附件4.12
執行版本
機密


日期


20三月


2023



導航氣體有限責任公司
作為借款人
荷蘭銀行NV和Nordea銀行ABP,FILIAL I Norge
作為授權首席調度員,
荷蘭銀行NV和NORDA銀行ABP,FILIAL I NORGE
作為簿記管理人
NORDEA Bank ABP,FILIAL I NORGE
作為代理

NORDEA Bank ABP,FILIAL I NORGE
作為安全代理
ABN AMRO Bank N.V.
作為文檔代理
ABN AMRO Bank N.V.
作為可持續發展協調員
此處命名為原始貸款人的銀行和金融機構
此處指定為原始對衝提供商的銀行和金融機構
由NAVIGATOR HOLDINGS Ltd擔保

設施協議
高達200,000,000美元的高級擔保定期貸款



英國-#396550026-v7

附件4.12
目錄
第1條:第3頁


英國-#396550026-v7

附件4.12
本協議日期 2_0 Ma_RC_h 2023年,並於:

(1)導航氣體LLC作為借款人(借款人);

(2)導航控股有限公司(母公司);

(3)荷蘭銀行NV和NORDEA銀行ABP,FILIAL I NORGE作為法定領導
旁觀者(無論是單獨行動還是共同行動,旁觀者);

(4)ABN AMRO BANK NV和NORDEA BANK ABP,FILIAL I NORGE作為賬簿管理人(無論是單獨還是共同行事,賬簿管理人);

(5)附表1第1部分所列金融機構作為貸方(原始貸方);

(6)附表1第1部分所列的作為原始對衝提供者的金融機構(
原始對衝提供商);

(7)NORDEA BANK ABP,FILIAL I NORGE作為其他融資方(
代理);

(8)NORDEA Bank ABP,FILIAL I NORGE作為其他融資方(
安全代理);

(9)荷蘭銀行(ABN AMRO Bank NV),作為其他融資方(
文件代理);和

(10)荷蘭銀行(ABN AMRO Bank NV),作為其他融資方(
可持續發展協調員)。

1

英國-#396550026-v7

附件4.12
雙方同意如下:




第1節-解釋
1定義和解釋
1.1Definitions

在本協議和(除非相關財務文件中另有規定)其他財務文件中:

就收益賬户而言,賬户銀行是指:

(a)Nordea Bank Abp,filty i Norge;或

(b)應借款人要求,所有貸方批准的另一家銀行或金融機構。

賬户擔保指借款人以商定的形式為擔保代理人簽署的契約、質押或其他文書,賦予收益賬户擔保權益。

會計參考日期是指12月31日或貸方可能批准的其他日期。

附加營業日是指在複合匯率條款中指定的任何日期。
2

英國-#396550026-v7

附件4.12
就任何人士而言,聯屬公司是指該人士的附屬公司或該人士的控股公司或該控股公司的任何其他附屬公司。

代理人是指北歐銀行總部基地、孝順銀行或根據第34.1條(代理人的委任)可能被指定為代理人的任何人。

適用分數具有第7.6(C)條賦予它的含義。

認可估值師是指Fearnley、Braemar ACM、Poten&Partners、Griig Shipbrokers、Clarksons,STEEM 1960和E.A.Gibson Shipbrokers Ltd.或由借款人提名並經代理人(根據多數貸款人的指示行事)不時批准的其他獨立信譽良好的船舶經紀商。

第55條BRRD指的是2014/59/EU指令第55條,為信貸機構和投資公司的恢復和清盤建立了一個框架。

審計師是指普華永道會計師事務所、安永會計師事務所、畢馬威會計師事務所、德勤會計師事務所、德勤會計師事務所、BDO會計師事務所或代理人不時批准的另一家事務所(按照多數貸款人的指示行事)。

可用期是指自本協議之日起至2023年5月15日止的一段時間。

自救行動是指行使任何減記和轉換權。

自救立法意味着:

(a)in與已經實施或在任何時候實施第55條BRRD的歐洲經濟區成員國有關,以及歐盟自救立法附表中不時描述的相關實施法律或法規;

(B)就除上述歐洲經濟區成員國和聯合王國以外的任何國家而言,不時要求在合同上承認該法律或法規所載任何減記和轉換權力的任何類似法律或條例;和

(C)就聯合王國而言,指英國的自救立法。

巴塞爾II協議指巴塞爾銀行監管委員會於2004年6月發佈的“資本計量和資本標準的國際趨同,經修訂的框架”,並在本協議日期之前以現有形式更新,不包括因巴塞爾III協議而對其進行的任何修訂。

就任何融資方而言,巴塞爾II方法指該融資方(或其任何聯屬公司)為執行或遵守巴塞爾II協議而採用的標準化方法或相關的內部評級方法(兩者均由適用於該融資方的巴塞爾協議II規定所界定)。

《巴塞爾協議II》的監管意味着:

(A)在實施《巴塞爾協議二》之日有效的任何法律或法規(包括《巴塞爾協議四》和《公約》)的有關規定,但僅限於該法律或法規重新制定和/或實施《巴塞爾協議二》的要求,但不包括實施《巴塞爾協議三》的該法律或法規的任何規定;及

(B)一方金融方或其任何關聯機構採用的任何《巴塞爾協議二》辦法。

《巴塞爾協議III》意味着:
3

英國-#396550026-v7

附件4.12

4

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)巴塞爾銀行監管委員會2010年12月出版的《巴塞爾協議三:提高銀行和銀行體系復原力的全球監管框架》、《巴塞爾協議三:流動性風險計量、標準和監測的國際框架》和《各國主管當局運作反週期資本緩衝的指導意見》所載關於資本要求、槓桿率和流動性標準的協定,經修訂、補充或重述;

(B)巴塞爾銀行監管委員會2011年11月出版的“全球系統重要性銀行:評估方法和額外的損失吸收能力要求--規則案文”中所載、經修訂、補充或重述的全球系統重要性銀行的規則;以及

(c)巴塞爾銀行監管委員會公佈的與《巴塞爾協議III》有關的任何進一步指引或標準。

巴塞爾III增加的成本是指由於實施或應用或遵守任何巴塞爾III法規(無論是由政府、監管機構、金融方或其任何關聯公司實施、應用或遵守)而增加的成本。

巴塞爾III法規是指實施巴塞爾III協議(包括CRD IV和CRR的相關規定)的任何法律或法規,但該法律或法規重新制定巴塞爾II法規的範圍除外。

營業日是指倫敦、阿姆斯特丹、紐約、奧斯陸、巴黎和斯德哥爾摩的銀行營業的日子(星期六或星期日除外),就下列方面而言:

(A)償還貸款或未付款項的日期,或支付或購買與貸款或未付款項有關的款額的日期;或

(B)釐定貸款或未付款項的利息期的第一天或最後一天,或在其他方面釐定利息期的長短;或

(C)貸款使用日期的釐定,

這也是與貸款或未付金額有關的額外工作日。

中央銀行利率在複合利率術語中具有賦予該術語的含義。

中央銀行利率調整具有在複合利率術語中賦予該術語的含義。

在以下情況下會發生控制更改:

(A)借款人不再擁有每名業主100%的會員權益;

(B)母公司不再直接或間接擁有借款人和每一業主的100%會員權益;

(C)未經多數貸款人事先批准,兩名或多於兩名一致行動的人或任何個人(以其本身身分行事的任何核準持有人除外)
保單)合法和/或直接或間接獲得超過母公司已發行股本或成員權益50%以上的權益;或

(D)未經多數貸款人事先批准,兩名或多於兩名一致行動的人或任何個別人士(以其本身身分行事的任何核準持有人除外)
5

英國-#396550026-v7

附件4.12

政策)有權或有能力直接或間接控制母公司董事會或董事(或同等成員)多數成員的事務或組成。

抵押財產是指債務人的所有資產,這些資產不時是或明示或打算成為擔保文件的標的。

就船舶而言,租船是指有關船東和有關承租人就該船舶訂立的租期超過36個日曆月的任何定期租船合同(不包括任何延長的選擇權)。

就船舶及其租船文件而言,租船轉讓是指有關船東根據第22.8條(租船)以商定的形式將其在此類租船文件中的權益轉讓給擔保代理人的任何轉讓。

租船文件,就船舶而言,是指該船舶的任何租船合同、補充該船舶的任何文件以及任何人為有關承租人在該租船合同下的義務所作的任何擔保或擔保。

就船舶而言,承租人是指根據租船合同承租該船舶的承租人。

就船舶而言,分類是指在有關船東的要求下,在有關船級社的附表2(船舶資料)中就該船舶指明的分類,或應有關船東的要求,由多數貸款人批准為其分類的另一分類。

就船舶而言,船級社是指附表2(船舶信息)中就該船舶指明的船級社,或應有關船東的請求,由多數貸款人批准為其船級社的另一船級社(ABS、DNV、BV、Lloyds或NK,或如該協會不再存在,則指由代理人提名的任何類似協會)。

代碼是指1986年的美國國內收入代碼。

承諾意味着:

(A)就原貸款人而言,在與其名稱毗鄰的一欄內所列的款額
附表1(原締約方)和根據本協定分配給它的任何其他承諾額;以及

(B)就任何其他貸款人而言,根據本協定分配給該貸款人的任何承諾額,

在未由其根據第7.8條(自動取消)或本協議的任何其他規定取消、減少或轉讓的範圍內。

符合性證書是指基本上採用附表6所列格式(符合性證書格式)或以其他方式批准的證書。

複合費率補充是指下列單據:

(A)借款人和代理人(按照多數貸款人的指示行事)以書面商定的;

(B)指明在本協議中明示的相關條款,該條款將參照複合費率條款確定;及

6

英國-#396550026-v7

附件4.12
(C)已向借款人和每一融資方提供。
7

英國-#396550026-v7

附件4.12
複合利率條款是指附表8(複合利率條款)或任何複合利率補充條款中所列的條款。

綜合參考利率指貸款利息期間內任何一個RFR銀行日的年利率,即該RFR銀行日的每日非累積複合RFR利率。

複合方法學補充是指與每日非累積複合RFR比率或累積複合RFR比率有關的文件,該文件包括:

(A)由借款人、代理人(以其本身的身分)及代理人(按多數貸款人的指示行事)以書面議定;

(B)指明該税率的計算方法;及

(C)已向借款人和每一融資方提供。

就任何套期保值交易而言,確認書應具有相關套期保值主協議所賦予的涵義。

保密信息是指與債務人、集團、財務文件或融資方有關的所有信息,而融資方是以融資方的身份或為了成為融資方的目的而知道的,或者是由融資方從以下任一財務文件或融資方收到的,或者是為了根據財務文件或融資方成為融資方:

(A)集團任何成員或其任何顧問;或

(B)另一出資方,如該出資方直接或間接從本集團的任何成員或其任何顧問處取得該等資料,

包括口頭提供的信息和任何文件、電子文件或以任何其他方式表示或記錄包含此類信息或從此類信息衍生或複製的信息,但不包括以下信息:

(I)是或成為公開信息,而不是由於該融資方違反第45條(保密)的任何直接或間接結果;或

(2)在交付時被本集團任何成員或其任何顧問以書面確定為非機密的;或

(Iii)該財務方於按照上文第(I)或(Ii)段向其披露資料之日前知悉,或於該日期後由該財務方從其所知與本集團無關之來源合法獲取,且在上述任何一種情況下,該財務方並未違反任何保密義務而獲取,亦不受任何保密義務約束。

就債務人而言,章程文件是指該債務人的公司章程、成立證書、附例、有限責任公司協議或其他章程文件,包括依據附表3(先決條件)交付的與債務人有關的任何證書中所指的文件。

CRD IV是指歐盟關於信貸機構活動准入以及信貸機構和投資公司審慎監管的第2013/36/EU號指令。

信用調整利差是指下列任何一種利率:
8

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)在複合利率條款中指明為複合利率;或

9

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)由代理人(或任何其他同意代替代理人釐定該利率的融資方)按照複合利率條款所指明的方法釐定。

CRR是指歐盟關於信貸機構和投資公司審慎要求的575/2013號法規。

累計複合RFR利率是指,就貸款的利息期而言,由代理人(或任何其他同意代替代理人確定該利率的融資方)按照附表10(累積複合RFR利率)或任何相關的複合方法附錄中規定的方法確定的每年的百分比利率。

每日非累積複合RFR利率是指,就貸款利息期內的任何RFR銀行日而言,由代理人(或任何其他同意代替代理人確定該利率的融資方)按照附表9(每日非累積複合RFR利率)或任何相關的複合方法附錄所列方法而釐定的每年百分率。

每日費率是指在複合費率條款中指定的費率。

違約是指違約事件或第30條(違約事件)中規定的任何事件或情況,在寬限期屆滿、發出通知、根據財務文件作出任何決定或上述各項的任何組合時,將成為違約事件。

違約貸款人是指任何貸款人:

(A)未能參與貸款或已按照第5.4條(貸款人蔘與)在使用日期前通知代理人其不會參與貸款;

(B)以其他方式撤銷或否認財務單據;或

(C)已經發生並正在繼續發生破產事件的公司,除非在上文(A)段的情況下:
(I)因下列原因而未能付款:

(A)行政或技術錯誤;或

(B)支付中斷事件;以及

在到期日起五個工作日內付款;或

(D)貸款人真誠地就其是否在合同上有義務支付有關款項提出爭議。

處置還款日期是指與下列事項有關的:

(A)如屬抵押船舶的全損,則適用的全損償還日期;或

(B)就有關船東出售抵押船舶而言,指借向買方轉讓所有權以換取有關買價的全部或部分付款而完成該項出售的日期。

10

英國-#396550026-v7

附件4.12
收入,就船舶及任何人而言,指在任何時間就該船舶的使用或營運或與該船舶的使用或營運有關而須付給該人的所有款項,包括運費、租用費及旅費款項,

11

英國-#396550026-v7

附件4.12

應支付給該人的款項,用於由該船舶或從該船舶提供服務,或根據任何租船承諾或合夥承諾、租金補償要求、救助和拖航服務報酬、滯期費和扣留款項、違約損害賠償金以及因終止或更改任何租船承諾而支付的款項。

收益賬户指借款人在帳户編號為6224.04.41085的銀行持有的銀行賬户,以及根據第27條(銀行賬户)開立、製作或設立並指定為收益賬户的任何銀行賬户、存款或存單。

歐洲經濟區成員國是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。

強制執行費用是指根據第14.4條(與擔保有關的賠償)或第16.3條(強制執行和保全費用)或根據這些規定適用的任何其他財務文件應支付的任何費用、費用、債務或其他金額,以及與任何證券文件相關的應支付給接管人的任何報酬。

環境聲明意味着:

(A)依據任何環境法或因泄漏而提起或提出的強制執行、清理、移走或其他政府或監管行動或命令或索賠;或

(B)任何其他人就漏油提出的任何申索。

環境事故是指在下列情況下從任何船舶泄漏:

(A)任何船舶或其船東可能對泄漏引起的環境索賠負責(在本協定日期之前產生並完全得到滿足的環境索賠除外);和/或

(B)任何船舶均可因任何該等環境聲稱而被扣押或扣押。

環境法是指有關污染或保護人類健康或環境的所有法律、法規和公約。

歐盟紓困立法表是指貸款市場協會(或任何繼任者)不時發佈並描述的文件。

違約事件是指第30條(違約事件)中規定的任何事件或情況。

現有信貸融通指日期為二零一七年六月三十日的現有1.608億美元信貸融通及日期為二零一六年十月二十八日的現有二億二千萬美元信貸融通(每項信貸融通均經不時補充、修訂及重述)。

貸款是指第2款(貸款)中所述的根據本協議提供的優先擔保定期貸款。

融資處是指貸款人或任何其他融資方在其成為貸款人或融資方(視情況而定)之日或之前以書面通知代理人的一個或多個辦公室,作為其履行本協議項下義務的辦公室。

12

英國-#396550026-v7

附件4.12
融資期是指自本協議之日起至總承諾額降至零且財務文件項下債務人的所有債務已全部清償並清償之日止的期間。

13

英國-#396550026-v7

附件4.12

公平市價是指在任何相關日期,每艘抵押船舶在根據第25條(最低保證值)最近確定的日期仍未成為全損的價值。

FATCA的意思是:

(A)守則第1471至1474條或任何有關規例;

(B)任何其他司法管轄區的任何條約、法律或條例,或與美國與任何其他司法管轄區之間的政府間協定有關的任何條約、法律或條例,而該等條約、法律或條例(不論在任何一種情況下)均有助執行上文(A)段所述的任何法律或條例;或

(C)根據上文(A)或(B)段所述的任何條約、法律或法規的實施與美國國税局、美國政府或任何其他司法管轄區的任何政府或税務當局達成的任何協議。

FATCA申請日期意味着:

(A)就《守則》第1473(1)(A)(I)條所述的“可扣留付款”(關乎從美國境內支付利息及某些其他付款)而言,指2014年7月1日;或

(B)就《守則》第1471(D)(7)條所述的不屬於上文(A)段範圍的“通過付款”而言,即可從該付款開始扣除或扣留《FACTA》規定的付款的第一個日期。

FATCA扣除是指根據FATCA要求的財務單據從付款中扣除或扣留的款項。

FATCA免税一方是指金融單據的一方,有權獲得免任何FATCA扣除額的付款。

費用函是指任何融資方和借款人在本協議日期或前後發出的、列明借款人就貸款應支付的某些費用的任何函件。

除第37.7條(營業日)另有規定外,最終還款日期是指
(6)使用日期後數年,但在任何情況下不得遲於2029年4月30日。

財務文件是指本協議、任何費用函、證券文件、任何套期保值合同、任何套期保值主協議、任何轉讓證書、任何複合利率補充、任何複合方法補充以及代理人和借款人指定的任何其他文件。

融資方是指代理人、證券代理人、賬簿管理人、可持續發展協調人、文件代理人、任何安排人、賬户銀行、任何套期保值提供者或貸款人。

財務負債是指以下方面的任何債務:

(A)銀行或其他金融機構的借款和借方餘額;

(B)根據任何承兑信用證或匯票貼現安排(或非物質化等值)以承兑方式籌集的任何款額;

14

英國-#396550026-v7

附件4.12
(c)依據任何票據購買融資或發行債券、票據、債權證、貸款股額或任何類似文書而籌集的任何款額;

(D)與任何租賃或分期付款合同有關的任何負債的數額,而按照公認會計準則,該等負債將被視為資產負債表負債(不包括

15

英國-#396550026-v7

附件4.12

根據在2019年1月1日前有效的公認會計準則,租賃或分期付款合同將被視為經營租賃);

(E)已售出或貼現的應收款(在無追索權基礎上出售的任何應收款除外);

(F)任何庫房交易(在計算該庫房交易的價值時,只應計入按市值計價的金額,或如因終止或結束該庫房交易而應支付的任何實際金額,則應計入該金額);

(G)對銀行或金融機構簽發的保證、彌償、債券、備用或跟單信用證或任何其他票據的任何反彌償義務;

(H)發行可贖回股份所籌得的任何款額,而該等可贖回股份是在最終還款日期前可贖回的(發行人可選擇贖回的除外),或根據公認會計原則或國際財務報告準則(視屬何情況而定)分類為借款;

(I)任何數額的預購或延期購買協議下的任何負債,條件是:(A)訂立該協議的主要原因之一是籌集資金,或為購買或建造有關資產或服務提供資金;(B)該協議是關於資產或服務的供應,並且在供應日期後180天以上到期付款;

(J)根據任何其他交易(包括任何遠期買賣、售回及回售協議、售賣及回租協議)籌集的任何款項,而該等交易具有借款的商業效力,或根據公認會計準則或國際財務報告準則(視屬何情況而定)歸類為借款;及

(K)就上文(A)至(I)段所述任何項目的任何擔保而承擔的任何責任的數額,而不重複計算。

船旗國是指利比裏亞、馬紹爾羣島共和國、巴哈馬、百慕大、丹麥或聯合王國,或貸款人應有關船東的請求可能批准的其他國家或地區,就財務文件而言,該船旗國是船舶的船旗國。

資金利率是指貸款人根據條款通知代理人的任何個別利率
10.2(市場混亂)。

GAAP指的是美國公認的會計原則。

就船舶而言,一般轉讓是指有關船東以商定的形式將其在船舶保險和收益以及徵用補償中的權益首次轉讓給擔保代理人。

集團指當時的母公司及其子公司,就本條款而言
19.1條(財務報表)和第20條(財務契約),根據公認會計準則或國際財務報告準則和/或任何適用法律,在其合併賬目中被視為子公司的任何其他實體。

集團成員是指任何債務人和屬於集團一部分的任何其他實體。

擔保人是指母公司和附表1第2部分所述的公司(原當事人),擔保人是指其中任何一方。

16

英國-#396550026-v7

附件4.12
套期保值合同是指借款人和任何套期保值提供者之間根據任何套期保值主協議進行的任何套期保值交易,包括任何套期保值主協議和根據該協議不時交換並受其條款約束的任何確認書

17

英國-#396550026-v7

附件4.12

與該套期保值交易有關,以及與該套期保值交易有關的任何合約均由該等合約構成及/或證明,而套期保值合約指所有合約。

套期保值合同保證金是指借款人以約定的形式向證券代理人轉讓擔保權益的契約或其他文書。

套期保值風險是指在任何有關日期,每一套期保值提供人向代理人證明的金額的總和,即(A)就在有關日期或之前已平倉的所有套期保值合約而言,借款人在有關日期到期而欠套期保值供應商的金額,以及(B)就在有關日期繼續進行的所有套期保值合約而言,借款人將根據套期保值合同的提前終止條款(並按照該等條款計算)向套期保值供應商支付該等款項,猶如所有該等持續對衝合約已於有關日期發生提前終止日期(定義見相關套期保值總協議)。

套期保值主協議是指借款人和套期保值提供者之間就第29.1條規定的目的達成或將要達成的協議,每一條都包括ISDA 2002主協議及其商定格式的附表,套期保值主協議是指其中任何一項。

套期保值提供商是指任何原始的套期保值提供商。

套期保值交易就任何套期保值主協議而言,具有該套期保值主協議中“交易”一詞所賦予的含義。

控股公司,就一個人而言,是指它是其附屬公司的任何其他人。

《國際財務報告準則》係指《國際會計準則條例》第1606/2002號所指的國際會計準則。

增加成本具有草案第13.1(B)條(增加成本)所賦予的涵義。

賠償人是指:

(A)每一財務當事人和每一接管人,以及他們根據財務文件指定的任何受權人、代理人或其他人;

(B)每一財務方的每一關聯公司和每一接管人;和

(C)每一財方、每一接管人、每一財方及每一接管人的任何高級職員、僱員或代理人。

與融資方有關的破產事件意味着融資方:

(A)已解散(依據合併、合併或合併除外);

(B)無力償債或無力償還債務,或未能或以書面承認其在債務到期時一般無能力償還債務;

(C)向其債權人或為其債權人的利益而作出一般轉讓、債務償還安排或債務重整協議;

(D)在其成立為法團或組織的司法管轄區或其總部或總部的司法管轄區內,由對其具有主要無力償債、修復或監管管轄權的監管機構、監管人或任何類似的官員對其提起或已經提起法律程序
18

英國-#396550026-v7

附件4.12
根據任何破產或破產法或其他影響債權人權利的類似法律尋求破產或破產的判決或任何其他救濟,或提出請願書

19

英國-#396550026-v7

附件4.12

由其或該監管者、監管者或類似官員進行清盤或清盤,但不包括任何未披露的行政當局;

(E)已對其提起訴訟,尋求根據影響債權人權利的任何破產法或破產法或其他類似法律作出破產或破產判決或任何其他濟助,或提出要求其清盤或清盤的呈請,而就針對其提起或提出的任何該等法律程序或呈請而言,上述法律程序或呈請是由上文(D)段所述以外的人或實體提起或提出的,且:

(I)導致作出無力償債或破產的判決,或登錄濟助令或作出清盤或清盤的命令;或

(Ii)在每宗個案中均沒有在該機構或該機構提交後30天內被解僱、解除、停職或拘禁;

(F)已通過清盤、正式管理或清盤(依據合併、合併或合併除外)的決議;

(G)尋求或成為受委任管理人、臨時清盤人、財產保管人、接管人、受託人、保管人或其他相類的官員,以處理該公司或其全部或實質上所有資產,但在每宗個案中,任何未披露的遺產管理除外;

(H)有擔保一方佔有其全部或幾乎所有資產,或對其全部或基本上所有資產徵收、強制執行或起訴扣押、執行、扣押、扣押或其他法律程序,且該有擔保一方在此後30天內保持佔有,或任何此類程序均未被撤銷、解除、擱置或限制;

(I)導致或受制於與其有關的任何事件,而根據任何法域的適用法律,該事件具有與上文(A)至(I)段所述任何事件類似的效果;或

(J)採取任何行動以促進或表示同意批准或默許任何前述作為。

保險通知書就船舶而言,是指採用該船舶的一般轉讓書所列格式或其他經批准的格式的轉讓通知書。

保險,就船舶而言,是指:

(A)所有保險單及保險合約;及

(B)在保障和彌償或戰爭險或其他相互保險組織中的所有條目

以該船舶的船東的名義,或該船舶的船東和任何其他人的聯名,就該船舶或與該船舶相關的事宜,幷包括該船舶的所有利益(包括接受索償和退還保費的權利)。

銀行間市場指的是倫敦銀行間市場

利息支付是指與貸款相關的、根據任何財務文件應支付或計劃支付的利息總額。

20

英國-#396550026-v7

附件4.12
就貸款而言,利息期間指根據第9條(利息期間)釐定的每一期間,而就未付款項而言,指根據第8.4條(違約利息)釐定的每一期間。

21

英國-#396550026-v7

附件4.12

法律保留意味着:

(A)法院可酌情給予或拒絕衡平法補救的原則,以及與破產、重組和一般影響債權人權利的其他法律有關的法律對強制執行的限制;

(B)根據《1980年時效法令》及《1984年外地時效期間法令》提出申索的時限、就某人不繳付英國印花税而承擔法律責任或對該人作出彌償的承諾可能無效的可能性,以及抵銷或反申索的免責辯護;及

(C)任何有關法域的法律規定的類似原則、權利和抗辯。

貸方的意思是:

(A)任何原有貸款人;及

(B)按照第32條(貸款人的更改)成為締約一方的任何銀行或財務機構,

在每一種情況下,該締約方均未根據本協定的條款停止為締約方。

有限責任公司權益擔保是指借款人就所有有限責任公司在業主中的權益以約定的形式以擔保代理人為受益人的構成第一擔保權益的文件。

貸款是指根據該貸款已發放或將發放的貸款,或該貸款當時未償還的本金。

回溯期間是指在複合利率條款中規定的天數。

損失是指任何費用、費用、付款、收費、損失、要求、負債、索賠、訴訟、訴訟、處罰、罰款、損害賠償、判決、命令或其他制裁。

就船舶而言,應付損失條款是指以船舶一般轉讓書所列格式或以其他經批准的格式支付船舶保險項下索賠的條款。

重大傷亡是指船舶的全部保險索賠(包括任何免賠額)超過或可能超過重大傷亡金額的任何傷亡。

重大傷亡賠償額,就船舶而言,指在附表2(船舶資料)中針對該船舶名稱而指明的重大傷亡賠償額或以任何其他貨幣計算的同等數額。

多數貸款人是指(如果當時沒有貸款的任何部分未償還),其承諾總額超過總承諾的662/3%(或,如果總承諾已減少到零,則在緊接減少之前的總承諾的662/3%以上),或(在任何其他時間)參與貸款總額超過貸款的662/3%的一個或多個貸款人。

就船舶而言,管理人是指根據第22.4條(管理人)和/或第26.8條(承租人的管理人)的規定,代理人(按照多數貸款人的指示行事)可接受的該船舶的技術、商業或船員管理人。

22

英國-#396550026-v7

附件4.12
就船舶而言,指該船舶的任何管理人以議定格式向保安代理人作出的承諾。

保證金是指每年2.1%(2.10%)的保證金,這一數字可能會根據可持續發展保證金調整而不時調整。

23

英國-#396550026-v7

附件4.12

市場擾亂費率是指複合費率條款中規定的費率(如果有的話)。

重大不利影響是指,多數貸款人合理地認為,對下列方面產生重大不利影響:

(A)集團的整體業務、營運、物業、狀況(財務或其他方面)或前景;或

(B)債務人履行財務文件規定的義務的能力;或

(C)根據任何財務文件授予或聲稱授予的任何擔保權益的有效性或可執行性,或根據任何財務文件授予或聲稱授予的任何擔保權益的有效性或可執行性,或任何融資方在任何財務文件下的權利或補救措施的有效性或排序。

在任何時候,最低價值指當時總承諾額的125%的美元金額,但如任何抵押船舶已成為全面虧損,但該抵押船舶的出售還款日期當時尚未出現,則減去該抵押船舶貸款的公平市價與緊接其全面虧損前所有抵押船舶(包括有關抵押船舶)的公平市價總和的比例。

就船舶而言,抵押是指有關船東以擔保代理人為受益人,以議定的形式對該船舶進行的第一次抵押。

就抵押船舶而言,抵押期指自該船舶的抵押權籤立及登記之日起至該抵押權解除及清償之日為止的期間,如該期間較早,則指該船舶的全損日期。

抵押船舶指在任何相關時間受抵押和/或其收入、保險和徵用補償受財務文件規定的擔保權益約束的任何船舶。

債務人是指財務文件的各方(融資方和非集團成員的經理除外),債務人是指他們中的任何一方。

原始財務報表指本集團截至2021年12月31日止財政年度的經審核綜合財務報表。

對於原債務人,原始管轄權是指在本協議之日該債務人根據其法律成立或形成的管轄權,對於任何其他債務人而言,是指該債務人成為債務人之日的法律管轄。

就船舶而言,船東是指在附表2(船舶信息)中相對於該船舶名稱而指明的人,而船東是指他們所有人。

母公司是指附表1第1部描述為母公司的公司(原來的雙方)。

一方指本協議的一方。

支付中斷事件意味着以下兩項中的一項或全部:

(A)支付或通訊系統或金融市場的重大中斷,而在每種情況下,該等支付或通訊系統或金融市場均須運作,以便就該安排作出付款(或在其他情況下,以進行
24

英國-#396550026-v7

附件4.12
待執行的財務文件),該中斷不是由任何一方造成的,也不是任何一方所能控制的;或

25

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)發生任何其他事件,導致阻止某一方或任何其他方的金庫或支付業務中斷(技術性或與系統有關的性質):

(I)履行財務單據規定的付款義務;或

(2)根據財務文件的條款與其他各方進行溝通,

(並且(在上述任何一種情況下)不是由其業務被中斷的一方造成的,也不是其所能控制的。

許可持有人指BW Group Limited(公司編號39869,註冊辦事處位於百慕大哈密爾頓教堂街2號Clarendon House,HM11,百慕大)和Naviera Ultrav Dos Limitada(註冊辦事處位於Av.El Bosque Norte500 P.20 7550092,拉斯康德斯,智利聖地亞哥,郵編:7550092)或由他們及其各自的聯營公司全資擁有和/或經營的其他實體(只要該聯營公司由蘇門氏家族和/或馮·阿彭家族實益擁有或控制)。

就船舶而言,允許留置權是指:

(A)除非失責行為持續,否則任何修船師或裝配工對該船舶的留置權,款額不得超逾$2,000,000(或以任何其他貨幣計算的同等款額);

(B)就船長、高級船員或船員在通常營運過程中未付的工資而在該船舶上的任何留置權;

(C)對該船舶的任何留置權;

(D)對不受本協定禁止的船舶的任何租船,因法律的實施而產生的不超過兩個月的預付租金的留置權;

(E)船長在正常航行過程中產生的墊付費用的留置權,以及在船舶的操作、修理或保養的通常過程中因法律的實施或其他原因而產生的任何其他留置權,但該等留置權不能保證逾期30天以上的款項(除非船東真誠地通過適當步驟對逾期款項提出異議),而且就修理或保養留置權而言,須受條款規限
23.15(回購人留置權);

(F)在任何法律程序或仲裁中為原告人或被告人設定的任何抵押權益,作為訟費及開支的保證,而船東正真誠地積極就該等法律程序或仲裁進行檢控或抗辯,只要任何該等法律程序或該等抵押權益的繼續存在,不得並可合理地被認為不太可能導致扣押、出售、沒收或喪失該船舶或該船舶的任何權益;及

(G)因法律的施行而產生的任何保證權益,而該等保證權益是關乎並未逾期繳税的税項,或關乎真誠地以適當步驟抗辯的税項,而只要任何該等法律程序或該等保證權益的持續存在,不得並可合理地被視為不太可能導致扣押、出售、沒收或遺失該船舶或該船舶的任何權益,而該等保證權益已就該等法律程序或該等保證權益的持續存在而作出適當保留。

26

英國-#396550026-v7

附件4.12
就任何抵押船舶而言,許可擔保權益是指對該船舶具有下列性質的擔保權益:

(A)由財務文件授予;或

27

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)許可留置權;或

(C)獲得多數貸款人的批准。

污染物是指原油及其產品、任何其他污染、有毒或有害物質,以及排放到環境中的任何其他受環境法管制或處罰的物質。

預付費具有第11.3條(預付費)中賦予它的含義。

季度日期表示3月31日、6月30日、9月30日和12月31日。

接管人是指根據任何相關證券文件就任何抵押財產的全部或任何部分指定的接管人或接管人和管理人或行政接管人。

註冊,就每艘船舶而言,是指有關船旗國的註冊官、專員或代表,根據船旗國的法律,該註冊人、專員或代表有權為有關船舶、有關船東和有關抵押權進行註冊。

相關管轄權指的是,就債務人而言:

(A)其原有司法管轄權;

(B)其所擁有的押記財產所在的任何司法管轄區;

(C)其業務所在的任何司法管轄區;及

(D)其法律管轄其訂立的任何擔保文件的完善的任何司法管轄區。

重複陳述是指第18.1條(地位)至18.10條(安全等級和有效性)(18.7條(信息)和18.8條(原始財務報表)除外)和第18.34條(制裁)(B)(I)段所列的每一種陳述和保證。

報告日是指在複合利率條款中指定的日期(如果有的話)。

報告時間指在複合利率條款中指定的相關時間(如有)。

代表人是指任何代表、代理人、管理人、管理人、被提名人、代理人、受託人或託管人。

賠償是指,就船舶而言,政府實體就該船舶的所有權、沒收或強制獲取而支付或應付的任何賠償。

決議機構是指有權行使任何減記和轉換權的任何機構。

受限制方是指以下人員:

(A)列於任何制裁名單上或由列於任何制裁名單上的人(不論是以姓名或因列入某類別的人而被指定)的人所擁有或控制的物品;

(B)位於屬於全國性或全港性制裁對象的國家或地區內或根據其法律組織的人,或由該人擁有或控制的人,或代表該人行事的人,而該國家或地區是全國性或全港性制裁的對象(包括但不限於,在本

28

英國-#396550026-v7

附件4.12

協議,白俄羅斯,烏克蘭的頓涅茨克,盧甘斯克,扎波里日日亞和赫森地區,
古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞和蘇丹);或

(C)這在其他方面是制裁法律的主題。

RFR具有在複合利率術語中被賦予的含義。

RFR銀行日具有在複合利率術語中被賦予的含義。

制裁當局的意思是:

(A)挪威;

(B)聯合王國;

(C)聯合國安全理事會;

(D)歐洲聯盟;

(E)瑞典;

(F)如任何貸款人的貸款機構辦事處位於歐洲聯盟,則為每個該等貸款機構辦事處所在的歐洲聯盟成員國;

(G)債務人成立為公司或以其主要營業地為公司的任何國家的有關當局;和

(H)美利堅合眾國,

以及代表上述任何一項與制裁法律有關的任何政府機構、機構或其他機構(包括但不限於美國財政部外國資產控制辦公室(OFAC)、美國國務院及其下屬機構(HMT))。

制裁法律是指任何制裁當局強加、執行、頒佈和/或執行的任何貿易、經濟或金融制裁法律和/或條例、禁運或其他限制性措施。

制裁名單是指任何制裁當局或其代表根據制裁法律發佈、維護或公佈的任何個人或實體名單(包括但不限於OFAC發佈的“特別指定國民和被封鎖人員”名單和英國財政部發布的“金融制裁目標和投資禁令綜合名單”)。

安全代理人是指北歐銀行總部基地、孝順銀行或根據第34.11條(代理人的辭職),在考慮到第34.19條(某些條款對安全代理人的適用)後可能被任命為安全代理人的任何人。

安全文檔意味着:

(A)船舶的抵押;

(B)與船舶有關的一般勘定;

(C)船東對每一船東的擔保;

(D)有限責任公司權益保證;

29

英國-#396550026-v7

附件4.12

(E)任何憲章轉讓;

(F)賬户安全;

(G)任何從屬協議;

(H)任何套期保值合約保證金;。
(J)簽署可能簽署的任何其他文件,以擔保和/或保證本協議或任何其他財務文件項下欠融資各方的任何金額。

擔保物權是指抵押、抵押、質押、留置權、轉讓、信託、質押或其他任何種類的擔保物權,以保證任何人的任何義務或具有類似效力的任何其他協議或安排

證券價值是指,在任何時候,以美元為單位的金額,當時是
(A)當時尚未成為全損的所有抵押船舶的公平市場總值,及(B)根據第25條規定由保安代理人當時持有的任何額外抵押品的價值(最低保證值),在每種情況下,均按本協議最近釐定。

船舶指附表2(船舶資料)所述的每艘船舶,而船舶則指其中任何一艘。

船舶申述是指條款中所列的每一項申述和保證
18.17(環境問題)、18.28(船舶狀況)和18.29(船舶就業)。

船東擔保,就船東而言,是指該船東以約定的形式向擔保代理人提供的擔保。

蘇海文家族是指蘇海文博士及其直系後裔(包括他們是個人或集體受益人的信託或類似安排)。

泄漏是指任何實際或威脅泄漏、釋放或排放到環境中的污染物。

從屬協議是指以商定的形式達成的協議,根據財務文件,將其產生的所有金融債務的各項權利和利益完全從屬於並轉讓給借款人或任何其他債務人(母公司除外)。

某人的附屬公司指的是任何其他人:

(A)由該人直接或間接控制;或

(B)該人有權獲得超過50%的普通有表決權股本或會員權益的股息或分派。

可持續性生效日期具有第8.2條(可持續性利潤率調整)中賦予該術語的含義。

可持續性邊際調整具有第8.2條(可持續性邊際調整)中賦予該術語的含義。

可持續性績效證書是指就相關的可持續性生效日期而言,基本上採用附表7所列格式的證書(可持續性績效證書的格式)。

30

英國-#396550026-v7

附件4.12

税收是指任何類似性質的税、徵費、關税、關税或其他收費或扣繳(包括因未能支付或延遲支付任何罰款或利息而應支付的任何罰款或利息)。

税收抵免是指抵免、減免或償還任何税款。

總承諾額是指總承諾額(在本協議日期為200,000,000美元)和船舶公平市價的60%兩者中的較低者,該總承諾額是在本協議日期當日或前後(但在本協議日期之前)根據第25條(最低保證值)獲得的船舶市場估值確定的,且日期不超過本協議日期前30天(或代理人批准的較早日期)。

全損,就船舶而言,指其:

(A)實際的、推定的、折衷的或安排的全部損失;或

(B)政府實體的所有權徵用、沒收或其他強制徵用;或

(C)劫持、盜竊、譴責、扣押、扣押、逮捕或扣留超過60天,或如因海盜行為而發生劫持、盜竊、扣押、扣押或扣留,則為365天,或保險公司因隱私原因而就此類劫持、盜竊、扣押、扣押或扣留支付保險金之日。

全損日期,就船舶全損而言,指:

(A)如屬實際的全損,則為該船舶的發生日期;如不知道該日期,則為該船舶最後一次呈報的日期;

(B)如屬推定的、折衷的、協定的或安排的全損,以下列最早者為準:

(I)向其保險人發出棄船通知的日期;或

(Ii)如保險人不承認該等申索,則指有管轄權的法院其後裁定為全損發生的日期;或

(Iii)該船隻的保險人就該損害或安排的全部損失訂立具約束力的協議的日期;

(C)就所有權徵用、沒收或強制徵用而言,其發生日期;及

(D)就劫持、盜竊、譴責、扣押、扣押、逮捕或扣留而言,指因海盜行為而劫持、盜竊、扣押、扣押或扣留船隻的60天,或發生海盜行為所致的劫持、盜竊、扣押、扣押或扣留船隻的日期後365天,或如較早,則為保險公司因隱私問題而就該等劫持、盜竊、扣押、扣押或扣留支付保險金的日期。

全損償還日期是指抵押船舶已成為全損的,以下列較早者為準:

(A)其全損日期後120天的日期;及

(B)保險人或有關政府實體就該等全面損失支付保險收益或徵用賠償的日期。

31

英國-#396550026-v7

附件4.12
轉讓證書是指基本上採用附表5所列格式的證書(轉讓證書的格式)或代理人與借款人商定的任何其他格式的證書。

32

英國-#396550026-v7

附件4.12

轉讓日期,就轉讓而言,指以下較遲的日期:

(A)轉讓證明書所指明的建議轉讓日期;及

(B)代理人籤立轉讓證書的日期。

國庫交易是指為防範或受益於任何利率或價格波動而進行的任何衍生品交易。

信託財產統稱為:

(A)保安代理人根據財務文件或就財務文件妥為收取的所有款項;

(B)保安代理人在任何時間持有或記入該代理人的收入賬上餘額的任何部分;

(C)根據和依據財務文件給予保安代理人的擔保權益、擔保、擔保、權力和權利,包括但不限於就任何債務人的所有義務給予保安代理人的契諾;

(D)保安代理人或其代理人就任何財務文件而向保安代理人或其代理人支付、轉移或歸屬的所有資產,或由保安代理人或其代理人從任何債務人或任何其他人收取或追回的所有資產;及

(E)在任何時間代表或得自上述任何一項的任何權利、利益、權益及其他資產的全部或任何部分,包括保安代理人或其代理人在任何時間就該等權利、利益、權益及其他資產(或其任何部分)而收取或可收取的所有收入及其他款項。

未披露的行政管理,就貸款人而言,是指由監管當局或監管機構根據或基於貸款人所在國家的法律任命管理人、臨時清算人、管理人、接管人、受託人、託管人或其他類似官員,如果適用法律要求此類任命不得公開披露的話。

未付金額是指債務人根據財務文件到期應付但未支付的任何款項。

英國自救立法指2009年聯合王國銀行法的第I部,以及適用於聯合王國的任何其他法律或法規,涉及對不健全或瀕臨倒閉的銀行、投資公司或其他金融機構或其關聯公司的清盤(通過清算、管理或其他破產程序除外)。

使用是指借入貸款來使用貸款。

使用日期是指使用的日期。

使用請求是指基本上採用附表4所列格式的通知(使用請求)。

增值税意味着:

(a)根據2006年11月28日關於增值税共同制度的理事會指令(EC指令2006/112)徵收的任何税項;以及

33

英國-#396550026-v7

附件4.12
(b)任何其他性質類似的税項,不論是在歐洲聯盟成員國徵收以取代上文(a)段所提述的税項,或在其他地方徵收的税項。

34

英國-#396550026-v7

附件4.12

von Appen Family是指Dag von Appen Burose、Sylvia von Appen Burose、Birgit von Appen Burose、Per von Appen Burose、Wolf von Appen Behrmann、Richard von Appen Lahres、Beatriz von Appen Lahres和Marion von Appen Lahres及其各自的直系後裔。

減記和轉換權意味着:

(A)就歐盟自救立法附表中不時描述的任何自救立法而言,歐盟自救立法附表中所描述的與該自救立法有關的權力;

(b)in與任何英國救助立法有關:

(I)該英國自救法例所賦予的權力,以取消、移轉或稀釋銀行、投資公司、其他財務機構或銀行、投資公司或其他財務機構的聯營公司所發行的股份,取消、減少、修改或更改該人的法律責任的形式,或取消、減少、修改或更改產生該法律責任的任何合約或文書,以及將該法律責任的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務,本條例旨在規定任何該等合約或文書具有效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或暫時吊銷與該等權力有關或附屬於該等權力的任何義務,或暫停履行與該等法律責任或該英國自救法例所賦予的任何權力有關的任何義務;和

(C)就除英國自救法例以外的任何其他適用的自救法例而言:

(I)取消、移轉或稀釋銀行、投資公司、其他財務機構或銀行、投資公司或其他財務機構的聯營公司的人所發行的股份,或取消、減少、修改或更改該人的法律責任或產生該法律責任的任何合約或文書的形式,或將該法律責任的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務的權力,本條例旨在規定任何該等合約或文書須具有效力,猶如已根據該合約或文書行使權利一樣,或暫時吊銷與該等法律責任有關或附屬於該等權力的任何義務或該自救法例所賦予的任何權力;和

(Ii)該自救法例所賦予的任何相類或相類的權力。

1.1Construction

(a)除非出現相反指示,否則任何財務文件中對:

(i)章節、條款和附表應解釋為對相關財務文件的章節、條款和附表的引用,並且對財務文件的引用包括其附表;

(ii)a財務文件或任何其他協議或文書是對該財務文件或其他協議或文書的引用,因為它可能不時被修改、重述、更新或替換,無論其本質如何;

(iii)含有複數的詞語應包括單數,反之亦然;

(iv)a一天中的時間為倫敦時間;

(V)任何人包括其所有權繼承人、準許受讓人或受讓人;

35

英國-#396550026-v7

附件4.12
(Vi)任何義務人的知識、意識和/或信仰(以及類似的表述)應解釋為指董事及其債務人的官員經過適當和仔細的查詢後知道、意識和相信的;

36

英國-#396550026-v7

附件4.12

(Vii)商定的格式是指:

(A)如一份財務文件已由所有有關各方簽署,則該財務文件的籤立形式;

(B)在簽署財務文件之前,代理人和借款人分別以書面約定的該財務文件的格式,作為簽署該財務文件的格式,或應借款人的要求批准的另一格式,或如果沒有如此商定或批准,則採用代理人指定的格式;

(Viii)由多數貸款人批准或由貸款人批准的,指代理人按照多數貸款人或所有貸款人(視屬何情況而定)的指示(按他們各自施加的條件)以書面批准的方式,以及由代理人以書面(按代理人施加的條件)批准的其他方式,而批准和批准須據此解釋;

(九)資產包括現在和將來的財產、收入和各種權利;

(X)授權是指任何授權、同意、讓步、批准、決議、許可證、豁免、提交、公證或登記;

(Xi)租船承諾,就船隻而言,是指使用、僱用或營運該船隻或由該船隻運載人員及/或貨物或由該船隻提供服務的任何包租或合約,幷包括彙集或分享從任何該等包租或合約取得的收入的任何協議;

(十二)對實體的控制意味着:

(A)以下權力(不論以股份所有權、會員權益、委託書、合同、代理或其他方式):

(1)在該實體的股東大會上投票或控制投票超過可投的最高票數的30%;或

(二)任免該單位全部或者過半數董事或者其他同等職位的高級管理人員;

(3)就該實體的董事或其他同等職位的高級管理人員必須遵守的經營和財務政策作出指示;及/或

(Xiii)實益持有該實體30%以上的已發行股本或成員權益(不包括該已發行股本或成員權益的任何部分,但該部分沒有權利參與超過規定數額的利潤或資本的分配)(為此目的,在確定該等股本或成員權益的實益擁有權時,不得考慮任何超過股本或成員權益的擔保權益);

37

英國-#396550026-v7

附件4.12
及受管制的條文須據此解釋;

(Xiv)處置一詞是指任何人將其全部或部分資產出售、轉讓或以其他方式處置(包括以租賃或貸款的方式,但不包括借錢的方式),不論是以一次交易或一系列

38

英國-#396550026-v7

附件4.12

並且無論是在同一時間還是在一段時間內進行交易,但不設定擔保權益;

(Xv)美元/美元是指美利堅合眾國的合法貨幣;

(Xvi)以某種貨幣指明的數額(指明的貨幣數額)的等值,須解釋為指在上午11時或大約上午11時可在倫敦外匯市場以指明的貨幣數額購買的另一種有關貨幣的數額。在代理人最終確定的即期交割計算之日(任何此類購買的相關匯率為代理人的即期匯率);

(Xvii)政府實體是指一個國家的任何政府、州或機構;

(Xviii)擔保指任何擔保、信用證、債券、彌償或類似的損失保證,或任何直接或間接、實際或或有的義務,以購買或承擔任何人的任何債項,或向任何人作出投資或貸款,或購買任何人的資產,而在每種情況下,該等義務是為維持或協助該人清償債務的能力而承擔的;

(Xix)負債包括支付或償還款項的任何義務(不論是作為本金或擔保人而招致的),不論是現時或將來的、實際的或或有的;

(Xx)月份指自一個歷月中的某一天開始,至下一個歷月中在數字上相應的一天結束的期間,但以下情況除外:

(A)

(1)(除下文第(3)款另有規定外)如果在數字上對應的日期不是營業日,則該期間應在該期間結束的日曆月中的下一個營業日結束(如有)或在緊接的前一個營業日(如無)結束;

(2)如該期間終結的歷月在數字上並無相對應的日子,則該期間須於該歷月的最後一個營業日終結;及

(三)計息期從日曆月的最後一個營業日開始的,該計息期應當在該計息期結束的日曆月的最後一個營業日結束;

(B)就一段利息期間(或任何其他應累算佣金或費用的期間)或一段還款日期屆滿的期間而言,指自公曆月內某一日起至下一公曆月內在數字上相對應的一日止的期間,但須按照按複合利率計算的營業日慣例所指明的規則予以調整,

上述規則僅適用於任何期間的最後一個月;

39

英國-#396550026-v7

附件4.12
(Xxi)義務指任何責任、義務或任何種類的法律責任;

(Xxii)在某人的正常業務過程中的事情,指在該人目前的日常工作中的事情

40

英國-#396550026-v7

附件4.12

經營業務(而不僅僅是該人根據其憲法文件有權做的任何事情);

(Xxiii)在第28條(業務限制)中,包括以抵銷、合併賬户或其他方式;

(Xxiv)任何人包括任何個人、商號、公司、法團、政府實體或任何組織、信託、合資企業、財團、合夥或其他實體(不論是否具有獨立的法人資格);

(Xxv)任何規例包括任何政府、政府間或超國家機構、機關、部門或監管、自律或其他主管當局或組織的任何規例、規則、官方指示、要求或指引(不論是否具有法律效力),幷包括(但不限於)任何《巴塞爾協定二》或《巴塞爾協定三》;

(Xxvi)權利指根據合約或法律或以衡平法產生的任何權利、特權、權力或補救,任何資產的任何所有權權益,以及任何種類的其他權益或補救,不論是實際的或或有的、現在的或將來的;

(Xxvii)受託人、受託責任和受託責任在每種情況下都具有適用法律賦予該術語的含義;

(Xxviii)任何人的清盤、解散或遺產管理,或(Ii)接管人、行政接管人或管理人就某人而進行的破產程序或證券強制執行行動,須解釋為包括根據該人成立或成立為法團的司法管轄區的法律,或該人經營業務的任何司法管轄區的法律下的任何同等或相類的程序或任何同等或類似的人或受委任人,包括(就法律程序而言)尋求或發生對債務人的清盤、清盤、重組、解散、遺產管理、安排、調整、保障或濟助;

(Xxix)任何法律條文均指經修訂或重新制定的該條文;

(Xxx)財務文件中對執行費用的提及應包括法律顧問、財務顧問和保險以及其他顧問、經紀人、測量師和顧問的費用、費用和開支;以及

(Xxxi)貸款人與其參與貸款有關的“資金成本”是指如果貸款人從其合理選擇的來源(S)獲得資金時,該貸款人將招致的平均成本(按實際或名義基礎確定),該金額相當於參與貸款的金額,期限與貸款的利息期相同。

(Xxxii)如本協定的條文包括以一種貨幣計算的貨幣參考水平,則除非另有相反指示,否則為將該參考水平適用於任何其他貨幣,該參考水平將同樣適用於在有關時間以其他貨幣計算的等值貨幣。

(XXXIII)章節、條款和附表標題僅供參考。

41

英國-#396550026-v7

附件4.12
(Xxxiv)除非另有相反指示,否則在任何其他財務文件或在任何財務文件下或與任何財務文件相關的任何通知中使用的術語在該財務文件或通知中的含義與本協議中的相同。

42

英國-#396550026-v7

附件4.12

(Xxxv)失責(失責事件除外)如未獲補救或放棄,則為持續失責,而失責事件如未獲放棄,或如代理人認為失責事件能夠補救至令代理人滿意的程度,則失責事件仍在繼續。

(Xxxvi)除非另有相反指示,否則在處理相同或類似標的時,如果本協議的條款與任何其他財務文件的條款有任何不一致之處,應以本協議的條款為準。

(A)在本協定中,凡提及顯示費率的信息服務的頁面或屏幕,應包括:

(I)顯示該費率的該信息服務的任何替換頁面;及

(Ii)不時顯示該收費率以取代該資料服務的該其他資料服務的適當頁面,

並且,如果該頁面或服務不再可用,則應包括顯示代理商在與借款人協商後指定的費率的任何其他頁面或服務。

(A)在本協定中,凡提及中央銀行利率,應包括該利率的任何後續利率或替代利率。

(B)任何複合税率補充條款凌駕於:

(I)附表11(複合利率條款);或

(Ii)任何較早前的複合差餉補助金。

(A)關於每日非累積複合RFR比率或累積複合RFR比率的複合方法論補編在下列情況下凌駕於與該比率有關的任何事項:

(I)附表12(每日非累積複合利率)或附表13(累積複合利率)(視屬何情況而定);或

(Ii)任何較早前的複合方法學補編。

1.1第三方權利

(A)除非財務文件明文規定為財務當事人或另一受保障人士的利益而另有相反規定,否則非財務文件當事人根據《1999年合同法(第三方權利)法》(《第三方法案》)無權強制執行有關財務文件的任何條款或享有該條款的利益。

(B)任何財務文件均可由當事人撤銷或更改,而無需任何非當事人的同意(除非本協議另有規定)。

(C)不是財務文件一方的受保障人只能通過財務方執行其在該財務文件下的權利,並且在財務方決定的情況下,並在財務方確定的範圍和方式下,方可執行。

1.2財務單據

43

英國-#396550026-v7

附件4.12
如果任何其他財務文件規定本第1.4條應適用於該財務文件,則本協議的任何其他條款按其條款看來是適用於所有或

44

英國-#396550026-v7

附件4.12

任何融資文件和/或任何債務人均應適用於該融資文件,如同在其中規定,但應進行所有必要的變更。

1.3文件衝突

財務文件的條款(與創建和/或完善擔保有關的條款除外)受本協議條款的約束,如果本協議的任何規定與任何財務文件的任何規定(與擔保的設立和/或完善有關的除外)之間發生任何衝突,應以本協議的規定為準。

45

英國-#396550026-v7

附件4.12

第2節--設施
1設施
1.1設施

在本協議條款的約束下,貸款人向借款人提供不超過總承諾額的定期貸款安排。

1.2融資方的權利義務

(A)根據財務文件,每一財務締約方都有幾項義務。任何一方未能履行財務文件項下的義務,不影響任何其他方在財務文件項下的義務。任何財方均不對財務文件規定的任何其他財方的義務負責。

(B)每一財務方在財務文件項下或與財務文件相關的權利為獨立及獨立的權利,而債務人在財務文件項下向財務方所產生的任何債務應為獨立及獨立的債務,財務方有權根據下文(C)段執行其權利(受第34.23條(透過代理人採取的所有強制執行行動的規限))。每一融資方的權利包括根據財務文件欠該融資方的任何債務,為免生疑問,與融資方參與融資或其在財務文件下的角色有關的貸款的任何部分或債務人所欠的任何其他金額(包括代表其向代理人支付的任何此類金額)是該債務人欠該融資方的債務。

(C)除財務文件(包括第34.23條(通過代理人採取的所有強制執行行動)和第35.2條(財務各方共同行動))另有規定外,財務方可單獨執行財務文件規定的權利。

2目的
1.1Purpose

(A)借款人應按照本第3條(目的)的規定,運用在貸款機制下借入的所有款項。

(B)應將該貸款提供給借款人,用於對現有信貸安排進行再融資及其一般公司和營運資本用途。

1.2Monitoring

任何融資方都沒有義務監督或核實根據本協議借款的任何金額的使用情況。

3使用條件
1.1初始條件先例

只有在借款人根據本協議提交使用請求之日或之前,借款人才有義務遵守第5.4條(貸款人的參與)中與使用有關的所有文件和其他證據,所有文件和其他證據以代理人滿意的形式和實質列出在附表3第1部分(使用前的條件)中。

46

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.2裝運和安全條件先例

總承諾額只有在下列情況下才可根據本協議借款

47

英國-#396550026-v7

附件4.12

代理人或其正式授權的代表已收到附表3第2部(船舶和保安條件的先例)所列的所有文件和證據,其形式和實質均令代理人滿意。

1.3向貸款人發出通知

代理人在收到並滿意本條第4款所指的所有文件和證據後,應立即通知借款人和貸款人,其形式和實質均令代理人滿意。除多數貸款人在代理人發出任何此類通知前以書面形式通知代理人外,貸款人授權(但不要求)代理人發出該通知。代理商不對因發出任何此類通知而造成的任何損害、費用或損失承擔責任。

1.4進一步的條件先例

只有在下列情況下,貸款人才有義務遵守第5.4條(貸款人的參與):

(A)就使用而言,在提出使用請求之日和建議使用日期,沒有違約事件繼續發生,也不會因建議使用而導致違約;

(B)在任何徵用請求的日期及建議的徵用日期,第18條(申述)所列的所有申述均屬真實;及

(C)該等船舶的船舶申述在建議的使用日期屬實。

1.5先例條件的範圍

第4條中的條件完全是為了融資各方的利益而加入的,代理可以代表它們全部或部分放棄,並在有條件或不有條件的情況下行事:

(A)在所有貸款人的指示下,就第4.1條(以初始條件為先決條件)及第4.2條(以船舶及保安條件為先決條件)的條件而言;或

(B)在多數貸款人的指示下,就第4.4條中的條件(進一步的條件先行)而言。

48

英國-#396550026-v7

附件4.12

第3節--利用
4利用率

1.1使用請求的交付

借款人可於上午11時前向代理人遞交已填妥的使用申請,以使用本貸款。建議使用日期前三個工作日。

1.2使用申請填寫完畢

(A)該使用請求是不可撤銷的,除非:

(I)建議的使用日期為適用期內的營業日;

(Ii)使用的貨幣及金額符合第5.3條(貨幣及金額)的規定;及

(Iii)建議的利息期符合第9條(利息期)的規定。

(A)只可提交一份使用申請。

1.1幣種和金額

(A)使用申請中指定的貨幣必須是美元。

(B)只可作出一次使用。

(C)建議的貸款額不得超過總承擔額。

1.2貸款人的參與

(A)如果已滿足本協議中規定的條件,則每一貸款人應在貸款使用日期前通過其貸款辦公室提供其參與貸款的機會。

(B)每個貸款人蔘與貸款的數額將等於其在緊接發放貸款之前對貸款機制下的未提取承付款的未提取承付款所承擔的比例。

(C)代理人應迅速將貸款金額及其參與貸款的金額通知各貸款人。

(D)代理人應按照使用請求中的指示,向借款人或其賬户支付其收到的與貸款有關的所有金額(以及其本人對貸款的參與,如有)。

49

英國-#396550026-v7

附件4.12

第4節--還款、提前還款和註銷
5還款和減價
1.1償還貸款

借款人應按照附表12(還款表)所列還款時間表所列的基準和時間償還貸款,最後一筆還款應在最後還款日支付。

1.2定期還款的調整

(A)如在使用日使用的款額少於總承擔額的最高限額,則附表12(還款時間表)所載還款時間表(還款時間表)所列的還款分期須按比例減少。

(B)如果總承諾額已根據本協議部分減少,及/或任何部分貸款已在任何還款日期前預付(第6.1條(償還貸款)除外),則任何該等預付款應按到期日的逆序(根據第7.3條(自願取消)減少或根據第7.4條(自願預付)按比例分配給剩餘未償還的還款分期付款)用於抵銷貸款的剩餘未償還分期付款(按第6.2條的任何較早實施而減少)。

1.3最終還款日

在最終還款日(不影響本協議的任何其他規定),本協議和擔保文件項下的所有未償還金額(包括但不限於貸款的未償還金額)應全額償還,總承諾額應降至零。

6違法性、預付款和註銷
1.1Illegality

如果在任何適用的司法管轄區,違反和/或違反適用於有關貸款人的制裁法律(或被任何制裁當局宣佈為違反制裁法律或可由任何制裁當局制裁),或任何貸款人不可能履行本協議或任何其他財務文件所規定的任何義務,或任何貸款人資助或維持其在貸款和貸款中的參與:

(A)該貸款人在得知該事件後應立即通知代理人;

(B)在代理人通知借款人後(該通知須在代理人接獲上文(A)段所述的通知後,在合理的切實可行範圍內儘快發出),該貸款人的承擔額將立即取消,而餘下的承擔額將按比例減少;及

(C)借款人應在代理人通知借款人之後的貸款利息期的最後一天,或貸款人在向代理人提交的通知中指定的日期(不得早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天)償還貸款人對貸款的參與。

1.2控制變更
50

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)借款人在任何債務人得知控制權變更時,應立即通知代理人。

51

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)如果控制權發生變更,且除非代理人事先批准了控制權變更(按照多數貸款人的指示行事,其同意不得被無理拒絕或推遲),否則全部承諾應從控制權變更發生之日起取消,貸款應在控制權變更發生之日後60天或之前全額預付(連同本協議項下所有其他未清償款項以及當時到期和在該時間應支付的任何擔保文件)。

1.3自願註銷

大多數貸款人可能同意)事先書面通知,取消全部或任何部分(最低金額為500,000美元,倍數為500,000美元)的總承諾額。在任何此類取消後,總承諾額應減少相同的數額。

1.4自願提前還款

借款人如給予代理人不少於三個營業日(或多數貸款人同意的較短期間)的事先書面通知,可預付全部或任何部分貸款(但如果是部分,則為最低貸款額500,000美元,且是500,000美元的倍數或代理人可接受的其他金額)。

1.5與單一貸款人有關的替換或取消和提前還款的權利

(A)在下列情況下:

(I)任何貸款人依據第7.1條(非法性)通知代理人;

(Ii)債務人須付給任何貸款人的任何款項,須根據第12.2條(税款總額)予以增加;

(Iii)任何貸款人根據第12.3條(税務彌償)或第13.1條(增加的費用)向借款人索償;或

(Iv)任何貸款人拒絕同意借款人依據本協議任何條文提出的任何修訂或豁免要求,而該等條文明文規定須徵得該貸款人同意,

借款人可在導致要求增加或賠償的情況持續期間,根據第7.5(D)條向代理人發出通知,取消該貸款人的承諾及其促使該貸款人蔘與貸款償還的意向,或向代理人發出其有意取代該貸款人的通知。

(A)在接獲上文第7.5(A)條所指的通知後,該貸款人的承擔額須立即減至零,而(除非有關貸款人的承擔額已按照第7.5(D)條予以更換)餘下的總承擔額須按比例遞減。

(B)在借款人根據上文第7.5(A)條就貸款人發出通知後結束的每個利息期的最後一天(如較早,則為借款人在該通知中指明的日期),借款人應償還該貸款人對貸款的參與。

(C)在第7.5(A)條規定的情況下,借款人可提前10個工作日通知代理人和該貸款人,要求該貸款人根據第32條轉讓(並在法律允許的範圍內,該貸款人須轉讓),以取代該貸款人
52

英國-#396550026-v7

附件4.12
(對貸款人的變更)將其在本協議項下的全部(而非部分)權利和義務轉給借款人選定的貸款人或其他銀行、金融機構、信託、基金或其他實體,該實體確認其願意承擔並確實承擔所有

53

英國-#396550026-v7

附件4.12

轉讓貸款人根據第32條(貸款人的變更)以現金或轉讓時支付的其他現金支付購買價款的義務,該現金或其他現金付款的總和:

(I)該貸款人蔘與貸款的未償還本金金額;

(Ii)欠該貸款人的所有累算利息;及

(Iii)在轉讓之日根據財務文件應支付給該貸款人的所有其他款項。

(A)根據第7.5(D)條更換貸款人須受下列條件規限:

(I)借款人無權更換代理人;

(2)代理人或任何貸款人均無義務尋找替代貸款人;

(Iii)在任何情況下,根據第7.5(D)條被取代的貸款人均無須支付或退還該貸款人依據財務文件收取的任何費用;及

(Iv)貸款人只有在信納其已根據所有適用法律及法規就該項轉讓遵守所有必要的“瞭解您的客户”或其他類似檢查,且代理商已批准該等“瞭解您的客户”或其他類似檢查後,才有責任根據上文第7.5(D)條轉讓其權利。

(A)貸款人在收到上文第7.5(D)條所指的通知後,應在合理的切實可行範圍內儘快進行上文第7.5(E)(Iv)條所述的檢查,並應在其信納已遵守該等檢查後通知代理人和借款人。

(B)如任何貸款人成為違約貸款人,借款人可在該貸款人繼續是違約貸款人期間的任何時間,向代理人發出取消該貸款人未提取承諾的5個營業日通知。

(C)該通知生效時:

(D)違約貸款人的未提取承諾額應立即降至零;

(2)隨後應按比例減去未支取的承付款總額;以及

(Iii)代理人在收到該通知後,須在切實可行範圍內儘快通知所有貸款人。

1.1銷售或全損

(A)如果船舶在總承諾額根據本協定可供借用之前成為總承諾額,則總承諾額應減去緊接總承諾額之前的總承諾額中適用的部分。

54

英國-#396550026-v7

附件4.12
(B)在抵押船舶的處置還款日期:

55

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)總承諾額應永久減少適用的零頭還款日期;和
(2)借款人還應預付所需數額的貸款,以確保借款人履行第25條規定的義務(最低擔保價值

(A)就本條而言,適用分數指分子相等於被抵押船舶的公平市價的分數,或就第7.6(A)條而言,是指作為出售或全損標的的船舶的分子,而分母則相等於所有被抵押船舶或就第7.6(A)條而言的所有船舶的公平市價總和。

1.1抵押船舶抵押的解除

一旦代理人確認其已收到或將收到令其滿意的根據第7.6(B)條應支付的所有款項,借款人可請求擔保代理人(根據所有貸款人的指示)同意解除、解除和/或酌情重新轉讓就該抵押船舶簽署的擔保文件(以及根據該文件轉讓或抵押的擔保權益)。此外,借款人如已根據第7.4條(自願預付貸款)就抵押船舶提出解除抵押的要求,以便將該抵押船舶從本協議所設想的融資安排中移除,則借款人也有權就該抵押船舶提出解除抵押的請求,但借款人在解除抵押或解除擔保後應遵守第25條(最低安全價值)項下的義務。當同意解除擔保時,本條所指的任何解除安排的費用和費用應由借款人承擔。雙方同意,在代理人已收到第7.6條和/或第25條要求支付的所有金額的情況下,不得無理扣留或推遲根據第7.7條發佈安全文件的同意。

1.2自動註銷

每家貸款人對貸款的未使用承諾(如果有)應在(I)使用日期和(Ii)可用期末兩者中較早的一個營業結束時自動取消。

1.3Restrictions

(A)任何一方根據本條第7條發出的任何取消或預付款通知不得撤銷,除非本協定另有相反指示,否則應指明作出相關取消或預付款的一個或多個日期以及取消或預付款的金額。

(B)本協議項下的任何預付款應與預付金額的應計利息一起支付,並在不收取任何預付款費用的情況下,不收取溢價或罰款。根據本協議第7.3條(自願取消)對總承諾額的任何部分的任何取消均不收取保險費或罰款。

(C)貸款中任何已預付或已償還的部分不得轉借。

(D)除非在本協定中明確規定的時間和方式,否則借款人不得償還或預付全部或任何部分貸款或取消全部或任何部分承諾。
56

英國-#396550026-v7

附件4.12

(E)在本協定項下取消的總承諾額,其後不得恢復。

57

英國-#396550026-v7

附件4.12

(F)代理人如收到根據第7條發出的通知,應立即將該通知的副本送交借款人或受影響的貸款人(視情況而定)。

(G)如果總承諾額被部分減少,從而導致貸款在本協議下部分預付(第7.1條(非法性)、第7.5條(與單一貸款人有關的更換或註銷和預付款的權利)或第7.6條(出售或全部損失)除外),貸款人的承諾應就貸款按比例減少。

(H)本協議項下承諾的任何取消和/或預付款,應與向任何套期保值供應商支付因按照條款終止或終止該套期保值合同或其下的任何套期保值交易而到期應付相關套期保值供應商的任何款項的同時進行。
29.2(套期保值合同的解除)與這筆預付款有關。

58

英國-#396550026-v7

附件4.12

第5節--使用費用
7感興趣

1.1利息的計算

在一個利息期內的任何一天的貸款利率是年利率,它是適用的利率的總和:

(A)保證金;及

(B)該日的綜合參考利率。

如果利息期間的任何一天不是RFR銀行日,則該日的利率將適用於緊接RFR銀行日的前一天。

1.2可持續利潤率調整

(A)借款人應在截至2023年12月31日或之後的每個財政年度結束後150天內,向代理人提供該財政年度已填妥的可持續發展表現證書,以及每艘船隊船隻的認可機構的符合情況説明書。

(B)每份可持續發展績效證書應由母公司的首席財務官或ESG負責人簽署,並應包含(I)相關財政年度的船隊可持續發展分數和輔助計算(包括每艘船隊船隻的可持續發展分數和船隻重量)和(Ii)相關財政年度擔任領導角色的女性關鍵績效指標和輔助數據。

(C)利潤率(如果適用)將按照可持續利潤率調整定義中所述的方式進行調整。可持續性邊際調整應在代理商收到相關可持續性績效證書(可持續性生效日期)後的下一個利息期開始時生效。可持續利潤率調整在每個日曆年只能進行一次。

(D)如果借款人未能交付財政年度的可持續績效證書,則可持續利潤率調整應在本協議簽訂之日存在的利潤率基礎上增加0.05%,該可持續利潤率調整將在代理人本應獲得可持續績效證書之日之後的下一個利息期開始時生效。

(E)未能提供可持續績效證書不會構成違約或違約事件。

(F)如根據或與任何可持續發展表現證書有關的任何確認、陳述或陳述在作出時在任何重大方面是不正確或具誤導性的,則邊際應根據可持續發展幅度調整的定義(如有需要並追溯至適用的可持續發展生效日期起)予以調整(或不調整,視屬何情況而定),以反映車隊可持續發展分數及本公司於相關財政年度實際取得的領導角色關鍵績效指標。

(G)如果由於定海神號原則的改變或其他原因導致AER軌跡發生重大變化,借款人和貸款人將簽訂一項
59

英國-#396550026-v7

附件4.12
不超過30個工作日的諮詢期,以就新的可持續發展利潤率調整、艦隊可持續發展KPI和相應的

60

英國-#396550026-v7

附件4.12

機制,並對本協定進行任何必要的修改,以反映此類實質性變化。如果無法達成協議,則不會調整可持續發展幅度調整、艦隊可持續發展KPI和相應機制,並將繼續根據本協議適用。

(H)如違約或違約事件已經發生且仍在繼續,保證金將不會根據相關可持續性生效日期的可持續性邊際調整的定義進行調整,而在該等情況下,在下一個可持續性生效日期之前將不能進行任何調整(前提是在該日期並無發生違約或違約事件)。

(I)可持續保證金調整在任何時候均不得超過0.05%,作為本協議日期保證金的減幅或增額。

在本條款8.2中:

可持續利潤率調整是指對本協議日期存在的利潤率進行(以增加或減少的方式)的調整,條件是根據下表中相關艦隊可持續發展KPI目標和領導角色目標中相關女性的業績,按照與艦隊可持續發展KPI和其他領導角色KPI中的女性相對應的行“利潤率調整”,如果領導角色中的女性達到目標,則調整利潤率。如果領導角色中的女性沒有達到目標,則調整利潤率。可持續發展績效證書中包含的與相關可持續發展生效日期相關的信息。

機隊可持續性KPI
各年度機隊可持續發展KPI目標
>0.75,但> 0.85
調整 向孖展
- 4個基點中性+ 4個基點
女性擔任領導角色KPI
202320242025202620272028
領導層中的女性 角色目標
22%25%28%32%35%35%
如果女性擔任領導層,利潤率的調整 角色目標已實現
-1個基點
-1個基點
-1個基點
-1個基點
-1個基點
-1個基點
如果女性擔任領導層,利潤率的調整 角色目標未達到
+1
基點
+1
基點
+1
基點
+1
基點
+1
基點
+1
基點


就本定義和本協議的任何其他條款或定義而言:
61

英國-#396550026-v7

附件4.12

62

英國-#396550026-v7

附件4.12

船隊:指所有受本集團財務控制的船舶(按會計目的(綜合基礎)確認為‘財產、廠房和設備’的船舶)
63

英國-#396550026-v7

附件4.12
機隊可持續發展得分:


應指所有船舶可持續發展分數的加權平均值,基於船舶權重,並遵循用於計算2021年基線船隊可持續發展分數0.758的方法。

船隊船舶:指船隊中的任何船舶。
擁有天數:對於每艘船隊船隻,這是指該船隻在一個日曆年度中由借款人(在合併的基礎上)進行財務控制的天數。
軌跡值:


根據《海神原則技術指南4.1版》附錄3(計算每種船舶類型和尺寸等級的脱碳軌跡)計算的某一年某一船舶類型和大小的氣候調整中值。


船舶AER:效率是指根據波塞冬原則計算的每艘艦隊船舶的平均效率比,如下:








船舶可持續發展得分:


船舶重量:

女性女性在女性中扮演領導角色KPI


其中Ci是使用每種燃料的燃料消耗和碳係數計算的第I航次的碳排放量,Dwt是船舶的載重量,Di是認可組織在符合性聲明中所述的第I航次的行駛距離。AER是為一歷年內執行的所有航次計算的。
應指船舶AER除以相應歷年的相關航跡值,計算公式為:





就每艘船隊船隻而言,指(1)擁有的天數、(2)有關船隻在有關歷年內進行的所有航程的航行距離和(3)有關船隻的載重量噸位的乘積。
應指擔任領導職務的女性所佔的百分比,
2022年的領導角色為16%,由審計師進行有限保證的核實。


1.3付息

借款人應當在每個利息期的最後一天支付貸款的應計利息。
64

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.4違約利息

(A)如果債務人未能在到期日支付其根據財務文件(套期保值合同除外)應支付的任何款項,則從到期日至實際付款日(判決前和判決後)的逾期款項應按以下第8.4(B)條的規定計算的利率計算利息,該利率比最近根據第8.1條(利息計算)計算的利率高出2.0%(2.0%),用於連續的利息期間,每個持續時間由代理選擇(合理操作)。根據第8.4條應計的任何利息,應應代理人的要求立即由債務人支付。
65

英國-#396550026-v7

附件4.12
(B)如任何逾期款額由全部或部分貸款組成,而該貸款是在與該貸款或其有關部分有關的利息期間的最後一天以外的日期到期的:

(I)該逾期款額的第一個利息期限須相等於與該貸款有關的當前利息期限的未滿部分;及

(2)在該第一個利息期間,對逾期款項適用的利率,須比逾期款項沒有到期時所適用的利率每年高出2.0%(2.0%)。

(A)逾期款項所產生的拖欠利息(如未支付)將在適用於該逾期款項的每個利息期間結束時與逾期款項相加,但仍將立即到期並須予支付。

1.1利率的公告

(A)代理人應立即將本協議項下利率的確定通知貸款人和借款人。

(B)代理人應在利息支付確定後立即通知:

(I)該利息付款的借款人;

(Ii)每名貸款人與該貸款人蔘與貸款有關的利息支付比例;及

(Iii)以下各項的貸款人及借款人:

(A)與釐定該利息支付有關的每項適用利率;及

(B)在當時可予釐定的範圍內,與該貸款有關的市場擾亂率(如有的話)。

本款(B)不適用於根據第10.3條(資金成本)確定的任何利息支付。

(A)代理人應迅速通知借款人與貸款有關的每項資金利率。

(B)代理人應立即將第10.3條(資金成本)適用的貸款利率的確定通知有關貸款人和借款人。

(C)本條款不要求代理人在非營業日向任何一方作出任何通知。

8利息期
1.1利息期限的選擇

(A)借款人可在使用申請中為貸款選擇一個利息期。

(B)除第9條另有規定外,借款人可選擇三個月或一個月的利息期限,或借款人與代理人在所有貸款人的指示下議定的任何其他期限。

(C)利息期限不得超過最後還款日期。
66

英國-#396550026-v7

附件4.12

67

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.2利息期開始日期

貸款的利息期限自貸款使用之日起計算。

1.3非工作日

(A)除以下(B)段適用的情況外,如利息期間本應於非營業日結束,則該利息期間將於該歷月的下一個營業日(如有)或前一個營業日(如無)結束。

(B)附表11所列營業日慣例(複合利率條款)所指明的有關貸款或未付款項的任何規則,均適用於貸款或未付款項(視何者適用而定)的每一利息期。

9更改利息的計算方法
1.1如果沒有RFR或中央銀行利率,則計算利息

如果在計算利息期間內某個RFR銀行日的每日非累積複合RFR利率時,沒有使用RFR或中央銀行利率,則第10.3條(資金成本)適用於該利息期間的貸款。

1.2市場混亂

如果代理人在報告時間之前收到一個或多個貸款人(其貸款參與度等於或超過貸款的50%)的通知,表明其參與貸款的資金成本將超過市場擾動率,則第10.3條(資金成本)應適用於相關利息期的貸款成本。

1.3資金成本

(A)如第10.3條適用於某一利息期的貸款,則第8.1條(利息的計算)不適用於該利息期的貸款,而每名貸款人在該利息期所佔貸款份額的利率須為年利率的百分率,該百分率為以下各項之和:

(I)保證金;及

(Ii)該貸款人在切實可行範圍內儘快通知代理人的貸款利率,而無論如何,該利率須為該貸款的年利率,以百分率表示該貸款人從任何合理來源參與該貸款的資金成本。

(A)如果第10.3條適用,且代理人或借款人有此要求,代理人和借款人應進行談判(為期不超過(30)天),以期商定確定利率的替代基準。

(B)根據上文(B)款商定的任何替代依據,如事先徵得所有出借人和借款人的同意,應對所有各方具有約束力。
10Fees
1.1委託佣金

(A)借款人應按未支取和未註銷部分保證金的35%的費率,以美元向代理人支付費用(由每個貸款人承擔)
68

英國-#396550026-v7

附件4.12
自本協議之日(開始日期)起按日計算的貸款人的承諾。

69

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)借款人應從本協議開始日期後的第一個季度日期開始的每個季度日期支付應計承諾佣金,直至可用期最後一天為止,如全部取消,則按取消生效時有關貸款人關於總承諾的已取消承諾金額支付。

(C)如代理人為違約貸款人,則無須就該貸款人未提取的任何承諾向代理人支付任何承諾費(由該貸款人的賬户承擔)。

1.2附加費

借款人還應按照任何費用函中約定的金額和時間向相關融資方支付費用。

1.3預付費

如在任何12個月期間內,借款人根據第7.4條(自願預付貸款)就貸款(或其任何部分)作出多於一次的自願預付,則借款人須在支付每筆額外的自願預付款的同時,向代理人(為其本身)支付一筆相當於$3,500的預付費(每筆預付款為預付費),除非有關預付款是在與該貸款有關的利息期滿時支付。

70

英國-#396550026-v7

附件4.12

第6節--額外付款義務
11總税額和賠償金
1.1Definitions

(A)在本協定中:

受保方指融資方,或就第14.4條(有關保證的彌償)及第14.7條(利息)而言,指任何受彌償保障人士根據第14.4條(與保證有關的彌償)要求支付的任何款項的利息,而該受彌償人士須為或須就財務文件下的已收或應收款項(或為税務目的而被視為已收或應收的任何款項)承擔或須支付任何税款。

扣税是指根據除FATCA扣減以外的財務文件(套期保值合同除外)從一筆付款中扣除或預扣税款。

納税是指債務人根據第12.2條(税收總額)向金融方支付的款項增加,或根據第12.3條(税收賠償)支付的款項的增加。

(B)除非另有相反表示,否則在本條例草案第12條中,凡提及裁定或裁定之處,指作出裁定的人的絕對酌情決定權。

1.2税額合計

(A)每一債務人應根據任何財務文件支付其應支付的所有款項,不得有任何減税,除非法律要求減税。

(B)借款人在意識到債務人必須作出減税時(或減税幅度或減税基礎有任何改變),應立即通知代理人。同樣地,貸款人在知悉應付給該貸款人的款項時,應通知代理人。代理人收到貸款人的通知後,應通知借款人和債務人。

(C)如果法律規定債務人必須進行減税,則該債務人根據相關財務文件應支付的款額應增加到一個數額(在作出任何減税後),其數額相當於如果不要求減税則應支付的款額。

(D)債務人被要求作出減税的,該債務人應在法律規定的最低數額內,在允許的時間內作出該項減税和與該減税有關的任何所需付款。

(E)在作出税項扣除或與該項税項扣除有關的任何付款後30天內,作出該項税項扣除的義務人須向有權取得令該財務方合理信納的付款證據的財務方代理人提交該税項已作出的付款證據,或(視何者適用而定)已向有關税務當局支付的任何適當款項。

(F)本條第12.2條不適用於任何套期保值合約下的任何付款,但有關套期保值總協議本身的總括規定須予適用。

71

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.3税賠款

72

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)借款人應(在代理人提出要求的三個工作日內)向受保護方支付一筆金額,相當於受保護方確定將會或已經(直接或間接)因該受保護方就財務單據徵税而蒙受的損失、責任或費用。

(B)上文第12.3(A)條不適用:

(I)就向融資方評定的任何税項:

(A)根據該融資方成立為法團的司法管轄區的法律,或在不同的情況下,就税務目的而言,根據該融資方被視為居民的司法管轄區;或

(B)根據該財務方融資辦公室所在司法管轄區的法律,就該司法管轄區已收或應收的款項,

如果該税是對該財務方已收到或應收的淨收入(但不是被視為已收到或應收的任何款項)徵收或計算的;

(Ii)在損失、法律責任或費用的範圍內:

(A)由根據第12.2條(税款總額)增加的付款予以補償;

(B)根據第12.5條(税後彌償)獲得補償;或

(C)涉及一締約方必須作出的FATCA扣減。

(A)根據上文第12.3(A)條提出或打算提出索賠的受保護一方應迅速將將提出或已經提出索賠的事件通知代理人,代理人隨後應通知借款人。

(B)受保護一方在收到債務人根據第12.3款支付的款項後,應通知代理人。

1.1税收抵免

如果義務人繳納了税款,而有關財務方確定:

(A)税務抵免可歸因於(I)該税款構成其一部分的增加的繳費、(Ii)該税款的扣除或(Iii)須繳付該税款的税款扣減;及

(B)融資方已取得並使用該税項抵免,

融資方應向債務人支付一筆金額,該金額由融資方確定,使其(在付款後)處於與債務人不需要繳納税款時相同的税後狀況。

1.2税後賠償

(A)如果借款人根據任何財務文件以賠償或補償的方式向任何受保護方支付的任何款項證明不足,則有理由
73

英國-#396550026-v7

附件4.12
借款人應向受保護方支付因此而遭受的任何税款,以便受保護方解除對第三方的相應責任,或補償受保護方因向第三方履行相應責任而產生的費用

74

英國-#396550026-v7

附件4.12

(在計入受保護締約方因該額外款項而遭受的任何税收後)應要求該締約方支付額外款項以彌補有關赤字。

(B)如借款人向受保護方以外的任何人支付的構成(直接或間接)賠償的任何款項(賠償金額)在受保護方手中應被視為應納税,則借款人應向受保護方支付的款項(賠償金額)(在考慮到受保護方因賠償金額而遭受的任何税款後)應償還受保護方因賠償金額而遭受的任何税款。

(C)就本條第12.5條而言,如某筆款項在計算受保護方的利潤或收益時為徵税目的而被計算在內,則該筆款項應被視為在受保護方手中應納税,如果是這樣的話,受保護方應被視為已就有關款項按適用於該受保護方的利潤或收益的税率繳税。

(D)在確定第12.5(A)條所述的任何數額是否不足時,應考慮到受保護方就受保護方對第三方的相應責任可獲得的任何扣除或其他救濟、津貼或信貸的數額,或受保護方向第三方履行相應責任所產生的費用。

1.3印花税

(A)借款人應在要求付款的三個工作日內支付並賠償每一財務方因財務文件的印花税、登記税和其他類似的應付税款而產生的任何費用、損失或責任。

(B)以上(A)段不適用於任何印花税、登記税或其他類似税項,除非是應借款人或母公司的要求,或在持續的違約事件發生後,財務方須以任何形式轉讓或轉讓其在財務文件下的任何權利和/或義務,則屬例外。

1.4增值税

(A)任何一方在財務文件中表達的應支付給財務方的所有金額(全部或部分)構成任何用於增值税的供應的代價,應視為不包括對該供應應徵收的任何增值税,因此,根據下文第12.7(B)條的規定,如果任何財務方根據財務文件向任何一方提供的任何供應應徵收增值税,且該財務方須就增值税向相關税務機關交代,該一方必須(在支付此類供應的任何其他對價的同時)向該財方支付相當於增值税金額的金額(並且該財方必須立即向該方提供適當的增值税發票)。

(B)如果任何財務方(供應商)根據財務文件向任何其他財務方(接收方)提供的任何供應需要或變得需要徵收增值税,並且任何財務文件的條款要求財務文件的任何一方(接受方)以外的任何一方向供應商支付相當於此類供應的對價的金額(而不是要求就該對價向接收方進行補償或賠償):

75

英國-#396550026-v7

附件4.12
(I)(如果供應商是被要求向有關税務機關説明增值税的人),主體締約方還必須(在支付該金額的同時)向供應商支付相當於增值税金額的額外金額。收件人必須(在適用本款(A)項的情況下)迅速向當事人付款

76

英國-#396550026-v7

附件4.12

相當於接受者從有關税務機關獲得的任何抵免或償還的金額,接受者合理地確定該抵扣或償還與對該供應品應徵收的增值税有關;以及

(ii)(如果買方是被要求向相關税務機關説明增值税的人)在買方提出要求後,主體方必須立即向買方支付與該供應應徵收的增值税相等的金額,但僅限於買方合理確定其無權從相關税務機關獲得有關增值税的抵免或償還的範圍。

(A)如果財務文件要求任何一方償還或補償財務方的任何成本或支出,則該一方應全額償還或補償(視情況而定)財務方的該等成本或支出,包括其代表增值税的部分,除非該財務方合理地確定其有權從相關税務機關獲得有關增值税的抵免或償還。

(B)在本第12.7條(增值税)中對任何一方的任何提及,應包括(在適當的情況下,除非文意另有所指)在任何時候將該當事人視為集團的成員。

(C)對於財務方根據財務文件向任何一方提供的任何供應,如果財務方提出合理要求,該方必須迅速向財務方提供該方增值税登記的詳細信息以及與財務方關於此類供應的增值税申報要求有關的合理要求的其他信息。

1.1 FATCA信息

(A)根據下文第12.8(C)條的規定,每一方應在另一方提出合理請求後十個工作日內:

(I)向該另一方確認是否:

(A)《反洗錢公約》豁免締約方;或

(B)不是FATCA豁免締約方;

(2)向該另一方提供該另一方為遵守《反洗錢公約》而合理要求的與其在《反洗錢法》下的地位有關的表格、文件和其他資料;和

(3)向該另一方提供該另一方為遵守任何其他法律、法規或信息交換制度而合理要求的與其地位有關的表格、文件和其他信息。

(A)如果一締約方根據上文第12.8(A)(I)條向另一締約方確認它是FATCA豁免締約方,而它隨後知道它不是或不再是FATCA豁免締約方,該締約方應合理地迅速通知該另一締約方。

(B)上文第12.8(A)條不應強迫任何一方作出任何事情,而上文(A)(Iii)段亦不會迫使任何其他一方作出其合理認為會或可能構成違反下列各項的任何事情:

77

英國-#396550026-v7

附件4.12
(I)任何法律或規例;

(Ii)任何受信責任;或

78

英國-#396550026-v7

附件4.12

(Iii)任何保密義務。

(A)如果任何財務文件的一方未能確認其地位,或未能按照上文第12.8(A)(I)條或第12.8(A)(Ii)條要求提供表格、文件或其他信息(為免生疑問,在12.8(C)條適用的情況下包括在內),則就財務文件(及其下的付款)而言,該締約方應被視為不是FATCA豁免方,直到有關各方提供所要求的確認、表格、文件或其他信息為止。

1.1 FATCA扣除額

(a)各方可作出FATCA要求其作出的任何FATCA扣減,以及與該FATCA扣減有關的任何付款,且不得要求任何一方增加其作出該FATCA扣減所涉及的任何付款,或以其他方式就該FATCA扣減向付款接收人作出補償。

(B)每一締約方在意識到其必須進行FATCA扣除(或該FATCA扣除的比率或基礎有任何變化)後,應立即通知其付款對象,此外,應通知公司和代理人,代理人應通知其他融資方。

12增加的成本
1.1增加的成本

(A)除第13.3條(例外情況)外,借款人應在代理人提出要求後三個工作日內,為某一融資方的賬户支付該融資方或其任何關聯公司因下列情況而增加的費用:

(I)由於(I)任何法律或法規的引入或任何更改(或任何解釋、管理或適用),或(Ii)遵守在本協定日期後訂立的任何法律或法規;及/或

(Ii)巴塞爾協議III增加了成本。

(A)在本協定中,增加的費用意味着:

(1)降低貸款的回報率或某一融資方(或其附屬機構)的全部資本的回報率;

(Ii)額外或增加的費用;或

(Iii)扣減根據任何財務文件到期應付的任何款額,

任何財務方或其任何關聯公司發生或遭受的損失,只要該財務方已作出承諾或提供資金或履行其在任何財務文件項下的義務。

1.1增加的費用索賠

(A)融資方打算根據第13.1條(增加的費用)提出索賠,應將引起索賠的事件通知代理人,之後代理人應立即通知借款人。

(B)每一財務方應在代理人提出要求後,在切實可行的範圍內儘快提供一份證明,確認其增加的費用數額。
79

英國-#396550026-v7

附件4.12

80

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.2Exceptions

(A)第13.1條(增加的費用)不適用於以下任何增加的費用:

(I)可歸因於法律要求債務人作出的減税;

(2)可歸因於一締約方必須作出的FATCA扣減;

(Iii)根據第12.3條(税務彌償)獲得補償(或本可根據第12.3條(税務彌償)獲得補償,但並不純粹因為第12.3(B)條的任何豁免適用而獲得補償);或

(Iv)可歸因於相關融資方或其關聯公司故意違反任何法律或法規。

(A)在本條例草案第13.3條中,凡提及税務扣減之處,其涵義與條例草案第12.1條(定義)所指的相同。

(B)根據上文第13.1條提出的任何因《巴塞爾協議III》增加的成本而引起或與之相關的任何成本增加索賠,只有在該《巴塞爾協議III》的增加成本可歸因於本協議日期後生效的《巴塞爾協議III》任何規定的實施或適用或遵守的範圍內,方可予以追回。

13其他賠償
1.1貨幣賠款

(A)如果根據財務文件應由債務人支付的任何款項(一筆款項),或就一筆款項作出或作出的任何命令、判決或裁決,必須從支付該款項的貨幣(第一種貨幣)兑換成另一種貨幣(第二種貨幣),以便:

(I)針對該債務人提出或提交申索或證明表;及/或

(Ii)取得或執行與任何訴訟或仲裁程序有關的命令、判決或裁決,

該債務人應作為一項獨立義務,在貸款方提出要求後的三個工作日內,賠償因兑換而產生或由於兑換而產生的任何損失,包括(I)用於將該款項從第一種貨幣兑換成第二種貨幣的匯率和(Ii)該人在收到該款項時可用的匯率之間的任何差異。

(A)每一債務人均放棄其在任何司法管轄區可能享有的以貨幣或貨幣單位以外的貨幣或貨幣單位支付財務單據下的任何款項的權利。

1.1其他賠償

借款人應(或應促使另一債務人將)在融資方提出要求後三個工作日內,賠償每一融資方因下列原因而蒙受的任何和所有損失:

(A)發生任何失責事件;

81

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)債務人未能在財務文件的到期日支付到期的任何款項,包括但不限於因第36條(財務各方之間的分攤)而產生的任何和所有損失;

(C)為借款人在使用請求中請求但並非由於本協議任何一項或多項規定的實施而作出的貸款參與提供資金,或作出安排,為其參與貸款提供資金(但該融資方本身違約或疏忽的原因除外);

(D)沒有按照借款人發出的提前還款通知預付貸款;

(E)根據或與任何與海上安全有關的法律、《國際安全管理規則》、任何環境法或任何制裁法律(包括但不限於該出資方在調查任何可能違反該等法律時發生的任何損失,但不包括該出資方僅因該出資額而發生的任何損失)而產生或聲稱的

(F)因代理人、保安代理人或任何貸款人因任何義務人或其任何合夥人、董事、高級人員、僱員、代理人或顧問的行為而違反任何制裁法律而招致的任何申索、訴訟、民事懲罰或罰款、任何和解、以及任何其他種類的損失或責任,以及所有合理的費用和開支(包括合理的律師費和支出)。

1.2對代理人的賠償

借款人應立即向代理人和擔保代理人賠償下列損失:

(A)代理人或保安代理人(合理行事)因下列原因而蒙受的任何及所有損失:

(I)調查其合理地相信屬失責的任何事件;

(Ii)行事或倚賴其合理地相信是真實、正確和獲適當授權的任何通知、請求或指示;

(Iii)指導律師、會計師、税務顧問或本協定允許的其他專業顧問或專家;或

(Iv)代理人或保安代理人或他們的任何代表、代理人或承包商就任何證券文件所賦予的任何權力而採取的任何行動,以補救任何違反財務文件下任何債務人義務的行為;及

(A)代理人或保安代理人在以代理人或保安代理人(視屬何情況而定)根據財務文件(否則)行事的過程中所招致的任何費用、損失或法律責任(包括但不限於疏忽或任何其他類別的法律責任)
(或根據第37.11條(支付系統中斷等)而產生的任何費用、損失或法律責任S
疏忽或任何其他類別的責任,但不包括因代理人或保安代理人作為代理人或保安代理人(視屬何情況而定)根據財務文件欺詐而提出的任何索賠。

1.1與安全有關的賠償

(A)借款人應(或應促使另一債務人將)迅速賠償每一受補償人因下列事項而蒙受的任何和所有損失:
82

英國-#396550026-v7

附件4.12

83

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)借款人沒有遵守第16條(費用及開支);

(Ii)根據收到的有關財務文件的任何通知、要求或指示行事或依賴,而該等通知、要求或指示是其合理地相信是真實、正確及經適當授權的;

(Iii)取得、持有、保護或執行保安文件;

(Iv)行使或看來是行使財務文件或法律賦予證券代理及/或任何其他財務當事人及每名接管人的任何權利、權力、酌情決定權、授權及補救,除非及在該等權利、權力、酌情決定權、授權及補救措施是由其嚴重疏忽或故意不當行為所造成的範圍內;

(V)針對受保障人提出或聲稱的任何申索(不論是否與環境有關),而該申索如非因籤立或執行一份或多於一份財務文件而不會出現的(除非及在該申索是由該受保障人的嚴重疏忽或故意不當行為所導致的範圍內);或

(Vi)任何債務人違反財務文件的行為。

(A)擔保代理可以優先於向其他融資方支付任何款項,從信託財產中賠償自己,並支付和保留實施第14.4條中的賠償所需的所有款項,並對擔保文件和執行擔保文件的收益擁有留置權,以支付應付給它的所有款項。

1.1彌償的延續

即使任何融資方或借款人違反本協議的條款、償還或預付貸款、取消全部承諾額或代理人或借款人拒絕履行本協議,本協議中包含的借款人對受賠人的賠償應繼續完全有效。

1.2第三方法案

在符合第1.3條(第三方權利)和《第三方法》的規定的情況下,每一受保障人均可依據第14.4條(與擔保有關的彌償)、第12條(税收總額及彌償)和第14.7條(利息)的條款,就該受保障人根據第14.4條(與擔保有關的彌償)要求支付的任何款項的利息而言。

1.3Interest

借款人根據本第14條(其他彌償)或本協議其他條款所載的彌償而到期應付任何受彌償人士的款項,須應受彌償人士的要求支付,並須連同自要求支付款項之日起至借款人償還該受彌償人士之日(判決前及判決後)的利息一併支付,利率為第8.4條所指的利率(違約利息)。

1.4免除法律責任

任何受保障人不會因其作為、失責、不作為或不當行為而造成的任何損失或責任而對任何債務人(不論是否作為管有抵押權人或其他方面的抵押權人)承擔任何責任,但因其本身的嚴重疏忽或故意不當行為而造成的損失或責任除外。
84

英國-#396550026-v7

附件4.12
根據第1.3條(第三方權利)和《第三方法》的規定,任何受保護的人都可以依賴第14.8條。

85

英國-#396550026-v7

附件4.12

14貸款人的緩解措施
1.1Mitigation

(A)每一財務方須在與借款人磋商後,採取一切合理步驟,以減輕出現的任何情況,而該等情況會導致任何款項根據或依據第7.1條(非法性)、第12條(税務總額及賠償)或第13條(增加的成本)中的任何一項而須予支付或註銷,包括(但不限於)將其在財務文件下的權利及義務轉移至另一聯屬機構或融資機構辦事處。

(B)第15.1(A)條不以任何方式限制任何債務人在財務文件下的義務。

1.2法律責任的限制

(A)借款人應迅速賠償每一出資方因其根據第15.1條(緩解措施)採取的措施而合理發生的所有費用和開支。

(B)如果財務方(合理行事)認為根據第15.1條(緩解)採取任何步驟可能會對其不利,則該財務方沒有義務採取任何步驟。

15成本和費用
1.1交易費用

借款人應在提出要求後五個工作日內迅速向代理人、證券代理人、文件代理人、可持續發展協調員、簿記管理人和安排人支付他們中的任何人(以及任何接管人)與談判、準備、印刷、執行、辛迪加、登記和完善以及任何解除、解除或重新轉讓有關的所有有據可查的費用和開支(包括法律顧問和保險及其他顧問和顧問的所有費用、成本和開支):

(A)本協議、任何套期保值主協議以及本協議和證券文件中提及的任何其他文件;

(B)在本協議日期之後簽署或擬簽署的任何其他財務文件,包括根據第25條(最低保證值)為提供額外擔保而簽署的任何文件;或

(C)財務文件明示或擬授予的任何擔保權益。

1.2修訂費用

如果債務人要求修改、豁免或同意,借款人應在代理人提出要求後五個工作日內,向代理人償還代理人和保安代理人(以及任何接管人)因迴應、評估、談判或遵守該請求或要求而合理產生的所有有據可查的費用和開支(包括法律顧問和保險及其他顧問的費用、費用和開支)。

1.3強制執行、保存和其他費用

86

英國-#396550026-v7

附件4.12
借款人應應融資方的要求,向每一融資方支付該融資方因下列事項而產生的所有費用和開支(包括法律顧問和保險以及其他顧問、經紀人、測量師和顧問的費用、成本和開支):

87

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)強制執行或保留任何財務文件下的任何權利,以及因持有被抵押財產或強制執行該等權利而由任何受彌償人提起或針對任何受彌償人提起的任何法律程序,以及因取得或持有該等證券文件或強制執行該等權利而由任何受彌償人提起或針對任何受彌償人提起的任何法律程序;

(B)根據第25條(最低保證價值)進行的任何估值;或

(C)根據第23.8條(幹船塢的檢查及通知)進行的任何檢查。

88

英國-#396550026-v7

附件4.12

第7節--擔保
16保證和賠償
1.1保證和賠償

父母不可撤銷且無條件地:

(A)向擔保代理人(作為融資方的受託人)和其他融資方提供擔保,保證對方債務人準時履行財務文件規定的所有此類債務人的義務;

(B)與證券代理人(作為財務各方的受託人)及其他財務各方承諾,每當另一債務人在根據任何財務文件或與任何財務文件有關連的情況下到期支付任何款項時,該債務人須應要求立即支付該款項,猶如該債務人是主要債務人一樣;及

(C)與擔保代理(作為融資方的受託人)和其他融資方達成協議,如果其擔保的任何債務不可執行、無效或非法,作為一項獨立的主要義務,它將應要求立即賠償該融資方因借款人沒有支付任何款項而產生的任何成本、損失或責任,而如果沒有這種不可執行性、無效性或違法性,借款人在任何財務文件下本應在到期日期支付的任何金額。父母在這項彌償下須支付的款額,將不會超過根據第17.1條所須支付的款額,假若所申索的款額可根據擔保予以追討的話。

1.2持續保障

本擔保是一種持續擔保,並將延伸至任何債務人根據財務文件應支付的最終餘額,而無論任何中間付款或全部或部分清償。

1.3Reinstatement

如果任何解除、免除或安排(無論是關於任何債務人的義務或這些義務的任何擔保或其他方面)是由融資方全部或部分基於在破產、清算、管理或其他方面被撤銷或必須恢復的任何付款、擔保或其他處置而作出的,則母公司在第17條下的責任將繼續或恢復,如同解除、免除或安排沒有發生一樣。

1.4防禦工事

父母在第17條下的義務不會受到任何作為、不作為、事項或事情(無論其或任何財務方是否知道)的影響,而如果沒有這一條,該作為、不作為、事項或事情會減少、免除或損害其在第17條下的任何義務,包括(但不限於):

(A)給予任何債務人或其他人的任何時間、豁免或同意,或與任何債務人或其他人達成的任何債務重整協議;

(B)根據與任何其他債務人的任何債權人的債務重整協議或債務償還安排的條款免除任何其他債務人或任何其他人的職務;

(C)取得、更改、妥協、交換、續期或免除,或拒絕或忽略完善、取得或強制執行針對任何債務人或其他人的任何權利或資產的抵押
89

英國-#396550026-v7

附件4.12
不出示或不遵守有關任何票據的任何形式或其他要求,或未能實現任何擔保的全部價值;

90

英國-#396550026-v7

附件4.12

(D)債務人或任何其他人喪失履行職務能力或缺乏權力、權限或法人資格,或解散或更改其成員或其地位;

(E)對任何財務文件或任何其他文件或證券的任何修訂、更新、補充、延期、重述(無論多麼基本,亦不論是否更為繁瑣)或替換,包括但不限於任何財務文件或其他文件或證券的目的的任何改變、任何貸款的任何擴展或增加或任何財務文件或其他文件或證券項下的任何新貸款的增加;

(F)任何人在任何財務單據或任何其他單據或擔保下的任何義務的任何不可執行性、違法性或無效;或

(G)任何破產或類似程序。

1.5即時追索權

母公司放棄其可能擁有的任何權利,即在根據本條款第17條向母公司索賠之前,首先要求任何融資方(或代表其的任何受託人或代理人)對任何人進行或強制執行任何其他權利或擔保或索賠付款。無論任何法律或財務文件中有任何相反的規定,這種放棄都適用。

1.6Appropriations

在根據財務文件或與財務文件相關的債務人可能應支付或將支付的所有金額已不可撤銷地全額支付之前,每一財務方(或其代表的任何受託人或代理人)可:

(A)不得運用或強制執行該財務一方(或任何受託人或代理人)就該等款額而持有或收取的任何其他款項、抵押或權利,或以其認為適當的方式及次序(不論是否針對該等款額)運用及強制執行該等款項、抵押或權利,而其父母無權享有該等款項、抵押或權利的利益;及

(B)將從父母處收取的任何款項或因父母根據第17條所負的法律責任而收取的任何款項,存入計息暫記賬。

1.7推遲父母的權利

除非代理人另有指示,否則在債務人根據財務文件或與財務文件有關而可能應支付或將支付的所有款項已不可撤銷地全額支付之前,母公司不得行使其因履行財務文件下的義務或因根據第17條應支付的任何金額或產生的任何債務而可能享有的任何權利:

(A)由另一債務人彌償;

(B)要求任何其他擔保人對任何債務人在財務文件下的義務作出任何貢獻;

(C)取得融資方在財務文件下的任何權利的利益(全部或部分,以及是否以代位或其他方式),或任何融資方依據財務文件或與財務文件相關而作出的任何其他擔保或擔保的利益;

91

英國-#396550026-v7

附件4.12
(D)提起法律程序或其他法律程序,要求作出命令,規定任何債務人作出任何付款或履行任何義務,而父母已根據第17條(保證及彌償)就該等付款、承諾或彌償作出保證、承諾或彌償;

(E)對任何其他債務人行使任何抵銷權;及/或

92

英國-#396550026-v7

附件4.12

(F)以債權人身分申索或證明與任何融資方競爭的任何其他債務人。

如果父母收到與這些權利有關的任何利益、付款或分配,它將立即根據第37條(支付機制)向代理人支付同等金額的申請。這隻適用於債務人根據財務單據或與財務單據有關的所有可能或將要支付的金額已不可撤銷地全額支付為止。

1.8額外的安全性

本擔保是對任何融資方現在或以後持有的任何其他擔保或擔保的補充,且不會以任何方式損害該擔保或擔保。

93

英國-#396550026-v7

附件4.12

第8節--違約的陳述、承諾和事件
17個代表
借款人在第18.35條規定的時間(作出陳述的時間)向每一融資方作出並重複本第18條規定的陳述和保證。

1.1Status

(A)母公司已本地化並根據其最初管轄區的法律作為公司有效地存在,借款人和每一所有者根據其作為有限責任公司成立或成立的最初管轄區的法律已正式成立或(如適用)已本地化並有效地以良好的信譽存在。

(B)每一債務人都有權力和權力經營其目前經營的業務,並擁有其財產和其他資產。

1.2有約束力的義務

在法律保留的約束下,每一債務人在每一份財務文件及其作為或將成為當事方的任何憲章文件中明示承擔的義務是或將是合法、有效、有約束力和可強制執行的義務,而債務人是或將是其一方的每份擔保文件設定或將設定該擔保文件聲稱設定的擔保權益,以及這些擔保權益是或將是有效和有效的。

1.3權力和權威

(A)每一債務人均有權訂立、履行、交付及履行其根據每份財務文件及其已加入或將會加入的任何憲章文件所承擔的義務,並已採取一切必要行動授權其訂立該等文件。

(B)任何債務人借入、提供擔保或提供擔保的權力,不會因該債務人是或將會是該債務人的一方的任何財務文件或憲章文件下的任何交易或訂立該等文件而超出限制。

1.4Non-conflict

每一債務人訂立並履行其所屬的財務文件和憲章文件所預期的交易,以及授予據稱由擔保文件設定的擔保權益,不會也不會與以下各項相沖突:

(A)適用於該債務人的任何法律或規例;

(B)該債務人的憲法文件;或

(C)對該債務人或其資產具有約束力的任何協議或其他文書,

或構成任何此類協議或文書下的違約或終止事件(無論如何描述),或導致在債務人的資產、權利或收入上產生任何擔保權益(允許的留置權或擔保文件除外)。

94

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.5證據的有效性和可接納性

(A)所有需要或適宜的授權:

(I)使每一債務人能夠合法地訂立、行使其權利並履行其根據每份財務文件及其作為締約方的任何憲章文件所承擔的義務;

(2)使每份財務文件及其作為締約方的任何憲章文件在其有關司法管轄區內可被接納為證據;及

(Iii)確保根據《擔保文件》設立的每個擔保權益具有它們所設想的優先級和等級;

已取得或已完成,並完全有效,但第18.12條(無需繳税或印花税)所指的任何授權或備案除外,該授權或備案將在任何適用期限內迅速獲得或生效。

(A)每一債務人進行商業、貿易和一般活動所需的所有授權已經獲得或完成(受法律保留的約束),如果不能獲得或完成這些授權可能會產生重大不利影響,則這些授權是完全有效的。

1.1管理法律和執法

除非在根據第4.1條(初始條件先決條件)向代理人提交的任何法律意見中另有規定,並且受任何法律保留的約束:

(A)選擇英國法律或任何其他適用法律作為任何財務文件和任何憲章文件的管轄法律,將在每個債務人的相關司法管轄區得到承認和執行;和

(B)在英格蘭取得的任何與債務人有關的判決,將在每個債務人的相關司法管轄區得到承認和強制執行。

1.2Information

(A)任何資料在提供或作出時在各要項上均屬真實和準確。

(B)沒有任何事實或情況或任何其他信息可能使信息在任何重大方面不完整、不真實、不準確或具有誤導性。

(C)信息不遺漏任何可能使信息在任何重大方面不完整、不真實、不準確或具有誤導性的內容。

(D)該資料所載的所有意見、預測、預測或意向表達,以及該等意見、預測、預測或表達所基於的假設,均是經適當而仔細的查詢及考慮後作出的,並由提供該資料的人相信在提供或作出該資料的日期是合理的。

(E)就本條款18.7而言,信息是指:任何債務人向任何融資方提供的與財務文件、憲章文件或其中提及的交易有關的任何信息。

1.3原始財務報表
95

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)原始財務報表是按照公認會計準則或(視情況而定)一貫適用國際財務報告準則編制的。

96

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)經審核的原始財務報表真實而公平地反映本集團於有關財政年度的綜合財務狀況及經營業績。

(C)自原始財務報表日期起,其資產、業務或財務狀況(或本集團的資產、業務或綜合財務狀況)並無重大不利變化。

1.4 Pari Passu排名

每一債務人根據其是或將成為一方的財務文件所承擔的付款義務,至少與其目前和未來的所有其他無擔保和非從屬付款義務具有同等的地位,但適用於公司的法律強制優先的義務除外。

1.5安全的排名和有效性

根據第4.1條(初始條件先決條件)向代理人提交的任何法律意見中提到的法律保留和任何備案、登記或通知要求的約束下,擔保文件設定的擔保具有(或在擔保文件籤立時)其在擔保文件中明示具有的優先權,被抵押的財產不受除許可擔保權益以外的任何擔保權益的約束,此類擔保將構成對擔保文件中描述的資產的完善擔保。

1.6無無力償債

本集團並無採取或據任何債務人所知就某集團成員採取第30.10條(破產程序)所述的公司訴訟、法律程序或其他程序或步驟或第30.11條(債權人程序)所述的債權人程序,且第30.9條(破產)所述的任何情況均不適用於任何集團成員。

1.7無需報税或印花税

根據每個債務人相關司法管轄區的法律,任何財務文件或其是或將成為當事方的任何憲章文件無需在該司法管轄區的任何法院或其他當局存檔、記錄或登記,或就任何該等財務文件或任何憲章文件或財務文件所預期的交易支付任何印花、登記、公證或類似的税費或費用,但任何提交除外。根據第4.1條(初始條件先決條件)向代理人提交的任何法律意見中提到的任何財務文件的記錄或登記或任何應付的税費或費用,將在相關財務文件的日期後立即支付或支付。

1.8Tax

(A)債務人無須從其已成為或將成為締約一方的任何財務文件所支付的款項中扣除任何税款,其他任何一方亦無須從其根據任何憲章文件所支付的任何款項中作出任何此類扣除。

(B)任何一方簽署、交付或履行財務文件不會導致任何財務方:

(I)在任何船旗國負有任何税務責任;

(Ii)在或被當作在任何船旗國或任何債務人的任何有關司法管轄區設有營業地點。

1.1無默認設置
97

英國-#396550026-v7

附件4.12

98

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)任何財務文件或任何約章文件的使用或訂立、履行或擬進行的任何交易,並無持續或合理地可能導致違約。

(B)根據對任何債務人有約束力的任何其他協議或文書,或在任何債務人的資產受到重大不利影響的情況下,構成(或在寬限期屆滿後,發出通知、作出任何決定或上述任何事項的任何組合會構成)失責或終止事件(不論如何描述)的其他事件或情況並無懸而未決。

1.2沒有待決或威脅的法律程序

任何法院、仲裁機構或機構的訴訟、仲裁或行政訴訟或調查,或在任何法院、仲裁機構或機構面前進行的訴訟、仲裁或行政訴訟或調查,如經不利判定,可能會產生實質性的不利影響,且(盡任何債務人所知和所信)已對任何債務人或集團任何其他成員啟動或受到威脅。

1.3不得違法

(A)沒有義務人違反任何可能產生重大不利影響的法律或條例。

(B)沒有當前的勞資糾紛,或就任何債務人所知和所信(在進行適當和仔細的詢問後),沒有對任何債務人構成可能產生實質性不利影響的威脅。

1.4環境問題

(A)沒有任何適用於任何船舶和/或任何義務人的環境法以可能產生重大不利影響的方式或情況被違反。

(B)該等環境法所規定的所有同意、牌照和批准均已取得,並正在生效。

(C)沒有針對任何義務人或任何船舶提出或威脅提出或待決環境索賠,而該索賠可能會產生實質性的不利影響,也沒有發生過或可能引起這種索賠的環境事故。

1.5税收合規性

(A)債務人並無嚴重逾期提交任何報税表或逾期繳付任何有關税款的重要款額。

(B)並無或合理地可能就税款向任何債務人提出或進行任何申索或調查,以致任何債務人的負債或針對該債務人的申索合理地可能會出現於原始財務報表中未就該等款項撥備足夠準備金而可能產生重大不利影響的款額。

1.6反腐敗法

每個債務人都遵守適用的反腐敗法開展業務,並制定和維持旨在促進和實現遵守這些法律的政策和程序。

99

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.7安全和金融債務

(A)在使用日期之前,除債務人根據現有信貸安排和任何金融工具的條款授予的任何擔保權益外

100

英國-#396550026-v7

附件4.12

現有信貸安排下的未償還債務:

(I)任何債務人的全部或任何現有或未來資產不存在違反本協議的擔保權益;和

(Ii)債務人並無違反本協議而有任何未清償的財務負債(包括但不限於第28.2條(財務負債)所指的任何財務負債)。

(A)在使用日期當日及之後:

(I)任何債務人的全部或任何現有或未來資產不得違反本協議而存在擔保權益;和

(Ii)任何債務人不得有任何違反本協議的未償還金融債務(包括但不限於第28.2條(金融債務)所指的任何金融債務)。

1.1合法和受益的所有權

每一債務人都是或將在其作為當事方的證券文件簽訂之日成為其聲稱根據其為當事方的證券文件授予擔保權益的相應資產的唯一合法和實益所有人。

1.2會員權益

每個所有者的會員權益都是全額支付的,不受任何購買或類似權利的限制。每個所有者的章程文件沒有也不能限制或禁止在創建或執行安全文件時對這些成員利益的任何轉讓。現行協議沒有規定發行或配發,或授予任何人要求發行或配發每個所有者的任何成員權益或貸款資本(包括優先購買權或轉換的任何選擇權或權利)的權利。

1.3會計參考日期

每一債務人的財政年度末為會計參考日期。

1.4重大不良反應

自原始財務報表之日起,並無任何重大不利影響影響借款人根據本協議支付所有所需款項的能力或本協議的有效性或可執行性。

1.5無不良後果

除非在根據第4.1條(初始條件先決條件)向代理人提交的任何法律意見中另有規定:

(A)根據任何債務人的有關司法管轄區的法律,沒有必要:

(I)使任何一方能夠執行其根據其已加入或將加入的任何財務文件所享有的權利;或

(Ii)由於任何財務文件的籤立或任何債務人履行其根據其是或將是其中一方的任何財務文件所承擔的義務,
101

英國-#396550026-v7

附件4.12

任何融資方應獲得許可、有資格或以其他方式有權在任何該等相關司法管轄區經營業務;及

102

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)任何財務方不會或將被視為僅因任何財務文件的簽署、履行和/或執行而在任何相關司法管轄區居住、註冊或經營業務。

1.1文件副本

根據第4條(使用條件)交付給代理人的任何憲章文件和義務人的憲法文件的副本將是此類文件的真實、完整和準確的副本,幷包括在交付時對其的所有修訂和補充,任何憲章文件的任何當事方之間不存在任何其他協議或安排,這將對任何憲章文件所設想的交易或安排產生重大影響,或修改或解除該憲章文件下任何一方的義務。

1.2無免疫力

任何債務人或其任何資產均不受任何法律訴訟或程序的約束。

1.3發貨狀態

每艘船舶將在有關抵押期的第一天:

(A)根據有關船旗國的法律和船旗,通過有關注冊處以有關船東的名義永久登記為船舶;

(B)在操作上適航,並在各方面適合服役;

(C)歸入相關船級社,不受相關船級社的所有要求和建議;和

(D)按財務文件要求的方式投保。

1.4Ship的就業

每艘船舶應在相關抵押期的第一天不承擔任何租船承諾(如果船東已訂立任何租船合同,則不包括任何租船合同),如果在該日期之後簽訂,則需要根據財務文件批准的租船合同。

1.5債務人的所有權

每個所有者和借款人都是母公司的全資、合法和實益擁有的直接或間接子公司。

1.6地址佣金

除《憲章》中提到的以外,沒有任何與《憲章》有關的回扣、佣金或其他付款。

1.7禁止洗錢

所有債務人均未違反任何反洗錢法、官方要求或為打擊“洗錢”而實施的其他監管措施或程序。

1.8嚴禁舞弊

所有債務人均未從事在任何相關司法管轄區被視為腐敗的任何行為。

1.9Sanctions
103

英國-#396550026-v7

附件4.12

104

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)每一債務人、每一子公司、其合資企業及其各自的董事、高級管理人員、僱員,以及據其所知,其代理人和代表一直並正在遵守適用於其的制裁法律。

(B)其合營企業的任何債務人或任何附屬公司、其各自的董事、高級人員、僱員,以及盡其所知(經適當而仔細的查詢後)其代理人和代表:

(I)是受限制方,或僅就集團成員而言,參與其相當可能成為受限制方的任何交易;或

(Ii)就制裁法律接受或參與對其進行的任何調查、申索、訴訟、訴訟、法律程序或調查。

1.1次申述

(A)本條例草案第18條所列的所有申述及保證(與當時並非抵押船舶的船舶有關的船舶申述除外)須當作在下列日期作出:

(I)本協定;

(Ii)貸款的使用請求;及

(Iii)發出任何符合證書。

(A)重複的申述須當作是在每段利息期間的第一天作出的。

(B)所有船舶申述均當作在有關船舶的抵押期的第一天作出。

(C)每項被視為在本協議日期後作出的申述或保證,應視為參照在該申述或保證被視為作出之日當時存在的事實和情況而作出。

18信息事業
借款人承諾在整個融資期內遵守第19條的規定。在這條第19條中:
年度財務報表指本集團根據第19.1(A)條呈交的財政年度財務報表。

季度財務報表指根據第19.1(B)條提交的本集團一個財務季度的財務報表。

1.1財務報表

(A)借款人須在取得本集團該財政年度的經審核綜合財務報表後,儘快(但無論如何須於每個財政年度結束後150天內)向代理人提供該財務報表。

105

英國-#396550026-v7

附件4.12
(B)借款人須在取得本集團未經審核的綜合財務報表後,儘快向代理人提供該等財務報表,但無論如何,須於其每個財政年度的每個財政季度(最後一個財政季度除外)結束後90天內向代理人提供該財務報表。

106

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)借款人應在取得財務預測後儘快(但無論如何在每個財政年度結束後90天內)以代理可接受的形式向代理提供本集團每年的財務預測。

1.2符合性證書的規定和內容

(A)借款人應向代理人提供合規證書,以及本集團的每份季度財務報表和年度財務報表。

(B)每份合規證書除其他事項外,應包括(合理詳細地)列出關於遵守第20條(財務契約)的計算的支持附表。

(C)每份合規證書應由母公司的首席財務官、財務主管或財務報告主管簽署。

1.3關於財務報表的規定

(A)借款人應確保每套年度財務報表包括損益表、資產負債表和現金流量表,每套季度財務報表包括損益表、現金流量表和資產負債表,此外,每套年度財務報表應由審計師審計。

(B)根據第19.1條(財務報表)交付的每套財務報表應:

(I)按照公認會計準則或國際財務報告準則(視屬何情況而定)編制;

(Ii)真實而公平地反映(如屬任何財政年度的年度財務報表)或公平地陳述(如屬其他情況)本集團於該等財務報表編制日期的財政狀況及運作;及

(Iii)如屬年度經審計財務報表,核數師認為不受任何限制。

(A)借款人應促使根據第19.1條(財務報表)交付的每套財務報表應使用GAAP或IFRS編制,會計慣例和財務參考期應與編制原始財務報表時採用的會計慣例和財務參考期保持一致,除非借款人就任何一套財務報表通知代理人GAAP或IFRS或(視情況而定)會計實務發生了變化,且審計師向代理人交付:

(I)説明為使該等財務報表反映公認會計原則或國際財務報告準則或會計實務所需作出的任何改變,以及編制相應原始財務報表所依據的參考期間;及

(Ii)代理人可能合理要求的形式和實質上的足夠資料,使貸款人能夠確定第20條(財務契諾)是否已得到遵守,並在該等財務報表中顯示的財務狀況與原始財務報表之間進行準確的比較。

107

英國-#396550026-v7

附件4.12
本協定中對任何財務報表的任何提及應被解釋為對那些調整後的財務報表的提及,以反映原始財務報表的編制基礎。

1.1Year-end

108

英國-#396550026-v7

附件4.12

借款人應確保每個債務人的每個財政年度末都在會計參考日期。

1.2信息:其他

借款人應向代理人提供:

(A)在發送的同時,向借款人的股東或成員提供的所有財務報表、財務預測、報告、委託書和其他重要通信的副本,以及母公司或任何債務人一般(或任何類別的)債權人發送的所有重要文件的副本;

(B)在知悉任何訴訟、仲裁或行政訴訟的細節後,立即説明針對任何債務人正在進行的、受到威脅的或待決的訴訟、仲裁或行政訴訟的細節,而這些訴訟、仲裁或行政訴訟如被裁定不利,則可能產生重大不利影響,或將涉及超過5,000,000美元(或以其他貨幣表示的等價物)的負債、潛在負債或據稱的負債;

(C)迅速提供代理人可能合理要求的關於抵押財產和債務人遵守任何擔保文件條款的信息;

(D)應要求迅速提供任何融資方通過代理人合理要求的關於本集團和/或任何集團成員的財務狀況、資產和運營的進一步信息;和

(E)貸款人在合理行事時可要求其遵守《定海神號原則》(該詞在第23.18條(定海神號原則)中定義)所規定的義務的資料。

1.3關於違約的通知

借款人應在任何債務人知道其發生時(除非該債務人知道另一債務人已發出通知),立即將任何違約(以及正在採取的補救步驟)通知代理人。

1.4取消信息

債務人應當:

(A)在知悉後,迅速向代理人提供依據制裁法律對代理人、其任何直接或間接擁有人、附屬公司、其任何合營企業或其各自的董事、高級人員、僱員、代理人或代表進行的任何查詢、申索、訴訟、訴訟、法律程序或調查的詳情,以及正就回答或反對該等查詢、申索、訴訟、訴訟、法律程序或調查而採取的步驟的資料;及

(B)在知悉代理人、其任何直接或間接擁有人、附屬公司、其任何合營企業或其各自的任何董事、高級人員、僱員、代理人或代表已成為或可能成為受限制的一方時,立即通知代理人。

1.5足夠的複印件

如果代理人提出要求,借款人應將財務文件項下提供的每份文件的足夠複印件交付代理人,以便分發給每個貸款人和套期保值提供者。

1.6網站的使用
109

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)借款人可履行其在本協議項下的義務,提供與接受此方法的出借人(網站出借人)有關的任何信息

110

英國-#396550026-v7

附件4.12

在下列情況下,通過將此信息發佈到借款人和代理人指定的電子網站(指定網站)進行通信:

(I)代理人明確同意(在與每一貸款人協商後)接受以這種方式傳達信息;

(Ii)借款人和代理人均知悉指定網站的地址及任何有關的密碼規格;及

(3)信息採用借款人和代理人事先商定的格式。

如果任何出借人(紙質形式的出借人)不同意以電子方式交付信息,則代理人應相應地通知借款人,而借款人應以書面形式向代理人提供信息(每家紙張形式的出借人應提供足夠的副本)。在任何情況下,借款人應向代理人提供其要求提供的任何信息的至少一份紙質副本。

(A)在借款人和代理人指定網站後,代理商應向每個網站出借人提供指定網站的地址和任何相關的密碼規格。

(B)在下列情況下,借款人應在其中任何一人意識到其發生時立即通知代理人:

(一)因技術故障無法訪問指定網站的;

(2)更改指定網站的密碼規格;

(3)本協定規定必須提供的任何新信息都張貼在指定的網站上;

(4)根據本協定提供並張貼在指定網站上的任何現有信息被修訂;或

(V)借款人知道指定網站或張貼在指定網站上的任何信息已或已經被任何電子病毒或類似軟件感染。

如果借款人根據以上第(I)或(V)款通知代理人,則借款人在通知日期後根據本協議提供的所有信息均應以紙質形式提供,除非代理人和各網站貸款人確信引起通知的情況不再持續。

(A)任何網站出借人可透過代理人索取本協議規定須提供並張貼在指定網站上的任何資料的紙質副本一份。借款人應在十個工作日內滿足任何此類要求。

1.1“瞭解您的客户”檢查

(A)在下列情況下:

(i)在本協定日期後訂立的任何法律或規例的引入或任何更改(或其解釋、實施或適用);

111

英國-#396550026-v7

附件4.12
(2)債務人的地位或債務人的股東或成員的組成在本協定日期後的任何變化;

112

英國-#396550026-v7

附件4.12

(3)貸款人或任何套期保值提供人建議將其在本協議下的任何權利和/或義務或任何套期保值合同轉讓或轉讓給在該轉讓或轉讓之前不是貸款人或套期保值提供人的一方;或

(4)適用於代理人或任何貸款人的任何反洗錢或反恐怖主義融資法律和法規的引入或任何更改(或對其解釋、管理或適用),

責令代理人、有關套期保值提供人或任何貸款人(在上文第(3)款的情況下,則為任何潛在的新貸款人)遵守“瞭解您的客户”或類似的識別程序。在尚未獲得必要信息的情況下,每一義務人應應代理人或任何貸款人或任何套期保值提供人的要求,迅速提供或促使提供代理人(為其本身或代表任何貸款人或任何套期保值提供人)或任何貸款人(為其本身,或就上文第(3)款所述事件而言)合理要求的文件和其他證據。代表任何潛在新貸款人),以便代理人、該貸款人或有關對衝服務提供者,或在上文(Iii)段所述事件的情況下,任何潛在新貸款人根據財務文件中預期的交易,根據所有適用法律及法規進行所有必要的“瞭解您的客户”或其他類似檢查的結果,並對結果感到滿意。

(A)每一財務方應應代理人或保安代理人的要求,迅速提供或促使其提供代理人或保安代理人(為其本身)合理要求的文件和其他證據,以便根據財務文件中預期的交易,根據所有適用法律和法規進行所有必要的“瞭解您的客户”或其他類似檢查,並對檢查結果感到滿意。

19金融契約
借款人承諾,根據第20.3條(財務測試)的規定,本第20條將在整個融資期內得到遵守,並按季度進行測試。

1.1財務定義

在這條第20條中:

現金等價物應指以下各項(所有這些現金等價物均應按市場價值估值並可自由處置,為免生疑問,下列任何一項不得因被計入本協議或其他有關債務的協議下的最低流動資金計算或受留置權限制而被視為喪失自由處置資格):

(A)由美國政府或其任何機構發行或完全擔保或擔保的、自購置之日起一年或一年以下到期日的證券;

(B)自購入之日起一年或一年以下到期日的存款單和歐洲美元定期存款,以及任何貸款人的隔夜銀行存款和自購置日起一年或一年以下到期日的存款單,以及任何其他商業銀行的隔夜銀行存款,其主要營業地點是根據經濟合作與發展組織成員國的法律組織的,或已與國際貨幣基金組織訂立與其借款一般安排有關的特別貸款安排,或與國際貨幣基金組織訂立與其借款一般安排有關的特別貸款安排,且資本和盈餘超過$200,000,000;
113

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)獲標準普爾評級集團評為A-2級或獲穆迪投資者服務公司評為P-2級以上的任何發行人的商業票據,其年期由收購日期起計為一年或以下;及

114

英國-#396550026-v7

附件4.12

(D)自收購之日起一年或以下的額外貨幣市場投資,標準普爾評級集團對其評級至少為A-1或AA,穆迪投資者服務公司對其評級為P-1或AA。

負債,對集團任何成員而言,是指在任何確定日期(無重複):

(A)該集團成員因借款而欠下的所有債務;

(B)該集團成員以債券、債權證、票據或其他類似票據證明的所有義務;

(C)該集團成員對信用證或其他類似票據的所有義務(包括與此有關的償還義務);

(D)該集團成員支付遞延和未支付的財產或服務購買價款的所有義務,該購買價款應在該財產投入使用或接受交付或完成該等服務之日起六個月以上到期,但貿易應付款除外;

(E)根據資本化租約,作為承租人的集團成員的委託人承擔的所有債務;

(F)以該集團成員的任何資產的留置權為擔保的其他人的所有債務,不論該等債務是否由該集團成員承擔;但該等債務的數額須以下列兩者中較小者為準:

(I)該資產在釐定日期的公平市值,及

(Ii)該等債項的款額;及

(G)由該集團成員擔保的其他人在任何日期所擔保的所有債務以及任何集團成員在任何日期的債務數額,應為上述所有無條件債務在該日期的未償還餘額,並就或有債務而言,為產生該債務的或有事項發生時的最高負債,但任何時候以原始債務貼現發行的任何債務的未償還金額,須為該債務在按照公認會計原則或國際財務報告準則(視情況需要而定)確定的時間減去該債務原始發行貼現的未攤銷部分後的面值;並進一步規定,負債不得包括任何當期或遞延税項的負債,或任何應付貿易的負債。

總資產指本集團在任何時候的總資產(如最近的季度財務報表所示,並按照當時的最新年度財務報表計算)。

負債總額指於任何時間反映於本集團綜合資產負債表的本集團所有負債總額(如最新季度財務報表所示,並按照當時最新年度財務報表計算)。

股東權益總額
集團(如最新季度財務報表所示,並按照當時最新年度財務報表計算)。
115

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.1財務狀況

在融資期內的任何時候,借款人應促使本集團:

116

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)時刻保持現金及現金等價物,其款額不少於(I)$50,000,000及(Ii)債務總額的百分之五(5%)中較大者;及

(B)維持股東權益總額與總資產的比率不少於30%。

1.2財務測試

第20.2條(財務狀況)所載財務契諾應按照公認會計原則或國際財務報告準則(視情況需要而定)計算,並參考根據第19.2條(合規證書的規定及內容)提交的每份財務報表及/或每份合規證書進行測試。

20一般事業
借款人承諾在整個融資期內遵守本條款第21條。

1.1Authorisations

各債務人應立即:

(A)取得、遵從和作出一切必需的事情,以維持充分的效力及作用;及

(B)向代理人提供核證副本,

相關司法管轄區的任何法律或法規要求的任何授權:

(I)使其能夠在其作為締約方的每一種情況下履行財務文件和任何憲章文件規定的義務;

(2)確保任何財務文件或憲章文件的合法性、有效性、可執行性或可採納性在其所屬的每一案件中均為證據;以及

(Iii)在沒有這樣做會造成或相當可能會產生重大不利影響的情況下,繼續經營其業務。

1.1遵紀守法

(A)如果不遵守已造成或合理地可能產生重大不利影響,則每個義務人將在所有方面遵守其可能受到的所有法律和法規(包括環境法)。

(B)任何債務人不得直接或間接將該貸款的收益用於違反2010年《反賄賂法》、1977年《美國反海外腐敗法》或其他司法管轄區的其他類似法律的任何目的。

(C)每一債務人應:

(I)按照適用的反腐敗法律開展業務;以及

(2)維持旨在促進和實現遵守這類法律的政策和程序。

1.1税收合規性

(A)每一債務人應在其或其資產到期繳税時,並在任何情況下,在法律允許的期限內繳納和清償對其或其資產徵收的所有税款,而不招致處罰,除非且僅限於下列情況:

117

英國-#396550026-v7

附件4.12
(I)該等付款是真誠地提出抗辯的;

118

英國-#396550026-v7

附件4.12

(2)根據第19.1條(財務報表)向代理人提交的最新財務報表中披露的税項和抗辯費用有足夠的準備金;和

(3)這種付款可以合法地扣留。

(A)除多數貸款人批准外,每一債務人應確保其不居住在其註冊成立或(視屬何情況而定)成立的管轄區以外的任何司法管轄區內。

1.1業務變更

除獲多數貸款人批准外,母公司或其他債務人或本集團整體業務的一般性質不會與本協議日期所進行的業務性質作出重大改變。

1.2Merger

除獲多數貸款人批准外,任何債務人不得進行任何合併、分拆、合併、合併、重新註冊、合法遷移或公司重建,為此目的,同意母公司可作出該等安排,只要該等安排不會導致違反第7.2條(控制權變更)或改變母公司在本協議項下的責任及義務。

1.3進一步的保證

(A)每名債務人須迅速作出代理人合理指明(並以代理人合理要求的格式)的所有作為或籤立所有文件(包括轉讓、轉讓、按揭、押記、通知及指示):

(I)完善該債務人根據或由證券文件證明而設定或擬設定的擔保權益(可包括對屬於或擬作為擔保文件標的的所有或任何資產執行按揭、押記、轉讓或其他擔保),或行使由或依據財務文件或法律規定的擔保代理人的任何權利、權力及補救;

(2)授予擔保代理人對位於任何司法管轄區的該債務人的任何財產和資產的擔保權益,該擔保權益等同於或類似於擬由或根據擔保文件授予的擔保權益;

(Iii)協助變現屬於或擬作為證券文件標的之資產;及/或

(Iv)便利新貸款人在根據第32.1條(貸款人的轉讓和轉讓)進行轉讓後加入任何證券文件,並向該對衝提供者授予第31.1條(對衝提供者的權利)所預期的權利。

(A)每一債務人應採取其可採取的一切必要行動(包括進行所有備案和登記),以創設、完善、保護或維護由或根據財務文件授予或擬授予擔保代理人的任何擔保權益。

1.1抵押財產的消極質押
119

英國-#396550026-v7

附件4.12

除非(A)經多數貸款人批准,(B)允許留置權,以及(C)在使用日之前,債務人根據現有信貸安排的條款授予的任何擔保權益,任何債務人都不會授予或允許任何擔保權益存在於

120

英國-#396550026-v7

附件4.12

被抵押的財產。

1.2環境問題

(A)將在合理的切實可行範圍內儘快通知代理人針對任何義務人或任何船舶提出的任何環境索賠,如果索賠成功,可能在任何程度上產生重大不利影響的任何環境索賠,以及可能引起此類環境索賠的任何環境事故,並將定期和迅速地被告知任何該等環境事故的性質和對該等索賠的反應的合理細節,以及對任何此類索賠的抗辯。

(B)適用於任何船舶的環境法(以及根據環境法取得的任何同意、牌照或批准)不會以可能產生重大不利影響的方式被違反。

(C)義務人應確保集團成員擁有或控制的任何船舶和任何其他船隻,或出售給第三方或中間人意圖報廢的任何船舶和任何其他船隻,按照《2009年香港船舶安全和無害環境回收國際公約》(不論其是否生效)和/或歐盟《2013年船舶回收條例》(視情況而定),以對社會和環境負責的方式在回收場回收。

1.3查閲紀錄

在代理人發出合理通知後,在符合適用法律和法規的情況下,允許代理人的任何代表訪問和檢查借款人的財產,並應要求檢查借款人的賬簿、記錄、報告、協議和其他文件,並與其辦公室討論借款人的事務、財務和賬目,在每種情況下,時間和頻率均取決於代理人的合理要求。

1.4債務人的所有權

任何時候(除非貸款人已提供其書面同意):

(A)母公司應直接或間接擁有借款人和每一所有人100%的會員權益;

(B)業主的管理成員須為借款人;及

(C)借款人的管理成員應為父母。

1.5不得更改名稱等

在融資期內,任何義務人均不會更改:

(A)其名稱;

(B)其存在的法律實體的類型;或

(C)其原有司法管轄權。

1.6年末

借款人不得更改其財政年度末。

1.7Sanctions

121

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)每一債務人應確保其遵守適用於其的所有制裁法律,任何債務人不得成為受限制的一方。

(B)債務人或其各自的任何董事、高級職員或僱員不得直接或間接:

(I)將貸款收益的任何部分提供給受限制方或為受限制方的利益而提供,或允許或授權以適用於受限制方的任何制裁法律所禁止的方式或目的使用任何此類收益;或

(2)從適用於該機制的任何制裁法律所禁止或以其他方式導致其違反制裁法律或成為受限制締約方的交易所得收益中,為該貸款機制下的任何償還提供全部或部分資金。

(A)各債務人應(且母公司應確保本集團的每一成員公司)確保任何活動或與受限制方交易的任何收益都不會記入在任何融資方或任何融資方的任何關聯公司持有的任何銀行賬户中,只要貸記該銀行賬户會導致其、任何融資方或融資方的任何關聯公司不遵守任何適用的制裁法律。

(B)每一債務人應制定和維持旨在促進和實現其及其每一子公司及其各自的董事、高級職員和僱員遵守制裁法律和本第21.13條要求的政策和程序。

1.1Listing

母公司應維持其在紐約證券交易所的上市。

1.2自救的合同確認

儘管任何財務文件的任何其他條款或財務各方與債務人之間的任何其他協議、安排或諒解,每一財務方和每一債務人承認並接受任何一方在財務文件項下或與財務文件相關的任何責任可能受到相關決議機構的自救行動的約束,並承認並接受以下效果的約束:

我們不會就任何此類責任採取任何自救行動,包括(但不限於):

(I)全部或部分扣減就任何該等法律責任而到期應付的本金或未清償款額(包括任何應累算但未付的利息);

(Ii)將任何該等債務的全部或部分轉換為可向其發行或授予該公司的股份或其他所有權文書;及

(Iii)取消任何該等法律責任;及

它允許在必要的範圍內對任何財務文件的任何條款進行更改,以實施與任何此類債務有關的任何自救行動。

1.1封鎖法

第18.34條(制裁)、21.13條(制裁)和第23.6條(C)和(D)段(類別的維持;遵守法律和法規)的任何規定,如果金融方以書面形式向代理人指定,如果它會導致任何金融方違反任何適用的阻止法,則不適用於該金融方,也不適用於該金融方,也不適用於該金融方。受影響的融資方有義務通知代理人此類規定是否不應
122

英國-#396550026-v7

附件4.12
在該融資方注意到該融資方的潛在違約行為後,應被視為立即申請。

123

英國-#396550026-v7

附件4.12

就本條款21.16而言,封鎖法是指:

(A)1996年11月22日(EC)第2271/1996號理事會條例(或在歐洲聯盟或聯合王國的任何成員國實施該條例的任何法律或條例)的任何條文;或

(B)適用於該出資方的任何類似的阻止或反抵制法律。

21與船舶交易
借款人承諾,在有關船舶的整個抵押期內,將就每艘被抵押的船舶遵守第22條。

1.1發貨人的名稱和註冊

(A)船舶名稱須在事先通知代理人後方可更改。

(B)該船舶須在該船舶的抵押之日起計90天內,以有關船東的名義在有關注冊處永久註冊,並根據船旗國的法律以有關船東的名義在有關注冊處註冊。除經批准外,不得在任何其他旗幟下或在任何其他港口註冊,也不得懸掛任何其他旗幟(船旗國的旗幟除外)。如果該註冊是有限期限的,應在其到期日期前至少45天續展,並應至少在該日期前30天通知代理商續展。

(C)如果這可能導致上述註冊被取消或受到威脅,或該船舶根據另一登記國的法律被要求註冊,則不會採取任何行動,也不會不採取任何行動。

1.2某些事件的通知

如果船舶發生全損、部分滅失或重大損壞,借款人應立即通知代理人。

1.3出售或以其他方式處置船舶

除非出售所得款項淨額使有關船東能夠履行第7.6條(出售或全損)下的強制性預付責任,而如當時並無持續失責,則有關船東不得出售或同意轉讓、放棄或以其他方式處置有關船舶或該船舶的任何股份或權益,而該買方並非借款人的聯營公司,在完成出售時須支付的現金價格不得低於該船舶的總承諾額的適用部分。

1.4Manager

每艘船舶應由北方海洋管理有限公司、Navigator Gas ShipManagement Limited、Navigator Gas Ship Management(丹麥)APS或代理人批准的其他一流技術經理(根據多數貸款人的指示行事)進行技術管理,並由NGT Services(UK)Limited、Navigator Gas(丹麥)APS或代理人批准的其他一流商業經理(根據多數貸款人的指示行事)進行商業管理。

1.5船上抵押品複印件

有關抵押品的適當核證副本須連同其文件保存在船上,並須向任何與該船舶有業務往來的人出示,而該等文件可能會產生或隱含任何承諾或
124

英國-#396550026-v7

附件4.12
對船舶或與船舶有關的擔保權益(船員工資和救助留置權除外)以及保安代理人的任何代表。

125

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.6按揭通知書

船舶抵押權的裝框印刷告示須顯眼地展示在航行室內及船長的艙房內。通知必須採用普通字體,內容如下:

“按揭通知書”

根據1956年修訂的《利比裏亞法典》第21章的授權,該船以挪威奧斯陸Essendrops Gate 7,0368的辦事處為挪威總部基地銀行的第一優先抵押權,並以安全代理人和受託人的身份行事。根據上述抵押和相關文件的條款,該船的船東、任何承租人、船長或任何其他人均無權、無權或授權對該船設定、招致或允許施加任何留置權、承諾或產權負擔,但船員工資和救助費用除外“。

除船員工資和救助外,任何人都沒有任何權利、權力或權力對船舶設定、招致或允許施加任何留置權。

1.7違約時的保證金

凡船舶在行使擔保文件所賦予的任何權力時出售(或將予出售),有關船東須應代理人的要求,立即簽署代理人所要求的船舶所有權轉讓表格。

1.8Chartering

除非獲得批准,否則有關船東不得對該船舶作出任何租船承諾,即:

(A)光船或轉管租約承租人,或將該船舶的管有及操作控制權移交他人;或

(B)租約,除非有關船東在根據該租約交付有關船舶之前就該租約籤立租約轉讓,但如借款人可利用其商業上合理的努力取得該租約轉讓,則屬例外。

如果承租人要求貸款人簽訂安靜享受函,則該函的條款將為合理行事的貸款人所接受。

1.9躺在地上

除非經批准,不得放置或停用船舶。

1.10收益分享

除非經批准,有關船東不得與其他人分享其船舶收益的安排。

1.11收益的支付

相關船東從該船舶獲得的收入應按照第27.1條(收入賬户)支付,除非根據該船舶的一般轉讓要求支付給保安代理。如任何收入由經紀或其他代理人持有,則在根據船舶對該船舶的一般轉讓而向其支付任何收入後,如有此需要,則須支付予代理人。
126

英國-#396550026-v7

附件4.12

127

英國-#396550026-v7

附件4.12

22船舶的條件和操作
借款人承諾在有關船舶的整個抵押期內,就每艘被抵押的船舶遵守第23條的規定。

1.1定義的術語

在本條例草案第23條及附表3(先決條件)中:

適用規則是指根據任何適用法律(包括但不限於目前稱為《ISM規則》和《ISPS規則》的規則),船舶或負責其運作的人必須遵守的任何規則或規定的程序;

適用法律是指適用於在船旗國註冊的船舶或因任何其他原因在任何有關時間適用於該船舶或其狀況或作業的所有法律和法規;以及

適用的營運證書是指根據任何適用的法律或任何適用的守則,與船舶或其狀況或作業有關的任何證書或其他文件。

1.2Repair

船舶須保持良好、安全和有效率的修理狀態。修理船舶或更換任何重大損壞、磨損或遺失的部件或設備所用的工藝和材料的質量,須足以確保船舶的價值不會大幅縮水。

1.3Modification

除非獲得批准,否則不得對船舶的結構、類型或性能特徵進行可能或可能對其造成重大改變或使其價值大幅降低的更改。

1.4部件的拆卸

除非獲得批准,否則不得將船舶的任何重要部件或任何設備從船舶上移走,如果這樣做會大幅降低船舶的價值(除非同時將其替換為相關船東擁有的同等部件或設備,而沒有任何擔保權益,但根據擔保文件的規定除外)。

1.5第三方擁有的設備

除非獲得批准,否則第三方擁有的設備如果不能在不對船舶結構或結構造成損壞或產生重大費用的風險下拆卸,則不得安裝在船舶上。

1.6班級維護;遵守法律和法規

(A)該船舶的級別為有關的分類。

(B)有關船東須確保:

(I)該船舶須在所有具關鍵性的方面符合適用於該船舶的所有法律或規例;及

(2)它將在所有重要方面遵守適用於其業務和適用於船舶、其所有權、僱用、經營、管理和註冊的所有法律,包括《國際安全管理規則》、《國際船舶安全規則》、所有環境法和船旗國的法律;以及
128

英國-#396550026-v7

附件4.12

129

英國-#396550026-v7

附件4.12

(Iii)須取得、遵守並採取一切必要措施,以維持任何環境法所規定的任何批准的完全效力及生效,

在不限制上文第(I)、(Ii)和(Iii)段的情況下,船東不得以任何違反任何法律或法規的方式租用船舶,也不得允許船舶的僱用、操作或管理,這些法律或法規包括但不限於《國際安全管理規則》、《國際安全和安全規則》和所有環境法。

(A)借款人應確保任何船東不得使用其船舶,也不得允許以任何違反制裁法律的方式使用、經營或管理其船舶。

(B)須在船上或由該人保管任何適用的操作證書,而該證書是適用法律或適用守則規定須在船上攜帶的或由該人保管的。

1.1Surveys

該船舶須接受持續檢驗及為維持其級別而需要進行的任何其他檢驗。如代理人提出要求,則應迅速向代理人提供這些調查報告的副本,該要求在每一歷年不得超過一份。

1.2幹船塢的檢查和注意事項

代理人及/或驗船師或為此目的而委任的其他人,如並無失責事件並正在持續,則須獲準每年登船檢查一次,或按代理人在重大意外事故或重大意外事故發生後所要求的次數而檢查一次(據此,代理人及/或驗船師或為此目的而委任的其他人有權在該重大意外事故的修理工程完成後不久登船檢查該船舶),但須事先向各義務人發出書面通知,而該項檢查不會干擾該船舶的正常商業運作。應向代理人提供任何此類檢查所需的一切適當設施,借款人應承擔此類檢查的合理費用。

1.3防止逮捕

已給予或可能產生對船舶、其收益或保險的海事、法定或佔有性留置權或可對其強制執行的索賠的所有債務、損害賠償、債務和支出,應迅速支付和解除,除非該等付款是真誠地提出爭議的,並且為該等付款維持了充足的準備金。

1.4不再被逮捕

船舶及其收入和保險應迅速解除任何扣押、扣留、扣押或徵費,任何針對船舶的法律程序均應迅速解除,無論採取何種行動以實現該免除或解除。

1.5關於船舶的信息

應迅速向代理人提供其可能合理要求的關於船舶或其僱用、位置、使用或操作的任何資料,包括拖船和打撈的詳細情況、由任何債務人或其代表作出的所有租船承諾的副本和任何適用的營運證書的副本。

130

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.6某些事件的通知

應及時通知代理商以下情況:

131

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)對船舶造成的任何損壞,而由此產生的修理費用可能超過該船舶的重大傷亡賠償額;

(B)任何可能導致該船舶完全失事的事故;

(C)該船舶的任何租用徵用;

(D)涉及該船舶的任何重大環境事故,以及就該事故而提出的環境索償;

(E)撤回或威脅撤回任何適用的營運證書;

(F)發出任何適用守則所規定的營運證書;

(G)收到關於任何此類證書的申請已被拒絕的通知;

(H)任何保險人或該船舶的船級社或任何主管當局就該船舶作出的任何規定,而該規定沒有或不能在規定的方式或時間內獲得遵從;及

(I)扣押或扣留該船舶,或行使或看來是行使對該船舶或其收入或保險的留置權或其他申索。

1.7支出的支付

與船舶及其收入和保險有關的所有通行費、會費和其他支出均須迅速支付。應妥善保存船舶及其收益的會計記錄。

1.8付款憑證

應允許代理人在提出要求時適當和合理地查閲這些會計記錄,並應在代理人提出要求時向其提供令人滿意的證據,證明:

(A)該船船員的工資及配給、保險及退休金供款均即時及定期支付;

(B)就任何適用的税務法律責任而從船員工資中扣除的所有項目,均已妥為入賬;及

(C)除他在當時進行中的航程中在正常營運過程中招致的支出外,該船舶的船長並無其他申索。

1.9維修者的留置權

除非獲得批准,否則不得將該船舶交由任何其他人管有,以便在船上進行工作,但如該工作的費用將超過或相當於$2,000,000(或任何其他貨幣或其等值),則除非該人以經批准的條款向保安代理人作出書面承諾,保證不就該工作的任何費用對該船舶或其所得行使任何留置權。

1.10合法使用

該船舶不得僱用:

(A)根據適用於義務人或船舶貿易的國際法或其他法律會被視為違法的任何方式或活動;
132

英國-#396550026-v7

附件4.12

133

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)根據國際法或適用於義務人的其他法律或船舶貿易,此種活動或僱用在運載非法、違禁品或違禁品方面是違法的;或

(C)其方式可使其可被獎品法庭譴責,或可予銷燬、檢取或沒收,

而負責船舶操作的人須採取一切必要和適當的預防措施,以確保上述情況不會發生,包括參與該船舶可供使用的工業計劃或其他自願計劃,而在有關時間,在同一旗幟下運作或從事相類行業的船舶的主要營運商亦須普遍參與該計劃。

1.11

一旦可用,在任何情況下不遲於使用日期,應在船上保存一份危險材料庫存或代理人可接受的同等文件的副本。

1.12定海神號原理

(A)在任何貸款人的要求下,借款人須應借款人的要求,在每一公曆年的7月31日或之前,向該貸款人提供或促致向該貸款人供應一切所需的資料,以使該貸款人履行其根據《海神原則》就上一年度所承擔的義務,包括但不限於按照附件VI第22A條規定須收集和報告的所有船舶燃油消耗數據,以及與每艘船舶有關的任何符合説明。未經借款人事先書面同意,貸款人不得以船舶身份公開披露此類信息。為免生疑問,該等資料須
45(保密),但借款人承認,根據定海神號原則,此類信息將構成(由有關貸款人承擔費用)公佈的有關
貸方發佈的聲明應採用通用格式,不包含任何船舶、任何經理或集團任何成員的身份。

(B)就本條而言:

附件六係指修訂經1978年議定書修改的1973年《國際防止船舶造成污染公約》(《防止船舶造成污染公約》)的1997年議定書(其後不時修訂)的附件六。

海神原則是指2022年8月發佈的評估和披露船舶金融投資組合氣候一致性的金融行業框架,該框架可能會被修訂或取代,以反映適用法律或法規的變化,或國際海事組織不時引入或改變的強制性要求。

符合情況説明書是指根據附件六條例6.6和6.7與燃油消耗有關的符合情況説明書。

23保險
借款人承諾在有關船舶的整個抵押期內,須就每艘被抵押船舶及其保險遵守本條例第24條。
134

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.1保險條款

在這條第24條中:

135

英國-#396550026-v7

附件4.12

超額風險是指由於船舶的評估價值超過其保險價值而不能根據船舶的船體和機械保險獲得的共同海損、救助和救助費用索賠的比例(如有);

超額戰爭險P&I險是指只承保超出通常戰爭險下可追回金額的索賠,包括(但不限於)船體和機械、船員以及保護和賠償險;

船體險是指針對第24.2(A)(I)條中確定的風險投保的保險;

最低船體承保額,就抵押船舶而言,指相等於或大於其市場價值的款額,而與其他被抵押船舶的最低船體價值合計,在有關時間為抵押船舶當時總承諾額的120%;及

保賠險是指屬於國際保護和賠償協會集團成員的保護和賠償協會(或,如果國際集團不復存在,則指任何其他主要的保護和賠償協會或其他主要的保護和賠償保險提供者)承保的通常險別(包括油污責任、超額戰爭險)(包括但不限於船體保險條款不包括的任何碰撞責任的比例(如果有))。

1.2所需承保範圍

(A)該船舶須時刻投保:

(I)按議定價值投保(A)火險及一般海洋運輸貨物險(包括超額險)及(B)戰爭險(包括戰爭保護及彌償險、恐怖主義險、海盜險及沒收險),每種險至少投保其最低船體險,如屬(A)分節,但船舶的船體及機械保險須時刻承保其市值的80%,而餘下的最低船體險可以超額險的方式投保;

(Ii)為船齡、大小及類型與該船舶相若的船隻投保當時保險市場上可得的最高保額(但就油類污染的法律責任而言,保額不少於$1,000,000,000);

(Iii)承保代理人通知其認為審慎的船東或經營人在該通知發出時合理地承保的其他風險和事項;及

(Iv)按符合本條例草案第24條其他條文的條款。

(A)船舶不得進入或停留在因戰爭風險及/或相關危險(包括海盜)而被任何政府實體或船舶的保險人宣佈為戰爭區、有條件區或豁免區的任何區內,除非:

(I)有關車主是否已購買適當的保險;及

(Ii)代理人和/或船舶保險人為確保船舶按照財務文件繼續適當投保所需的任何要求(包括支付額外保險費的任何要求)均已得到遵守。

136

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.1蓋子的放置

第24.2條(規定的承保範圍)規定的保險範圍為:

(A)以船舶船東的名義,以及(就船舶船體蓋而言)沒有其他人(如保安代理人提出要求,則不包括在內)(除非該其他人在保安代理人提出要求時,已妥為籤立其在船舶保險中的權益的第一優先權轉讓,並以認可格式將其在船舶保險中的權益交付保安代理人,並就該轉讓提供代理人所要求的支持文件及意見);

(B)如代理人提出要求,則須以船舶船東及保安代理人的聯名名義支付(並在保險市場合理切實可行的範圍內,保安代理人無須就保費或催繳費用負上法律責任);

(C)美元或其他經批准的貨幣;

(D)透過認可經紀安排,或直接與認可保險人或保障、彌償或戰爭風險協會作出安排;及

(E)按經批准的條款並與經批准的承保人或組織訂立協議。

1.2Deductibles

船舶船體保險下的任何超額或免賠額的總額不得超過批准的數額。

1.3抵押權人保險

借款人應立即向代理人償還按核準條款就該船舶和其他抵押船舶取出並保持有效的費用(經代理人最終證明),或考慮或根據下列條款提出索賠的費用:

(A)承按人的利息保險及承按人為融資人的利益而承保的額外危險(污染險),其總額最高可達當時就承按人的利息保險的總承諾額的110%,以及當時就承按人的利息的額外危險保險的總承諾額的110%;及

(B)代理人就任何融資方的權益和潛在責任(不論是作為船舶的抵押權人還是作為擔保文件的受益人)合理地要求的任何其他保險。

1.4艦隊留置權、抵銷和取消

如果船舶的船體保險也為其他船隻投保,則經紀應向保安代理人作出經批准的承諾,或(如該保險並非透過經紀投保,或經紀根據任何適用的法律或保險條款並無抵銷和取消的權利)有關保險人不會:

(A)抵銷就該船舶提出的任何申索,以抵銷就任何該等其他受保船舶(其他按揭船舶除外)而到期支付的保費;或

(B)因該等其他船隻沒有繳付保費而取消該保險,

或借款人應確保該船舶和任何其他抵押船舶的船體保險是根據與任何其他船舶不同的保險單提供的。
137

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.5保費的支付

138

英國-#396550026-v7

附件4.12

與保險有關的所有保費、催繳、繳款或其他款項應及時支付,並應代理人的要求向其提供所有相關收據或其他付款證據。

1.6擬續保詳情

在任何船舶保險到期前至少14天,代理人須獲通知擬用以續期該等保險的經紀、保險人及組織的姓名或名稱,以及擬續期該等保險的款額、風險及條款。

1.7續簽須知

船舶保險期滿前至少7天,應指示經紀商、保險人和協會在期滿時或之前續保或更換。

1.8續期確認

船舶保險期滿時,須按符合第24條規定的方式及條款續期,而認可經紀或保險人須在期滿前最少7天(或批准的較短期間)向代理人發出續期確認書。

1.9便士和保證金

任何保障和賠償或戰爭風險協會要求的與船舶有關的任何擔保或承諾,應在該協會要求時提供。

1.10保險單據

代理人應在投保或續期後儘快獲得經紀人、保險人和協會簽發的與船舶保險有關的所有保險單和其他文件的形式副本,所有與船舶保險有關的保險單和其他文件應存放在任何經批准的經紀或(如果未存放給經批准的經紀)代理人或其他經批准的人。

1.11承諾書

除非另有批准,且代理人信納有關保險的條款及/或任何適用法律及/或由另一人提供的承諾書提供同等保障,否則在每次配售或續期保險時,代理人應立即獲得相關經紀、保險人及協會以經批准的格式(在發出承諾書時考慮一般保險市場慣例及法律)提供的承諾書。

1.12保險通知和應付損失條款

作為保險受讓人的擔保代理人的利益應在所有保險單和其他單據上註明,包括一項應付損失條款和一份關於船舶及其保險的保險通知,該通知由船舶所有人和(除非另有批准)相關保險下的每個其他受保人(如果保安代理人本身是被保險人的話除外)簽署。

1.13保險函電

139

英國-#396550026-v7

附件4.12
如果代理人提出要求,應儘快向代理人提供保證人與經紀人、保險公司和協會之間與船舶保險有關的所有書面通信的副本。

140

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.14限定和排除

應遵守適用於船舶保險的所有要求,船舶保險僅限於經批准的免責條款或資格。

1.15獨立報告

如果代理人要求借款人向經認可的獨立海上保險經紀公司提交一份詳細的報告,就船舶保險的充分性發表意見,則應立即向代理人提供該報告,而不向代理人收取任何費用,或(如代理人自己獲得該報告)借款人應向代理人補償獲得該報告的費用。

1.16索償集合

應迅速提供代理人和/或保安代理人在試圖收集或追回船舶保險項下的任何索賠時所需的所有文件和其他信息以及所有協助。

1.17船舶的僱用

船舶只可按照船舶保險(包括任何明示或默示保證)的條款使用或操作,不得以任何其他方式使用或操作(除非保險人已同意並已滿足保險人的任何附加要求)。

1.18公告和申報表

如果船舶的任何保險條款要求在船舶駛往區域或在區域內作業之前作出或提交聲明、證書或其他文件,則應在該等保險規定的時間內並以該等保險所要求的方式遵守該等條款。

1.19追討款項的適用範圍

根據船舶保險向保安代理人以外的任何人支付的所有款項,須用於修復損壞及/或解除已支付的法律責任,但已支付的維修費用及/或已解除的法律責任除外。

1.20理賠

根據船舶保險對全損或重大傷亡的任何索賠,只有在事先獲得批准的情況下才能得到解決、妥協或放棄。

1.21保險要求的更改

如果代理人通知借款人更改第24條的條款和要求(代理人只能以其認為適當的方式(在考慮到相關時間的市場情況後合理行事)更改第24條的條款和要求,導致本協議日期後的情況或慣例發生變化),則第24條應按照代理人在收到代理人的通知後14天通知的方式進行修改。

24最低安全值
借款人承諾在任何抵押期內將遵守本條款第25條。

1.1資產評估

141

英國-#396550026-v7

附件4.12

就財務文件而言,任何抵押船舶或根據第25條提供額外擔保的任何其他資產在任何時候的價值,將是根據第25條最近確定的價值。

1.2評估頻率

每艘抵押船舶的估值須每半年進行一次,該等估值須在本集團根據第19.2(A)條於本集團財政年度第二及第四財政季度結束時向代理人提供符合證書的同時向代理人提供,而每次估值的日期不得早於向代理人交付估值前30天。此外,有關被抵押船舶的估值(如在有關時間需要估值,而最近提供的該被抵押船舶的估值已超過30天),以及代理人在任何其他時間,如違約事件已發生並仍在繼續,或如根據第7.6條(出售或全損)發生強制性預付款項事件,則代理人可按照本條第25條進一步要求的每項其他資產。此外,多數貸款人每年不得超過一次,亦有權要求代理人提名及委任兩名認可經紀為本條例第25條的目的提供估值。代理人有權(按照多數貸款人的指示行事)隨時獲得任何抵押船舶的額外估價,費用由貸款人承擔。

1.3估值的費用

借款人應承擔並補償代理人因提供此類估價而產生的所有合理費用和開支。

1.4評估程序

任何抵押船舶的價值須按照第25條釐定,並須由按照第25條委任的核準估價師釐定。根據本條款第25條提供的額外擔保,應以多數貸款人批准或借款人和代理人書面商定(根據多數貸款人的指示)的方式、依據和由代理人(包括代理人本身)進行估值。

1.5估值的流通性

估值應由核準估值師以美元提供,或如核準估值師認為有關類型的船隻一般以另一貨幣買賣,則以該另一貨幣提供。如果估值是以另一種貨幣提供的,則就本協議而言,應按代理人在估值所涉日期以該另一種貨幣購買美元時的即期匯率兑換成美元。

1.6估值基礎

每一次估價都將以代理人的身份進行,並作出:

(A)沒有進行實物檢查(除非代理人要求);

(B)在自願買方和自願賣方之間以正常商業條件以正常商業條件按交貨時以全額現金支付的即期交付的銷售為基礎;和

(C)不考慮任何租船承諾的好處(但考慮到負擔)。

1.7估值所需資料

142

英國-#396550026-v7

附件4.12
借款人應及時向代理人和任何此類估價師提供他們為提供此類估價而合理要求的任何信息。

1.8估價師的批准

143

英國-#396550026-v7

附件4.12

所有估價師必須是認可估價師。代理人須迅速回應借款人的任何要求,而借款人亦須迅速回應代理人提出的任何要求,即批准借款人或代理人(視屬何情況而定)指定的經紀成為核準估值師。代理人可合理行事,隨時通知借款人撤回任何核準估值師或先前核準的估價師,以供日後評估之用。除非再次獲得批准,否則不得任命該估價師提供估值。

1.9估價師的委任

當為施行本條第25條而需要對抵押船舶進行估值時,代理人及借款人須各自迅速提名一名核準估價師提供該等估值,而借款人須負責委任該等指定核準估值師及取得該抵押船舶的規定估值。如借款人未能及時作出評估,代理人可委任兩名核準估值師提供所需的估值。

1.10估價師人數

每項估值須由根據第25.9條(委任估值師)選出的兩名核準估值師進行。

1.11估值差異

如果個別估價師提供的估值不同,則就財務文件而言,有關船舶的價值將為該等估值的算術平均值。如果根據第25.10條獲得的兩種估值中較高的一種估值高於兩種估值中較低的一種估值的115%,則應從第三名核準估值師(由代理人提名並由借款人指定)處獲得第三種估值,就財務文件而言,相關抵押船舶的價值將為該三種估值的算術平均值。

1.12安全漏洞

如果擔保值在任何時候小於最小值,代理人可以並應在多數貸款人的指示下,向借款人發出通知,要求對該不足之處進行補救。借款人應在收到通知後30天內確保擔保值等於或超過最低值。為此,借款人可以:

(A)為多數貸款人按照第25條批准的其他資產提供額外擔保;及/或

(B)根據條例草案第7.4條(自願預付貸款),預付一筆不少於上述不足之數的貸款,該筆預付款項將按還款期限的倒數順序用來抵銷貸款的剩餘還款分期付款。

1.13創建額外的安全性

借款人為彌補全部或部分擔保價值金額不足而提供的任何額外擔保的價值,僅在下列情況下,方可為確定擔保價值而考慮:

(A)額外抵押品、其價值及其估值方法已獲多數貸款人批准,並同意以美元或以美元計價的信用證形式提供的現金抵押品應始終為貸款人所接受,並應按面值估值;

144

英國-#396550026-v7

附件4.12
(B)該擔保上的擔保權益已以經批准的形式和方式以擔保代理人或(如適用)融資方為受益人;

145

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)由於提供了額外的保證,本協議已按代理人要求的方式無條件修訂;及

(D)該代理人或其妥為授權的代表已收到其就該項修訂而要求的文件及證據,以及附加保證,包括附表3所指與該項修訂有關的文件及證據,以及附加保證及其籤立和(如適用的話)登記,

25租船業務
借款人承諾,就每艘被抵押的船舶及其租船文件而言,有關承租人將在相關船舶抵押期內該船舶受租船約束的任何時間遵守本條款第26條。

1.1Variations

除非獲得批准(這種批准不得被無理地扣留或拖延),否則不得對憲章文件進行實質性更改。

1.2放行和豁免

除非獲得批准(這種批准不得被無理地拒絕或拖延),否則有關所有者不得免除任何其他人在《憲章》文件下的任何義務(包括以更新的方式),不得放棄任何違反此類義務的行為,也不得同意任何否則會違反該義務的行為。

1.3憲章履約

有關所有人應履行《憲章》文件規定的義務,並盡其合理努力確保《憲章》文件的每一方當事人都履行《憲章》文件規定的義務。

1.4轉讓通知

就任何租船而言,有關船東應在租船轉讓籤立後,立即以該船舶的租船轉讓所規定的格式,向其其他當事人發出轉讓租船文件的通知,並應盡其合理努力,確保代理人收到各收件人按其中規定的格式確認的該通知的副本。

1.5包租收益的支付

相關所有人根據《憲章》文件有權獲得的所有收入應按《擔保文件》要求的方式支付(如果承租人是集團成員,則不得進行任何抵銷或反索賠,不得扣除或扣留任何費用)。

1.6租船轉讓的強制執行

承租人應允許擔保代理人強制執行相關所有人作為相關憲章轉讓項下這些權利的受讓人在《憲章》下的權利。

1.7Sub-chartering

除非獲得批准(不得無理扣留或拖延批准),出租人應盡一切合理努力促使承租人不得訂立任何租船合同。
146

英國-#396550026-v7

附件4.12
對船舶的承諾,如果由相關船東簽訂,則需要根據第22.8條(租船)獲得批准,並且如果擔保代理人在任何時候有權強制執行其權利

147

英國-#396550026-v7

附件4.12

作為任何抵押權條款下的船舶抵押權人,承租人將按照代理人指示的方式行使其在船舶任何分租人項下的權利。

1.8租船人經理

除條款規定外,船舶管理人不得由承租人指定
22.4或該經理及其僱用條款由合理行事的代理人批准。

1.9承租人的擔保物權

除非得到多數貸款人的批准(此類批准不得無理扣留或拖延),出租人應盡一切合理努力促使承租人不得對承租人的任何資產授予或允許存在任何擔保權益,而擔保權益是通過承租人的轉讓授予或明示授予的。

26個銀行賬户
借款人承諾在整個融資期內遵守第27條的規定。

1.1收入帳目

(A)借款人應是賬户銀行賬户的持有人,該賬户銀行在財務文件中被指定為“收益賬户”。

(B)抵押船舶的收入、根據船舶保險須支付予有關船東的所有款項,以及根據任何對衝合約須支付予借款人的任何淨款額,須由應付款項的人支付,或(如適用)由收取款項的船東支付至收益賬目,除非根據有關財務文件規定須支付予保安代理人。

(C)除非經第27.1(D)及27.1(E)條準許,否則借款人不得提取記入收入賬貸方的款項。

(D)只要沒有違約發生並且仍在繼續,並且(由於違約的結果)代理人沒有向借款人發出通知,通知借款人不得提取款項,則借款人可以從收益賬户中提取款項。

(E)如果違約已經發生並仍在繼續,借款人只能在代理人事先批准的情況下,從收益賬户中提取下列金額:

(1)根據財務文件當時應向財務各方支付的款項(預付款應付款項除外);

(2)根據套期保值合同或為防止財務文件規定的應付利率波動或有關船東為營運船舶而購買的貨物或服務的價格波動而訂立的其他金庫交易中當時到期的款項;

(Iii)支付為任何抵押船舶投保、修理、營運和保養的適當費用及開支;及

(4)為購買其他貨幣而支付的款項,其數額和時間是以到期的貨幣支付上述款項所必需的。

1.1其他條文
148

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)只有在下列情況下,才可為本條第27條所述的目的指定收入賬户:

149

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)該指定由代理人以書面作出,並獲借款人承認,並指明開户銀行及借款人的姓名或名稱及地址,以及收入賬目的編號及任何指定或其他參照;

(Ii)借款人已妥為籤立並交付以證券代理人為受益人的賬户保證金;

(Iii)賬户保證金規定須向賬户銀行發出的任何通知,已按相關賬户保證金規定的格式發給賬户銀行,並獲賬户銀行確認;及

(Iv)代理人或其獲正式授權的代表已收到其可能需要的有關盈利賬户及賬户證券的文件及證據,包括附表3所指有關盈利賬户及賬户證券的文件及證據。

(A)利息的付款率和管理收入賬目的其他條款將由借款人和開户銀行另行商定。如果收益賬户是定期存款賬户,借款人可以選擇存款條款,直到賬户安全變得可強制執行,安全代理另有指示。

(B)除非獲得批准,否則借款人不得關閉收入帳目,或更改收入帳目在為施行本條第27條而被指定時有效的條款,或放棄其與收入帳目有關的任何權利。

(C)借款人應將與收益賬户有關的所有存款證、收據或其他票據或證券存入證券代理,通知證券代理任何其他方關於收益賬户的任何索賠或通知,並向證券代理提供其可能要求的關於收益賬户的任何其他信息。

(D)代理人和證券代理人均同意,如果其是收益賬户的賬户銀行,則在本協議所設想的收益賬户上建立擔保權益不會受到任何限制,並且它不得(除非獲得多數貸款人的批准)以違背其他融資方權利的方式行使其可能對收益賬户擁有的任何合併、合併或抵消權。

27商業限制
除非多數貸款人另有批准(在第28.12條(分配和其他付款)的情況下不得無理拒絕批准),否則借款人承諾在整個融資期內,借款人或每一位所有者或父母(視情況而定)將遵守本條款第28條。

1.1一般負面質押

在本28.1條中,準擔保是指第28.1(B)條所述的安排或交易:

(A)所有人不得允許任何擔保權益在其全部或任何部分資產上存在、產生、設立或擴大。

(B)(在不損害第28.2條(財務負債)和28.6條(處置)的原則下),業主不得:
150

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)出售、轉讓或以其他方式處置其任何資產,條件是該資產出租給或可能出租給任何其他集團成員,或由任何其他集團成員重新收購,但根據第28.6條(處置)允許的處置除外;

151

英國-#396550026-v7

附件4.12

(Ii)按追索權條款出售、轉讓、變賣或以其他方式處置其任何應收款(在正常業務過程中貼現票據或票據除外);

(Iii)訂立任何安排,使銀行或其他賬户的款項或利益可在該等安排下運用、抵銷或受多個賬户合併所規限;或

(Iv)訂立任何其他具有類似效力的優惠安排,

在安排或交易主要是作為籌集財務負債或為資產收購融資的方法訂立的情況下。

(A)母公司不得允許就借款人的股本或會員權益授予或設定任何擔保權益。

(B)上述第28.1(A)及28.1(B)條不適用於下列任何擔保權益或準擔保:

(I)與現有信貸安排有關並將於使用日全數償還的貸款;

(Ii)任何證券文件所授予或明示授予的證券;及

(Iii)就抵押船舶而言,許可留置權。

1.1金融負債

任何所有者不得產生或允許存在其欠其他任何人的任何財務債務,但下列情況除外:

(A)在現有信貸安排下將於使用日全數償還的任何未清償財務債務;

(B)財務文件項下產生的財務債務;

(C)欠集團另一成員的財務債務,該債務完全從屬於借款人按照代理人根據有關所有人與擔保代理人之間訂立的從屬協定核準的條件根據財務文件應支付的所有款項;

(D)條例草案第28.3條(擔保)所準許的財務負債;及

(E)條例草案第28.4條(貸款及信貸)所準許的財務負債,

而借款人不得招致或容許存在任何財務負債或債務(定義見第20.1條(財務定義)),以致借款人不履行第20條(財務契諾)。

1.2Guarantees

任何擁有人不得就任何人的債務給予或允許其存在任何擔保,或允許任何其他人擔保其任何債務,但以下情況除外:

(A)在現有信貸安排下將於使用日全數償還的任何未清償財務債務;

(B)對另一所有者的債務的擔保,這些債務不是金融債務或任何財務文件禁止的債務;
152

英國-#396550026-v7

附件4.12

153

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)在正常業務過程中向本集團的貿易債權人提供的擔保;及

(D)第28.2條(財務負債)所準許的財務負債的擔保。

1.3貸款和信貸

除下列情況外,所有人不得通過其向其他任何人發放、授予或允許存在任何貸款或信貸:

(A)向第28.2條(財務負債)所準許的另一業主提供貸款或信貸;及

(B)該公司在其貿易活動的通常過程中按正常商業條款向其客户批出的商業信貸。

1.4銀行賬户和其他金融交易

除將於使用日全額償還的現有信貸安排外,任何業主不得:

(A)在銀行或金融機構開立任何往來賬户或存款賬户,但存款、往來賬户的運作和與貸款人進行電子銀行業務除外;

(B)在存在任何抵銷、賬户組合、淨額結算或擔保權益的任何賬户(貸款人賬户除外)持有現金,但條款允許的除外
28.1(一般負面質押);或

(C)參與本條例第28條(業務限制)未明確準許的任何銀行或金融交易,不論是在資產負債表內或資產負債表外。

1.5Disposals

任何所有者不得進行單一交易或一系列交易,無論是否相關,也不得自願或非自願地處置任何資產,但下列任何處置只要不是財務文件任何其他規定所禁止的,則不在此限:

(A)在處置實體的正常交易過程中(並按反映其交易過程的條款)處置資產;

(B)將一個集團成員的資產處置給另一個集團成員;

(C)按正常商業條件和公平原則處置陳舊資產或有關集團成員的業務不再需要的資產,以現金形式處置;

(D)以公平條件(包括按公平市價)在正常業務過程中以無追索權方式處置非遞延現金對價的應收款;

(E)第28.1條(一般負質押)或28.2條(財務負債)所準許的處置;

(F)在正常交易過程中與貿易債權人就賬面債務進行的交易;及

(G)在其正常業務過程中使用現金或現金等價物購買資產或服務。
154

英國-#396550026-v7

附件4.12

155

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.6與關聯公司的合同和安排

任何業主不得參與與其任何關聯公司的任何安排或合同,除非該安排或合同是以公平原則為基礎的。

1.7Subsidiaries

任何所有者不得成立或收購將成為或成為集團成員的公司或其他實體,或重新激活任何休眠的集團成員。

1.8收購和投資

任何所有者不得收購任何人、業務、資產或負債,或對任何人或業務進行任何投資或達成任何合資安排,但下列情況除外:

(A)與船舶在正常業務過程中的維護有關的資本支出或投資;

(B)在正常業務過程中收購資產(不是新業務或新船隻);

(C)在其正常業務過程中產生的負債;

(D)本協定未以其他方式禁止的任何貸款或信貸;

(E)依據其作為締約方的任何財務文件或憲章文件;或

(F)依據條例草案第28.6條(處置)所準許的處置而進行的任何收購。

1.9資本的減少

借款人或任何擁有人不得贖回或購買或以其他方式減少其任何股權或任何其他股本或會員權益或任何認股權證或任何與上述任何事項有關的未催繳或未付債務,或以任何方式減少當時記入其股份溢價賬、資本贖回或其他不可分配儲備的款額(如有)。

1.10增資

借款人或任何業主均不得向任何人發放會員制權益或其他股權,但業主、借款人及母公司除外。

1.11分配和其他付款

股息可按季度支付,但條件是:

(A)本集團在落實如此支付或宣派的股息後,已綜合遵守或(如適用)形式上遵守第20條(財務契諾);及

(B)在如此支付或宣佈派發該等股息後,並無或將不會發生失責。

28套期保值合同
借款人承諾,就其與套期保值提供商或第三方達成的任何國庫交易而言,將在整個融資期內遵守第29條,以對衝其在本協議項下面臨的利率波動和貨幣風險的全部或任何部分風險。
156

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.1Hedging

(A)如果在融資期內的任何時間,借款人與套期保值提供商或第三方達成任何國庫交易,以對衝其在本協議項下的利率波動和貨幣風險的全部或任何部分風險,則借款人應在該交易發生後立即以書面通知代理人。任何國庫交易必須遵守第29.1(B)和29.1(C)條的規定。

(B)借款人同意其不會根據任何庫務交易與對衝提供者或第三者訂立投機性對衝交易(該等交易包括:(I)並非為對衝借款人的實際風險或曝險而訂立的對衝交易,或(Ii)借款人以財務損失或收益為主要目的而訂立的交易,但借款人在其利息投資安排的正常過程中訂立的任何遠期外匯、合成存款或類似交易除外)。

(C)任何與套期保值供應商達成以對衝全部或任何貨幣風險的庫房交易,須符合與該套期保值供應商訂立的套期保值總協議的條款,但除非有關對衝供應商另行批准,否則於融資期結束時,任何對衝交易或套期保值風險均不得未清償。只要遵守第21.7條(抵押財產)和28.1條(一般負質押)的規定,借款人也可以與套期保值提供商以外的第三方提供商進行庫房交易。

(D)如果與套期保值供應商達成任何此類金庫交易,則就財務文件而言,該交易應構成套期保值合同。

1.2套期保值合約的解除

如果在任何時候,無論是由於任何承諾的取消(全部或部分)或其他原因,借款人就貸款進行的所有套期保值交易下的名義本金總額超過或將超過取消後該貸款當時未償還的金額,則借款人(除非獲得多數貸款人的批准)應立即結清和終止足夠的對衝交易,以確保就該貸款進行的其餘持續對衝交易下的名義本金總額等於,並且在未來將等於,根據第7條(違法性、提前還款和取消)在當時和之後按計劃不時償還的此類貸款的金額。

1.3放行和豁免

除非獲得批准,否則借款人不得解除任何其他人在套期保值合同下的任何義務(包括以更新的方式),不得放棄任何違反該等義務的行為,也不得同意任何否則會違反該等義務的事情。

1.4借款人轉讓套期保值合同

除非獲得相關套期保值提供者的批准,否則借款人不得轉讓或以其他方式處置其在任何套期保值合同項下的權利。

1.5借款人履行套期保值合同的情況

借款人應當履行套期保值合同規定的義務。
157

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.6有關對衝合同的信息

借款人應向代理人提供其可能要求的關於任何套期保值合同的任何信息,包括所有可能必要的合理信息、賬目和記錄,或有助於代理人核實所有付款金額和根據套期保值合同應支付的任何其他金額。

29違約事件
第30.1至30.22條中規定的每一個事件或情況均為違約事件。

1.1Non-payment

債務人不在到期日按照財務單據在明示應支付的貨幣的地點以該貨幣支付任何應付款項,除非:

(a)其未能付款是由於行政或技術錯誤或付款中斷事件造成的;和

(B)在到期日起兩個工作日內付款。

1.2對衝合約

(a)An違約事件(定義見任何對衝主協議)已發生並在任何對衝合同下持續。

(b)An提前終止日期(定義見任何對衝主協議)已經發生或已經或變得能夠根據任何對衝合同有效指定。

1.3財務契諾

借款人不遵守第20條(財務契約)。

1.4安全價值

借款人不遵守第25.12條(擔保短缺)。

1.5Insurance

(a)抵押船舶的保險未按照第24.2條(要求承保範圍)和第24.3條(承保範圍)要求的方式制定和保持有效。

(b)任何保險人:

(I)取消任何該等保險;或

(Ii)因任何人的錯誤陳述、失責或失責而卸棄根據該等規則承擔的法律責任。

1.6其他債務

(A)債務人沒有遵守財務文件的任何條文(第30.1條(不付款)、第30.2條(套期保值合約)、第30.3條(金融契約)、第30.4條(擔保價值)、第30.5條(保險)和第30.22條(制裁承諾)所指的條文除外)。

(B)如果代理人認為(按照多數貸款人的指示行事)不遵守規定的情況能夠得到補救,並且在十(10)天內得到補救,則不會發生上述第30.6(A)條規定的違約事件(在第23.10條的情況下(免除
158

英國-#396550026-v7

附件4.12

159

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)代理人向借款人發出通知及(Ii)有關債務人知悉其未能遵守有關規定,兩者以較早者為準。

1.7Misrepresentation

債務人在財務文件中作出或視為作出的任何陳述或陳述,或任何債務人或其代表根據任何財務文件或與任何財務文件有關而交付的任何其他文件,在作出或被視為作出時,在任何重大方面均屬或被證明是不正確或誤導性的。

1.8交叉默認

(A)任何債務人的任何超過500,000美元的財務債務在到期時或在任何原來適用的寬限期內都沒有得到償還。

(B)任何債務人的任何超過$500,000的財務債務,因發生失責事件(不論如何描述)而被宣佈在其指明的到期日之前到期或以其他方式到期並須予支付。

(C)任何債務人對超過500,000美元的任何財務債務的任何承擔,由於違約事件(無論如何描述),被該債務人的債權人取消或暫停超過500,000美元。

(D)任何債務人進行的超過500,000美元的金庫交易的對手方有權因違約事件(無論如何描述)而提前終止該金庫交易。

(E)任何債務人的任何債權人有權宣佈該債務人因違約事件(無論如何描述)而在其指定到期日之前到期應付的任何超過500,000美元的財務債務。

(F)如上述第30.8(A)至30.8(E)條所述的財務債務或財務債務承擔總額就借款人及其母公司而言少於20,000,000元(或以任何其他一種或多於一種貨幣計算的等值貨幣),則根據該第30.8條,不會發生違約事件。

(G)如代理人(代表多數貸款人行事)認為未能遵守規定的情況可予補救,並在代理人向借款人發出通知後五個營業日內作出補救,則不會發生本條第30.8條所指的違約事件。

1.9Insolvency

(A)集團成員無力或承認無力償還到期債務,暫停支付任何債務,或由於實際或預期的財務困難,開始與一個或多個債權人談判,以期重新安排其任何債務。

(B)任何集團成員的資產價值少於其負債(計入或有負債和預期負債)。

(C)宣佈暫停任何集團成員的任何債務。如果發生了暫停,暫停的結束將不會補救由該暫停導致的任何違約事件。
160

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.10破產程序

(A)就下列事項採取任何公司訴訟、法律程序或其他程序或步驟:

161

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)暫停任何集團成員的付款、暫停任何債務、清盤、解散、管理或重組(以自願安排、安排計劃或其他方式),但對非債務人的任何集團成員進行有償付能力的清盤或重組除外;

(2)與集團任何成員的任何債權人的債務重整、妥協、轉讓或安排;

(Iii)就任何集團成員或其任何資產(包括要求任何人就其或其任何資產委任任何該等高級人員的任何集團成員的董事)委任清盤人(非債務人的集團成員的有償債能力清盤除外)、接管人、管理人、行政接管人、強制管理人或其他類似的高級人員;或

(Iv)對任何集團成員的任何資產強制執行任何擔保權益,或在任何司法管轄區採取任何類似程序或步驟。
(B)第30.10(A)條不適用於任何瑣屑無聊或無理取鬧的清盤呈請(或類似的程序或步驟),而清盤呈請或類似的程序或步驟是在清盤呈請開始後28天內,或(如較早的話)在公告日期的28天內撤銷、擱置或駁回的。

1.11審核人流程

(A)任何沒收、扣押、執行或類似程序影響集團任何成員的一項或多於一項資產,合計超過
500,000美元,或與受第30.11(A)條所述任何程序影響的其他集團成員的任何資產價值合計,將超過20,000,000美元,且不會在28天內清償。

(B)判船東敗訴款額超逾$500,000的判決或命令,或
向借款人和父母支付的20,000,000美元是針對任何集團成員而支付的,並且在28天內沒有被扣留或履行。

1.12違法和無效

(A)債務人根據財務文件履行其任何義務是違法的,或者由證券文件設定或明示設定或證明的任何擔保權益不再有效。

(B)任何債務人在任何財務文件下的任何一項或多項義務(在法律保留條文的規限下)並不具有或不再具有法律效力、約束力或可強制執行性,而該項停止個別或累積地對財務文件項下貸款人的利益造成重大不利影響。

(C)擔保文件所設定或明示設定或證明的任何財務文件或任何擔保權益不再具有十足效力或效力,或該文件的一方(融資方除外)聲稱因任何原因而無效。

(D)任何擔保文件不對該擔保文件下的資產設定合法、有效、具有約束力和可強制執行的擔保,或此類擔保的排名或優先順序受到不利影響。

162

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.13商務會議

任何債務人暫停或停止經營(或威脅暫停或停止經營)其全部或重要部分業務。

163

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.14Expropriation

任何債務人開展業務的權力或能力因任何政府、監管或其他當局或其他人或其代表對任何債務人或其任何資產採取的任何扣押、沒收、國有化、幹預、限制或其他行動而受到限制或完全或實質上受到限制。

1.15財務單據的撤銷和撤銷

債務人(或任何其他相關方)否認或聲稱否認財務文件,或證明有意撤銷或聲稱撤銷財務文件。

1.16Litigation

任何訴訟、替代性爭議解決、仲裁或行政訴訟正在進行,或威脅要對任何債務人或其任何資產、權利或收入
10,000,000美元,如果做出不利決定,可能會產生實質性的不利影響。

1.17重大不良影響

大多數貸款人有理由相信發生的任何環境事件或其他事件或情況或一系列事件(包括任何法律變更)具有或合理地可能具有重大不利影響。

1.18可強制執行的安全性

抵押財產上的任何擔保物權(許可留置權除外)均可強制執行。

1.19船舶的擱板

任何被抵押的船舶被逮捕、沒收、扣押、執行、扣押、沒收、扣留,以行使或看來是行使任何留置權或其他申索,而有關船東沒有在其後28天(或經批准的較長期間)內促致發還該船舶,或如該船舶因海盜行為而被扣押或扣留,則沒有在其後365天內促致發還該船舶。

1.20戰爭爆發

任何抵押船舶的船旗國捲入戰爭(不論是否宣佈)或內戰,或被另一勢力以違反憲法的方式佔領,代理人合理地認為,這些事件或情況對任何擔保利益造成重大損害。

1.21船舶註冊

除非獲得批准,否則根據船旗國的法律和旗幟對任何抵押船舶的註冊將被取消或終止,或在適用的情況下不再續期,或者,如果該船舶只是在其抵押之日臨時註冊,則該船舶在該日起90天內不會根據此種法律永久註冊。

164

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.22餐飲承諾

債務人不遵守第19.7條(制裁信息)、21.13條(制裁)或第23.6條(C)和(D)段(維持等級;遵守法律和法規)的任何規定。

1.23Acceleration

在持續的失責事件發生之時及之後的任何時間,代理人可以並在多數貸款人的指示下,向借款人發出通知:

(A)取消總承諾額,屆時應立即取消;和/或

(B)宣佈全部或部分貸款連同應計利息以及財務文件規定的所有其他應計或未付款項應立即到期和應付,屆時這些款項應立即到期和應付;和/或

(C)宣佈全部或部分貸款須按要求付款,屆時代理人應多數貸款人的指示,按要求立即付款;及/或

(D)宣佈不得從收入賬目中提取任何款項;及/或

(E)行使或指示證券代理人及/或證券文件的任何其他受益人行使其在財務文件下的任何或所有權利、補救、權力或酌情決定權。

30套期保值提供商的位置
1.1套期保值提供者的權利

每一套期保值供應商均為融資方,因此將有權按財務文件預期的方式及程度,就借款人根據與該套期保值供應商訂立的套期保值合約所承擔的任何負債,分享證券文件所構成的證券。

1.2沒有投票權

在本協議規定只需貸款人決定的情況下,套期保值提供商無權就任何事項投票,無論是在終止或終止與該套期保值提供商的套期保值合同之前或之後,前提是各套期保值提供商有權就明確需要所有融資方決定的任何事項進行表決。

1.3加快和執行安全措施

代理人或證券代理人或證券文件的任何其他受益人,在根據或根據第30條(失責事件)或根據其他財務文件而採取或建議採取的任何行動中,均無義務考慮套期保值提供者的要求,除非有關的對衝提供者也是貸款人。

165

英國-#396550026-v7

附件4.12

第9節--當事人的變更
31對貸款人的更改
1.1貸款人的轉讓和轉讓

除第32條另有規定外,貸款人(現有貸款人)可將其任何權利轉讓予另一間銀行或金融機構,而該銀行或金融機構是經常從事或為作出、購買或投資貸款、證券或其他金融資產(對衝基金除外)而設立的,但如違約事件已經發生並仍在繼續,則屬例外,在此情況下,現有貸款人可將其權利轉讓予任何人(在每種情況下,新受讓人均為新貸款人)。

1.2轉讓的條件

(A)貸款人轉讓必須徵得借款人的同意,除非(I)轉讓給另一貸款人或貸款人的關聯公司,或(Ii)如果貸款人是基金,則轉讓給相關基金的基金,或(Iii)違約事件仍在繼續。代理人將立即將轉讓通知借款人。

(B)借款人的同意不得被無理拒絕或推遲,除非在該時間內明確拒絕同意,否則將被視為在貸款人請求同意後15個工作日內給予同意。

(C)轉讓只在下列情況下有效:

(I)代理人收到新貸款人的書面確認後(以代理人滿意的形式和實質內容),即新貸款人將對借款人和其他融資方承擔與如果它是原始貸款人時所承擔的相同義務;

(Ii)新貸款人簽訂任何文件,以使其作為任何證券文件的一方加入任何證券文件,而原始貸款人是該證券文件的一方,並就該等證券文件而言,完成任何提交、登記或通知的規定;

(3)如果轉讓在使用後生效,現有貸款人蔘與該貸款下的使用(如有)的轉讓應對每一次此類使用的相同部分生效;

(Iv)在代理人履行與任何人有關的所有“認識你的客户”或與任何人有關的其他檢查後,代理人應立即通知貸款人和新貸款人;

(5)如果該現有貸款人將其在該融資機制下的承諾和參與以及該融資機制下的每項利用(如有的話)的同等份額轉讓;和

(Vi)最低金額為20,000,000美元(除非轉讓是現有貸款人的全部承諾及其對貸款的全部參與)。

(D)為免生疑問,每個新貸款人通過簽署相關的轉讓證書,確認代理人有權代表其籤立任何經必要貸款人或其代表批准的修訂或豁免,
166

英國-#396550026-v7

附件4.12
按照財務文件的規定,在轉讓生效之日或該日期之前的財務文件,其受該決定的約束程度與現有貸款人如果仍是貸款人的情況下受約束的程度相同。

1.3Fee

167

英國-#396550026-v7

附件4.12

新貸款人應在轉讓生效之日向代理人支付每次轉讓5,000美元的費用(由其自己承擔)。

1.4不增加成本

(A)在下列情況下:

(1)(1)貸款人轉讓或轉讓其在財務文件項下的任何權利或義務,或變更其貸款辦公室;以及

(Ii)(Ii)由於轉讓、移轉或更改發生當日的情況,債務人有責任根據第12條(税項總額及彌償)或第13條(增加的費用),向新貸款人或借出人透過其新設立的借貸便利辦事處付款,

那麼,新貸款人或通過其新的貸款機構辦公室行事的貸款人僅有權根據這些條款獲得付款,其程度與現有貸款人或通過其先前的貸款機構辦公室行事的貸款人在轉讓、轉移或變更沒有發生的情況下相同。

1.5對現有貸款人責任的限制

(A)除非另有明確約定,否則現有貸款人不作任何陳述或擔保,也不對新貸款人承擔以下責任:

(I)財務文件或任何其他文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可執行性;

(Ii)任何債務人的經濟狀況;

(3)任何債務人或任何其他人履行和遵守其在財務文件或任何其他文件下的義務;或

(4)在任何財務文件或任何其他文件內或與任何其他文件有關的任何陳述(不論是書面或口頭陳述)的準確性,

法律所暗示的任何陳述或保證都被排除在外。

(B)每個新貸款人向現有貸款人和其他融資方確認:

(C)已經(並將繼續)對以下各項進行獨立調查和評估:

(I)債務人及其相關實體與其參加本協定有關的財務狀況和事務;和

(2)任何《巴塞爾協議二》或《巴塞爾協議三》的規定適用於財務文件所設想的交易;

(D)並未完全依賴現有貸款人或任何其他融資方就任何財務文件向其提供的任何信息;

(E)將繼續獨立評估《巴塞爾協議二》或《巴塞爾協議三》是否適用於財務文件擬進行的交易;以及
168

英國-#396550026-v7

附件4.12

169

英國-#396550026-v7

附件4.12

(F)將繼續對每一債務人及其相關實體的資信進行獨立評估,而財務文件下的任何金額或任何承諾仍未清償或可能尚未清償,或任何承諾仍在生效。

(G)任何財務文件均不要求現有貸款人:

(I)接受新貸款人對根據本條例草案第32條轉讓的任何權利的再轉讓(更改貸款人);或

(Ii)支持新貸款人因任何債務人未能履行其在財務文件下的義務,或因任何巴塞爾協議II或巴塞爾協議III規則適用於財務文件預期的交易或其他原因而直接或間接產生的任何損失。

1.6轉賬流程

(A)在符合第32.2條(轉讓條件)所載條件的情況下,如(A)代理人籤立一份以其他方式填妥的轉讓證書,及(B)代理人籤立第32.2(C)條所規定的任何文件,而該文件是由現有貸款人及由他們妥為籤立的新貸款人及(如屬任何該等其他文件)任何其他有關人士交付予其的,則轉讓可按照下述第32.6(C)條的規定完成。代理商在收到轉讓證書和任何其他文件後,應在合理可行的情況下儘快簽署該轉讓證書和其他文件,這些文件表面上看是符合本協議的條款並按照本協議的條款交付的。

(B)債務人和其他融資方不可撤銷地授權代理人代表他們簽署任何轉讓證書,而不與他們進行任何磋商。

(C)在轉移日期:

(I)在轉讓證明中,現有貸款人尋求解除其在財務文件下的義務,應解除現有貸款人在財務文件下對債務人和其他財務當事人的進一步義務,取消債務人和其他財務當事人在財務文件下對現有貸款人的權利(作為解除的權利和義務)(但不得解除債務人在財務文件下的債務);

(Ii)新貸款人應對作為一方的每一債務人承擔義務,和/或債務人和其他融資方僅在新貸款人承擔和/或債務人和其他融資方代替現有貸款人獲得與已解除的權利和義務不同的權利時,才對新貸款人獲得不同於已解除的權利和義務的權利;

(Iii)其他融資方和新貸款人之間將獲得和承擔相同的權利和義務,與如果新貸款人是原始貸款人並具有其因轉讓而獲得或承擔的權利和/或義務時一樣,在此範圍內,現有貸款人和其他融資方應各自免除根據財務文件彼此承擔的進一步義務;以及
170

英國-#396550026-v7

附件4.12

(Iv)就所有財務文件而言,新貸款人應作為“貸款人”成為財務文件的一方。

1.7向借款人轉賬證明覆印件

171

英國-#396550026-v7

附件4.12

代理人應在簽署了轉讓證書和第32.2(C)條所要求的任何其他文件後,在合理可行的情況下儘快將該轉讓證書和該等文件的副本發送給借款人。

1.8安全高於貸款人權利

除根據本第32條提供給貸款人的其他權利外,每一貸款人均可在未與債務人協商或獲得債務人同意的情況下,隨時抵押、轉讓或以其他方式設定其在任何財務文件下的全部或任何權利,以擔保該貸款人的義務,包括但不限於任何抵押、轉讓或其他擔保權益,以擔保對美聯儲或中央銀行的義務,但該等抵押、轉讓或擔保權益不得:

(A)免除貸款人在財務文件下的任何義務,或以貸款人作為任何財務文件的一方的有關抵押、轉讓或擔保權益的受益人代之;或

(B)要求債務人支付超出或超過財務文件規定向有關貸款人支付或授予的任何權利以外的任何款項,或授予任何人任何比根據財務文件規定支付或授予有關貸款人的權利更廣泛的權利。

32債務人的轉讓和轉讓
未經融資各方事先書面同意,債務人不得轉讓其在財務文件項下的任何權利或義務。

172

英國-#396550026-v7

附件4.12

第10節--融資方
33代理、安全代理和排班員的角色
1.1代理人的任命

(A)每一其他財務當事人(證券代理人除外)根據財務文件及與財務文件有關的事宜,委任該代理人作為其代理人及受託人。

(B)上述每一其他融資方授權代理人:

(I)履行職責、義務及責任,並行使根據財務文件或與財務文件有關而明確授予代理人的權利、權力、授權及酌情決定權,以及任何其他附帶權利、權力、授權及酌情決定權;及

(Ii)執行每份安全文件,以及多數貸款人可能批准由其執行的所有其他文件。

(C)代理人接受根據第34.1(A)條獲委任為信託財產的受託人,由本協議日期起生效,並聲明其以信託形式為其本身及其他融資方(只要他們是融資方)持有信託財產,並遵守該第34條的條款及其所屬的證券文件。

1.2代理人的職責

(A)代理人應迅速將任何其他締約方交付給該締約方代理人的任何文件的正本或副本送交該方。

(B)在不損害第32.7條(轉讓證副本給借款人)的原則下,第34.2(A)條不適用於任何轉讓證。

(C)除非財務文件另有規定,否則代理人沒有義務審查或檢查其轉交給另一方的任何文件的充分性、準確性或完整性。

(D)如果代理人收到一方關於本協議的通知,説明違約情況,並説明所描述的情況是違約,應立即通知其他融資方。

(E)如果代理人知道沒有根據本協議向融資方(代理人或自行安排者除外)支付任何本金、利息、承諾費或其他費用,則應立即通知其他融資方。

(F)除財務文件中特別規定外,代理人在財務文件項下或與財務文件相關的情況下,不對任何其他方承擔任何義務。代理人在財務文件下的職責完全是機械和行政性質的。

1.3安排人、簿記管理人、文件代理和可持續發展協調員的角色

除財務文件中特別規定外,安排人、文件代理人、賬簿管理人和可持續發展協調員對其他任何人不承擔任何義務
173

英國-#396550026-v7

附件4.12
任何財務文件或財務文件所預期的交易項下或與之相關的任何一方。

1.4無受託責任

174

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)本協議中的任何條款均不構成作為任何其他人的受託人或受信人的安排人,除非代理人根據第34條以信託方式為其他融資方持有證券文件的利益。

(B)代理人、可持續發展協調人、文件代理人或任何安排人均無義務向任何貸款人或任何套期保值提供者交代其為其本身收取的任何款項或任何款項的利潤成分,或對其他財務各方負有財務文件明確規定以外的任何義務。

1.5與集團的業務往來

代理人及任何安排人可接受任何義務人或其他集團成員或其聯屬公司的存款、貸款及一般從事任何種類的銀行業務或其他業務。

1.6代理人的權利和自由裁量權

(A)代理人可依賴:

(I)其相信是真實、正確和獲適當授權的任何申述、通知或文件;及

(Ii)任何人的董事、授權簽署人或僱員就其合理地假設為其所知或其有權核實的任何事宜所作的任何聲明。

(B)代理人可假定(除非其以其他融資方代理人的身份收到相反通知):

(I)沒有發生違約(除非它實際知道根據第30.1條(不付款)發生的違約);

(Ii)任何一方或多數貸款人所享有的任何權利、權力、權限或酌情決定權尚未行使;

(Iii)借款人作出的任何通知或要求(徵用請求除外)是代表所有債務人並在所有債務人同意和知情的情況下作出的;及

(Iv)它從多數貸款人、任何貸款人或任何一組貸款人收到的任何指示都是按照財務文件的條款適當發出的(除非它已收到關於這些指示已被撤銷的書面通知)。

(C)代理人可聘用、支付和依賴任何律師、會計師、測量師或其他專家的建議或服務,以履行其在財務文件下的義務和責任,代理人不對任何人因依賴而產生的任何損害、費用或損失、任何價值減值或任何責任承擔責任。

(D)代理人可通過其人員和代理人就財務文件採取行動。

(E)代理人可向任何其他方披露其合理地相信其作為代理人根據本協議收到的任何信息。

175

英國-#396550026-v7

附件4.12
(F)在不損害上述第34.6(E)條的一般性的原則下,代理人可向其他融資方及借款人披露違約貸款人的身份,並應借款人或多數貸款人的書面要求予以披露。

(G)即使任何財務文件中有任何其他相反的規定,如果代理人或任何安排人合理地認為會或可能構成違反任何法律或法規或違反受託責任,則代理人或任何安排人均無義務作出或不作出任何事情

176

英國-#396550026-v7

附件4.12

保密責任或保密義務。代理人和任何安排人可作出其認為為遵守任何司法管轄區的任何法律或法規所必需或適宜的任何事情。

(H)即使任何財務文件中有任何其他相反的規定,代理人在履行其職責、義務或責任或行使任何權利、權力、權力或酌情決定權時,如有理由相信該等資金的償還或對該等風險或責任的足夠彌償或擔保,並無合理地向其保證,則該代理人並無義務在履行其職責、義務或責任或行使任何權利、權力、權力或酌情決定權的過程中支出或冒險動用其自有資金或以其他方式招致任何財務責任。

1.7多數貸款人的指示

(A)除非財務文件中出現相反指示,代理人應:

(I)按照多數貸款人向其發出的任何指示(或如多數貸款人作出指示,則避免行使作為代理人的任何權利、權力、權限或酌情決定權),行使作為代理人而歸屬其的任何權利、權力、權限或酌情決定權;及

(Ii)如按照多數貸款人的指示行事(或不採取任何行動),則無須對任何作為(或不作為)負責。

(B)除非財務文件中出現相反指示,否則多數貸款人向代理人發出的任何指示(涉及作為代理人的任何權利、權力、授權或酌情決定權)應對所有財務各方具有約束力。

(C)代理人可不按照多數貸款人(或在適當的情況下,貸款人)的指示行事,直至其收到因遵守指示而可能產生的任何成本、損失或債務(連同任何相關增值税)所需的擔保為止。

(D)在多數貸款人(或如適當的話,貸款人)沒有指示或正在等待指示時,代理人可採取其認為符合融資方最佳利益的行動(或不採取行動)。

(E)代理人未獲授權在與任何財務文件有關的任何法律或仲裁程序中代表貸款人(未事先徵得該貸款人的同意)或任何對衝提供者行事。本第34.7(E)條不適用於與完善、保全或保護安全文件下的權利或執行安全文件有關的任何法律或仲裁程序。

(F)除非貸款人或任何套期保值提供商提出書面要求,否則代理人或任何安排人均無義務要求第19條(信息承諾)項下的任何證書、意見或其他信息,在這種情況下,代理人應迅速向借款人提出適當的要求(如果該要求符合本協議的條款)。

1.8文件和其他事項的責任

代理或可持續發展協調員、文檔代理或任何安排者:

(A)對代理人、任何安排人、義務人或任何其他人在任何財務文件中或與財務中預期的交易有關的任何信息(無論是口頭或書面的)的充分性、準確性和/或完整性負責
177

英國-#396550026-v7

附件4.12
任何財務文件或任何財務文件中的任何陳述,或根據任何財務文件或預期、根據或與任何財務文件相關而訂立、訂立或籤立的任何其他協議、安排或文件交付的任何文件的任何副本;

178

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)對任何財務文件或任何憲章文件或任何其他協議、安排或文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可執行性負責,這些協議、安排或文件是在任何財務文件或任何憲章文件的預期或與之相關的情況下訂立、訂立或籤立的,或對向任何金融方提供或將提供給任何金融方的任何信息是否是非公開信息的任何確定負責,而該信息的使用可能受到與內幕交易或其他有關的適用法律或法規的管制或禁止;

(C)負責將《巴塞爾協議二》或《巴塞爾協議三》的任何法規適用於財務文件所設想的交易;

(D)對因任何押記財產的失效、折舊或損失而對信託財產造成的任何損失,或因真誠地或由於任何其他事宜或事情而作出或保留的任何投資而產生的任何損失負責;

(E)有責任向任何人交代為其本身而收取的任何款項或任何款項的利潤成分;

(F)對任何債務人或任何其他當事人未能履行其根據任何財務文件或任何憲章文件所承擔的義務或任何此等人士的財務狀況負責;

(G)負責確定根據或依據任何保安文件本應存放於該公司的所有契據及文件是否已如此存放;

(H)負責調查或查訊任何被押記財產或其任何其他財產或資產的任何債務人的所有權;

(I)對未能向公司註冊處處長或任何其他公職人員登記任何保安文件負有責任;

(J)對沒有按照任何被抵押財產的任何債務人的所有權文件的規定登記任何擔保文件負有責任;

(K)沒有采取或要求任何義務人採取任何步驟,使任何擔保文件對英格蘭或威爾士以外的財產或資產有效,或沒有確保根據有關司法管轄區的法律設定任何附屬押記,對此負有責任;或

(L)負責(除本第34條另有規定外)採取或不採取任何其他根據或與安全文件有關的行動;

(M)因擔保文件的任何其他受益人未能履行或履行其在擔保文件項下的任何職責或義務而承擔責任;或

(N)因代理人和/或證券文件的任何其他受益人未能履行或履行其在證券文件項下的任何職責或義務而負責(除非其與代理人是同一實體);或

(O)就向任何融資方提供或將提供給任何融資方的任何資料是否屬非公開資料作出任何裁定,而該等資料的使用可受任何與內幕交易或其他有關的適用法律規管或禁止。
179

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.9免除法律責任

(A)在不限制第34.9(B)條的原則下,代理人將不對以下事項負責:

180

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)任何人因根據任何財務文件或與任何財務文件相關而採取或不採取任何行動而產生的任何損害賠償、費用或損失、任何價值減值或任何責任,除非直接由其嚴重疏忽或故意不當行為所致;

(Ii)行使或不行使任何財務文件或預期、根據或與財務文件相關而訂立、訂立或籤立的任何財務文件或任何其他協議、安排或文件所賦予或與之相關的任何權利、權力、權限或酌情決定權;或

(Iii)在不損害以上第(I)和(Ii)段的一般性的原則下,因下列原因而對任何人造成的任何損害、費用或損失、任何價值減值或任何法律責任:

(A)不合理地在其控制範圍內的任何作為、事件或情況;或

(B)在任何司法管轄區投資或持有資產的一般風險,包括(在每宗個案中但不限於)因下列原因而引起的損害、成本、損失、價值減值或負債:國有化、徵收或其他政府行動;任何監管、貨幣、限制、貶值或波動;影響交易執行或結算或資產價值的市場情況(包括任何中斷事件);任何第三方運輸、電訊、電腦服務或系統發生故障、故障或失靈;自然災害或天災;戰爭、恐怖主義、叛亂或革命;或罷工或工業行動。

(B)任何一方(除代理人外)不得就其可能對代理人提出的任何申索,或就代理人的任何高級職員、僱員或代理人就任何財務文件而作出的任何作為或任何種類的不作為而對代理人的任何高級職員、僱員或代理人提起任何法律程序,而代理人的任何高級職員、僱員或代理人均可依賴本條款,但須受第1.3條及《第三方法》的規限。

(C)如代理人已在合理可行範圍內儘快採取一切必要步驟,遵守代理人為此目的而使用的任何認可結算或交收系統的規定或操作程序,則代理人將不會對任何延遲(或任何相關後果)負責。

(D)本協議的任何規定均不會要求代理人或任何安排人代表任何貸款人或任何套期保值提供者就任何人士進行任何“認識你的客户”或其他檢查,而每一貸款人及每一套期保值提供者向代理人、文件代理及安排人確認,其須獨自負責所需進行的任何該等檢查,且不得依賴該代理人或任何安排人就該等檢查所作的任何聲明。

(E)在不損害任何財務文件中免除或限制代理人責任的任何條文的原則下,代理人根據任何財務文件或交易保證金而產生的任何責任,或與任何財務文件或交易保證金有關的任何責任,應以經司法最終裁定為已蒙受的實際損失為限(參照代理人違約的日期,或如較遲,則參照因該違約而產生損失的日期而釐定),但
181

英國-#396550026-v7

附件4.12
而不考慮代理人在任何時候所知道的增加損失數額的任何特殊條件或情況。

(F)在任何情況下,代理商均不對利潤、商譽、聲譽、商機或預期儲蓄的任何損失或特殊、懲罰性、間接或後果性的損害負責,不論代理人是否已被告知該等損失或損害的可能性。

182

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.10出借人對代理商的賠償

每一貸款人應(按其在總承諾額中的份額,或在總承諾額當時為零的情況下,按其在緊接其減少到零之前的總承諾額中的份額)在要求的三個工作日內賠償代理人:

(A)該等貸款人代表因疏忽或任何其他類別的法律責任而招致的任何損失(儘管該代理人有疏忽、嚴重疏忽或任何其他類別的法律責任,但不包括基於該代理人的欺詐行為而提出的任何申索),而根據第37.11條所述的情況(支付系統中斷等);及

(B)任何其他損失(並非因代理人的嚴重疏忽或故意行為不當所致),包括任何按照第34.6(C)條(代理人的權利及酌情決定權)聘用的人士及任何接管人根據財務文件以其代理人身分行事的費用

在代理根據財務文件以代理身份行事的每一種情況下(除非代理人已根據財務文件或從信託財產中獲得債務人的補償)。借款人應應要求立即向任何貸款人償還貸款人根據上述(A)段向代理人支付的任何款項。

1.11代理的辭職

(A)代理人可向貸款人、套期保值提供者及借款人發出通知,辭職並委任其一名聯營公司為繼任人。

(B)代理人亦可向其他融資方及借款人發出通知而辭職,在此情況下,多數貸款人(在與借款人磋商後)可委任一名繼任代理人。

(C)如多數貸款人在發出辭職通知後30天內仍未按照上文第34.11(B)條的規定委任繼任代理人,則該代理人(在徵詢借款人的意見後)可委任繼任代理人。

(D)如果代理人希望辭職,是因為(合理地行事)它得出結論認為它不再適合繼續擔任代理人,並且代理人有權根據上文(C)段指定一名繼任代理人,如果代理人得出結論(合理地行事)認為為了説服提議的繼任代理人成為本協議的一方而有必要這樣做,則代理人可同意提議的繼任代理人(在符合
本協議項下的責任)對本第34條和本協議的任何其他條款的修訂,涉及代理人的權利或義務,符合當時任命和保護公司受託人的現行市場慣例,以及對本協議項下應支付的代理費的任何合理修訂(受
這與繼任代理的正常費率一致,這些修改將對雙方具有約束力。

(E)退任代理人應向繼任代理人提供繼任代理人為履行財務文件下的代理人職能而合理要求的文件和記錄,並提供繼任代理人為履行其財務文件下的代理人職能而合理要求的協助。
183

英國-#396550026-v7

附件4.12

(F)代理人的辭職通知僅在指定繼任者後生效。

(G)在指定繼任人後,退休代理人應解除與財務文件有關的任何進一步義務,但仍有權享有第14.3條(對代理人的賠償)和第34條的利益(以及以下各項的任何代理費

184

英國-#396550026-v7

附件4.12

即將退休的代理人的賬户自該日起停止產生(並應於當日支付)。其繼承者和其他每一方當事人之間享有的權利和義務,與如果該繼承者是原有締約方時所享有的權利和義務相同。

(H)多數貸款人在與借款人磋商後,可根據第34.11(A)條的規定,向代理人發出通知,要求其辭職。在這種情況下,代理人應根據第34.11(A)條的規定辭職。

(I)在委任繼任人後的任何時間,卸任代理人須籤立其繼承人合理地需要的一切作為、契據及文件,以將先前根據證券文件歸屬卸任代理人的任何財產、資產及權利移轉予其(或其指定的代名人),而該等財產、資產及權利不得因法律的施行而歸屬其繼任人。所有此等行為、契據及文件均須由退任代理人支付或籤立(視屬何情況而定)(除非代理人根據第34.11(H)條退休,在此情況下,該等費用應由貸款人承擔(按其在總承諾額中所佔的比例計算,或如總承諾額當時為零,則按緊接其減少至零之前在總承諾額中所佔的比例)。

(J)代理人應按照上文第34.11(B)條的規定辭職(並在適用的範圍內,根據上文第34.11(C)段盡合理努力指定繼任代理人),如果是在FATCA根據財務文件向代理人支付任何款項的最早申請日期前三個月或之後,則:

(I)代理人沒有迴應根據第12.8條(FATCA資料)提出的要求,而借款人或貸款人有理由相信代理人在該申請日期或之後不會是(或已不再是)FATCA豁免方;

(Ii)代理人依據第12.8條(FATCA資料)提供的資料顯示,代理人在該申請日期或之後不會是(或已不再是)FATCA豁免締約方;或

(Iii)代理人通知借款人及貸款人,代理人在該申請日期或之後不會是(或已不再是)FATCA豁免締約方;

而且(在每一種情況下)借款人或貸款人合理地相信,一方當事人將被要求作出FATCA扣除,而如果代理人是FATCA豁免方,則不需要這樣做,借款人或該貸款人通過通知代理人要求其辭職。

1.12Confidentiality

(A)作為財務各方的代理人,代理人應被視為通過其直接負責管理財務文件的部門、部門或團隊行事,該部門、部門或團隊應被視為獨立於其任何其他部門、部門或團隊的實體。

(b)If如果代理商的其他部門收到信息,則該信息可能被視為該部門的機密信息,代理商不應被視為已收到該信息的通知。

(C)儘管任何財務文件中有任何其他相反的規定,代理人或任何安排人都沒有義務向任何其他人披露:(I)任何機密
185

英國-#396550026-v7

附件4.12
信息或(Ii)任何其他信息,如果其合理地認為該披露將或可能構成違反任何法律或違反受託責任。

1.13與貸款人和套期保值提供者的關係

186

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)代理人可在開業時(在不時通知財務各方的其主要辦事處所在地)將其記錄中所示的人視為貸款人或每一套期保值提供者作為貸款人或(視屬何情況而定)通過其融資機構辦公室行事的套期保值提供者:

(I)有權獲得或有法律責任支付根據任何財務文件於該日到期的任何款項;及

(Ii)有權接收任何通知、要求、文件或通訊,或根據在該日作出或交付的任何財務文件作出任何決定或決定,並就該通知、要求、文件或通訊採取行動,

除非已根據本協議條款收到該貸款人(或套期保值提供商)不少於五個工作日的提前通知。

(B)每一貸款人和每一套期保值提供者應向代理人提供代理人可合理地指定為使代理人能夠履行其代理人職能所需或適宜的任何資料,包括但不限於代理人為遵守“瞭解您的客户檢查”或類似的識別程序而可能要求的任何資料。

1.14貸款人和套期保值提供者的信用評估

在不影響任何債務人對其或其代表提供的與任何財務文件相關的信息的責任的情況下,每一貸款人和每一套期保值提供商向對方財務方確認,它已經並將繼續單獨負責對任何財務文件項下或與任何財務文件相關的所有風險進行獨立評估和調查,包括但不限於:

(A)每個債務人和集團其他成員的財務狀況、地位和性質;

(B)任何財務文件或任何憲章文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可執行性,以及在預期、根據或與任何財務文件或憲章文件相關的情況下訂立、訂立或籤立的任何其他協議、安排或文件;

(C)對財務文件所設想的交易適用任何《巴塞爾協議二》或《巴塞爾協議三》的規定;

(D)根據或與任何財務文件、財務文件或預期、根據或與財務文件相關的任何其他協議、安排或文件訂立、訂立或簽署的任何其他協議、安排或文件,任何一方或其各自的任何資產是否有追索權,以及該追索權的性質和範圍;

(E)代理人、任何一方或任何其他人根據或與任何財務文件或任何憲章文件、財務文件或任何其他協議、安排或文件預期訂立、訂立或籤立的任何財務文件或任何憲章文件所預期的交易或與任何財務文件或任何憲章文件有關的任何其他協議、安排或文件所提供的任何資料是否充分、準確及/或完整;及

187

英國-#396550026-v7

附件4.12
(F)任何人對被押記財產的任何部分的所有權或其價值或充分性、擔保文件的優先權或影響被押記財產的任何擔保權益的存在。

1.15從代理人應支付的金額中扣除

188

英國-#396550026-v7

附件4.12

如果任何一方在財務文件項下欠代理人一筆款項,代理人可在向該方發出通知後,從代理人根據財務文件有義務向該方支付的任何款項中扣除一筆不超過該金額的款項,並將扣除的金額用於償還所欠款項。就財務文件而言,該締約方應被視為已收到任何如此扣除的金額。

1.16

根據第14.3條(對代理人的賠償)、第16條(費用和開支)和/或第34.10條()向代理人支付的任何款項,在發生持續的違約事件後,應包括使用其他資源的成本,並將根據代理人通知借款人和其他融資方的合理每日或小時費率計算,並且是根據第11條(費用)支付或應付給代理人的任何費用之外的費用。

1.17錯誤支付的金額

(A)如代理人向另一方支付一筆款項,而代理人通知該方該筆款項是錯誤的付款,則代理人向其支付該筆款項的一方,須應要求將該筆款項連同代理人發出通知之日起至代理人收到該筆款項之日止的利息一併退還給代理人,該利息由代理人計算以反映其資金成本。

(B)兩者均不:

(I)任何一方對代理人的義務;

(Ii)代理人的補救辦法,

與錯誤付款有關的任何作為、不作為、事項或事情將受到任何作為、不作為、事項或事情的影響,而該等作為、不作為、事項或事情若非因本(B)段而會減少、免除或損害任何該等義務或補救(不論代理人或任何其他方是否知悉)。

(C)任何一方向代理人支付的所有與錯誤付款有關的付款(不論是否依據第34.17條支付),在計算和支付時不得抵銷或反索償(且不得抵銷或反索償)。

在本協議中,錯誤付款是指代理商向另一方支付的一筆款項,代理商在其自行決定的情況下認為該款項是錯誤的。

1.18安全代理

(A)每一其他融資方根據證券文件和與證券文件相關的規定,指定證券代理人作為其代理人和(在任何適用法律允許的範圍內)受託人,並確認證券代理人對證券文件和強制執行該證券文件的收益有留置權,以支付給該證券文件受益人的所有款項。

(B)每一方金融方授權保安代理:

(I)履行職責、義務及責任,並行使根據財務文件或與財務文件有關而特別賦予保安代理的權利、權力、權力及酌情決定權,以及任何其他附帶權利、權力、權力及酌情決定權;及

189

英國-#396550026-v7

附件4.12
(Ii)執行每份擔保文件以及代理人和/或多數貸款人可能批准由其執行的所有其他文件。

190

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)證券代理人接受其根據第34.18條(證券代理人)的委任為信託財產的受託人,自本協議日期起生效,並聲明其以信託形式為其本身、其他融資方(只要他們是融資方)持有信託財產,並受第34.18至34.27條(包括首尾兩項)所載條款及其所屬的證券文件的規限。

1.19某些條款對保安代理的適用範圍

(A)第34.6條(代理人的權利及酌情決定權)、第34.8條(文件及其他事宜的責任)、第34.9條(免責責任)、第34.10條(貸款人對代理人的彌償)、
34.11(代理人的辭職)、45(保密)、34.13(與貸款人和套期保值提供人的關係)、34.14(貸款人和套期保值提供者的信用評估)和34.15(從代理人應支付的金額中扣除)均應擴及適用於以代理人身份行事的擔保代理人,而為此目的,本條款中凡提及“代理人”之處,均須擴大至在第34.6條(代理人的權利和酌情決定權)中包括對“擔保代理人”的提述。凡提及貸款人和一組貸款人時,應指代理人。

(B)此外,第34.11條(代理人的辭職),就其根據上文(A)段適用於保安代理人而言,須另加下列小款:

在委任繼任人後的任何時間,卸任的保安代理須作出及籤立其繼任人合理地需要的一切作為、契據及文件,以將先前根據《保安文件》歸屬於退休保安代理的任何財產、資產及權利移轉予其(或其指定的代名人),而該等財產、資產及權利不得因法律的施行而歸屬其繼任人。所有該等作為、契據及文件須由即將退休的保安代理作出或籤立(視屬何情況而定)(除非該保安代理根據上文(A)段引伸至其的第34.11條(該代理的辭職)而退休,在此情況下,該等費用須由貸款人(如當時並無未償還貸款的部分)與其在總承擔額中所佔的份額或(在任何其他時間)按其在貸款中的參與比例承擔。

1.20給安全代理的説明

(A)保安代理人須:

(I)除非財務文件出現相反指示,否則按照代理人向其發出的任何指示,行使或不行使作為證券代理人而賦予其的任何權利、權力、權限或酌情決定權;及

(2)任何作為(或不作為)如按照上文第(1)款行事(或不採取行動),均不承擔責任。

(B)保安代理人有權就其應否及以何種方式行使或不行使任何權利、權力、權限或酌情決定權,要求代理人作出指示或澄清任何指示,而保安代理人可避免採取行動,除非及直至其收到該等指示或澄清。

(C)除非財務文件中出現相反指示,否則代理人向證券代理人發出的任何指示應凌駕於任何其他各方發出的任何相互衝突的指示之上,並對所有財務各方具有約束力。
191

英國-#396550026-v7

附件4.12

(D)在安全代理收到其酌情要求的任何賠償和/或擔保之前,安全代理可以不按照代理的任何指示行事(賠償和/或擔保的程度可能大於財務文件中所載的賠償和/或擔保,並可能包括預付款),以支付遵守這些指示可能產生的任何成本、損失或責任。

192

英國-#396550026-v7

附件4.12

(E)在沒有指示的情況下,保安代理可按其認為最符合貸款人利益的方式行事(或不行事)。

(F)證券代理無權在與任何財務文件有關的任何法律或仲裁程序中代表貸款人或任何套期保值提供者(未事先徵得該貸款人或有關對衝提供者的同意)行事。本第34.20(F)條不適用於與完善、保全或保護安全文件下的權利或執行安全文件有關的任何法律或仲裁程序。

1.21申請順序

(A)擔保代理人同意運用信託財產,且擔保文件的每一其他受益人同意根據以下各自的索賠,運用其在行使擔保文件項下的權利時收到的所有款項:

(I)首先,相當於根據財務文件須付給保安代理人的款額(不包括保安代理人依據第34.10條(貸款人對代理人的彌償)而收取,並依據第34.19條(某些條文對保安代理人的適用範圍)延展至保安代理人)的款項,絕對適用於保安代理人;

(Ii)其次,對於財務文件(套期保值合同除外)項下的其他融資方(套期保值合同除外),一筆相當於當時到期應付和欠其他融資方(套期保值合同除外)的金額的款項,對這些融資方(套期保值提供商除外)來説是絕對的,並與財務文件(套期保值合同除外)下欠他們的金額按比例分配;

(Iii)第三,直至證券代理人信納所有欠財務各方(套期保值提供者除外)的債務已全部不可撤銷及無條件清償為止,證券代理人在暫記賬上持有的任何款項,用於支付財務文件(套期保值合約除外)項下欠財務各方(套期保值提供者除外)的任何進一步款項,並在任何該等款項日後到期時根據本段(A)作進一步運用;

(4)第四,對於套期保值提供商,一筆相當於當時應支付給套期保值提供商但根據任何套期保值合同未支付的淨額總額的款項,絕對屬於套期保值提供商,並按比例分配到根據這些套期保值合同應支付給他們的淨額;

(5)第五,法律上優先於債務人享有權利的其他人(如有的話);和

(6)第六,關於支付、收取或收回有關金額的債務人或其他有權獲得該等款項的人的餘額(如有的話)。

(B)保安代理人及保安文件的每一其他受益人應在其收到有關款項或以其他方式獲得有關款項後,在切實可行範圍內儘快提出每項申請,但(在不損害任何保安文件所載的任何其他規定的原則下)保安代理人(按代理人的指示行事)、保安文件的任何其他受益人或任何接管人或管理人可貸記任何
193

英國-#396550026-v7

附件4.12
其收到的款項存入暫記賬的時間和方式由證券代理人、證券文件的其他受益人或該接管人或管理人不時決定,以期保留融資方或他們中的任何一方證明其針對借款人或任何其他責任人的全部債權的權利。

194

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)擔保代理人和/或擔保文件的任何其他受益人應根據第37條(付款機制)分發擔保文件,以獲得對第34.21條所指的明示應付給其他融資方的金額的良好清償。

1.22擔保代理人作為擔保受託人的權力和職責

代理人以信託財產受託人的身份:

(A)在不損害法律賦予受託人的任何權力、酌情決定權和豁免權的情況下(在不與本協議或任何擔保文件的規定相牴觸的範圍內),應與作為該財產的實益所有人行事的自然人和/或本協定和/或任何擔保文件賦予保安代理人的所有權力和酌處權相同,但保安代理人只能在本協定的規定授權的範圍內行使該等權力和酌情決定權;

(B)(除第34.21條(申請令)另有規定外)有權(以其本身的名義或以代名人的名義)投資不時構成信託財產一部分的款項,或因強制執行任何財務文件所構成的保證而不時將其持有的款項投資,而該財務文件是保安代理人合理地認為立即分發並不切實可行的,將證券存放在證券代理人認為合適的名下或由證券代理人控制,而不承擔任何分散的責任,證券代理人不對因利率或匯率波動而造成的任何損失負責,但因證券代理人的嚴重疏忽或故意不當行為而產生的任何損失除外;

(C)在履行其在保安文件下及與保安文件有關的義務時(與其作出任何聲明、裁定或決定的權利有關者除外),可不親自行事,僱用和支付任何代理人(不論是律師或任何其他人),以處理或同意處理任何業務,以及作出或同意作出任何規定由保安代理人作出的任何作為(包括收受和付款),並基於以下理由:(I)從事任何專業或業務的任何該等代理人,有權就其或其任何合夥人或僱員就與僱用有關而處理的業務及所作出的行為,獲支付所有通常的專業及其他費用;及(Ii)保安代理人無須監督,或對因任何作為或不作為而招致的任何損失負責,任何該等代理人,如該保安代理人在挑選該代理人時已作出合理的謹慎;和

(D)可將依據保安文件不時存放於其處的與信託財產有關的所有契據及其他文件,存放於保安代理人按合理謹慎行事所選擇的任何保險箱、保險箱或容器內,或存放於任何律師行或公司,而該律師行或公司的業務包括對保安代理人以合理謹慎方式挑選的文件進行穩妥保管,並可作出其認為適當的安排,以便在有需要或方便時容許債務人取用或其律師或核數師管有該等文件,而該保安代理人無須對與任何該等存放有關而招致的任何損失負責,如果它在選擇保險箱、保險箱、容器或律師事務所或公司時表現出合理的謹慎,它就可以進入或佔有(但它應採取合理步驟,追究與這種損失有關的任何人的責任)。

195

英國-#396550026-v7

附件4.12
1.23所有通過安全代理的強制執行操作

(A)除通過保安代理外,任何其他融資方均無權強制執行任何僅以保安代理為受益人而籤立的保安文件,或行使任何權利、酌情權或權力,或根據該等保安文件給予任何同意或豁免,或以其他方式直接求助於該保安文件所構成的保安及/或擔保。

196

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)任何其他融資方均無權執行以其為受益人簽署的任何該等擔保文件,或行使任何權利、酌情決定權或權力,或根據該等擔保文件給予任何同意或豁免,或以其他方式直接求助於該等擔保文件所構成的擔保及/或擔保,除非透過該擔保代理。如果任何融資方(證券代理人除外)是任何證券文件的一方,則應代理人的要求,應立即向證券代理人授予授權書或其他足夠的授權,使證券代理人能夠根據該證券文件行使任何權利、酌情決定權或權力,或授予任何同意或免除。

1.24合作以實現商定的應用優先順序

其他融資方應相互合作,並與證券代理人和證券文件下的任何接管人或管理人合作,以變現受證券文件約束的財產和資產,並確保在扣除變現費用後在證券文件下變現的淨收益按照第34.21條(申請順序)的規定使用。

1.25信託財產賠償

(A)就債務人根據本協議須負法律責任的所有法律責任、費用或開支而言,保安代理人及其每名聯營公司,以及該代理人或其聯營公司的每名高級人員或僱員(每名有關人士),均有權就該有關人士正當招致或蒙受的一切法律責任、損害賠償、費用、申索、收費或開支,從信託財產中獲得彌償:

(I)執行或行使或真誠地執行或行使由或根據財務文件設定或授予的信託、權利、權力、權力、酌情決定權及職責;

(2)債務人違反其在任何財務文件下的任何義務;

(Iii)就任何針對有關人士提出或聲稱的環境索償,而該等索償是假若沒有籤立財務文件便不會出現的;及

(Iv)按照財務文件有關信託財產的條款或任何財務文件的規定,以任何方式作出或遺漏的任何事宜或事情。

(B)第34.25條所賦予的權利,並不影響法律一般給予受託人的任何彌償權利,以及財務文件中任何條文,使保安代理或任何其他人士有權就其因任何財務文件或履行任何財務文件下的任何職責而招致或蒙受的任何債務、費用或開支獲得彌償及/或補償。本條第34.25條並不賦予保安人員或任何其他人士因其本身的嚴重疏忽或故意失當行為而產生的任何法律責任、損害賠償、費用、申索、收費或開支獲得賠償的權利。

1.26融資方提供信息

其他融資方應向擔保代理提供其為履行擔保項下的職責和義務而合理要求的書面信息
197

英國-#396550026-v7

附件4.12
文件,尤其是必要的書面指示,以使保安代理能夠進行上文第34.21條(申請順序)所設想的計算和應用,並運用根據

198

英國-#396550026-v7

附件4.12

安全文件、第37.5條(部分付款)和第34.21條(申請順序)所設想的安全文件。

1.27放行便利執法和變現

每一融資方承認,根據擔保代理人(或接管人)根據代理人的指示採取的任何強制執行行動,為了該強制執行的目的和/或最大限度地變現被強制執行的被押記財產,擔保代理人(為了融資方的利益)和/或任何融資方針對任何債務人的任何權利或債權和/或對任何金融文件所包含或產生的任何債務人的任何資產的任何擔保權益(在每種情況下)可能是可取的,但被強制執行的該等權利或債權或擔保除外。為促進該強制執行行動和/或變現,且儘管財務文件有任何其他規定,每一財務方特此不可撤銷地授權證券代理(按照該代理的指示行事)授予任何該等解除,以充分實施該強制執行行動和實現,包括但不限於,以財務各方名義和代表該等目的執行該等解除文件所需的範圍。如果相關強制執行是通過處置所有者的會員權益,必要的解除應包括解除融資方和/或擔保代理人對該所有者的所有債權(包括擔保下的債權)以及對該所有者資產的所有擔保權益。
1.28承兑付款

作為一方的每一債務人代表財務各方向安全代理承諾,在安全代理的要求下,它將向安全代理支付其根據財務文件或與財務文件相關的不時欠下的所有款項,並履行其不時發生的所有其他義務。

1.29其他受託人

證券代理人有權向其他融資方和借款人發出書面通知,指定借款人批准的任何人(這種批准不得被無理扣留或拖延)作為單獨受託人或與證券代理人共同擔任受託人:

(A)如果保安代理人合理地認為這一任命符合融資方的最佳利益;

(B)為符合將會作出某項作為的司法管轄區內的任何法律規定、限制或條件;或

(C)在任何司法管轄區取得判決,或在任何司法管轄區針對任何人強制執行已取得的判決,

而任何獲如此委任的人(除本協定另有規定外)均享有委任文書所賦予或施加的權利(包括合理酬金)、權力、職責及義務。保安代理人有權將任何如此委任的人免職。應安全代理的要求,本協議的其他各方應立即簽署所有此類文件,並採取一切可能需要的措施,以完善此類任命或免職,且每一方均不可撤銷地授權安全代理以其名義並代表其進行同樣的工作。該人應以保安代理人的身份加入本協議,以使保安代理人滿意的條款履行其職責,並(始終受本協定規定的規限)具有該等信託、權力、權力、責任
199

英國-#396550026-v7

附件4.12
和酌情決定權(不超過本協議和其他財務文件授予保安代理人的),以及委任文書賦予或施加的職責和義務(其繁重程度不低於如果沒有任命就會適用於保安代理人)。安全代理不應受約束於

200

英國-#396550026-v7

附件4.12

如保安代理人在挑選任何該等人士時已作出合理的謹慎,則監督該等人士或對因該等人士的任何作為或不作為而招致的任何損失負責。

1.30不承認信任

本協定所有締約方同意:

(A)對於法院不承認或不執行第34條明示構成的信託的任何司法管轄區,擔保代理人和其他融資方的關係應解釋為委託人和代理人之一,但在該司法管轄區的法律允許的範圍內,本協議的所有其他條款應在本協議雙方之間具有完全的效力和作用;和

(B)本條例草案第34條中與保安代理人作為財務各方受託人的身分,以及與保安代理人作為其受託人的關係有關的條文,可借其他財務各方與保安代理人之間的協議予以修訂。保安代理人可修訂所有必要文件,以更改保安代理人與其他融資方之間的關係,而其他各方均不可撤銷地授權保安代理人以其名義及代表其簽署所有必需的文件,以實施該等修訂。

34融資方的業務處理
1.1財務方税務

本協議的任何條款都不會:

(A)干涉任何財務黨以其認為適當的方式安排其事務(税務或其他)的權利;

(B)責成任何融資方調查或申索其可獲得的任何信貸、濟助、減免或償還,或任何申索的範圍、次序及方式;或

(C)責成任何財務方披露與其事務(税務或其他)有關的任何資料或與税務有關的任何計算。

1.2融資方共同行動

儘管有第2.2條(融資方的權利和義務),如果代理人根據第30.23條(加速)作出聲明,代理人應以所有融資方的名義代表融資方採取行動,並與借款人和任何集團成員進行此類談判,並按照多數貸款人的意願進行總體管理。所有融資方應受本條款規定的約束,任何融資方均無權在未經多數貸款人事先同意的情況下對任何債務人或其任何資產採取獨立行動。

本條款不應凌駕於第34條(代理、安全代理和排班員的角色),如同其適用於安全代理一樣。

1.3多數貸款人

(A)如任何財務文件規定任何事項須參考多數貸款人的意見或須經多數貸款人同意、批准或要求而決定,或須根據多數貸款人的指示採取任何行動(多數決定),
201

英國-#396550026-v7

附件4.12
(就貸款人之間而言)只有在所有貸款人都已收到關於需要作出過半數決定的事項的事先通知,並且有關的過半數貸款人已作出或發出該過半數決定的情況下,多數貸款人才應被視為已有效地作出或發出過半數決定。但是,(在任何債務人和融資方之間)有關債務人有權

202

英國-#396550026-v7

附件4.12

(且必須)假定該通知應已由各貸款人正式收到,且在代理人將此通知通知多數貸款人時,無論是否如此,相關多數貸款人應已獲得多數貸款人。

(B)如代理人向每間貸款人發出通知,要求貸款人作出指示(或確認指示),或要求貸款人同意為任何財務文件或與任何財務文件有關的任何修訂、修改、放棄、更改或藉口履行債務,則代理人並未收到明確給予或確認或拒絕發出或確認有關指示的答覆,或(視屬何情況而定)批准或拒絕批准所建議的履行修訂、修改、放棄、更改或藉口,然後(不論該貸款人是否在較後日期作出迴應),代理人應將任何沒有作出迴應的貸款人視為已表示願意受60%的意向約束。已作出迴應的貸款方(以貸款方的總承諾額衡量)。

(C)就條例草案第35.3(B)條而言,任何貸款人如通知代理人有意或有意在任何特定問題上棄權,須視為沒有作出迴應。

(D)第35.3(B)及35.3(C)條不適用於第43.2條(例外情況)所指或其標的的事宜。

1.4Conflicts

(A)借款人承認任何安排人及其母業務、附屬業務及同系附屬業務(統稱為安排人集團)可能向借款人可能就貸款或其他方面與其有利益衝突的其他人士提供債務融資、股本或其他服務(包括財務顧問服務)。

(B)安排人小組的任何成員不得在為他人提供服務時使用從任何債務人處獲得的機密資料,這些資料是通過該貸款或其與任何債務人的關係而獲得的。然而,這不應影響安排者集團的任何成員作為代理人對財務文件所承擔的任何義務。借款人還承認,Arranger Group的任何成員都沒有義務使用或向任何債務人提供從其他人那裏獲得的信息,以使其受益。

(C)在本條款中使用的術語母公司承諾、子公司承諾和同系子公司承諾具有2006年《公司法》第1161和1162條賦予它們的含義。

35金融方之間的共享
1.1向融資方付款

如果金融方(追償金融方)按照第37條(付款機制)(追回的金額)以外的規定從債務人那裏收到或追回任何款項,並將該金額用於根據財務文件到期的付款,則:

(A)追償融資方應在三個工作日內將收到或追回的細節通知代理人;

(B)代理人應確定收到或收回的款項是否超過在收到收據或收回款項的情況下追償融資方應支付的金額,或
203

英國-#396550026-v7

附件4.12
由代理商作出並按照第37條(付款機制)進行分發,而不考慮因收取、追回或分發而對代理商徵收的任何税項;以及

204

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)追償融資方應在代理人提出要求後的三個工作日內,向代理人支付一筆金額(分攤付款),數額相當於上述收款或追回,減去代理人根據第37.5條(部分付款)確定追償融資方可保留的任何款項作為其應支付的份額。

1.2付款的重新分配

代理人應將分紅付款視為已由相關債務人支付,並根據第37.5條(部分付款)就該債務人對分紅融資方的義務在融資方(追回融資方除外)(分享方)之間進行分配。

1.3收回金融方的權利

如代理人根據條例草案第36.2條(付款的再分配)將追討融資方從債務人收取的款項在有關債務人與追討融資方之間作出分配,則追討款額中相等於分擔付款的款額將被視為並未由該債務人支付。

1.4再分配的逆轉

如果追回融資方收到或收回的分紅付款的任何部分成為可償還的,並由該追回融資方償還,則:

(A)每一分享融資方應應代理人的要求,為該追償融資方的賬户支付一筆相當於其在分享付款中的適當部分的款項(連同一筆所需的款項,以償還該追討融資方所需支付的分享付款的利息部分)(重新分配的款額);及

(B)在有關債務人與每一有關分享融資方之間,一筆相等於有關重新分配款額的款項將被視為該債務人尚未支付。

1.5Exceptions

(A)如追討債權的融資方在根據本條支付任何款項後,不會向有關債務人提出有效和可強制執行的申索,則該第36條不適用。

(B)在下列情況下,追償融資方沒有義務與任何其他融資方分享追償融資方因根據本協議條款採取法律或仲裁程序而收到或收回的任何金額:

(I)已將有關的法律或仲裁程序通知另一方;及

(Ii)其他出資方有機會參與該等法律程序或仲裁程序,但在收到通知後並未在合理可行的情況下儘快這樣做,也沒有單獨採取法律程序或仲裁程序。

205

英國-#396550026-v7

附件4.12

第11節--行政管理
36支付機械師
1.1向代理支付的款項

(A)在要求債務人或貸款人根據財務單據(套期保值合同除外)付款的每個日期,該債務人或貸款人應向代理人提供(除非財務單據中有相反説明)在到期日到期日的價值以及代理人為在付款地以相關貨幣結算交易而指定的資金。

(B)應在代理人指定的銀行向該貨幣所在國家的主要金融中心的賬户支付款項。

1.2按代理分發

代理人根據財務文件為另一方收到的每一筆付款,在符合第37.3條(向債務人的分配)和第37.4條(追回)的規定下,應由代理人在收到根據本協議有權收取款項的一方(如為貸款人,則為其融資辦公室的賬户)後,在切實可行的範圍內儘快提供給該一方,該方可通過不少於五個工作日的通知,將該貨幣在該國主要金融中心指定的銀行通知代理人。

1.3對債務人的分配

代理人可(經債務人同意或根據第38條(抵銷))將其為債務人收到的任何款項,用於或用於(在日期和以收款貨幣和資金)支付該債務人根據財務文件應支付的任何金額,或用於或用於購買將如此使用的任何貨幣的任何金額。

1.4Clawback

(A)在根據財務文件為另一方向代理人支付款項的情況下,代理人沒有義務向該另一方支付該款項(或訂立或履行任何相關的交換合同),直至其能夠確定其信納其已實際收到該款項為止。

(B)如果代理人向另一方支付一筆款項,而事實證明代理人並未實際收到該款項,則代理人向其支付該筆款項(或任何有關交換合約的收益)的一方,須應要求向代理人退還該款項,連同該款項自付款之日起至代理人收到之日止的利息,該利息由代理人計算以反映其資金成本。

1.5部分付款

(A)如果代理人根據財務文件收到的申請付款不足以清償債務人根據這些財務文件當時到期和應支付的所有金額,代理人應按下列順序將這筆款項用於該債務人在這些財務文件下的債務:

206

英國-#396550026-v7

附件4.12
(I)首先,按比例支付代理人、保安代理人或安排人在該等財務文件下的任何未付費用、成本及開支(忽略根據第11條(費用)須支付的任何費用);

(Ii)其次,按比例向貸款人支付根據第34.10條(貸款人向代理人作出的彌償)欠貸款人的任何款項

207

英國-#396550026-v7

附件4.12

(包括但不限於根據第34.19條(某些條款對保安代理人的適用)向保安代理人作出彌償而產生的任何款額;

(3)第三,按比例向貸款人支付任何應計利息、手續費或佣金或其他應付給貸款人但根據財務文件未付的款項;

(4)第四,按比例向貸款人支付根據財務文件到期但未支付的任何本金;

(V)第五,按比例支付根據財務文件到期但未支付的任何其他款項(任何套期保值合同除外);

(6)第六,按比例向套期保值提供者支付根據任何套期保值合同應支付但未支付的任何淨額;

(B)如所有貸款人及套期保值提供者有此指示,代理人須更改第37.5(A)條第(Ii)至(V)段所列的次序。

(C)上文第37.5(A)及37.5(B)條將凌駕於債務人作出的任何撥款。

1.6債務人不得抵銷

債務人在財務單據項下支付的所有款項的計算和支付均不得抵銷或反索償(且不得扣除任何抵銷或反索賠)。

1.7個工作日

(A)應在非營業日支付的任何款項應在同一日曆月的下一個營業日(如果有)或前一個營業日(如果沒有)支付。

(B)在本協議項下任何本金或未付款項的到期日的任何延期期間,應按原到期日的應付利率對本金或未付款項支付利息。

1.8按需付款

就第30.1條而言,並受代理人根據該條要求利息的權利所規限
8.4(違約利息),如果在要求付款的三個工作日內付款,應視為到期付款。

1.9賬户流通性

(A)除第37.9(B)至37.9(C)條另有規定外,美元是根據任何財務文件應由債務人支付的任何款項的記賬和付款貨幣。

(B)償還全部或部分貸款或一筆未付款項,每筆利息應在到期日以美元支付。

(C)就任何費用、開支或税項或其他損失金額支付的每一筆款項均應以美元支付,如果是以美元以外的貨幣支付,則財務文件項下的應付金額應等同於發生費用之日以該其他貨幣支付的有關金額的美元。

208

英國-#396550026-v7

附件4.12
(D)保安代理人或接管人根據保安文件以美元以外的貨幣收取或持有的所有款項,均可出售為美元,而籤立該保安文件的債務人須賠償保安代理人與出售有關的全部費用。安全代理或該接管人均不承擔任何責任

209

英國-#396550026-v7

附件4.12

該債務人對出售後匯率波動造成的任何損失承擔賠償責任。

1.10幣種變動

(A)除法律另有禁止外,如任何國家的中央銀行同時承認多於一種貨幣或貨幣單位為該國家的合法貨幣,則:

(I)財務文件中對該國貨幣的任何提及以及財務文件項下產生的任何債務應換算為代理人指定的該國貨幣或貨幣單位(在與借款人協商後),或以該國家的貨幣或貨幣單位支付;以及

(Ii)從一種貨幣或貨幣單位到另一種貨幣或貨幣單位的任何換算,應按照中央銀行為將該貨幣或貨幣單位換算成另一貨幣或貨幣單位而認可的官方匯率,由代理人(合理行事)向上或向下四捨五入。

(B)如果一個國家的任何貨幣發生變化,本協議將在代理人(合理行事並在與借款人協商後)指定的必要範圍內進行修訂,以符合倫敦銀行間市場上任何普遍接受的慣例和市場慣例,並在其他方面反映貨幣的變化。

1.11支付系統中斷等。

如果代理人確定(自行決定)已發生付款中斷事件,或借款人通知代理人付款中斷事件已發生:

(A)代理人可--如借款人提出要求,則須--與借款人磋商,以期與借款人商定代理人認為在有關情況下對貸款的運作或管理作出必要的更改;

(B)代理人如認為在當時情況下與借款人協商是不可行的,則沒有義務就上文(A)項所述的任何變更與借款人協商,而且在任何情況下,代理人沒有義務同意此類變更;

(C)代理人可以就上文(A)項所述的任何變更與財務各方協商,但如果代理人認為在這種情況下這樣做是不可行的,則沒有義務這樣做;

(D)代理人和借款人商定的任何此類變更(不論是否最終確定支付中斷事件已經發生)應作為對財務文件條款的修訂(或視情況而定,放棄)對雙方具有約束力,儘管有第43條的規定(修訂和給予豁免);

(E)代理人對因根據本條或與本條有關的任何行動而採取或沒有采取任何行動而產生的任何損害、費用或損失(包括但不限於疏忽、重大疏忽或任何其他類別的責任,但不包括因代理人的欺詐行為而提出的任何索賠),概不負責。
37.11;以及

(F)代理人應將根據上文(D)款商定的所有變更通知財務各方。
210

英國-#396550026-v7

附件4.12

211

英國-#396550026-v7

附件4.12

37設置-關閉
財務方可將債務人根據財務文件到期的任何到期債務(以該財務方實益擁有的範圍為限)與該財務方欠該債務人的任何到期債務抵銷,而不論該債務的付款地點、登記分行或幣種。如果債務的幣種不同,則為抵銷的目的,財務方可在其正常業務過程中按市場匯率轉換任何一種債務。

38個節點
1.1書面溝通

根據財務文件或與財務文件相關的任何通信應以書面形式進行,除非另有説明,否則可通過信函進行。

1.2Addresses

根據財務文件或與財務文件相關而進行或交付的任何通信或文件的每個債務人或財務方的地址(以及為引起注意而進行通信的部門或高級人員(如有))如下:

(A)如債務人屬當事一方,則指附表1第1部指明其姓名或名稱的任何債務人(原有各方);

(B)就非當事一方的任何債務人而言,指其作為當事一方的任何財務文件中所指明的;

(C)如屬代理人、證券代理人及在附表1第1部註明其名稱的任何其他原始融資方(原始各方);

(D)就套期保值提供人而言,指附表1第1部內註明其名稱的當事人(原當事人);及

(E)就每一貸款人或其他融資方而言,在其以有關身分成為當事方之日或之前以書面通知代理人的,

或者,在每一種情況下,任何替代地址,或作為義務人或融資方的部門或高級人員,可以不少於五個工作日的通知通知代理人(或者代理人可以通知其他各方,如果代理人做出了變更)。

1.3Delivery

(A)根據財務文件或與財務文件有關而由一人向另一人作出或交付的任何通訊或文件,只有在信件已留在有關地址,或在郵資已預付郵資後五個營業日內,以預付郵資的信封寄往該地址,以及如某一部門或人員被指明為其根據第39.2條(地址)所提供的地址詳情的一部分,而該地址是該部門或人員的地址,則該通訊或文件才會生效。

(B)擬向代理人或保安代理人作出或交付的任何通訊或文件,只有在代理人或保安代理人實際收到,並且明確標明須供《
212

英國-#396550026-v7

附件4.12
附表1(原當事人)(或代理人或保安代理人為此目的而指明的任何替代部門或人員)。

(C)所有來自債務人或向債務人發出的通知均應通過代理人發出。

213

英國-#396550026-v7

附件4.12

(D)按照本條向借款人作出或交付的任何通訊或文件,將被視為已向每一債務人作出或交付。

1.4地址通知

代理收到地址通知或根據第39.2條(地址)更改地址或更改自己的地址後,應立即通知其他各方。

1.5電子通信

(A)根據財務文件或與財務文件相關而由一方向另一方作出或交付的任何通信或文件,可通過電子郵件或其他電子方式(包括但不限於郵寄到安全網站)進行或交付,如果雙方:

(I)以書面形式通知對方其電子郵件地址和/或能夠通過這種方式傳遞信息所需的任何其他信息;和

(Ii)將其地址或任何其他此種資料的任何更改通知對方

(B)上文(A)項規定債務人和融資方之間進行的任何此類電子通信或單證,只有在雙方同意這是一種可接受的通信或交付形式的情況下,才能以這種方式進行,除非並直至發出相反通知。

(C)由一方當事人向另一方當事人作出或交付的任何上述(A)項所述的任何電子通信或文件,只有以可讀形式實際收到(或提供)時才有效;就一方當事人向代理人或保安代理人作出或交付的任何電子通信或文件而言,只有在以代理人或保安代理人為此目的而指定的方式註明地址的情況下才有效。

(D)根據上文(C)段的規定,任何電子通信或文件於下午5:00以後在有關通信或文件發送或提供的一方為本協定或任何其他財務文件的目的而設的地址處生效,應視為僅在次日生效。

(e)財務文件中對發送或接收的通信或交付的文件的任何提及均應解釋為包括根據本第39.5條提供的通信或文件。

1.6英語語言

(a)根據任何財務文件或與任何財務文件相關的任何通知均應使用英語。

(b)根據任何財務文件或與任何財務文件相關提供的所有其他文件應為:

(I)英文;或

(Ii)如果不是英文的,並且在代理人要求的情況下,附上經核證的英文譯本,在這種情況下,除非該文件是憲法、法定或其他官方文件,否則以英文譯本為準。

214

英國-#396550026-v7

附件4.12

39計算和證書
1.1Accounts

在因財務文件引起或與財務文件相關的任何訴訟或仲裁程序中,財務方所保存的賬目中的分錄是其所涉事項的表面證據。

1.2證書和決定

在沒有明顯錯誤的情況下,代理人對任何財務文件下的利率或金額的任何證明或確定都是其相關事項的確鑿證據。

1.3天計數慣例

(A)根據財務文件應累算的任何利息、佣金或手續費將會逐日累積,而任何該等利息、佣金或手續費的數額是計算如下的:

(i)on實際經過天數和一年為360天的基礎,或者(在“銀行間市場”或視情況而定)相關市場的實踐不同的任何情況下,根據該市場實踐;和

(Ii)除以下(B)段另有規定外,不作四捨五入。

(B)債務人根據財務文件須支付或成為須支付的任何累算利息、佣金或費用的總額,須四捨五入至小數點後2位。

40部分殘疾
如果在任何時候,根據任何司法管轄區的法律,財務文件中的任何條款在任何方面都是非法、無效或不可執行的,則其餘條款的合法性、有效性或可執行性以及該條款在任何其他司法管轄區的法律下的合法性、有效性或可執行性都不會受到任何影響或損害。

41.補救和豁免
任何財務方未行使或延遲行使財務文件下的任何權利或補救措施,不得視為放棄任何此類權利或補救措施,或構成確認任何財務文件的選擇。任何一方為確認任何財務文件而進行的選舉,除非是以書面形式作出的,否則無效。任何單一或部分行使任何權利或補救辦法,均不得阻止進一步或以其他方式行使或行使任何其他權利或補救辦法。財務文件中規定的權利和補救辦法是累積的,並不排除法律規定的任何權利或補救辦法。

42修訂及給予豁免
1.1必需同意書

(A)除第43.2條(例外情況)及第43.4條(更改參考利率)另有規定外,財務文件的任何條款經代理人書面同意後可予修訂或豁免(如該條款影響代理人或證券代理人的權利及義務,則須徵得代理人或證券代理人的同意),而代理人同意或給予的任何此等修訂或豁免對其他財務各方均具約束力。
215

英國-#396550026-v7

附件4.12

(B)代理人可(或在證券文件的情況下,指示證券代理人)代表任何融資方實施本條款允許的任何修訂或豁免。

216

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.2Exceptions

(A)具有更改效力或與以下事項有關的修訂、放棄、解除或免除:

(I)第1條(定義)中“多數貸款人”的定義;

(Ii)第1條(定義)中“可用期”的定義;

(Iii)第1條(定義)中“船旗國”的定義;

(Iv)或
1(定義);

(5)延長財務文件規定的任何款項的付款日期;

(6)減少保證金或減少任何應付本金、利息、手續費或佣金的支付金額或計算這些費用的費率(但因實施可持續保證金調整而導致的保證金減少不在本規定的適用範圍之內);

(Vii)增加或延長任何承諾;

(Viii)借款人或任何其他債務人的變更;

(Ix)明確要求所有貸款人同意或批准的任何規定;

(X)第2.2條(融資方的權利及義務)、第18.34條(制裁)、第19.7條(制裁資料)、第21.13條(制裁)、第23.6(C)條(維持類別;遵守法律及守則)、第32條(更改貸款人)、第36.1條(向融資方付款)或第43條;

(Xi)第37.5條(部分付款)下的分配次序;

(Xii)根據條例草案第34.21條(申請次序)作出的分發次序;

(Xiii)本條例草案第43.2(A)條;

(Xiv)根據任何財務文件應支付的任何款項所使用的貨幣;

(15)被指控財產的性質或範圍,或執行擔保文件所得收益的分配方式;

(Xvi)根據第17條(擔保及彌償)給予的擔保及彌償的性質或範圍;或

(Xvii)根據任何財務文件允許或要求解除由擔保文件構成的擔保的情況;

未經所有貸款人事先同意,不得發放貸款。

(B)對套期保值合同的修改或豁免只能得到有關套期保值供應商的同意。

(C)與代理人、擔保代理人、可持續發展協調員、文件代理人或安排人以其各自的身份(而不僅僅是作為出借人)的權利或義務有關的修訂或豁免,不得在沒有
217

英國-#396550026-v7

附件4.12
代理、安全代理、可持續發展協調員、文件代理或安排者(視情況而定)的同意。

218

英國-#396550026-v7

附件4.12

(D)儘管有第43.1和43.2(A)至43.2(C)(包括首尾兩條)的規定,代理人仍可在財務文件表面因明顯錯誤而對財務文件作出技術性修改,但該等修改不會損害或以其他方式不利任何財務各方的利益,而無需財務各方的任何參考或同意。

1.3Releases

除非得到所有貸款人的批准或財務文件明確允許或要求,代理無權授權安全代理釋放:

(A)從由任何證券文件構成的保證中收取的任何押記財產;或

(B)任何債務人在任何財務文件下的任何擔保或其他義務。

1.4更改參考匯率

(A)除第43.2(B)和43.2(C)條(例外)另有規定外,如果發生了與任何公佈的美元匯率有關的公佈匯率替換事件,則涉及以下事項的任何修訂或豁免:

(I)規定使用替代參考利率;及。(Ii)
(A)使任何財務文件的任何規定與該替代參考匯率的使用相一致;

(B)使該替代參考利率能夠用於計算本協定項下的利息(包括但不限於為實現本協定的目的而使用該替代參考利率所需的任何相應變化);

(C)執行適用於該替代參考匯率的市場慣例;

(D)為該替代參考利率規定適當的後備(和市場混亂)撥備;或

(E)調整定價,以在合理可行的範圍內,減少或消除因適用該替代參考利率而從一締約方向另一締約方轉移的任何經濟價值(如有關提名機構已正式指定、提名或推薦任何調整或計算調整的方法,則應根據該指定、提名或建議確定調整),

可在代理人(根據多數貸款人的指示行事)和借款人同意的情況下作出。

(B)如任何貸款人未能在上述(A)段所述的修訂或豁免要求或貸款人就上述(A)段所述的任何其他表決作出迴應,則在提出該項要求的十個營業日內(或借款人與代理人可能同意的較長時間內):
219

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)在確定總承諾額或貸款額(視情況而定)是否有任何相關百分比時,在計算總承諾額或貸款額(視情況而定)時,不得包括其對貸款的承諾或參與(視屬何情況而定)

220

英國-#396550026-v7

附件4.12

已獲得對貸款的承諾或參與總數(視情況而定),以批准該請求;以及

(Ii)為確定是否已取得任何特定貸款人團體的同意以批准該項請求,其貸款人地位不得予以理會。

(C)在本條第43.4條中:

公佈費率是指RFR。

已公佈費率替換事件指的是相對於已公佈費率:

(A)多數貸款人及借款人認為釐定公佈利率的方法、公式或其他方法已有重大改變;

(b)

(i)

(A)該公佈利率的管理人或其主管公開宣佈該管理人無力償債;或

(B)資料是在法院、審裁處、交易所、監管當局或類似的行政、監管或司法機構所作出或提交的任何命令、判令、通知、呈請書或存檔(不論如何描述)中公佈的,而該等機構是合理地確定該公佈收費率的管理人無力償債的,

但在每種情況下,當時沒有繼任管理人繼續提供該公佈的費率;

(C)該公佈費率的管理人公開宣佈,該管理人已停止或將停止永久或無限期提供該公佈費率,而當時並無繼任管理人繼續提供該公佈費率;

(D)該公佈税率的管理人的校監公開宣佈,該公佈税率已經或將永久或無限期終止;或

(E)該公佈費率的管理人或其主管宣佈不再使用該公佈費率;

(C)該公佈利率的管理人(或作為該公佈利率的組成部分的某一利率的管理人)決定,該公佈的利率應按照其減少提交的利率或其他應急或後備政策或安排計算,並且:

(I)導致上述決定的情況(S)或事件(S)並非(多數貸款人及借款人認為)暫時性的;或

221

英國-#396550026-v7

附件4.12
(Ii)該公佈的税率是按照任何該等政策或安排計算的,而計算的期間不少於以與該公佈的税率有關的複合税率條款所指明為公佈税率應急期間的期間;或

222

英國-#396550026-v7

附件4.12

(D)多數貸款人和借款人認為,公佈的利率在其他方面不再適用於根據本協議計算利息的目的。

相關提名機構是指任何適用的中央銀行、監管機構或其他監管機構或其中的一組,或由其中任何一方或金融穩定委員會發起或主持或應其要求組建的任何工作組或委員會。

重置參考比率指以下參考比率:

(a)由下列機構正式指定、提名或推薦為公佈匯率的替代品:

(I)該公佈收費率的管理人;或

(ii)任何有關提名團體,

如果在有關時間根據這兩款正式指定、提名或推薦了替代者,則替代參考率將是上文第(2)款下的替代者;

(B)多數貸款人及借款人認為國際或任何有關國內銀團貸款市場普遍接受為公佈利率的適當繼承者;或

(C)多數貸款人及借款人認為是公佈利率的適當繼承人。

1.1Releases

除非得到所有貸款人的批准或財務文件明確允許或要求,代理無權授權安全代理釋放:

(A)從由任何證券文件構成的保證中收取的任何押記財產;或

(B)任何債務人在任何財務文件下的任何擔保或其他義務。

1.2取消違約貸款人的權利

(A)只要違約貸款人在確定多數貸款人時有任何未提取的承諾額,或在根據財務文件批准任何同意、豁免、修訂或其他表決的請求時,是否已獲得總承諾額的任何給定百分比(為免生疑問,包括一致同意),則違約貸款人的承諾額將減去其未提取的承諾額。

(B)就本第43.6條而言,代理人可假定下列貸款人為違約貸款人:

(C)已通知代理人其已成為失責貸款人的任何貸款人;及

(D)它知道失責貸款人定義(A)、(B)或(C)段所指的任何事件或情況已經發生的任何貸款人,

除非它已收到有關貸款人的相反通知(連同代理人合理要求的任何佐證),或代理人以其他方式知悉該貸款人已不再是失責貸款人。
223

英國-#396550026-v7

附件4.12

1.3取代違約貸款人

224

英國-#396550026-v7

附件4.12

(A)借款人可在貸款人成為並繼續成為違約貸款人的任何時間,提前20個工作日向代理人發出書面通知,而該貸款人可要求該貸款人(並在法律允許的範圍內,該貸款人須)將其在本協議下的全部(而非僅部分)其在本協議下的權利和義務轉讓給借款人選擇的貸款人或其他銀行、金融機構、信託、基金或其他實體(替代貸款人)。併為代理人(合理行事)所接受,並確認其願意並確實承擔轉讓貸款人的所有義務或所有相關義務(包括轉讓貸款人在與轉讓貸款人相同的基礎上承擔轉讓貸款人的參與或無資金來源的參與(視屬何情況而定)),以在轉讓時以現金支付的購買價,相當於該貸款人蔘與未償還貸款的未償還本金金額以及根據財務文件應支付的所有應計利息和其他金額。

(B)違約貸款人依據本條作出的任何轉讓,須受下列條件規限:

(I)借款人無權更換代理人;

(2)代理人和違約貸款人對借款人均無尋找替代貸款人的義務;

(Iii)該項轉讓必須在上文第43.7(A)條所指的通知發出後14天內進行;及

(Iv)在任何情況下,違約貸款人均無須向替代貸款人支付或退還違約貸款人依據財務文件收取的任何費用。

43個對口產品
每份財務文件可以在任何數量的副本中執行,這具有相同的效果,就好像副本上的簽名是在財務文件的單一副本上一樣。

44保密性
1.1機密信息

每一財務方同意對所有保密信息保密,不向任何人披露,除非在第45.2條(保密信息的披露)允許的範圍內,並確保所有保密信息受到適用於其自身保密信息的安全措施和謹慎程度的保護。

1.2保密信息的披露

任何融資方均可披露:

(A)向其任何聯屬公司及其任何高級人員、董事、僱員、專業顧問、保險和再保險顧問、保險和再保險經紀、保險公司和再保險公司、核數師、合夥人和代表提供該財務方認為適當的保密信息,如果根據本條款第45.2(A)條將保密信息提供給的任何人以書面形式被告知其保密性質,並且部分或全部該等保密信息可能是價格敏感信息,除非沒有要求如此告知接受者是否受專業人員的約束
225

英國-#396550026-v7

附件4.12
對信息保密的義務或受與保密信息有關的保密要求的約束;

(B)任何人:

226

英國-#396550026-v7

附件4.12

(I)轉讓或轉讓(或可能轉讓或轉讓)其在一份或多份財務文件下的所有或任何權利和/或義務,或接替(或可能接替)其代理人或保安代理人的人,以及在每種情況下,該人的任何關聯公司、代表和專業顧問;

(Ii)與(或可能通過)它直接或間接地與之訂立(或可能訂立)與一份或多份財務文件和/或一名或多名債務人以及該人的任何關聯公司、代表和專業顧問有關的任何次級參與或風險緩解,或根據或可能通過參照一份或多份財務文件和/或一名或多名債務人進行付款的任何其他交易;

(Iii)由任何金融方或第45.2(B)(I)或45.2(B)(Ii)條適用的人士委任,以代表其接收依據財務文件交付的通訊、通知、資料或文件(包括但不限於根據第34.13條(與貸款人及對衝提供者的關係)委任的任何人);

(Iv)直接或間接投資於或以其他方式資助(或可能投資於或以其他方式資助)第45.2(B)(I)或45.2(B)(Ii)條所指的任何交易;

(V)任何具有司法管轄權的法院或任何政府、銀行、税務或其他監管當局或類似機構,或依據任何適用的法律或規例,要求或要求披露任何有關證券交易所的規則的資料;

(Vi)與任何訴訟、仲裁、行政或其他調查、法律程序或爭議有關併為該等訴訟、仲裁、行政或其他調查、程序或爭議的目的而須向其披露資料的人;

(Vii)融資方根據第32.8條(出借人權利之上的擔保)向誰或其利益收取、轉讓或以其他方式設定擔保(或可以這樣做);

(Viii)是當事一方的;或

(Ix)在借款人同意下,

在每種情況下,金融方認為適當的保密信息;以及

(C)由該財務方或第45.2(B)(I)或45.2(B)(Ii)條所適用的人所委任,就一份或多份財務文件提供管理或結算服務的任何人,包括但不限於與財務文件的參與交易有關的任何人,為使服務提供商能夠提供本條款45.2(C)中提到的任何服務而要求披露的保密信息,前提是將向其提供保密信息的服務提供商已基本上以LMA主保密承諾的形式簽訂了保密協議,以供行政/結算服務提供商使用,或借款人與相關融資方商定的其他保密承諾形式;

1.3債務人的信息披露
227

英國-#396550026-v7

附件4.12

未經雙方事先書面同意,債務人不得發佈任何新聞稿、公開交流或以其他方式公開披露(除任何監管機構要求外)與本協議項下可持續利潤率調整有關的任何信息。

228

英國-#396550026-v7

附件4.12

可持續發展協調員,以及在此類發佈、溝通或披露中確定身份的所有貸款人(視情況而定)。

1.4最終協議

第45條(保密)構成了雙方之間關於財務文件中關於保密信息的財務各方義務的完整協議,並取代了之前任何關於保密信息的明示或默示協議。

1.5內部信息

融資方均承認,部分或全部保密信息是或可能是價格敏感信息,此類信息的使用可能受到適用法律的監管或禁止,包括與內幕交易和市場濫用有關的證券法,且融資方均承諾不會將任何保密信息用於任何非法目的。

1.6披露通知

融資各方同意(在適用法律允許的範圍內)通知借款人:

(A)依據第45.2(V)條(披露機密資料)披露保密資料的情況為何,但如該等披露是在該條文的監督或規管職能的通常過程中向該條文所指的任何人士作出的,則屬例外;及

(B)在意識到機密信息被披露違反了第45條(保密)時。

1.7持續債務

第45條(保密)中的義務仍在繼續,尤其是在以下兩項中較早的一項開始的十二個月內,繼續有效並對每一財方具有約束力:

(A)債務人在本協定項下或與本協定有關的所有應付款項已全額支付且所有承諾已被取消或以其他方式不再可用的日期;和

(B)該融資方以其他方式不再是融資方的日期。

229

英國-#396550026-v7

附件4.12

第12節--管理法律和執法
45執政法
本協議及與之相關的任何非合同義務受英國法律管轄。

46強制執行
1.1英國法院的司法用語

(A)英格蘭法院對解決因本協議或與本協議相關的任何非合同義務引起或相關的任何爭議(包括關於本協定的存在、有效性或終止的爭議)具有專屬管轄權。

(B)雙方同意英格蘭法院是解決爭端的最適當和最方便的法院,因此,任何一方都不會提出相反的論點。

(C)本條例草案第47.1條只為財務各方的利益而設。因此,任何一方不得被阻止在任何其他有管轄權的法院提起與爭議有關的訴訟程序。在法律允許的範圍內,財務各方可以在任何數量的司法管轄區同時提起訴訟。

1.2流程的送達

在不損害任何相關法律允許的任何其他送達方式的情況下,作為當事一方的每一債務人:

(A)不可撤銷地委任附表1第1部所指名的人(原來的各方)為該債務人的英國法律程序文件代理人,作為其在英國法院席前就與任何財務文件相關的法律程序文件送達法律程序文件的代理人;

(B)同意法律程序代理人如不將有關法律程序通知有關義務人,不會使有關法律程序失效;及

(C)如任何獲委任為債務人的法律程序文件代理人的人因任何理由不能以代理人身分行事以送達法律程序文件,則該債務人必須立即(無論如何須在該事件發生後10天內)按該代理人可接受的條款委任另一名代理人。否則,代理人可為此目的指定另一代理人。

本協議是在本協議開頭規定的日期簽訂的。
230

英國-#396550026-v7

附件4.12

當事人

第一部分原當事人借款人
姓名:導航氣體有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
961263
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

父輩

母公司名稱領航員控股有限公司
公司所在轄區馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
29140
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

231

英國-#396550026-v7

附件4.12


原始貸款人及其承諾


232

英國-#396550026-v?

附件4.12
名字
地址和電子郵件
總承諾額(美元)
Nordea Bank
地址:Essendrops 7號門
0368奧斯陸
挪威
50,000,000
信貸事項:
Magnus L0 vstad(magnus. nordea.com)
Didrik Wahl(didrik.b. nordea.com)

代辦事項
代理. nordea.com

行政/運營事宜:電子郵件:sls. nordea.com
收件人:結構性貸款和抵押品服務
荷蘭銀行
Gustav Mahlellaan 10,1082 PP,阿姆斯特丹
信貸事項:Yulia Yavid(yulia. nl.abnamro.com)
/塞琳娜·費雷拉斯·貝拉斯科
(celina.ferreras. nl.abnamro.com)。管理:nl.abnamro.com
50,000,000
法國巴黎銀行
地址:注意:
9 rue du Debargadere 93500,Pantin,France BOCI CGM 2 TEAM; STM Shipping; Melissa Doucoure; Michael Neel
50,000,000

233

英國-#396550026-v?

附件4.12



234

英國-#396550026-v?

附件4.12
名字
地址和電子郵件
總承諾額(美元)
信貸事項:
Karim BAZ:karim. bnpparibas.com
Jaime BARJAU:Jaime. bnpparibas.com

運營事宜:
BOCI CGM 2團隊:bnpparibas.com STM Transportation; Michael NEEL; Elodie LEGUERCH:
paris.cib.cbe.ctm. bnpparibas.com
斯坎迪納維斯卡 恩斯基爾達
Banken AB(publ)
信貸事項(財務報告、新聞稿等):地址:SEB,One Carter Lane,London,EC 4V 5AN,UK注意:Malcolm Stonehouse
電子郵件:malloe. seb.co.uk複製:
注意:Ina Kuliese

電子郵件:ina. seb.co.uk

運營事項(提款請求、費用等):地址:Stjarntorget 4,106 40 Stockholm,Sweden注意:SEB結構化信貸運營
電子郵件:sco@seb.se
50,000,000
總計
200,000,000

235

英國-#396550026-v?

附件4.12
代理

名字Nordea Bank
設施辦公室、通知的地址和注意詳情以及付款的帳户詳細信息
地址: Essendrops 7號門,
0368挪威奧斯陸



注意: 挪威貸款機構團隊

電子郵件: 代理. nordea.com



付款帳户詳細信息:

付款至: Nordea Bank Abp,子女挪威

斯威夫特號: NDEANOKK

帳户: Nordea Bank Abp,filty i Norge,結構性
貸款和抵押品服務
斯威夫特號: BOFAUS3N

帳户: 6550168948

236

英國-#396550026-v7

附件4.12

安全代理

名字Nordea Bank
設施辦公室、通知的地址和注意詳情以及付款的帳户詳細信息
地址: Essendrops 7號門,
0368挪威奧斯陸



注意: 挪威貸款機構團隊

電子郵件: 代理. nordea.com



付款帳户詳細信息:

付款至: Nordea Bank Abp,孝道我挪威

斯威夫特號: NDEANOKK

帳户: Nordea Bank Abp,filty i Norge,結構性
貸款和抵押品服務
斯威夫特號: BOFAUS3N

帳户: 6550168948


可持續性發展協調員

名字荷蘭銀行銀行新澤西州
設施辦公室、地址地址:Coolsingel 93,3012 AE鹿特丹
和通知的注意詳情請注意:殿權
電話:+31 (0)10 40156 39
電郵:
loket.leningenadministratie. nl.abnamro.com

237

英國-#396550026-v7

附件4.12
原始對衝提供者

名字北歐銀行總部基地
通知的地址、電子郵件和注意詳情
C/O Nordea Denmark,Filial af Nordea Bank Abp,芬蘭
7288衍生品服務
郵箱850
DK-0900哥本哈根C丹麥
電話:+45 55 47 51 71
電子郵件:otc@nordea.com
電話:+45 55 47 51 71
電子郵件:otc@nordea.com


名字荷蘭銀行
通知的地址、電子郵件和注意詳情
地址:Gustav Mahlerlaan 10,1082 PP,Amsterdam
注意:Bart van Mourik / Wouter Kuipers
Email:mdu@nl.abnamro.com; wouter. nl.abnamro.com


名字Skandinaviska Enskilda Banken AB(酒吧)
地址、電子郵件和關注詳情
通知
信貸事項(財務報告、新聞稿等):
地址:SEB,One Carter Lane,London,EC 4V 5AN,UK
注意:馬爾科姆·斯通豪斯
電子郵件:malloe. seb.co.uk
副本:
注意:Ina Kuliese
電子郵件:ina. seb.co.uk
運營事項(提款請求、費用等):

238

英國-#396550026-v7

附件4.12
地址:Stjärntorget 4,106 40斯德哥爾摩,瑞典

注意:SEB結構化信貸運營電子郵件:sco@seb.se

239

英國-#396550026-v7

附件4.12
第2部分業主以及父母以及擔保人


船東姓名或名稱領航員Leo LLC
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
961910
船舶導航員利奧
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

船東姓名或名稱航海家天秤座有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
961911
船舶導航員天秤座
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
C/O NGT Services(UK)Limited 10 Bressenden Place
倫敦SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

240

英國-#396550026-v7

附件4.12
船東姓名或名稱領航員Jorf LLC
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
963719
船舶導航員約瑟夫

241

英國-#396550026-v7

附件4.12
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

船東姓名或名稱領航員銀河有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962308
船舶導航銀河系
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
C/O NGT Services(UK)Limited 10 Bressenden Place
倫敦SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

242

英國-#396550026-v7

附件4.12
船東姓名或名稱Navigator Genesis L.L.C.
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962301
船舶導航者遺傳學
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

243

英國-#396550026-v7

附件4.12
船東姓名或名稱領航員格蕾絲有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962306
船舶導航員格蕾絲
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

船東姓名或名稱領航員古斯托有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962299
船舶導航員古斯托
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

244

英國-#396550026-v7

附件4.12
船東姓名或名稱領航員榮耀有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962307
船舶導航者榮耀
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司

245

英國-#396550026-v7

附件4.12
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
的送達地址NGT服務(英國)有限公司
通知10 Bressenden Place
倫敦
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

船東姓名或名稱天蠍座領航員有限責任公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962303
船舶導航者蠍子
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

246

英國-#396550026-v7

附件4.12
船東姓名或名稱航海家處女座有限公司
成立的司法管轄權馬紹爾羣島共和國
註冊號碼(或同等號碼,如有)
962305
船舶導航處女座
英語加工劑NGT服務(英國)有限公司
註冊辦事處馬紹爾羣島馬朱羅阿杰爾塔克島阿杰爾塔克路信託公司綜合體
送達通知書的地址
NGT Services(UK)Limited倫敦佈雷斯登廣場10號
SW 1 E 5 DH
英國
注意:尼爾·諾蘭

247

英國-#396550026-v7

附件4.12

船舶信息

附表1業主:
領航員Leo LLC
船舶名稱:
獅子座導航員
官方數字
15187
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A液化氣罐車BIS BWM(E(s))COAT-PSPC(B)E0 Ice(1B)LCS可回收STM TMON(油潤滑)
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

業主:
航海家天秤座有限責任公司
船舶名稱:
天秤座航海家
官方數字
15188
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A液化氣罐車BIS BWM(E(s))COAT-PSPC(B)E0 Ice(1B)LCS可回收STM TMON(油潤滑)
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

248

英國-#396550026-v7

附件4.12
業主:
領航員Jorf LLC
船舶名稱:
航海家喬夫
官方數字
17997
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A液化氣罐車BIS BWM(E(s),T)COAT-PSPC(B)E0 TMON(油潤滑)
船級社:
新城疫病毒

249

英國-#396550026-v7

附件4.12
重大傷亡金額
$2,000,000

業主:
領航員銀河有限責任公司
船舶名稱:
導航銀河
官方數字
15946
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A液化氣罐車BIS E0 NAV-O TMON
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

業主:
Navigator Genesis L.L.C.
船舶名稱:
航海家創世紀
官方數字
15945
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A 1液化氣罐車BIS E0 NAV-O TMON
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

250

英國-#396550026-v7

附件4.12
業主:
領航員格蕾絲有限責任公司
船舶名稱:
航海家格蕾絲
官方數字
15943
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A 1液化氣罐車BIS E0 NAV-O TMON
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

251

英國-#396550026-v7

附件4.12
業主:
領航員古斯托有限責任公司
船舶名稱:
航海家古斯托
官方數字
15944
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A 1液化氣罐車BIS E0 NAV-O TMON
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

業主:
領航員榮耀有限責任公司
船舶名稱:
航海家榮耀
官方數字
15942
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A 1液化氣罐車BIS E0 NAV-O TMON
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

業主:
天蠍座領航員有限責任公司
船舶名稱:
天蠍座航海家
官方數字
15940
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1A液化氣罐車BIS BWM(E(s),T)E0 LCS TMON(油潤滑)
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

252

英國-#396550026-v7

附件4.12
業主:
航海家處女座有限公司
船舶名稱:
處女座航海家

253

英國-#396550026-v7

附件4.12
官方數字
15941
船旗國:
利比裏亞
船籍港
蒙羅維亞
分類:
1液化氣船BIS BWM(E(S,f),T)E0 LCS TMON(機油潤滑)
船級社:
新城疫病毒
重大傷亡金額
$2,000,000

254

英國-#396550026-v7

附件4.12

先行條件

第1部分
使用請求的先決條件

1Obligors的公司文件

(A)每個債務人的憲法文件副本一份。

(B)每名債務人(或獲授權批准和授權下列事項的董事會任何委員會)的董事會決議副本一份,如適用,則每名債務人的股東及/或成員的決議副本一份:

(I)批准財務文件或其作為締約方的任何憲章(相關文件)的條款和計劃進行的交易,並決議簽署有關文件;

(Ii)授權一名或多於一名指明的人代其籤立有關文件;及

(Iii)授權一名或多於一名指明人士代其簽署及/或發送所有文件及通知(如有關的話,包括使用要求),而該等文件及通知將由其簽署及/或根據其所屬的相關文件或與該等文件有關而由其發出。

(C)如適用,有關公司的董事局決議的副本,該決議設立上文(B)段所指的任何委員會,並授權該委員會。

(D)父母的證明(由董事簽署),確認借款或酌情擔保或擔保總承諾不會導致超過對任何債務人具有約束力的任何借款、擔保或類似限制。

(E)任何授權書的副本,而根據該授權書,任何人須代表任何債務人籤立任何有關文件。

(F)父母的授權簽署人的證明書,證明本附表本部所指明的每份與其有關的副本文件在不早於本協定日期的日期是正確、完整和完全有效的,並且任何該等決議或授權書並未被撤銷。

(G)為每一債務人提供其註冊成立或組織所在管轄區的公司登記處出具的信譽證明。

2法律意見

(A)倫敦Norton Rose Fulbright LLP就英國法律事宜致予Arrangers和代理人的議定形式的法律意見,並經代理人(按貸款人的指示行事)批准,連同該議定形式的意見將根據附表3第2部(船舶及保安條件先例)發出作為先決條件。

255

英國-#396550026-v7

附件4.12
(B)安排人和挪威代理人的法律顧問關於賬户安全的法律意見,基本上採用代理人(根據貸款人的指示行事)在根據本協議為貸款提供貸款之前批准的形式。
256

英國-#396550026-v7

附件4.12
3其他文件和證據

(A)第47.2條(法律程序文件的送達)所指的任何過程代理人或在使用日期或之前訂立的任何其他財務文件的任何同等條款已接受其委任的證據。

(B)代理人認為必要或適宜的任何其他授權書或其他文件、意見或保證的副本(如果代理人已相應地通知借款人),這些授權或其他文件、意見或保證與任何財務文件的訂立和履行或任何財務文件的有效性和可執行性有關。

(C)原始財務報表。

(D)證明借款人根據第11條(費用)及第16條(費用及開支)當時應繳的費用、佣金、成本及開支已於使用日期前支付或將於使用日期前支付的證據。

4收入帳目

證明收入賬户已經開立和建立,與收入賬户有關的賬户保證金已經由借款人執行並交付給保全代理,根據該賬户保證金要求向賬户銀行發出的任何通知已經發出,並由銀行以該賬户保證金要求的方式確認,並已將一筆金額記入賬户保證金。

5“瞭解您的客户”信息

任何融資方可通過代理人合理地要求遵守適用於該融資方的所有法律和法規下的“瞭解您的客户”或類似的識別程序的文件和信息。

6借款人和業主的結構

借款人和業主的所有權和財務結構的代理人滿意的形式和實質證據。

7重大不良反應

以代理人滿意的形式和實質確認:

(A)自2021年12月31日以來,沒有就任何債務人發生任何具有或可合理預期具有重大不利影響的事情;及

(B)沒有針對任何債務人的訴訟待決或受到威脅,而該訴訟具有或可合理地預期具有重大不利影響。

8沒有衝突

以代理人滿意的形式和實質,確認本協議和與本協議相關的交易不會也不會與債務人所屬的任何實質性協議發生任何衝突或違約。

257

英國-#396550026-v7

附件4.12

9反對和批准

(A)借款人的高級職員發出的證明書,證明借款人根據本協議借入貸款或籤立、交付和履行借款人的擔保文件時,借款人不需要或不需要借款人同意、授權、執照或批准;及

(B)每個債務人(借款人除外)的高級職員出具的證明,證明該債務人不需要同意、授權、許可或批准,即可擔保和/或擔保借款人根據本協議作出的承諾,並簽署、交付和履行擔保文件,只要該債務人是本協議的一方。

258

英國-#396550026-v7

附件4.12

第二部分
船舶和安全條件先例

1公司文檔

(A)借款人的獲授權簽署人及有關擁有人的證明書,證明本附表第1部所指明的每份與該文件有關的副本在不早於為此目的而批准的日期時,仍然是正確、完整和完全有效的,以及本附表第1部所指的任何決議或授權書並未被撤銷或修訂。

(B)作為任何須在有關船舶交付時或之前籤立的任何保安文件的一方的其他義務人的獲授權簽署人的證明書,證明本附表第1部所指明的每份與該文件有關的副本在不早於為此目的而批准的日期保持正確、完整和完全有效,以及本附表第1部所提述的與該文件有關的任何決議或授權書並未被撤銷或修訂。

(C)借款人及每名船東的一份信譽證明書:

(I)在其成立為法團或組織的司法管轄權範圍內的法團註冊處處長;及

(2)就每一船東而言,由利比裏亞共和國外交部證明其為利比裏亞外國海事實體,或由有關船舶的船旗國的適當政府實體(在可獲得的範圍內)作出類似的證明。

2現有信貸安排

證明在使用貸款時,貸款所得款項將用於全額預付現有的信貸安排,並證明為保證現有信貸安排而為船舶提供的擔保將被解除、解除和/或重新轉讓(視情況而定)。

3被擔保人

船東保證每個船東都能如期簽約。

4安全性

(A)每艘船舶的按揭及一般轉讓。

(B)當時依據由有關船東妥為籤立的財務文件而須就有關船舶作出的任何租船轉讓。

(c)

(D)按上述任何安全文件的要求,正式籤立轉讓通知和對該等通知的確認。

(E)由借款人正式籤立的每名業主的有限責任公司權益保證書,以及根據有限責任公司權益保證書規定須交付的所有信件、轉讓、證書及其他文件。

259

英國-#396550026-v7

附件4.12

5套期保值主協議和套期保值合同安全

如果適用,有證據表明:

(A)每一套期保值主協議均已由借款人和每一套期保值提供者簽署;

(B)借款人已簽署套期保值合同保證金;

(C)套期保值合同保證金規定必須向各套期保值供應商發出的任何通知已向其發出,並由其按照套期保值合同保證金要求的方式予以確認。

6從屬協議

如適用,由相關集團成員正式簽署的從屬協議。

7船舶的交付和註冊

(A)證明每艘船舶:

(I)由有關船東合法和實益擁有,並根據有關船旗國的法律和船旗,通過有關船籍登記處以有關船東的名義永久登記為船舶;

(Ii)在操作上適航,並在各方面適合服務;

(3)被歸類為相關船級社,不受相關船級社的所有要求和建議;

(4)按照財務文件要求的方式投保;

(V)已根據其憲章(如有的話)交付並接受送達;

(6)沒有根據財務文件需要批准的任何其他憲章承諾;和

(Vii)除有關按揭外,並無登記留置權及產權負擔。

8抵押登記

證明有關船舶的抵押權已根據有關船旗國的法律和船旗,通過有關注冊處向有關船舶臨時註冊為第一優先地位。

9保險

就每艘船舶的保險而言:

(A)由代理人委任的保險顧問對該等保險的意見;

(B)該等保險已按照第24條(保險)投保的證據;及

260

英國-#396550026-v7

附件4.12

(C)證明認可經紀、保險人及/或協會已就或將會以認可形式就有關保險向保安代理人發出承諾書。

10ISM和ISPS規則

以下文件的副本:

(A)按照《國際安全管理規則》向為施行該規則而屬有關船舶的經營人發出的符合證明;

(B)按照《國際安全管理規則》就該船舶發出的安全管理證書;

(C)根據《國際船舶保安規則》就該船舶發出的國際船舶保安證書;及

(D)如代理人提出要求,根據任何適用守則發出的該船舶須遵守的任何其他證明書,或根據任何適用法律就該船舶的運作而發出的任何其他證明書。

11憲章

(A)一份經認可人士核證為與有關船舶有關的任何租約的真實而完整的副本。

(B)如根據財務文件規定須就有關船舶進行租船轉讓,則借款人須(利用合理的商業努力)取得代理人所要求的證據,證明有關承租人及租船文件的任何其他當事人(債務人除外)已妥為成立為法團。

12手續費和開支

根據第11條(費用)和第16條(費用和開支)應由借款人支付的費用、佣金、成本和開支已支付或將在使用日期前支付的證據。

13環境事務

如果和何時該船舶將在交付後前往美國,則有關船舶具有美國法律所規定的在美國進行貿易所需的證書的證據,而該證書是由認可人士就有關船舶發出的。

14危險物質清單

每艘船的危險材料清單或代理人可接受的同等文件的副本。

15合規聲明

對於每艘船隊船隻,(A)向認可組織提供的相關船舶燃油消耗數據證書,以及(B)由認可組織提供的相關遵守聲明,其中確認了計算船隻AER所需的變量。

261

英國-#396550026-v7

附件4.12

16管理協議

凡任何經理人(任何內部經理人除外)已按照第22.4(Manager)條獲核準,則有關擁有人與有關經理人之間有關委任該經理人的協議的副本,須經認可人士核證為真實而完整的副本。

17安全的價值

所有船舶的估值(日期不超過使用日期(或代理人批准的較早日期)前30天),由兩(2)名核準經紀根據並按照第25條(最低保證值)進行,在每種情況下,借款人均以成本和費用進行評估,證明借款人符合25.12(安全缺口)。

18法律意見

(A)倫敦Norton Rose Fulbright LLP就英國法律事宜向Arrangers及代理人提交的法律意見,實質上是採用附表3第1部第2(A)條先例條件所批准的格式。

(B)在債務人成立為法團或組成及/或債務人是或將會成為抵押船舶的船旗國的每一司法管轄區內,如先前並無依據附表3第1部提供法律顧問的法律意見,則須載有該等法律顧問的法律意見,而每一份法律意見實質上均採用代理人所批准的格式(按貸款人的指示行事)。
262

英國-#396550026-v7

附件4.12

使用請求

出發地:Navigator Gas L.C.

致:[代理人名稱]作為(財務各方的和代表的)代理人,日期:月。[]
尊敬的先生們

$200,000,000
設施協議日期[](《協議》)

1我們指的是本協議。這是使用請求。本協議中定義的術語在本使用請求中的含義相同,除非在本使用請求中被賦予不同的含義。

我們希望以下列條件借入這筆貸款:

建議使用日期: [](or,如果該日不是營業日,則下一個營業日
日)

金額: $ []
利息期:11月1日。[一][三]月份



3我們確認,第4.4條(進一步先決條件)中規定的每個條件在本使用請求之日均已得到滿足。

4這筆貸款的目的是 [指定符合協議第3條的目的][貸款的收益應貸記至 [][指定帳户].

5本申請不可撤銷。

6第18條(陳述)中規定的所有陳述和保證在本利用請求之日均正確。

你忠實的


授權簽字人
導航氣體有限責任公司

263

英國-#396550026-v7

附件4.12


轉讓證書的格式

致:[]作為代理人(代表並代表融資方)

出發地:[單個現有收件箱: [現有的貸款方](the現有收件箱)][多個現有貸方: [現有貸款人][和/,][現有貸款人][和[現有貸款人]](合計為現有貸方)]和[新貸款人](新貸款人)

日期:

200,000,000美元貸款協議日期 [](《協議》)

1我們參閲本協議。這是轉讓證書。除非在本轉讓證書中給予不同含義,否則協議中定義的術語在本轉讓證書中具有相同含義。

2我們參考第32.6條(轉移程序):

(a)[多個現有貸方:每個貸方][單個現有收件箱:]現有貸款人[多個現有貸方:]並且新收件箱同意現有收件箱[多個現有貸方:]分配給新收件箱或現有收件箱的一部分 [單個現有收件箱:收件箱][多個現有貸方:貸方各自]承諾權並承擔現有 [單個現有收件箱:收件箱][多個現有貸方:貸方各自]根據第32.6條(轉讓程序)在附表中提到的義務和 [多個現有貸方:每個貸方][單個現有收件箱:]現有貸款人[多個現有貸方:]自轉讓日期起,將該等權利轉讓給新分包商。

(b)

(c)設施辦公室以及為第39.2條(附件)之目的新分包商通知的地址和注意事項詳細信息見附表。

3新收件箱明確承認 [多個現有貸方:每一個]現有 [單個現有收件箱:收件箱][多個現有貸方:貸方各自]第32.5(c)條規定的義務。

4本轉讓證書可以在任意數量的副本上籤署,這與副本上的簽名在本轉讓證書的一份副本上具有相同的效力。

5本轉讓證書以及與其相關的任何非合同義務受英國法律管轄。
264

英國-#396550026-v7

附件4.12
日程表

待分配的承諾/權利和待承擔的義務

[特別是為每個現有收件箱插入相關詳細信息(考慮到第32.2(c)條)]

設施辦公地址

注意通知的詳細信息和付款的帳户詳細信息

[插入相關詳細信息]

[現有貸款人]
[[現有貸款人]
[[現有貸款人]
[新貸款人]
發信人:發信人:]發信人:]發信人:

代理人接受此轉讓證書,並確認轉讓日期如上所述。

[座席]發信人:
265

英國-#396550026-v7

附件4.12

符合證書的格式

致:[]作為代理人(代表並代表融資方)來自: 領航員控股有限公司
日期:。[]尊敬的先生們
$200,000,000
設施協議日期[](《協議》)

1[我/我們]參閲本協議。這是合規證書。除非在本合規證書中給予不同含義,否則協議中定義的術語在本合規證書中具有相同含義。

2[我/我們]確認就集團截至日期的最新財務季度而言 []:

(a)現金及現金等值物始終存在,包括期末餘額美元[],不低於(i)50,000,000美元和(ii)總債務的5%(兩者中較大者)的最低要求金額,計算方法如附錄B所示;和

(b)總股東權益與總資產之比為 []%,按附錄B計算,而最低要求水平不低於30%。

3[我/我們]確認安全值為$[],根據隨附日期的估值計算 [且該日期不得早於本合規證書之日起30天],而不是所需的最小值$[],如附錄C所示。

4[本人/吾等確認無違約行為持續。][如果不能做出這一聲明,證書應確定任何持續的違約,以及正在採取的補救措施(如果有的話)。]

5第18條(陳述)中規定的所有陳述和保證在本證書之日均正確。

簽署人:
.............................................................
[首席財務官]領航員控股有限公司

266

英國-#396550026-v7

附件4.12


可持續發展績效證書格式



致:[]作為代理人(代表並代表融資方)來自:Navigator Gas LLC
日期:[]

尊敬的先生或女士

200,000,000美元貸款協議日期 [](《協議》)

1.我們參閲本協議。這是可持續發展績效證書。除非在本可持續發展績效證書中給予不同含義,否則協議中定義的術語在本可持續發展績效證書中具有相同含義。

2.我們確認截至 [插入相關測試日期]艦隊可持續發展評分為 []女性領導角色KPI為 [],產生保證金 [減少/增加]的[]至每年的百分比[]從相關可持續發展生效日期到下一個可持續發展生效日期,每年%。

3.隨附女性領導角色KPI的支持計算,幷包括每艘艦隊船舶的(a)向認可組織提供的相關船舶燃油消耗數據證書和(b)認可組織的相關合規聲明。

4.我們確認沒有違約持續。


導航氣體有限責任公司


267

英國-#396550026-v7

附件4.12


複合利率條款




資金成本作為後備 資金成本將作為後備措施適用。

定義

額外工作日: RFR銀行日。

268

英國-#396550026-v7

附件4.12
工作日慣例(“月份”的定義和第9.3條(非工作日)):
(a)

如任何期間是以一個月或任何數目的月作為基準而表示累算的,則就該期間的最後一個月而言:

(1)除下文第(3)款另有規定外,如果在數字上對應的日期不是營業日,則該期間應在該期間結束的日曆月中的下一個營業日結束,如果該日曆月有一個營業日,則該期間應在緊接的前一個營業日結束;

(Ii)如在將結束該期間的公曆月中並無在數字上相對應的日期,則該期間須在該公曆月的最後一個營業日結束;及

(3)如果利息期開始於一個日曆月的最後一個營業日,則該利息期應在該利息期結束的日曆月的最後一個營業日結束。

269

英國-#396550026-v7

附件4.12
(b)
如果利息期原本將在某一天結束
哪個不是工作日,那個利息期
相反,將在下一個工作日結束,
日曆月(如果有)或之前
工作日(如果沒有)。
中央銀行利率:
(a)
美國設定的短期利率目標
聯邦公開市場委員會發布
紐約聯邦儲備銀行自古以來
計時;或
(b)
如果目標不是單個數字,則算術
平均值:
(I)下調美國聯邦儲備委員會設定的短期利率目標區間上限
公開市場委員會並由
紐約聯邦儲備銀行;以及
(Ii)接近該目標區間的下限。

央行利率調整:下調央行20%的算術平均值
價差(由代理計算(或由任何其他
270

英國-#396550026-v7

附件4.12
同意代替代理人這樣做的融資方))最近5個可獲得RFR的RFR銀行日。


央行利差:與任何RFR銀行日相比,差異不大
(以年利率表示)由代理人(或任何其他同意代替代理人計算)在(A)該RFR銀行日的RFR與(B)該RFR銀行日收市時的中央銀行利率之間計算


信用調整利差:利率期限為1美元

關於超過1個月的利息期間和

每日利率:以下為任何一個RFR銀行日的“每日利率”為:

(A)該RFR銀行日的RFR;或

(B)如該RFR銀行日沒有提供RFR,則每年的百分率是以下各項的總和:

(I)該RFR銀行日的中央銀行利率;及

(ii) 適用 中央 銀行 利率調整,或

(C)如果上文(B)段適用,但沒有該RFR銀行日的中央銀行利率,則每年的利率是以下各項的總和:
(I)在該RFR銀行日之前不超過五個RFR銀行日的某一天的最近一次中央銀行利率;及
(2)適用的中央銀行利率調整,

在任何一種情況下,四捨五入到小數點後五位,如果在任何一種情況下,該費率小於零,則每日匯率應被視為零。

回顧期: 五個RFR銀行日。

市場擾亂率: 每年的百分比,即總和
地址為:

271

英國-#396550026-v7

附件4.12
(a)貸款利息期的累積複合無風險利率;和
272

英國-#396550026-v7

附件4.12
(B)適用的信用調整利差。





相關市場:美國公債擔保的隔夜現金拆借市場承壓

報告日:是指利息期最後一天之前的回溯期的第二個營業日。

RFR:由紐約聯邦儲備銀行(或接管該利率管理的任何其他人)管理的有擔保隔夜融資利率(SOFR)由紐約聯邦儲備銀行(或接管該利率的任何其他人)公佈。

RFR銀行日: 除以下任何一天:

(A)星期六或星期日;及

(B)證券業和金融市場協會(或任何後續組織)建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的日期。

《報道時報》

273

英國-#396550026-v7

附件4.12
貸款人根據條款報告市場混亂的最後期限
10.7(市場混亂)


在貸款報告日關閉在倫敦的業務。

貸款人根據第10.6條(資金成本)報告其資金成本的最後期限


於貸款申報日後2個營業日結束營業(如較早,則為貸款利息支付日期前5個營業日)。

公佈的費率應急期限:10個工作日內
274

英國-#396550026-v7

附件4.12

每日非累積複合RFR利率

貸款(或其任何部分)利息期內任何美國政府證券營業日“i”的每日非累積複合RFR利率是按如下方式計算的年度百分比利率(在進行計算的財方合理可行的範圍內,不進行四捨五入,並考慮到用於該目的的任何軟件的能力):


其中:

UCCDRi指的是美國政府證券營業日第一天的非年化累積複合每日利率;

UCCDRi-1就該美國政府證券營業日“i”而言,指在該利息期間內緊接美國政府證券營業日(如有的話)的非年化累積複合每日利率;

DCC指360天,或在任何情況下,如果相關市場的市場慣例是使用不同的數字來引用一年中的天數,則指該數字;

NI指從該美國政府證券營業日起至下一個美國政府證券營業日(但不包括在內)的歷日天數;以及

在該利息期間,任何美國政府證券營業日(累計美國政府證券營業日)的非年化累計複合每日利率是以下計算的結果(在進行計算的財務方合理可行的範圍內,不進行舍入,並考慮到用於該目的的任何軟件的能力):


其中:

ACCDR是指累積的美國政府證券營業日的年化累積複合每日利率;

TnI指從累積期的第一天起至(但不包括)緊隨累積期最後一天之後的美國政府證券營業日的日曆天數;

累計期是指自該利息期的第一個美國政府證券營業日起至(包括)累計的美國政府證券營業日的期間;

DCC具有上文賦予該術語的含義;以及

該累積美國政府證券營業日的年度累積複合每日利率是每年百分比率(四捨五入至小數點後5位),計算方法如下:

275

英國-#396550026-v7

附件4.12


累計複合RFR利率

任何利息期的“累積複合RFR率”是按以下方式計算的每年百分比率(四捨五入至附表12(每日非累積複合RFR率)中“年度累積複合每日利率”定義中指定的小數位數)


其中:

“d0”指利息期間的RFR銀行天數;

“i”是指從1到d0的一系列整數,每個數字代表利息期間內相關的RFR銀行日;

“DailyRatei-LP”指息期內任何RFR銀行日“I”的每日利率,即在該RFR銀行日“I”之前適用的回顧期間的RFR銀行日的每日利率;

“i”指任何RFR銀行日“i”,指從該RFR銀行日“i”起至下一個RFR銀行日(但不包括在內)的歷日天數;

“DCC”指360天,或在任何情況下,如有關市場的市場慣例是使用不同的數字來引用一年的天數,則指該數字;及

“d”是指該利息期間的日曆日數。

276

英國-#396550026-v7

附件4.12


還款時間表



277

英國-#396550026-v7