附錄 4.1
第 1 號修正案
權利協議
日期為 2024 年 5 月 3 日的
之間
萬達製藥公司
和
EQUINITI 信託公司, LLC,
作為權利代理
權利協議第 1 號修正案
本權利協議第1號修正案(本修正案)於2024年5月3日生效,由特拉華州的一家公司 Vanda Pharmicals Inc.(以下簡稱 “公司”)與根據紐約州法律組建的有限信託公司Equiniti Trust Company, LLC作為版權代理人 (權利代理人)簽訂。本修正案中使用的且未另行定義的大寫術語應具有權利協議(定義見下文)中規定的含義。
演奏會
鑑於,公司和 權利代理人此前已在公司與版權代理人之間簽訂了截至 2024 年 4 月 17 日的特定權利協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改的《權利 協議)。
鑑於公司已確定此處規定的權利協議修正案符合 公司及其股東的最大利益,公司和版權代理人現在希望根據《權利協議》第 27 條以書面形式為該修正案提供證據。
因此,現在,考慮到前述內容以及《權利協議》及此處規定的共同協議,本修正案的各方特此同意 如下:
1. | 對豁免人員定義的修正和重述。特此對《權利協議》第 1 (x) 節中豁免 人員的定義進行修訂並全文重述,內容如下: |
(x) 豁免人員是指 (i) 公司或公司的任何子公司,在每種情況下都包括任何信託 身份;(ii) 公司或公司任何子公司的任何員工福利計劃,或根據任何此類計劃或 的條款 持有(或以信託身份行事)公司股本的任何實體或受託人為公司或公司任何子公司的員工提供任何此類計劃或任何其他員工福利的目的;或 (iii) 貝萊德公司及其子公司 (統稱為貝萊德),以及 貝萊德作為經理人和/或投資顧問行事或將來可能充當經理人和/或投資顧問的各種投資基金和賬户(基金以及與貝萊德共同的貝萊德投資者);前提是, 但是,(a) 如果貝萊德投資者收購了當時已發行普通股(不包括該股份)20%或以上的實益所有權,他們將自動不再是豁免人員 計算該百分比中的分母,公司持有的任何普通股或任何本公司的子公司)和 (b) 董事會可根據其唯一和絕對的自由裁量權決定
- 1 -
在董事會認定公司與貝萊德公司於2024年5月3日簽發的特定所有權陳述信和豁免申請(及其任何修正案)中包含的任何陳述、擔保、條件或規定被違反或不再真實、正確和完整後,貝萊德投資者將立即停止成為豁免人員。作為豁免人員的 高級職員、董事或僱員的任何人,僅憑其身份或權力,不得被視為豁免人員或豁免人員的任何其他此類高管、董事或僱員的 實益持有(包括以信託身份)的任何證券的受益所有人、受益所有權或受益擁有權。
2. | 有效性。本修正案應自上述首次撰寫之日起生效,就像 在該日期執行一樣。除非經本修正案特別修訂,否則權利協議的所有其他條款和條件均應完全有效,特此批准和確認。 |
3. | 管轄法律。本修正案應被視為並且,所有可能基於本修正案或本修正案的談判、執行、履行或標的或與本修正案的談判、執行、履行或相關的索賠或訴訟理由(無論是合同索賠還是 侵權行為或其他形式,還是法律(包括普通法或法規)或衡平法),都將受 管轄並根據特拉華州法律進行解釋。 |
4. | 同行。本修正案可在對應方中籤署,每份對應方均為原件,所有 共同構成同一份文書。以電子方式執行和/或傳輸的本修正案簽名應具有與原始簽名相同的權限、效力和可執行性。 |
5. | 完整協議。經本修正案修訂的權利協議包含本協議中 各方就本協議標的達成的完整協議,取代並完全取代了他們先前就此類主題達成的任何口頭或書面協議和諒解,除非另有明確規定,否則本協議任何一方均不對該標的以任何方式承擔責任或受其約束此處及經本修正案修訂的權利協議中。 |
6. | 認證。執行本修正案的公司高管特此向權利代理人 證明,本修正案中規定的權利協議修正案符合《權利協議》第 27 節的條款,本第 6 節中包含的證明構成且 滿足《權利協議》第 27 節要求的認證。 |
- 2 -
7. | 雜項。版權代理人和公司特此放棄《權利 協議》中與本修正案所涵蓋事項相關的任何通知要求。 |
[簽名頁面如下。]
- 3 -
為此,本協議各方促成本協議得到正式執行和認證,所有內容均以上述第一天和第一年所寫的 為證。
萬達製藥公司 | ||
來自: | /s/ Mihael H. Polymeropoulos,醫學博士 | |
姓名: | Mihael H. Polymeropoulos,醫學博士 | |
標題: | 總裁、首席執行官兼董事會主席 | |
EQUINITI 信託公司有限責任公司 | ||
作為權利代理 | ||
來自: | /s/ 亞當 ·E· 伯克 | |
姓名: | 亞當 E. 伯克 | |
標題: | 執行副總裁、首席客户官 |
[ 權利協議修正案的簽名頁面]