附件10.12
HEALTHPEAK PROPERTIES,INC.
三年期基於績效的LTIP單位協議
這份為期3年的基於績效的LTIP單位協議(本《協議》)自[•](“頒獎日期”)由馬裏蘭州一家公司HealthPeak Properties,Inc.、HealthPeak OP,LLC(“合夥企業”)及[•](“參與者”)。
W I T N E S S E T H
鑑於,公司董事會薪酬和人力資本委員會(“委員會”)已確定參賽者有資格獲得LTIP單位獎勵,如下所述;以及
鑑於根據HealthPeak Properties,Inc.2023績效激勵計劃(可能會不時修訂和/或重申)(以下簡稱《計劃》),合夥企業希望根據本計劃、《合作伙伴協議》和《計劃》中規定的條款和條件,授予參與者自本計劃之日起生效的LITP單位獎勵(簡稱《獎勵》)。
因此,現在,考慮到參與方為夥伴關係或為夥伴關係的利益提供和將提供的服務,以及在此作出的相互承諾和由此產生的互利,雙方同意如下:
1.定義的術語。就本協議而言,下列術語應具有下列含義。此處使用的大寫術語和未在本文中另行定義的術語應具有本計劃或《合作伙伴協議》中賦予該等術語的適用含義。
“基本單位”是指[●]獲獎的表演LTIP單位。
“分配等值單位”是指業績長期收益單位的數量,等於(X)(A)公司就該數量的普通股在業績期間支付的所有股息的價值除以(B)合夥企業根據合夥協議第5.1節和第16.4(A)節就業績期間向參與者進行的任何分配的金額除以(B)合夥企業根據《合夥協議》第5.1節和第16.4(A)節就業績期間支付的所有股息的價值,該價值等於成為歸屬基礎單位的業績單位的總數。經調整如下(I)加上(或減去)該等超額股息金額於支付當日(以相當於普通股於適用股息支付日期的收市價的價格)再投資於普通股所產生的收益(或虧損),及(Ii)加上(Y)於該等名義股份假設性發行當日或之後、於業績期間最後一日或該日或之前的不含股息日期的分派的假設性再投資所產生的名義股份股息的價值減去(Y)普通股股份截至履約期最後一個交易日的收市價。
“績效歸屬百分比”是指在本合同附件附件A中確定的適用歸屬百分比,它是本公司



在績效期間相對於績效指標的績效,如表A所示。
“既得基本單位”是指(X)與附件A所列績效指標相對應的基本單位總數與(Y)相對於該績效指標所達到的績效歸屬百分比的乘積。
“既得單位”是指(X)既得基本單位,加上(Y)分配等值單位。
2.格蘭特。
(A)在符合本協議條款的情況下,夥伴關係特此向參與者授予以下獎項(“獎”)[•]LTIP單位(“績效LTIP單位”)與1月1日開始的業績期間有關,[•]並於12月31日結束, [•](“表演期”)。合夥企業和參與者確認並同意,特此向參與者頒發長期合作伙伴關係績效單位,用於以合夥企業成員身份或預期參與者成為會員的情況下為合夥企業提供服務或為合夥企業的利益服務。獲獎後,參與者將自動被視為夥伴關係協定的締約方、簽字人並受其約束,而無需採取進一步行動。應合夥企業的要求,參與方應簽署合夥企業協議或合夥企業協議的聯名頁或對應的簽字頁。參與者承認,合夥企業可根據合夥企業協議的條款,不時發放或取消(或以其他方式修改)LTIP單元。委員會是執行長期工作方案股的計劃的管理人。履約LTIP單位應享有本協議、計劃和夥伴關係協議以及委員會通過的任何規則中規定的權利、投票權、對分配的限制、資格以及贖回和轉換的條款和條件,因為此類規則不時有效。
(B)作為授予獎項的條件以及參與者獲得和保留LTIP單位的權利,(I)在簽署本協議的同時或之前,參與者應簽署並向公司交付基本上採用本協議附件B所示形式的非轉診來源認證(以下簡稱“認證”),以及(Ii)參與者在本協議簽署之日所作的陳述和保證在各方面均應真實無誤。如果參賽者之前已向公司提交了真實和正確的證書,則本第2(B)節的規定不適用,參賽者不應被要求籤署和提供與頒獎相關的額外認證。
3.歸屬。除本第3款和第8款另有規定外,根據本獎勵最終獲得和授予的基本單位數量應根據本合同所附附件A的規定,根據公司是否在業績期間達到某些預先設定的業績目標來確定,最終獲得和根據獎勵獲得和授予的分配等值單位的數量應根據第1節中“分配等值單位”的定義,根據歸屬基本單位的數量確定。關於公司是否達到了附件A所列關於業績期間的業績目標和分配等值單位數量的確定,應由委員會作出(“委員會決定”)。委員會的決定應不遲於



在履約期結束後的3月15日(或第9(B)條規定的較早時間)。成為歸屬單位的績效LTIP單位應在委員會作出決定之日(或根據下文第9(B)節規定的控制權變更事件發生之日,視情況而定)歸屬。在委員會作出上述決定之日之前,根據本協定的任何其他規定,不應將履約長期支付價款單位視為歸屬。在此授予的任何履約LTIP單位,如果在委員會決定之日(或根據下文第9(B)節規定的控制權變更事件發生之日,視情況適用)不符合成為既得單位的要求,將自動取消和沒收,不支付任何代價,參與者將不再享有該等履約LTIP單位的進一步權利或權益。
4.繼續受僱。除第8節或第9(B)節另有明確規定外,授予時間表要求繼續受僱,直至委員會決定之日(“歸屬期限”),如第3節所規定的,作為授予授標和本協議下的權利和利益的條件。僅受僱於授權期的一部分,即使是很大一部分,也不會使參與者有權獲得任何按比例進行的授予權,也不會避免或減輕在下文第8節或本計劃所規定的僱傭終止時或之後權利和福利的終止。
本協議或本計劃中包含的任何內容均不構成公司或其任何子公司的僱傭或服務承諾,不影響參與者作為可被無故解僱的僱員的身份(如本文所定義),授予參與者任何繼續受僱於公司或其任何子公司或繼續為其服務的權利,以任何方式幹擾公司或其任何子公司隨時終止此類僱傭或服務的權利,或影響公司或其任何子公司增加或減少參與者其他補償或福利的權利。但是,本款的任何規定都不打算在未徵得參與人同意的情況下對其任何獨立的合同權利造成不利影響。
5.受《合夥協議》約束的履約長期轉讓單位;轉讓限制。
(A)獲獎單位及表演LTIP單位須受《合夥協議》第11條對會員單位(包括但不限於表演LTIP單位)的轉讓限制。獲獎單位或表演LTIP單位的任何許可受讓人應根據計劃、本協議和合作夥伴協議的條款獲得此類獲獎單位或表演LTIP單位。任何此類獲準受讓人必須應合夥企業的要求,同意受本計劃、合夥企業協議和本協議的約束,並應要求執行,並必須同意合夥企業或公司可能合理要求的其他豁免、限制和限制。任何不符合本計劃、合作伙伴協議和本協議的獲獎或表演LTIP單位的轉讓均為無效和無效。
(B)未經管理人同意(管理人可自行決定給予或不同意),參與者不得轉讓任何未歸屬的績效LTIP單位或可歸因於該等未歸屬的績效LTIP單位的任何部分(或該等未歸屬的績效LTIP單位被轉換或交換成的任何證券),但通過遺囑或根據世襲和分配法(“轉讓限制”)轉讓的除外;然而,



轉讓限制不適用於向合夥企業或公司轉讓未授予的表演LTIP單位或獎項的任何轉讓。
(C)對於任何已歸屬的基本單位,參與者同意參與者不得在該等基本單位根據授權書條款歸屬後一(1)年的日期之前轉讓該等基本單位(或已交換該等基本單位的任何普通單位或普通股股份)(例如,如就在某一特定日期歸屬的100個基本單位或普通股取得100個普通股或普通股,則該一年期限應自該歸屬日期起開始計算);但第5(C)節所列限制不適用於參與者為清償與交換或處置基本單位有關而產生的任何税務責任而出售的任何單位或股份;(Ii)不適用於僅出於遺產或税務規劃的目的,在未經對價(或僅以象徵性代價)的情況下向參與者的“家庭成員”(如S-8表格登記説明書的“美國證券交易委員會”一般指示所定義)進行的任何轉讓,且對該等單位或股份的轉讓限制在任何此類轉讓後繼續有效。及(Iii)參與者死亡或傷殘或公司另有規定時失效。公司可規定與獎勵有關並以簿記形式發行的任何普通股單位或股票,包括關於根據本第5(C)條規定的轉讓限制的註釋(或,對於以證書形式發行的任何此類單位或股票,規定此類證書應帶有與此類轉讓限制有關的適當圖例)。
6.文件及證明書的籤立及交還。應合夥企業或合夥企業的要求,參與者特此同意迅速簽署、交付並向合夥企業歸還公司或合夥企業認為必要或適宜的任何和所有文件或證書,以完成取消和沒收未歸屬的績效LTIP單位和可歸因於未歸屬的績效LTIP單位的部分獎勵,或完成將該等未歸屬的績效LTIP單位和部分獎勵轉讓或交還給合夥企業。
7.契諾、申述及保證。參賽者特此代表參賽者及其配偶(如適用)聲明、保證、契諾、確認和同意:
(A)投資。參賽者為參賽者本人而非他人持有獎項及表演長期服務獎單位。參賽者持有獲獎單位和績效長期投資基金單位是為了投資,而不是為了分銷或轉售,除非符合適用的證券監管法律。
(B)與該合夥有關的事宜。參與者目前是合夥企業的僱員或顧問,或以其他方式向合夥企業提供服務或為合夥企業的利益提供服務,並以這種身份親自熟悉合夥企業的業務。
(C)公開資料。與會者有機會就擬進行的交易的條款和條件以及合夥企業的業務、事務、財務狀況和經營成果向合夥企業提出問題,並從合夥企業獲得答覆。



(D)登記。參賽者明白,履約長期買賣基金單位並未根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)註冊,參賽者不得轉讓履約長期買賣基金單位,除非有關轉讓已根據證券法登記或可獲豁免登記。合夥企業並未根據《證券法》訂立任何協議、契諾或承諾,以登記轉讓履約長期轉讓基金單位。合夥公司並未就是否適用證券法的任何豁免,包括但不限於根據證券法第144條對日常經紀交易中的有限銷售作出任何豁免,作出任何陳述、保證或契約。
(E)公眾買賣。該合夥公司目前沒有任何證券公開交易,該合夥公司也沒有就其任何證券是否會有公開市場作出任何陳述、契諾或協議。
(F)税務意見。合夥企業沒有就本協議預期的交易的所得税後果(包括但不限於是否根據《守則》第83(B)條作出選擇的決定)向參與者作出任何擔保或陳述,參與者絕不依賴合夥企業或其代表對該等税收後果進行評估。與會者特此承認,美國國税局已根據《税法》第83條和第704條提出了可能會影響為聯邦所得税目的正確處理績效LTIP單位的規定。一旦這些擬議的法規最終敲定,參與者在此同意與合夥企業合作修改本協定和合夥企業協定,並採取可能需要的其他行動,以遵守這些法規。建議參與者就擁有和處置績效LTIP單位的税務後果諮詢其自己的税務顧問。
8.終止僱用或服務。儘管在任何僱傭協議中有任何相反的規定,Healthak Properties,Inc.高管離職計劃(可能會不時修改,稱為“離職計劃”)、Healthak Properties,Inc.管理層變更離職計劃或後續計劃(可能會不時修改,稱為“CIC離職計劃”),或公司採用的任何其他離職計劃,在參與者終止受僱於本公司及其子公司的情況下,本第8條所述的規定均適用。
(A)符合條件的終止。如果在歸屬期間的任何時間,參與者停止受僱於公司或其子公司(終止僱傭的日期稱為參與者的“離職日期”),原因是(I)參與者的死亡或殘疾,或(Ii)公司或其附屬公司無故終止僱傭或參與者以正當理由終止僱傭(兩者均定義在此),則除下一段和本節第8(A)節最後一段所述的離職要求另有規定外,(X)在歸屬期間的剩餘時間內,績效LTIP單位將保持未完成狀態,並將繼續受第3節的約束,以及(Y)參與者將根據第3節歸屬的績效LTIP單位的數量(如果有的話)進行歸屬,前提是參與者將繼續受僱到歸屬期間結束。如果參與者的服務終止是由於在績效期間(根據獎勵日期生效的公司退休政策的定義)的“符合資格的退休”,則績效LTIP單位將受到退休政策中規定的按比例歸屬的待遇(以及其中規定的要求)。



如果參與者在前款所述情況下終止受僱(包括符合資格的退休),並且離職日期發生在業績期間第二年的最後一天或之前,或在離職日期之後,但在業績期間的第二年的最後一天之前,則對於第一組同行(該術語的定義見附件A)已經或確定了一個臨時日期(見附件A)。第一組同行的履約期將在該臨時日期結束(如果在離職日或之前有一個以上的臨時日期,則為離職日或之前的最近一個臨時日期;如果在分期日或之前有一個臨時日期,則在分期日之後的任何新的臨時日期應不予考慮),並且在附件A中另有規定的臨時日期之後,將不會有新的或額外的關於同業I組的衡量期限。在這種情況下,委員會應完全根據該適用的臨時日期的業績來確定公司是否達到了表A中關於同業集團I的業績目標。這一決定應不遲於第I組同業終止日期或適用的臨時日期之後的下一年3月15日作出(該決定即為委員會對第I組同業的決定)。在這種情況下,在委員會作出決定之日(在委員會決定生效後),與第一組同行相對應的任何履約長期支付價款單位應被取消和沒收。根據第8(B)節或附件A,對於在適用的臨時日期之後發生的性能或控制變更事件,不會授予任何額外的性能LTIP單位。
根據本條款第8款向參保人提供的任何福利(包括與符合資格的退休有關,但與參保人死亡有關的除外)須滿足以下條件:(I)參保人已完全執行有效和有效的解除合同(按照離職計劃所附的形式,或者,如果該解除合同是在控制權變更事件發生之時或之後執行的,則按照CIC離職計劃所附的表格,在每種情況下都適用於該遣散費計劃所規定的終止),或以委員會在相關情況下可能合理要求的其他形式,包括退休政策中所規定的,其他表格應與豁免計劃或中投公司豁免計劃(視屬何情況而定)所附的表格大體相似,並在任何情況下適用,但須經委員會決定為使豁免可強制執行或在其他方面符合適用法律而作出所需或合理建議的更改),(Ii)該籤立豁免由參與者交付予本公司,以便本公司在以下指定的時間段內收到該等豁免,以及(Iii)該等豁免並未由參與者撤銷(根據適用法律賦予的任何撤銷權利)。為滿足本款的要求,前一句中提及的參與者的免責聲明必須由參與者交付給公司,以便公司不遲於參與者離職日期後二十五(25)個日曆日(或在適用ADEA的範圍內,可強制執行參與者根據1967年修訂的《美國就業年齡歧視法》(以下簡稱ADEA)提出的索賠所需的較晚日期)收到,在這種情況下,將向參與者提供二十一(21)天或四十五(45)天。根據終止的情況,考慮釋放)。此外,公司可要求參與者的解約日期不得早於參與者的離職日期。



(B)在某些情況下,在某些終止僱用時沒收表現良好的長期租約單位。如果在歸屬期間的任何時間,參與者由於以下原因停止受僱於公司或其子公司之一:(I)公司或其一家子公司因原因終止僱用或(Ii)參與者終止僱用,但不包括第8(A)條所規定的任何終止(第8(A)條所設想的終止,但參與者未及時滿足第8(A)條所規定的任何適用的放行要求),且在下一段的規限下,所有履約LTIP單位應自動取消並全部沒收,自終止之日起生效。本協議無效,不再具有任何效力和效力。
然而,如果參與者不再受僱於公司或其一家子公司,而這種終止是由於參與者的退休或辭職所致(第8(A)和(Y)條所述的公司或其一家子公司以正當理由終止僱傭關係除外),並且緊接在終止僱傭之後,參與者是董事會成員或根據參與者與公司或其一家子公司之間簽訂的書面諮詢協議向公司或其一家子公司提供諮詢服務,則前款的終止僱用規則不適用於參與者停止受僱於公司或其一家子公司時,但應適用於參與者根據該書面諮詢協議停止擔任董事會成員或停止向公司或其一家子公司提供諮詢服務之時。為清楚起見,參與者在保密、競業禁止、競業禁止、合作或類似條款或協議下的義務不應構成前一句中的“諮詢服務”。
(C)終止表演LTIP單位。在委員會決定之日(在委員會決定生效後)未歸屬的任何履約長期信託基金單位,應予以取消和沒收。如果根據本第8條取消和沒收任何未歸屬的履約LTIP單位,則該等履約LTIP單位應在服務日期或委員會決定之日(視屬何情況而定)自動取消和沒收,而無需支付公司的任何對價,也無需參與者或參與者的受益人或遺產代理人(視屬何情況而定)採取任何其他行動。
(D)定義。如本協議所用:
(I)“因由”的涵義應與“離任計劃”中所給出的含義相同,該定義可不時修改;但在控制權發生變更時及之後,“因”應具有“CIC離任計劃”中所給出的涵義,該定義可不時加以修改。
(2)“殘疾”係指“永久性和完全殘疾”(在守則第22(E)(3)節的含義內或由署長以其他方式確定)。
(Iii)“好的理由”一詞的涵義與“保障計劃”中所載的涵義相同,而該定義可不時予以修訂;但在控制權發生變更時及之後,“好的理由”一詞的涵義應與“中國投資公司保障計劃”所載的涵義相同,而該定義可不時予以修訂;



此外,如果在離職計劃或CIC離職計劃中未如此定義“充分理由”,則就本協議第8節而言,該理由不構成合格的終止。
9.對指定事件的調整;控制事件的更改。
(一)調整。在適用的範圍內,行政長官應根據本計劃第7.1節的規定對獎勵進行調整。
(B)控制事件的更改。在歸屬期間內的任何時間,公司發生控制權變更事件時,儘管本計劃第7.2或7.3節、任何僱傭協議、離職計劃、CIC離職計劃(或繼任計劃)或公司採用的任何其他遣散費計劃有任何規定,如果該履約期尚未結束,則所有未完成的績效LTIP單位的履約期將縮短,因此,履約期將被視為在控制權變更事件發生之日結束,委員會根據第3節作出的決定應不遲於控制權變更事件發生之日作出。歸屬期間將被視為在控制權變更事件發生之日結束,即使委員會的決定可能在該日期之後才會發生,因此,在控制權變更事件發生之日受僱於公司或子公司的參與者應完全歸屬於因委員會決定而歸屬的任何履約LTIP單位,即使參與者在委員會決定之日之前並未繼續受僱於公司、合夥企業或子公司。該背心的履約LTIP單位的數量(如果有的話)應根據該縮短的履約期限根據第3條確定。
10.税項。合夥企業和參與者打算(I)按照《收入程序2001-43》的規定,將LTIP績效單位視為美國國税局收入程序93-27中定義的“利潤利息”;(Ii)績效LTIP單位的發行和歸屬不應被視為該收入程序所規定的合夥企業或參與者的應税事項;以及(Iii)合夥企業協議、本計劃和本協議的解釋應與該意圖保持一致。為促進這一意圖,在緊接績效長期合作伙伴關係單位發行之前生效,合夥企業可將所有合夥企業資產按其各自的公平市場總值重新估值,並對成員的“資本賬户”(定義見合夥企業協議)進行相應的調整,每一種情況都符合“合夥企業協議”的規定。公司、合夥企業或任何子公司可從參與者的工資中扣留或要求參與者向該實體支付因頒發本合同項下的獎勵、因對獎勵施加的任何限制的歸屬或失效、或因績效LTIP單位的所有權或處置而產生的任何適用的預扣税或就業税。
11.資本項目。參與者不得就獲獎向合夥企業出資,因此,參與者在收到LTIP績效單位後立即在合夥企業的資本賬户餘額應為零,除非參與者在發行之前是合夥企業的成員,在這種情況下,參與者的資本賬户餘額不得因其收到LTIP績效單位而增加。



12.贖回權。即使《合夥協議》有任何相反規定,在轉換表演LTIP單位時獲得的會員單位,在未經合夥企業同意(可自行決定給予或不同意)的情況下,不得在該等表演LTIP單位發行之日起兩(2)年內根據《合夥協議》第15.1條贖回。
13.第83(B)條選舉。參賽者承諾,參賽者將根據《守則》第83(B)條(以及參賽者居住地所在州的任何類似選擇)就獎項所涵蓋的表演LTIP單位及時進行選擇,合夥企業特此同意進行此類選擇(S)。對於此類選舉,參與者及其配偶(如果適用)應立即向合夥企業提供一份此類選舉的副本。根據守則第83(B)節完成選舉的説明和根據守則第83(B)節填寫的選舉表格作為附件C附於本合同附件C。參與者表示,參與者就根據守則第83(B)節和類似的國家税務規定提交選舉一事諮詢了任何税務顧問(S),並認為是可取的。參賽者承認,根據《守則》第83(B)條及時提交選舉(以及任何類似的州選舉)是參賽者的唯一責任,而不是參賽者的責任,即使參賽者要求參賽者或參賽者的任何代表代表參賽者提交選舉。參與者應該諮詢他或她的税務顧問,以確定在他或她居住的州是否有類似的選舉需要提交。
14.所有權信息。參與者在此承諾,只要參與者持有任何績效LTIP單位,應合夥企業的要求,參與者應向合夥企業以書面形式披露合夥企業合理地認為有必要或適宜確定的與參與者的績效LTIP單位的所有權有關的信息,以遵守本守則或任何其他適當税務機關的要求。
15.補救辦法。參賽者應對合夥企業因違反本協議規定處置獎項或績效LTIP單位而產生的所有費用和損害負責,包括附帶和後果性損害。在不限制上述一般性的情況下,參與方同意合夥企業有權具體履行參與方在本協議項下的義務,並在任何訴訟或訴訟被公平提起以強制執行的情況下立即獲得強制令救濟。參與者不會主張在法律上有足夠的補救措施作為辯護。
16.限制性傳説。證明履約LTIP單位的證書,在此類證書頒發的範圍內,可帶有合夥企業和/或合夥企業的律師根據適用法律或根據本協議認為必要或適宜的限制性圖例,包括但不限於以下圖例或任何類似圖例:
“在此陳述的證券尚未根據修訂後的1933年《證券法》(《證券法》)登記。任何此類證券的轉讓都將是無效的,除非《證券法》下的註冊聲明是有效的,或者HealthPeak OP,LLC(The



合夥企業)為了使這種轉讓符合證券法的規定,這種登記是不必要的。

本協議所代表的證券須遵守(I)與合夥企業簽訂的書面協議、(Ii)HealthPeak Properties,Inc.2023年業績獎勵計劃和(Iii)HealthPeak OP,LLC的經營協議中所列的沒收、可轉讓和其他限制,在每一種情況下,均已或將來可能被不時修訂(或修訂和重述),並且此類證券不得出售或以其他方式轉讓,除非依照此類文件的規定。“

17.通知。根據本協議條款發出的任何通知應以書面形式,並在公司的主要辦事處發送給公司,請祕書注意,併發送給參與者的最後地址,該地址反映在公司的工資記錄上。任何通知應親自投遞,或裝在密封良好的信封內,按上述地址寄出、掛號或認證,並存放(預付郵資、登記費或認證費)在美國政府定期經營的郵局或分支機構。任何此類通知只有在收到後方可發出,但如果參與者不再是符合資格的人,則應被視為在按照本第17條前述規定郵寄日期後五個工作日內正式給予通知。
18.計劃和夥伴關係協定。參與者在本協議項下的獎勵和所有權利受制於本計劃和合作夥伴協議條款的條款和條件,這兩項條款均以引用的方式併入本文。參與者同意受本計劃、本協議和合作夥伴協議條款的約束。參加者承認已閲讀並理解《計劃》、《計劃説明書》、本協定和《夥伴關係協定》。除非本協議其他部分另有明確規定,否則本計劃中授予董事會或管理人自由裁量權的條款不會(也不應被視為)在參與者中產生任何權利,除非此類權利在本協議中明確規定,或由董事會或管理人在本協議日期後根據計劃採取適當行動而由董事會或管理人全權酌情決定。
19.整份協議。本協議、本計劃和合作夥伴協議共同構成整個協議,並取代雙方先前就本協議主題達成的所有諒解和協議,無論是書面或口頭的。本計劃和本協定可根據本計劃第8.6節和/或《夥伴關係協定》的適用條款進行修改。任何此類修訂必須以書面形式進行,並由公司(以及合夥企業,如適用)簽署。除《合作伙伴協議》規定的範圍外,任何對參與者在本協議項下的權利產生實質性不利影響的修改均需徵得參與者同意才能對該獎項生效。然而,公司或合夥企業可以單方面放棄本協議的任何書面規定,只要該放棄不會對本協議項下參與者的利益造成不利影響,但該等放棄不得作為或被解釋為隨後放棄相同的規定或放棄本協議的任何其他規定。參加者確認已收到本協定、計劃、計劃説明書和夥伴關係協定的副本。



20.對口單位。本協議可同時簽署任何數量的副本,每個副本應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。
21.條次標題。本協議的章節標題僅供參考,不應被視為更改或影響本協議的任何規定。
22.依法治國。本協議應受馬裏蘭州法律管轄,並根據馬裏蘭州法律進行解釋和執行,而不考慮其下的法律衝突原則。
23.建造。其目的是,授標條款不會導致根據《守則》第409A條規定的任何納税義務。本協議的解釋和解釋應與該意圖一致。
24.追回政策。履約LTIP單位須遵守本公司不時生效的退還、追回或類似政策的條款,以及適用法律的任何類似條文,在某些情況下,上述任何條款均可要求償還或沒收履約LTIP單位或任何普通股或普通股股份,或就履約LTIP單位收取的其他現金或財產(包括從處置該單位所收取的任何價值)。
25.申述及保證的存續。本協議第7節中包含的陳述、保證和契諾應在本協議的簽署和交付日期或授標發佈之日較晚的日期繼續有效。
26.分數單位。就本協議而言,根據合夥協議授予或有權獲得分配的任何部分性能LTIP單位將由公司或合夥企業決定進行四捨五入;但在任何情況下,此類四捨五入不得導致授予或有權獲得此類分配的性能LTIP單位的總數超過本協議第2(A)節規定的性能LTIP單位的總數。



茲證明,雙方已簽署本協議,本協議自上文第一次寫明之日起生效。
Healthak Properties,Inc.


作者:

姓名:

標題:

HealthPeak OP,LLC
作者:Healthpeak Properties,Inc.其管理成員

發信人:

    
姓名:

標題:

參與者

    
姓名:




附件A

績效指標

[_____]



附件B

非轉診來源認證

[_____]



附件C

第83(B)條選舉及指示的格式

如果您選擇根據修訂後的《國税法》第83(B)節就轉讓給您的HealthPeak OP,LLC的LTIP單位進行選擇,則提供本説明是為了幫助您。請諮詢您的個人税務顧問,根據您的個人税務情況,這種性質的選擇是否符合您的最佳利益。

第83(B)條選舉的簽署原件必須在撥款日期後30天內提交給國税局。請注意:對於未能按時提交文件,沒有補救措施。遵循下面概述的步驟,以確保正確和及時地郵寄和提交選舉。還請注意:如果您選擇了第83(B)條,該選擇是不可撤銷的。

完成以下所有第83(B)條的選舉步驟:

1.填寫第83(B)條選舉表格(表格樣本如下),並製作四(4)份經簽署的選舉表格副本。(你的配偶(如有的話)亦應簽署第83(B)條的選舉表格。)

2.準備一封給國税局的求職信(附樣本信,以下為選舉表格)。

3.將附函連同最初執行的第83(B)條選擇表格和一(1)份副本通過掛號信、要求的報税表副本發送給國税局,地址為您提交個人納税申報單的國税局地址。

你最好在郵局的包裹上蓋上日期戳。附上一個寫有收信人地址、貼了郵票的信封,這樣美國國税局就可以給你寄回一份蓋有日期的信。然而,如果您沒有收到美國國税局的確認,您的郵戳收據就是您及時提交第83(B)條選舉的證明。

4.必須將一(1)份副本發送給HealthPeak OP,有限責任公司的法律部門進行記錄。

5.保留國税局加蓋印章的文件副本(在退回時)以供記錄。

請諮詢您的個人税務顧問,瞭解您應該將選舉表格郵寄到的國税局辦公室的地址。


根據《國税法》第83(B)條進行選舉
根據1986年《國內税收法》第83(b)條的規定,簽名人特此選擇將下述財產的公平市場價值超過簽名人為該財產支付的金額(如有)的部分(如有)計入簽名人轉讓該財產的納税年度的總收入。並根據根據第83(b)條頒佈的財政部條例,在此提供以下信息:
*
納税人姓名:。

納税人社保號碼:。
地址:北京,北京。
納税年度:2018年。
以下簽字人配偶的姓名、地址和納税人識別(社會保障)號碼(如適用,請填寫):
配偶姓名:。

配偶的社保號碼:。
地址:北京,北京。
2.選舉所涉及的財產由以下部分組成[•]LTIP單位(以下簡稱“單位”)為HealthPeak OP,LLC(“本公司”),代表於本公司未來的利潤、虧損及分配中擁有權益。
3.上述財產轉讓給簽字人的日期為[•].
4.上述財產須受以下限制:在某些情況下,在終止與本公司及其聯屬公司的服務時,單位可予沒收。這些限制在納税人和公司之間的協議中規定的某些條件得到滿足後失效。此外,如果納税人希望轉讓該等單位,則根據該協議及經不時修訂(或修訂及重述)的HealthPeak OP,LLC經營協議,該等單位須受若干轉讓限制所規限。
5.據估計,上述財產在轉讓時的公平市值(除根據其條款永遠不會失效的限制外,在不考慮任何限制的情況下確定)為0美元。
6.以下籤署人為上述財產支付的金額為0美元。
7.以下籤署的納税人應在財產轉移之日起30天內向國税局提交本次選舉,由國税局提交年度所得税申報單。本選舉的副本將提供給為其提供服務的人。以下籤署人是提供與財產轉移有關的服務的人。


日期:__
____________________________________
[•]
以下簽名的納税人的配偶參加這次選舉。(如適用,請填寫。)

日期:__

____________________________________
配偶姓名:



通過掛號信
已請求回執

美國國税局

______________________________________
[納税人檔案退回地址]


再次:根據1986年《國税法》第83(B)條進行選舉

納税人:__
納税人社會保障號碼:_
納税人配偶:_
納税人配偶社會保障號碼:_

女士們、先生們:

隨函附上上述納税人根據《1986年國税法》第83(B)條所作的選舉的正本和副本各一份。請在隨函附上的選舉文本上加蓋印花,並將其裝在隨函提供的寫有收件人地址並已貼上郵票的信封中寄回給本人,以確認已收到隨函附上的材料。

非常真誠地屬於你,

___________________________________
[•]

圍欄
抄送:Healthpeak OP,LLC