附件10.5
中國地衣有限公司
錦江萬達廣場商業綜合體B座3座B2306
晉江市梅嶺街世紀大道888號
福建省人民代表Republic of China 362000
2021年10月20日
回覆:導演聘書- Lourdes Felix
親愛的盧爾德·菲利克斯:
立晨中國有限公司,開曼羣島有限責任公司(以下簡稱“公司”或“我們”),很高興為您提供一個 公司董事的職位。我們相信您的背景和經驗將是公司的重要資產,我們期待您作為公司董事參與 。如果您選擇接受董事職位,本協議書(以下簡稱“協議”) 應構成您與公司之間的協議,幷包含與您同意 向公司提供的服務有關的所有條款和條件。您的任命將在納斯達克批准公司上市後開始。
1.術語。本 協議自本協議之日起生效。您作為董事的任期將繼續遵守下文第9節的規定,或直到您的繼任者被正式選舉並獲得資格為止。該職位須每年由本公司董事會(“董事會”)重新委任,經重新委任後,本協議的條款及規定將繼續完全有效。
2.服務。您 應作為董事、審計委員會、提名委員會和薪酬委員會成員提供慣常服務(以下簡稱為您的“職責”)。在本協議有效期內,您可以通過電話會議、視頻會議或親自出席與公司業務和運營問題有關的每一次定期或特別會議。您應定期並在必要時通過電話、電子郵件或其他形式的通信與董事會和委員會成員(如有)進行磋商。
3.為他人提供服務 。在本協議期限內,您可以自由代表他人或為他人提供服務。
4.賠償作為對您向公司提供服務的 補償,在簽署本協議後,您將根據本協議服務的每個日曆 按比例獲得50,000美元的補償,每季度以現金支付。
您因履行職責而發生的合理費用(包括面對面會議的差旅費用)將得到報銷。
5.D&O 保險單。在本協議規定的期限內,公司應將您列為其高級管理人員和董事保單的被保險人(如果有)。
6.無 作業。由於您所提供服務的個人性質,未經公司事先書面同意,您不得轉讓本協議 。
7.保密 信息;不公開。考慮到您訪問本公司的某些保密信息(定義如下) 關於您與本公司的業務關係,您特此聲明並同意如下:
A.定義。在本協議中,“機密信息”一詞是指:(I)公司所擁有的任何信息,即 已由公司創建、發現或為公司開發,並且在公司所從事的業務中具有或可能具有商業價值或效用;(Ii)與公司業務有關且非公司人員一般不知道的任何信息;和(Iii)機密信息包括但不限於商業祕密以及與產品、工藝、配方、設計、發明(無論是否可根據版權或類似法律申請專利或註冊,以及是否簡化為實踐)、發現、概念、想法、改進、技術、方法、研究、開發和測試結果、規格、數據、 技術訣竅、軟件、格式、營銷計劃以及分析、業務計劃和分析、戰略、預測、客户和供應商身份、特徵和協議有關的任何信息。
B.排除。儘管有上述規定,保密信息一詞不應包括:(I)除因違反本協議的保密部分或貴公司與您之間要求保密的任何其他協議外,變得普遍可用或容易向公眾獲得的任何信息;(Ii)從合法擁有此類信息的第三方收到的信息,該第三方不受披露此類信息的限制;(Iii)您在從公司收到此類信息之前所知道的信息, 哪些先驗知識可以記錄在案,以及(Iv)根據任何適用法律、法規、司法或行政命令或法令,或其他依法有權的監管機構的要求,您必須披露的信息;但前提是,您應事先向公司發出書面通知,並做出合理努力,獲得要求不得披露保密信息的保護令 。
C.文件。您 同意,未經公司明確書面同意,您不得將任何筆記、公式、程序、數據、記錄、機器或以任何方式包含或構成機密信息的任何其他文件或項目從公司場所移走,也不得複製或複製。應公司要求、本協議終止或您的終止或辭職(如本協議第9節所述),您應立即將任何此類文件或物品連同任何複製品或副本返還給公司。
D.保密。您 同意您將信任和保密所有保密信息,在未經公司事先書面同意的情況下,不會直接或間接向他人披露任何保密信息或任何與此類信息有關的信息,但在您與公司的業務關係過程中可能需要的情況除外。您還同意,未經公司事先書面同意,您不會使用任何保密信息,但在您與公司的業務關係中可能需要的情況除外,並且本(D)段的規定在本協議終止後繼續有效。儘管有上述規定, 您可以向您的法律顧問和會計顧問披露保密信息,這些法律顧問和會計顧問出於會計或税務目的需要了解此類信息,並且同意受本(D)段規定的約束。
E.所有權。您 同意公司將擁有與您在本協議期限內全部或部分由您構思或簡化為實踐的任何和所有 發明(無論是否可申請專利)、原創作品、掩膜作品、名稱、設計、專有技術、想法和信息有關的所有權利、所有權和利益(包括專利權、著作權、商業祕密權、面具作業權、商標權和所有其他知識產權和工業產權)。 “發明”),您將及時向公司披露並提供所有發明。您同意自費協助公司進一步提供證據、記錄和完善此類轉讓,並完善、獲取、維護、執行和捍衞所轉讓的任何權利。
8.非招聘。 在您的任期內,您不得招攬因您的任命而與您有聯繫的公司任何員工。
9.終止 和辭職。董事會可能會以任何理由或無故終止閣下的董事服務。 閣下亦可向本公司遞交書面辭職通知,以終止閣下的董事服務 (“辭職”),而辭職將於通知中指定的時間生效,或如未指明時間,則於本公司接獲辭職通知後 生效。自終止或辭職生效之日起,您在本合同項下獲得補償的權利即告終止,但公司有義務向您支付您已獲得的任何補償,並向您報銷在終止或辭職生效之日因您履行職責而產生的經批准的費用。
2
10.適用法律;仲裁。有關本協議的解釋和/或執行的所有問題,以及雙方在本協議項下的權利和義務,應根據紐約州的法律進行裁決。所有與本協議有關的爭議,包括本協議的存在、有效性、解釋、履行、違約或終止 ,或由本協議引起或與之相關的任何非合同義務的爭議,應提交美國仲裁協會在提交仲裁通知時有效的紐約辦事處進行仲裁,並由仲裁最終解決。本仲裁條款的法律以紐約州法律為準。仲裁地點應設在紐約。仲裁員人數為 人。仲裁程序應以英語進行。
11.完整的 協議;修訂;放棄;對應。本協議表示對本協議主題的完整理解,並取代和終止任何先前關於本協議主題的口頭或書面協議。只有經雙方書面同意,方可修改本協議的任何條款,並放棄遵守本協議的任何條款。任何一方放棄本協議的任何條款或條件,不得解釋為放棄隨後 違反或未能遵守本協議的相同條款或條件,或放棄本協議的任何其他條款或條件。任何一方在任何時間未能要求任何其他方履行本協議的任何條款,不影響任何此類 方要求未來履行該條款或本協議的任何其他條款的權利。本協議可以用不同的副本簽署,每個副本都是正本,所有副本放在一起將構成一個相同的協議, 並且可以使用簽名的傳真件來簽署,並且簽名的傳真件應被視為與該簽名的正本相同且具有同等的可執行性。
12.彌償。 公司將在適用法律規定的最大限度內,賠償您因履行職責或與之相關的訴訟而產生的任何費用,包括合理的律師費、判決、罰款、和解和其他法律允許的金額(“損失”),並使您免受損害,但因您的嚴重疏忽或故意不當行為而產生的任何此類損失除外。公司應在適用法律允許的最大範圍內向您墊付為任何此類訴訟辯護而產生的任何費用,包括合理的律師費和和解費用。在公司收到(A)書面付款請求;(B)證明要求付款的費用和費用的發生、金額和性質的適當文件;以及(C)根據適用法律由您或代表您作出的承諾,如果最終根據任何不可上訴的判決或和解裁定您無權獲得公司賠償,公司應在該訴訟最終處置之前支付您為任何此類訴訟而招致的費用和費用,公司應提前支付該費用和費用。
13.確認。 您接受本協議,但須遵守本協議的所有條款和規定。您同意接受公司董事會就本協議項下出現的任何問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力、決定性和終局性的 。
3
本協議已由 簽字人簽署並交付,自上文規定的日期起生效。
真誠地 | ||
中國地衣有限公司 | ||
發信人: | /發稿S/Li | |
亞·Li | ||
首席執行官兼董事長 |
同意並接受: | |
撰稿S/盧爾德·費利克斯 | |
盧爾德·費利克斯 | |
地址: | |
電話號碼: | |
電子郵件: |
4