附件10.34

李爾服務
2019年長期股權激勵計劃

20_限售股單位“事業股”獎勵協議

本限制性股票單位“事業股份”獎勵協議(“獎勵協議”)由李爾公司(“本公司”)與簽名頁上的個人(“參與者”)於11月20日(“授出日期”)簽訂。雙方協議如下:

1.定義。本文中資本化但未定義的任何術語將具有李爾公司2019年長期股票激勵計劃中所載的含義,該計劃可能會不時進行修訂或修訂和重述(“該計劃”)。

2.有限制股份單位的授予及轉歸。

(A)截至授予日期,參與者將獲得本獎勵協議所附信件中所列的限制性股票單位數量。每個限制性股票單位是一個名義金額,代表一個未歸屬的股份。在計劃及本獎勵協議的條款及條件的規限下,每個受限制股份單位構成在歸屬該等受限制股份單位及滿足本協議所載其他要求後派發股份的權利。如果參與者在公司及其所有關聯公司的僱傭關係在所有限制性股票單位被授予和分配的日期之前終止,參與者獲得受限股票單位的股份的權利將僅為第4節所規定的權利。

(B)受限股份單位將於授出日期三週年時歸屬,但須受第4節的規定所規限。

3.股東權利。

(A)除非及直至有限制股票單位歸屬及相關股份已分派予參與者,否則參與者將無權就該有限制股票單位或該股份投票。

(B)如本公司宣佈其股份派發現金股息,則在股息支付日期,參與者將獲得股息等價物,其數額等於每股支付的現金股息額乘以截至股息記錄日期記入參與者名下的限制性股票單位數量。根據前一句話貸記給參與者的美元金額將記入為參與者設立的賬户(“賬户”),僅用於公司賬簿上的簿記目的。貸記賬户的金額將從每個月的最後一天起按月複利計入利息,直到貸記賬户的金額支付給參與者。根據前一句話貸記的利率將是華爾街日報中西部版每季度第二個工作日每年報道的最優惠利率。賬户餘額將遵守與參與者根據隨附信函和本獎勵協議授予的受限股票單位相同的歸屬和沒收條款,並將在參與者的受限股票單位相關股份交付時以現金一次性支付(或在參與者的受限股票單位被沒收時沒收)。



4.終止僱傭關係。儘管本計劃或參與者的僱傭協議中有任何相反的條款,參與者在終止僱傭後獲得與參與者的受限股票單位相關的股票的權利將僅如下:

(A)符合資格的退休;無故或有充分理由而終止工作。如果參與者經歷了符合資格的退休、被本公司無故終止或有充分理由終止參與者的僱用,則參與者將有權獲得(在第4(D)及5條的規限下)當時歸屬的任何受限股票單位的相關股份。此外,如參與者於授出日期一週年後經歷合資格退休、被本公司無故終止或有充分理由終止參與者的僱用,則未歸屬的限制性股票單位將於終止後繼續按預定時間歸屬。參與者將喪失在參與者被本公司無故終止僱傭後二十四(24)個月期間、參與者有充分理由終止僱傭或參與者符合資格退休後二十四(24)個月期間內不會獲得的任何受限制股票單位的權利。儘管本計劃或參與者的僱傭協議中有任何相反的措辭,但如果參與者未能在參與者經歷符合資格的退休或參與者無故或有充分理由終止受僱後六十(60)天內,以本公司合理接受的形式和實質向本公司簽署並向本公司提交以本公司為受益人的全面債權豁免(“解除”)(以及任何撤銷期限屆滿),則參與者將喪失在終止時獲得任何未歸屬受限股票單位的股份的權利。參賽者的“合資格退休”日期是參賽者在(I)達到年齡及在本公司及其聯屬公司(包括成為聯屬公司前在另一間公司服務)至少65歲、最低年齡55歲及在本公司及其聯屬公司服務至少五年(僅在任職時為聯屬公司)或(Ii)年滿62歲後退休的日期。

(B)死亡或傷殘。如參與者於去世或傷殘時終止受僱於本公司,參與者將立即有權收取所有限制性股票單位的股份,不論是否歸屬。如果參與者是與公司簽訂僱傭或遣散費協議的一方,則就本第4節而言,“殘疾”一詞應指參與者的僱傭或遣散費協議中所定義的“喪失工作能力”(如適用)。

(C)在控制權變更後的某些終止。儘管計劃或參與者的僱傭協議中有任何相反的措辭,但受限股票單位不會僅在控制權變更時授予,除非該獎勵不是由本公司的繼任者承擔或轉換為按緊隨控制權變更後生效的基本相同條款的等值獎勵。然而,如果參與者經歷了符合資格的終止,參與者將立即有權獲得所有受限股票單位的基礎股票,無論是既得或非既得。儘管本計劃或參與者的僱傭協議中有任何相反的措辭,除非參與者在控制權變更或合格終止(視情況而定)後不遲於六十(60)天以公司合理接受的形式和實質簽署並向公司交付,否則將不會根據第4(C)條授予未歸屬的限制性股票單位。如果在控制權變更後二十四(24)個月內,參賽者(I)被公司無故終止,或(Ii)有正當理由終止參賽者在公司的僱傭關係,則發生“符合資格的終止”。

就本獎勵協議而言,“充分理由”的含義應與參賽者與公司或任何附屬公司簽訂的僱傭協議中的含義相同。如果參與者是



不是與本公司或任何關聯公司簽訂僱傭協議的一方,定義該術語的“充分理由”應指發生下列任何情況或事件:

(I)公司對參賽者基本工資的任何削減或計算參賽者獎勵補償機會的方式的不利變化,如不時生效;

(Ii)公司沒有向參與者支付或提供任何數額的基本工資或賺取的獎勵薪酬或任何應付給參與者的福利,或沒有向參與者支付根據公司任何遞延補償計劃應支付的遞延補償分期付款的任何部分;

(Iii)公司未能繼續向參保人提供總體上與參賽者在本獎勵協議日期參與的人壽保險、醫療、牙科、健康、意外或傷殘計劃基本相似的福利;

(Iv)參與者的責任、職位、彙報關係、權力或職責發生重大不利變化,但因參與者的殘疾而臨時發生的情況除外。為澄清起見,參賽者同意公司將參賽者重新分配到至少具有基本相似職責和權限的職位不會是實質性的不利變化;或

(5)將參加者的主要工作地點轉移到距轉移前五十(50)英里或更遠的地點。

儘管本協議另有規定,但就參與者向本公司發出的終止僱傭通知(“終止通知”)所依據的情況或事件而言,如(X)參與者未能在參與者知道或應該知道該等情況或事件之日起六十(60)日內向本公司提交終止通知,(Y)該等情況或事件已由本公司在僱傭終止日期前完全更正,或(Z)參與者對該等情況或事件給予參與者明確的書面同意,則該等情況或事件不存在充分理由。

(D)其他終止僱用;違反限制性公約。如參賽者違反第6節所載的任何限制性契諾,或違反本授標協議第7節或第8節或參賽者的任何僱傭或遣散協議中的任何類似契諾的要求,參賽者將喪失收取任何受限股份單位的權利,不論是否歸屬。如果參與者因上文(A)-(C)分段所述原因以外的任何原因終止受僱於本公司(包括本公司因任何原因終止受僱或參與者自願終止受僱),則參與者將喪失收取任何已歸屬或未歸屬的限制性股票單位的股份的權利。

5.付款的時間和方式。除第4(B)條或第4(C)條另有規定並符合第4(D)條的規定外,將在參與者年滿62歲和受限股票單位歸屬日期中較晚的日期為每個受限股票單位分配一股;條件是,這種股份分配將發生:(I)關於參與者的符合資格的退休,發生在(A)參與者符合資格的退休日期的三週年或(B)參與者年滿62歲(或該較晚的限制性股票單位歸屬日期,如果適用)之日,或(Ii)就參與者在達到至少65歲的年齡和在公司及其附屬公司服務至少65歲,最低年齡55歲和至少55歲之後,由公司無故或由參與者以充分理由終止僱用



在本公司及其聯營公司服務五年(僅限於服務時的聯營公司),以(A)參與者終止僱傭三週年之日或(B)參與者年滿62歲之日(或該較後之限制性股票單位歸屬日期,如適用)為準。該等既有限制性股票單位相關股份的交付,將於根據前述句子成為可分派後,在行政上可行的情況下儘快作出。股票將記入公司行政代理為參與者設立的賬户。屆時,參與者將擁有與股份有關的全部合法和實益所有權。

6.競業禁止和競業禁止。

(A)參賽者不得在參賽者受僱於公司或其聯屬公司期間,以及參賽者因任何原因終止受僱於公司或其聯屬公司後一(1)年內,直接或間接參與任何競爭活動。在本文中,“競爭活動”應指參與者(I)作為員工、董事、顧問、所有者、經理或顧問參與,或(Ii)以其他方式向世界各地的任何企業提供服務,如果該企業從事或計劃從事與公司的任何產品或服務的競爭,具體包括但不限於,[______________________],及其各自的母公司、子公司或聯屬公司,以及與本公司任何產品或服務構成競爭的該等公司的全部或部分業務的繼承人或受讓人。“競爭活動”不應包括僅僅擁有和行使上市公司的證券,該證券佔該企業總投票權的5%(5%)或更少,以及該企業總價值的5%(5%)或更少。參賽者同意本公司是一家全球性企業,第6(A)條適用於在世界任何地方進行的競爭活動。

(B)在參與者受僱於公司或其關聯公司期間,以及參與者因任何原因終止受僱於公司或其關聯公司後的兩(2)年內,參與者不得直接或間接地為參與者本人或與其他任何人或為其他任何人招攬或試圖招攬任何商業活動或僱用、試圖僱用或以任何方式參與僱用或試圖僱用作為公司或其關聯公司的獨立承包商的任何僱員或個人,或在任何該等招攬或聘用日期前六(6)個月期間,從事與本公司或其聯營公司的業務有關的業務,或以其他方式轉移或企圖從本公司或其聯營公司轉移任何業務,或幹擾本公司或其聯營公司與任何其他人士之間的任何業務關係。本款(B)的禁止應包括對作為公司或其關聯公司的獨立承包商的僱員或個人發起的聯繫作出迴應。

(C)在參與者受僱於公司或其關聯公司期間,以及參與者因任何原因終止受僱於公司或其關聯公司後的一(1)年內,參與者不得聯繫參與者在受僱於公司或其關聯公司期間與之有任何聯繫或聯繫的公司或其關聯公司的任何當時的公司或關聯公司客户,或參與者在受僱於公司或其關聯公司期間獲悉其身份的任何潛在客户,或公司或其關聯公司正在談判或準備產品或服務建議書的潛在客户(統稱為,客户“)的目的是:(I)誘使任何該等客户終止與本公司或其聯屬公司的業務關係;(Ii)勸阻任何該等客户與本公司或其聯屬公司做生意;及(Iii)提供與本公司或其聯屬公司的產品或服務相類似或具有競爭力的產品或服務。參與者還同意,在此期間,無論是否邀請,都不接受來自任何客户的任何業務,這些業務涉及類似或



與本公司或其關聯公司的競爭。與任何客户的“聯繫”包括回覆客户發起的聯繫。

(D)參與者承認並同意,如果違反或威脅違反第6條中的約定,損害賠償將很難確定,也不會提供充分和充分的補救措施,因此同意,公司除尋求實際損害賠償外,還可以在任何有管轄權的法院尋求具體執行此類約定,包括但不限於通過發佈禁令,而不需要擔保。參賽者和公司同意本第6條的規定是合理的。但是,如果任何法院或仲裁員認定本條款第6條的任何條款在時間段、地理區域或其他方面不合理,雙方同意應在該法院或仲裁員認為合理的最大程度上解釋和執行本條款第6條。

(E)參加者同意,在受僱於本公司或其聯屬公司期間及其後二十四(24)個月內,參加者將以書面形式向參加者擬受僱、聯繫或代表的任何人士、商號、協會、合夥企業、公司或其他實體傳達本條第6條所載限制的內容。參與者還同意,如果參與者在受僱於公司或其關聯公司期間或終止後二十四(24)個月內的任何時間接受受僱於任何個人、公司、協會、合夥企業、公司或其他實體的職位、與任何人、公司、協會、合夥企業、公司或其他實體有關聯或代表任何個人、公司、協會、合夥企業、公司或其他實體,則應立即以書面形式通知公司總法律顧問和首席人力資源官或其他首席人力資源主管。參與者還同意,參與者將向公司提供公司可能要求的有關參與者的新職位的信息,以允許公司確定該職位和職責是否可能導致違反本第6條(但參與者不需要提供任何可能構成參與者打算受僱、關聯或代表的實體的機密或商業祕密信息的信息)。

(F)儘管本協議有任何相反規定,但如果參與者是代表本公司或其關聯公司簽署的書面僱傭或遣散費協議的一方,而該書面僱傭或遣散費協議包含與本第6條規定的契諾相沖突的限制性契諾,則本第6條的該等相互衝突的條款不適用,但任何不相沖突的條款將繼續有效,並將與該協議一起閲讀和解釋。

7.保密信息。

(A)參與者同意保密,不得使用、發佈或以其他方式向任何個人、企業或其他實體披露商業祕密或其他專有、機密和/或特權信息(“機密信息”),除非此類披露或使用可能是與參與者在公司的工作相關的。本保密信息包括但不限於技術訣竅和規範、商業訣竅和信息、產品信息、程序、流程、配方、設計、藍圖、筆記、備忘錄、文檔、正在進行的工作、實驗工作、想法、發現、發明、客户信息、戰略信息和計劃、銷售和營銷計劃、供應商信息、財務信息、擬議協議、軟件應用程序、定價或成本信息,以及與公司、其關聯公司、公司和關聯公司的客户、供應商或其他第三方負有保密義務或使用限制的產品、銷售或業務有關的任何其他祕密或機密事項。參與者瞭解機密信息可以通過書面、口頭、電子或其他方式進行傳遞,並且可以(也可以不)以書面形式標識為“機密”或“專有”。參賽者對公司公開披露的或公眾合法知曉的保密信息不承擔保密責任。




(B)參與者應將參與者在受僱於公司期間或之後注意到的任何實際或疑似濫用、挪用或未經授權披露機密信息的情況以書面形式通知公司。

(C)在參與者受僱結束時,參與者不得以任何方式下載、發送、複製、刪除、傳輸或以任何方式傳遞任何電子形式或任何其他形式的保密信息,也不得請求任何公司員工或承包商提供協助,以協助參與者進行此類行動。

(D)參與者同意本節應與參與者在受僱於公司期間簽署或同意的任何商業祕密、機密信息或發明轉讓協議或條款一起閲讀和解釋,並應被解釋為通過參與者與公司達成的所有協議為公司提供最大保護。

(E)本授標協議不得解釋為阻止、限制或幹擾參賽者在沒有事先通知公司的情況下,(I)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的,直接或間接地向聯邦、州或地方政府官員或向律師披露保密信息或其他信息的能力;(Ii)在訴訟或其他訴訟程序中提交的申訴或其他文件中披露保密信息;(Iii)向參與者的律師披露機密信息,並在參與者對公司提起的訴訟或仲裁中使用機密信息,前提是參與者提交任何蓋章的包含機密信息的文件,並且除非根據法院命令,否則不得以其他方式披露機密信息;(Iv)向平等就業機會委員會、證券交易委員會或任何其他政府機構或政府實體(統稱為“政府機構”)提出指控,或參與或合作任何其他政府機構或政府實體(統稱為“政府機構”);或(V)向任何政府機構披露本協議的存在、條款和基本事實和情況。然而,未經本公司總法律顧問事先授權,本公司不授權參與者向任何第三方(包括任何政府官員、政府機構或任何律師參與者可能保留的)披露本公司律師-客户特權所涵蓋的任何通信。

8.返還公司財產;合作。在因任何原因離開本公司工作時,應本公司在參與者受僱期間提出的先前要求,或在本公司提出要求後的任何時間,本參與者應:

(A)迅速向公司交付所有公司財產,包括屬於公司的任何格式的機密信息、設備和設備(包括計算機、手持電子設備、電話設備和其他電子設備),以及公司信用卡、徽章和鑰匙,不會由參與者持有、重新創建或交付給其他任何人;

(B)及時向公司披露參賽者在受僱期間使用或創建的所有與工作有關的密碼或密碼;

(C)在法律允許的範圍內,與公司代表合作,並允許這些代表監督從(I)任何計算機、個人數字助理、電話或其他電子設備中擦除和/或永久移除任何機密信息或其他公司財產的過程;或(Ii)任何擁有或控制的基於雲的存儲帳户或其他電子介質



由參與者提供,前提是公司有關於未經授權將保密信息轉移到基於雲的存儲帳户或其他電子介質的具體信息;以及

(D)就參與者因受僱而可能知道的事項與公司代表合作,包括(I)參與者的工作職責、檔案、知識、客户信息和聯繫人的過渡;(Ii)針對公司提出的任何索賠、訴訟理由或指控的抗辯;以及(Iii)公司董事會(“董事會”)(或指定人)或首席執行官(或指定人)合理要求的任何其他合作。

9.轉讓和調撥。參賽者在本授標協議項下的權利和利益不得轉讓、擔保或轉讓,除非參賽者死亡時依據遺囑或繼承法和分配法。本公司可轉讓其在本協議項下的任何權利和權益。

10.預繳税金。根據本計劃,本公司和任何關聯公司有權扣留或保留或要求參與者向本公司或其關聯公司匯入可分配給參與者的現金或股票,以滿足因支付本獎勵項下的任何金額而觸發的任何所需預扣税,無論是國家、聯邦、州、地方、國內和/或國外的預扣税;但金額不得超過最高法定預扣税率。

11.證券法要求。

(A)受限股份單位須受另一項規定所規限,即倘人民及補償委員會(“委員會”)於任何時間酌情決定,根據任何證券交易所規定或根據任何適用法律,或經任何政府監管機構同意或批准,須受受限股份單位規限的股份上市或取得資格,作為根據該委員會發行股份的條件或與其有關連,則不會在受限股份單位項下發行股份,除非所需的上市、資格、同意或批准已在沒有任何委員會不可接受的任何條件的情況下達成或取得。

(B)根據本授標協議所反映的獎勵收購股份的任何人士,在任何期間內不得出售股份(按證券交易委員會根據1933年證券法(“1933年法”)訂立的規則及規例所指)出售股份,除非要約及出售是依據(I)1933年法下的有效登記聲明(包括擬出售的股份),或(Ii)適當豁免1933年法的登記規定,例如根據1933年法頒佈的第144條所載的規定。對於受《交易法》第16條約束的個人,本裁決項下的交易旨在遵守《交易法》第16b-3條或其繼承者的所有適用條件。如果裁決的任何規定或委員會採取的任何行動未能遵守,委員會可在法律允許的範圍內認定該規定或行動無效。

12.不限制公司的權利。該獎項的授予不會以任何方式影響公司對其資本或業務結構進行調整、重新分類或改變,或合併、合併、解散、清算、出售或轉讓其全部或任何部分業務或資產的權利或權力。

13.計劃、限制性股票單位和獎勵不是僱傭合同。本計劃、限制性股票單位或本獎項所反映的任何其他權利或利益



協議是一份僱傭合同,參與者的僱傭條款不得以任何方式受到計劃、限制性股票單位、獎勵、本獎勵協議或相關文件的影響,除非其中特別規定。本計劃和獎勵的設立都不會被解釋為賦予參與者繼續受僱的任何合法權利,也不會干擾公司或任何關聯公司解僱參與者和對待參與者的權利,而不考慮這種待遇對參與者作為員工可能產生的影響。

14.參與者沒有作為股東的權利。除上文第3節所規定者外,於參與者於本公司紀錄中被記錄為該等股份持有人的日期前,該參與者將不會就受限股份單位所持有的任何股份享有股東權利。

15.不能保證未來的獎項。本獎勵協議不保證參賽者根據本計劃或公司通過的任何未來計劃獲得未來獎勵的權利或期望。

16.通知。本協議要求或允許的任何通知或其他通信必須以書面形式進行,並且必須親自遞送,或通過掛號信、掛號信或特快專遞、預付郵資的方式發送。任何該等通知如以面交方式送達,或如以郵寄方式送達,則於寄往美國郵寄日期三天後視為已發出,如屬本公司,則寄往密歇根州南菲爾德市Telegraph Road,21557,48033,收件人:首席行政官兼總法律顧問高級副總裁,如屬參與者,則寄往本公司記錄中參與者最後為人所知的地址。

17.依法治國。本授標協議和授標應根據密歇根州的法律進行解釋和執行,並受密歇根州法律管轄,而不考慮該州的法律衝突規則。

18.守則第409A條。儘管本獎勵協議有任何其他規定,但如果參賽者在受僱終止時是“指定僱員”(該詞是為守則第409a節的目的而定義的),則在(I)參賽者終止受僱之日起的六個月期間屆滿前和(Ii)參賽者死亡之日之前,不得向參賽者支付因終止受僱而應支付的受守則第409a節約束的任何款項。

19.激勵性薪酬補償政策。儘管本計劃或本獎勵協議中有任何相反的規定,本獎勵仍須受(I)李爾公司以獎勵為基礎的薪酬收回政策(適用於任何第16條高級職員)及(Ii)李爾公司不當行為補償收回政策(經不時修訂)的規限,以及本公司為遵守適用法律或任何上市交易規定(包括但不限於多德-弗蘭克華爾街改革及消費者保護法)或符合任何公司管治慣例而採取的任何其他補償收回及/或補償政策,如該等政策可能不時修訂。

在適用法律或任何適用的證券交易所上市標準要求的範圍內,或董事會或委員會另有決定的情況下,根據本計劃(或任何後續計劃)授予的所有獎勵、根據獎勵發行的任何股票或現金(包括來自股息等值單位)、因出售任何股票而收到的任何金額、以及根據本公司的年度獎勵計劃(或任何後續計劃)做出的獎勵所收到的任何金額,應並繼續受當前有效的任何獎勵薪酬回收、補償或償還政策或規定的約束,或在每種情況下,可由董事會或委員會不時採納或修訂。儘管本合同有任何相反的規定,但在



發生控制權變更時,公司保留在未經參與者同意的情況下采用具有追溯力的任何此類政策或條款的權利。

在控制權變更後,本公司採用的獎勵薪酬追回、補償或償還政策或條款不適用於根據本計劃(或任何後續計劃)授予參與者的獎勵,除非且僅限於為遵守適用法律或適用證券交易所上市標準而有必要應用該等政策或條款。

20.計劃文檔控制。本協議授予的權利在各方面均受本計劃所載條款的約束,其範圍和效力與本協議中的規定完全相同。除本授標協議第2和第4節中包含的歸屬、終止和控制變更條款(明確取代計劃中包含的相反條款)外,如果本授標協議的條款與計劃文件的條款相沖突,則以計劃文件為準。

21.條款的接受。在任何情況下,本公司向本授權日(“接受截止日期”)後六十(60)天以電子方式及時接受本授標協議所載的條款和條件,才能向本授權書的參與者發行限制性股票單位。未能在接受截止日期前接受此等條款及條件將導致受限股票單位被取消,如果參與者在接受截止日期前不接受此等條款,參與者將無權接受受限股票單位。

* * *





通過在下面簽字,參賽者明確同意本獎勵協議的條款。僅為本獎勵的目的,參與者的僱傭協議或本計劃中關於在參與者終止僱傭或控制權變更時授予股權獎勵的任何相反規定,均明確被本獎勵協議的條款所取代。

特此證明,雙方已於上述日期簽署了本授標協議。

李爾服務
發信人:/S/哈里·A·坎普
姓名:哈里·A·坎普
標題:高級副總裁,首席行政官
官員和總法律顧問
參與者:
請通過以下地址提供您的電子接受
富達股權管理系統
#ParticipantName#