附件10.4

RHYTHM PHARMACEUTICALS,INC.

2017年度股權激勵計劃

績效單位協議

本業績單位協議(本《協議》),日期為[ ● ](“授予日期”),介於根據特拉華州法律成立的公司Rhythm PharmPharmticals,Inc.(“公司”)和[ ● ](“參與者”)。本協議中使用的未定義的大寫術語應具有Rhythm PharmPharmticals,Inc.2017股權激勵計劃(該計劃可能不時修訂)中此類大寫術語的各自含義。

1.表演單位資助金。在符合本協議和計劃中規定的條款和條件的情況下,公司特此授予參賽者[ ● ]業績單位,受以下和本計劃中所列限制的限制(“股票單位”)。*股票單位有資格根據公司在履約期內(定義見附錄A)完成本協議附錄A所載業績里程碑而賺取。每個股票單位代表參與者有權獲得按照本協議附錄A確定的一定數量的公司普通股(“股票”)、根據委員會確定的股票價值或上述任何組合等值的現金,如果和當滿足下文第3節規定的條件時,以及在下文第5節規定的適用結算日期。

2.定居前不得享有任何權利。股票單位是指假想的股票,而不是實際的股票。在授予股份單位時,不得向參與者發行任何股票,並且參與者不應是、也不應擁有本公司股東關於任何股票單位的任何權利或特權。參賽者不得因本獎項而在本公司的任何基金或特定資產中擁有任何權益。

3.歸屬。

a)自本協議簽訂之日起,所有股份單位將被解除歸屬,並根據下文第4節的規定承擔沒收風險。

b)在本第3節條款的規限下,股票單位應在委員會確定業績期間的總業績百分比(定義見本條款附錄A)之日分成一期,前提是參與者從授予之日起至該歸屬日期(“歸屬日期”)期間繼續受僱於本公司或其一家關聯公司或與其有其他聯繫。

c)如果控制權變更在歸屬日期之前發生,則在控制權變更發生時,尚未根據第4節終止的100%的股票單位(或者,如果委員會確定附錄A所載的足夠里程碑已經達到,或者如果委員會酌情確定很可能達到這些里程碑,從而導致超過100%尚未終止的股票單位計劃在歸屬日期歸屬,委員會確定的較大數量的股票單位)將在控制權變更發生時歸屬,委員會可以採取


根據本計劃採取其認為適當的行動。本第3款(C)應適用於股票單位,而不論參與者與公司或關聯公司之間簽訂的僱傭協議、要約書、遣散費協議或其他合同(在任何情況下均為“僱傭協議”)中規定的控制權歸屬條款的任何變更(包括任何“雙觸發”歸屬條款),除非此類僱傭協議規定,在參與者終止僱傭後三個月內發生控制權變更時,該參與者仍有資格歸屬於股票單位。在此期間,參與者仍有資格根據本條款第3(C)款將股份單位歸屬,但須遵守適用於此類控制權歸屬變更的僱傭協議的任何條款或條件(包括適時執行且不得撤銷債權解除的任何要求)。

d)根據本第3款或根據委員會根據本計劃採取的任何行動而歸屬的股票單位應不受下文第4款所述終止條款的約束。

4.股票單位的終止。如果參與者在所有股票單位歸屬之前因任何原因終止與本公司及其關聯公司的僱傭或其他聯繫,任何未歸屬的股票單位將自動終止,並於參與者終止僱傭或其他關聯之日被沒收,除非第3(C)條另有規定或委員會決定。此外,如果委員會確定表A所列任何里程碑在業績期間(包括在適用的目標或最高水平上)沒有或不能實現,則等於庫存單位總數乘以該里程碑的適用成就百分比的庫存單位數應自動終止。對於按本第4節或附錄A所述終止的任何股票單位,不得進行任何和解或付款。

5.存量結算和代扣代繳。

a)如果股票單位按照上述附錄A和第3節的規定歸屬,則在符合本節第5(A)節和下文第5(B)、5(C)和12節的規定的情況下,公司應向參與者發行數量等於(I)業績期間的總業績百分比乘以股票單位總數或(Ii)如果股票單位根據第3(C)節歸屬,則與根據該節歸屬的股票單位數量相對應的其他數量的股份,在任何情況下,向下舍入到最接近的整數份額。或以股份價值為基礎的等值現金,或上述各項的組合,由委員會釐定,但須在適用於該等既有股票單位的歸屬日期後,在合理可行範圍內儘快支付適用的預扣税項。儘管本第5(A)條前述條款有任何明示或暗示相反的規定,在任何情況下,既得股票單位的結算不得晚於適用於該既得股票單位的歸屬日期發生的日曆年度後第三個日曆月的第三個日曆月的第15天,並且在任何情況下,參與者不得直接或間接地指定付款日曆年。

b)本協議項下公司的所有義務應受制於公司在計劃中規定的收取適用的聯邦、州、地方、外國或

2


在發行股票或現金支付之前,在法律要求的範圍內,如果、當和在法律要求的範圍內的其他預扣税。*本公司須就本公司指定經紀出售部分股票所得款項發行股票而符合任何適用的扣留規定;參與者接受股票單位應構成參與者授權經紀在切實可行範圍內儘快進行有關出售。*如果以股票以外的形式支付,則公司應按照公司認為在當時情況下適當的程序向參與者收取適用的預扣税。

c)本公司交付股份的責任亦須受以下條件規限:如董事會於任何時間酌情決定任何股份在任何證券交易所或根據任何州或聯邦法律上市、註冊或取得資格,或任何政府監管機構的同意或批准作為發行該等股份的條件或與發行該等股份有關,是必需或適宜的,則除非該等上市、登記、資格、同意或批准是在沒有董事會不可接受的任何條件下作出或取得的,否則不得全部或部分發行該等股份。*根據本協議向參與者發行股票(如果有)應遵守美國或任何州、市或其他有管轄權的國家的任何適用法律或法規。

6.沒有股東權利。*參與者或任何在參與者去世時有權獲得股票單位的人,在股票單位結算後發行股票之前,均不享有股東關於股票股份的任何權利和特權,包括投票權或股息權。*參賽者承認根據《守則》第83(B)條的規定,不能就股票單位進行選擇。

7.在符合計劃條文的情況下給予撥款。本贈款是根據本計劃提供的,其條款以參考方式併入本計劃,在所有方面均應按照本計劃進行解釋。*股份單位的授予及交收須受本計劃的條文及委員會根據本計劃的條文不時訂立的有關本計劃的解釋、規例及決定所規限,包括但不限於(A)有關預扣税項的權利及義務、(B)股份的登記、資格或上市、(C)本公司資本的變動及(D)適用法律的其他規定。*委員會有權根據計劃的條款解釋和解釋股票單位,其決定對於本計劃項下出現的任何問題均為決定性的。

8.沒有就業或其他權利。*授予股份單位並不賦予參與者保留由本公司或任何聯屬公司僱用或提供服務的任何權利,亦不得以任何方式幹預本公司或任何聯屬公司終止參與者與本公司及其聯屬公司的僱用或其他聯繫的權利。*本公司及其任何聯屬公司有權隨時以任何理由隨意終止參與者的僱傭或其他聯繫。

9.轉讓和調撥。*股票單位不可轉讓,不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式轉讓或質押,除非通過遺囑或

3


由世襲和分配法則決定。本協議可由公司轉讓,無需參與者同意。

10.適用法律;對應方。本協議應根據特拉華州的法律解釋和執行,而不考慮其法律衝突原則。本協定可用一份或多份副本簽署,所有副本加在一起僅構成一份文書。*在對本協議進行證明時,無需出示或説明多於一份此類副本。

11.通知。*本文件規定向本公司發出的任何通知應寄往本公司的主要營業地點,收件人為本公司的財務主管,而發給參與者的任何通知則應寄往該參與者最後向本公司提交的住址。*任何通知應按照本計劃第18條的規定交付。

12.守則第409A條的適用範圍。本協議旨在豁免或以其他方式遵守《守則》第409a節的規定。*儘管有上述規定,若任何股票單位構成守則第409A節所指的“遞延補償”,而該等股票單位在參與者終止受僱(或其他組織)時歸屬,而參與者是守則第409A節所界定的“指定僱員”,且根據守則第409A節的規定,參與者為“指定僱員”,則該等既得股票單位的結算應延遲至參與者終止僱傭(或其他組織)後六(6)個月。如果根據本第12條前述規定,任何股票單位的結算被推遲,則此類股票單位應在參與者終止僱傭(或其他協會)後六(6)個月的日期後三十(30)天內結算和支付。*在守則第409A條的規限下,股份單位的結算只可在守則第409A條準許的情況下進行,而每次股份單位的結算應被視為獨立付款,而股份單位項下獲得一系列分期付款的權利應被視為獲得一系列單獨付款的權利。在任何情況下,參與者均不得直接或間接指定付款的日曆年。*公司可在未經參與者同意或簽署的情況下更改或修改本協議的條款,但公司可自行酌情決定,為遵守或豁免守則第409a節或根據其發佈的任何法規或其他指導的要求而有必要進行此類更改或修改。儘管有前一句話,公司也可以在計劃允許的範圍內修訂計劃或本協議或撤銷股票單位。

13.法國與會者。-如果參與者在授予之日是法國參與者(如Rhythm PharmPharmticals,Inc.授予法國參與者的2017年股票期權、限制性股票單位和績效單位的股權激勵計劃規則所定義),根據2017股權激勵計劃授予法國參與者的獎勵協議附錄中關於績效單位的附加條款將適用於本協議和本協議下授予的股票單位。

[此頁的其餘部分故意留空。簽名頁後跟隨。]

4


茲證明,自上文所述日期起,雙方已簽署本協議。

RHYTHM PHARMACEUTICALS,INC.

名字姓氏

發信人:

簽名

參賽者簽名

標題:

參賽者地址:

地址_行_1

地址_行_2

市、州郵政編碼

[Rhythm PharmPharmticals,Inc.業績單位協議簽名頁]


RHYTHM PHARMACEUTICALS,INC.

根據《公約》授予法國參加者的與業績單位有關的獎勵協定增編

2017年度股權激勵計劃

除計劃和協議的條款外,授予法國參與者績效單位還須遵守以下附加的具體條款和條件(附錄)。

贈款的類型。績效單位被授予法國合格的績效單位,旨在符合根據經修訂的法國商法典L.225-197-1至L.225-197-5節和L.22-10-59至L.22-10-60節免費授予的股票適用的特殊税收和社會保障待遇。*業績單位的授予符合Rhythm PharmPharmticals,Inc.2017年授予法國參與者的股票期權、限制性股票單位和業績單位股權激勵計劃(“法國子計劃”)的條款和條件。

某些事件可能會影響績效單位作為法國合格績效單位或標的股票的狀態,並且績效單位或標的股票未來可能會被取消資格。*本公司不會作出任何承諾或陳述,以維持法國合格表現單位或標的股票的合格狀態,如法國子計劃所述。

未在本文中定義的大寫術語、協議或計劃應具有法國子計劃中賦予它們的含義。

對出售或轉讓股份的限制。

a)

最短歸屬/發行期。*績效單位將根據協議中規定的歸屬時間表進行歸屬,但前提是,在任何情況下,績效單位歸屬和獎勵相關的股票都不會在符合經修訂的《法國商法》第L.225-197-1節、《法國税法》相關章節和/或經修訂的《法國社會保障法典》相關章節規定的適用於績效單位的最低強制性期限的期限屆滿之前向法國參與者發行和交付,除非參與者死亡。*最低強制轉讓期目前為授予之日起一年。

b)

最短強制持有期。*參賽者不得出售或轉讓在績效單位歸屬時獲得的股票,直至符合根據經修訂的《法國商法典》第L.225-197-1節、《法國税法》的相關章節和/或經修訂的《法國社會保障法》的相關章節適用於表演單位的最短強制性持有期所需的時間,除非參賽者死亡或殘疾(如《法蘭西子計劃》所定義)。*最低強制性持有期目前為自授予之日起兩年。


除非參與者因死亡或殘疾而終止僱傭關係(如法國子計劃所定義),即使參與者不再是本公司或任何附屬公司的僱員或公司董事總經理,最短強制性持有期限制仍將繼續適用。

c)

休市期間。*參賽者不得在某些封閉期內出售在歸屬業績單位時發行的任何股票,但以適用於公司授予的業績單位的股票為限,如法國子計劃所述。

d)

管理公司高級職員的任職期間。*如果參與者在授予之日符合法國法律規定的公司高管資格(“社會強制性“)或本公司任何類似的公務身分,參賽者不得出售在業績單位歸屬時取得的部分股份,直至該等公務身分終止為止,惟此限制適用於演出單位。

因死亡而終止服務。如果參賽者死亡,參賽者的繼承人可以要求在參賽者死亡之日起六個月內,按照法國分計劃的規定,發行在參賽者死亡前尚未歸屬的績效單位的股票,但條件是,除非與協議附錄A中規定的績效授予條件有關的里程碑得到滿足,否則這些股票將不能轉讓給法國參賽者的繼承人。*在任何情況下,如果參賽者的繼承人在參賽者去世之日起六個月內沒有要求獲得股票,獎勵將被沒收。

RSU的結算。根據法國子計劃第III(D)節的規定,業績單位的結算將僅以股票形式進行。

境外資產/賬户報告信息。如果參與者在法國境外持有現金或股票,或擁有外國銀行或經紀賬户(包括在納税年度內開立和關閉的賬户),參與者必須每年以指定的表格向法國税務機關報告此類資產和賬户,並附上參與者的所得税申報單。未能完成這份報告可能會引發重大處罰。

英語的使用。參與者確認並同意,參與者明確希望本協議以及根據本協議訂立、發出或提起的或與本協議直接或間接相關的所有文件、通知和法律程序均以英文起草。

使用英語。你的偵察和接受了協議、文件、通知和司法結論,這是對S重要的間接指示,是對S的安撫。

2