正或本期未更正,將導致重大錯報。

重述日期 “是指以下日期中較早發生的一個日期:(i)董事會、董事會委員會或公司高級官員授權 在不需要董事會採取行動的情況下采取此類行動的日期,得出或合理應該得出結論,公司需要 準備重述,或(ii)法院、監管機構或其他法律授權機構指示公司準備重述的日期。

薩班斯-奧克斯利法案“指2002年的薩班斯-奧克斯利法案。

三年 期“指公司被要求準備重述之日之前的三個已完成的財年。 “三年期”還包括前句中確定的三個已完成財年內或緊隨其後的任何過渡期(因公司財年變更而產生)。然而, 公司上一財年結束的最後一天與新財年第一天之間的過渡期(包括9個 至12個月)應被視為已完成的財年。

4