圖表4.8(a)
德意志銀行
[ 發行票據的分支機構辦公室(如果適用)]
[債務安全的面貌]
固定費率註冊附屬第2層註釋
已註冊 | 美元[集合體 主要 金額] | |
證書編號 | CUSIP: | |
ISIN: |
除非本證書由存管信託公司(一家紐約公司(DT))的授權代表向發行人或其代理人出示,以進行轉讓、兑換或付款登記,並且所頒發的任何證書均以Cede & Co.的名義或以 DTC授權代表要求的其他名稱登記(並且任何付款均向Cede & Co.或DTC授權代表要求的其他實體支付)、任何轉讓,由任何人或向任何人做出的有價值或其他用途的承諾或其他用途是錯誤的,因為其註冊所有人Cede & Co.,對此有興趣。
附屬第2層註釋
固定利率註冊次級二級票據
交易日期 | [ ] | |
原始發行日期 | [ ] | |
到期日 | [ ] | |
本金金額 | [ ] | |
本金總額 | [ ] | |
最低名稱 | [ ] | |
利率 | [ ] | |
利息支付日期 | [ ] | |
利息期 | [ ] | |
計息日期 | [ ] | |
決議措施規定 | 本説明將遵守契約及其反面規定的解決措施條款 | |
辦公室替代品 | [適用範圍] | |
首次贖回日期 | [ ] | |
贖回日期 | [ ] | |
贖回通知期 | [ ] | |
初始贖回百分比 | [ ] | |
年度贖回百分比減少 | [ ] | |
原始成熟收益率 | [ ] | |
換領税款 | [ ] | |
因監管原因贖回 | [ ] | |
額外款額的支付 | [ ] | |
其他條文 | [ ] |
2
德意志銀行(Deutsche Bank Aktiengesellschaft)是一家股份制公司(阿克提恩格斯爾斯哈夫特)根據德意志聯邦共和國法律組織,如有規定,通過本附註首頁指定的辦事處(連同其繼承人和受讓人,發行人)為收到的價值,特此承諾向CELDE&Co.或登記受讓人支付,在上述規定的到期日(以前贖回的範圍除外)就上述本金到期應付的現金數額,並按上述規定的年利率支付利息 ,自上述規定的利息計提日期起至(但不包括以下規定的除外)支付本金的應付金額或可適當支付的日期(以下規定除外)。 自上述規定的利息支付日期之後的下一個利息支付日期起計的每一年中,到期(或在任何 贖回日);提供, 然而,如利息應計日期在記錄日期(定義見下文)與下一次付息日期之間,則本票據的登記持有人將於該利息應計日期之後的第二個付息日期(br})就該第二個付息日期開始支付利息。
本票據的利息將自已支付利息或正式提供利息的最近付息日期起計,或如未支付利息或已妥為提供利息,則自利息應計日起計至(但不包括)下一個付息日期或已支付或正式提供本金的應付款項 可供支付的日期(以下規定除外)。除本文所述的某些例外情況外,在任何付息日期如此支付、按時支付或適當計提的利息,將支付給本票據(或一個或多個前身票據)在交易結束時以其名義登記的人,日期為緊接與該付息日期有關的付款日期前一個紐約銀行日(每個該日期為一個記錄 日期);提供, 然而,到期時(或在任何贖回日)應付的任何利息,將支付給就本金而到期應付款項的人。
本票的本金、溢價(如果有的話)和任何到期利息的到期金額將通過電匯方式在付款代理人的辦公室或代理機構(定義見本票據背面)電匯,並以美元為單位在曼哈頓區、紐約市或發行者可能決定的其他支付機構維持。
茲參考本附註背面所載的其他條文,就所有目的而言,該等進一步條文應具有與此地所載相同的效力。
除非此處的認證證書已 由代表受託人行事的認證代理簽署,在本文背面通過手動或電子簽名(包括符合2000年美國聯邦ESSIGN法案的任何電子簽名,例如 www.docusign.com),則本票據無權享受契約(定義見本文背面)項下的任何利益,也不得出於任何目的有效或具有強制性。
3
出票人已安排本票據正式籤立,特此為證。
日期:[ ] | 德意志銀行[插入簽發票據的分支機構(如果適用)] | |||||
發信人: | ||||||
姓名: | ||||||
標題: | ||||||
發信人: | ||||||
姓名: | ||||||
標題: |
認證證書
本票據為上述附屬契約內所指證券之一.
作為身份驗證代理的德意志銀行信託公司美洲 | ||
發信人: | ||
獲授權人員 |
4
[抵押品倒賣的形式]
本票據是經正式授權發行的發行人附屬第二級票據(以下簡稱票據)之一。票據可根據日期為2021年8月3日的修訂及重訂附屬契約發行,受託人為發行人、威爾明頓信託、國家協會(受託人,其條款包括該契約下的任何繼任受託人),以及德意志銀行美洲信託公司(DBTCA),作為付款代理人、轉讓代理、登記員及認證代理,並經日期為2024年4月26日的第一份附屬契約(經不時修訂或補充)修訂及補充,現將該契約作為各自的權利、權利限制、註冊及認證代理的聲明作參考。出票人的責任和豁免、票據的受託人和持有人以及票據的認證和交付條款。發行人已委任DBTCA通過其位於曼哈頓區、紐約市的主要公司信託辦事處作為其與債券有關的付款代理(付款代理,該術語包括髮行人指定的任何額外或後續付款代理)。發行方已指定DBTCA為認證代理(認證代理,該術語包括由發行方指定的任何額外或後續認證代理),以代表受託人對票據進行認證。個人票據的條款可能會因利率、利率公式、發行日期、到期日或其他方面而有所不同,所有這些都在本契約中規定。在不與本協議相牴觸的範圍內,本義齒的條款以引用的方式併入本文。
這張票據將不受任何償債基金的約束。除非本票據票面另有註明,否則本票據於 到期前不得贖回。
如本票據票面註明,本票據可由發行人選擇於本票據票面指定的首次贖回日期或之後,或於本票據票面所載條款於本票據票面指定的贖回日期贖回全部或部分,連同本票據截至贖回日為止的應計利息及未付利息。本票據在聲明到期日之前的任何贖回應僅由發行者選擇,並須滿足:(I)發行者收到主管監管機構的事先書面批准,且除非滿足CRR第78(4)條規定的條件;(Ii)符合任何其他監管要求;以及(Iii)符合 契約第2.03節規定的要求,否則不得在各自發行日期的第五週年前贖回。
如本票據須按年贖回百分比折減,則本票據票面上顯示的初始贖回百分比 將於初始贖回日期的每個週年日按本票據票面所列的年度贖回百分比折減,直至本票據的贖回價格為本票據本金的100%,連同截至贖回日為止應計及未支付的利息。贖回通知須於指定贖回日期前不少於30個歷日或不多於60個歷日,或在本章程正面指定的贖回通知期內,郵寄至指定贖回債券的登記持有人的地址,並須符合本契約的所有條件及規定。如果本票據僅部分贖回,則在註銷本票據時,應以持有人的名義發行一張或多張新票據,金額為本票據未贖回部分。
5
本票據的利息支付將包括支付日期或到期日(或任何較早的贖回日期)的應計利息,但不包括利息 。除非本票據的票面另有註明,否則本票據的利息支付將按360天年度及12個30天月計算及支付。
如果本協議票面上顯示為付息日期或到期日(或任何贖回日期)的日曆日期不在營業日,或者利息支付日期或到期日(或任何贖回日期)根據本協議票面上指定的條款和程序推遲 ,則在該日曆日期支付利息、保險費或本金不需要在該日期支付,但可以在緊隨其後的營業日 支付,其效力與在指定日曆日期上相同。而在指明的公曆日期及之後至該營業日的期間內,該等付款的利息不得累算。
該批債券旨在符合發行人自有基金票據的資格,其形式為第2級票據(Ergänzungskapitals儀器)《公約》第63條所指(《第二級文書》)。
票據項下的債務應構成發行人的無擔保債務和次級債務,排名平價 通行證在他們之間,平價通行證發行人的所有其他同等從屬債務不時以Tier 2工具的形式構成自有基金工具。如果對發行人施加解決措施,或在解散、清算、無力償債(無人理睬)、債務重組或為避免發行人破產或避免發行人破產而進行的其他程序,證券項下的義務應完全從屬於所有優先債權。在任何情況下,在所有優先權債權均已全部清償前,不會就票據支付任何款項。如果證券被視為不符合第二級工具或其他自有資金工具的資格,或在任何時候不再符合資格,則根據德國銀行法第46F(7a)條第3句,證券項下的義務將排在(Kreditwesengesetz),優先於自己基金工具下的所有義務。
票據 可分成一個或多個系列發行,每個此類系列應同等排名,並平價通行證除適用法律或任何其他債務條款另有規定外,發行人的所有其他無擔保和同等從屬債務(應理解為,沒有優先權債權構成此類同等從屬債務) ,尤其是,如果該等債務明示為優先於該次級債務,則除非適用法律另有規定,否則票據應優先於該次級債務,但低於優先權債權 。
儘管本協議有任何相反規定,但在決議措施或破產法強制性方面的適用不排除的範圍內,根據《契約》第7.06節對發行人的優先債權不應從屬於優先權債權,且在主管決議機關以《契約》第5.03節規定的優先權實施《決議措施》後仍繼續有效。
任何後繼協議不得(I)限制或具有限制本協議所規定的票據的從屬地位的效力;(Ii)修訂任何確立到期日或任何可對票據行使贖回選擇權的日期(如有)的條文,以規定較早的日期;或(Iii)縮短任何適用的通知期。
6
持有人不得將其在票據項下產生的債權與發行人的任何債權進行抵銷或淨額結算。任何時候均不得提供抵押品或擔保以保證持有人在票據項下的債權;任何已就發行人的其他負債而在未來提供或給予的抵押品或擔保不得用於票據項下的債權。
如果未按照票據的條款贖回或購回票據,則無論是否有任何相反的協議,已支付的金額都必須退還給發行人。
本票據以及在轉讓或交換時發行的任何票據只能以完全登記的形式發行,不含優惠券,除非上文另有説明,否則只能發行面額為1,000美元及其超過1,000美元的任何整數倍的票據 。
?如果代用辦事處適用於本合同票面上規定的票據,則出票人可在任何時候,不經持有人或受託人同意,指定另一出票人辦事處作為其代行發行票據的代行機構,其效力與該代行代辦機構最初的名稱 與發行人根據本契約和票據為所有目的發行票據的代行機構名稱相同。為使該項替代生效,發行人須將該項替代通知受託人及票據持有人。自替換之日起,代辦機構在不對本附註進行任何修改或加入任何補充契約的情況下,承擔原指定機構作為附註項下的主債務人的所有義務。?辦事處?是指發行人S總公司或其中一個發行人S分支機構。
DBTCA 已被任命為票據登記處,DBTCA將在其位於紐約市的辦事處保存一份票據登記和轉讓登記冊。本票據可在DBTCA的上述紐約辦事處轉讓,方式為交出本票據以供註銷,並附上一份符合發行人、受託人和認證代理人滿意的書面轉讓文書,並由登記持有人親自或由書面授權的持有人S正式籤立,受託人或認證代理人應隨即以受讓人或受讓人的名義認證並交付一張或多張具有相同條款和規定、本金總額類似的授權面額的新票據,但須遵守本文所述的條款和條件;提供, 然而,,受託人或認證代理將不需要 (I)登記轉讓或交換任何已被要求贖回全部或部分的票據,但部分贖回的未贖回部分除外,或(Ii)登記轉讓或交換票據,範圍和 在契約中就贖回票據如此規定的期限內。票據可在上述辦事處兑換為本金總額相等、條款和條款相同的其他授權面額的其他票據。所有此類票據的登記、交換和轉讓都將免收手續費,但出票人可要求支付足以支付與此相關的任何税款或其他政府費用的金額。所有交回兑換的票據均須附有發行人、受託人及認證代理滿意格式的書面轉讓文書,並由登記持有人親自籤立或由S以書面正式授權持有人籤立。在交換或轉讓票據時交付的任何票據的登記日期,不得因該交換或轉讓而產生利息收益或損失。
7
如果本票據在任何時候被損壞、污損或銷燬、遺失或被盜,且本票據或其遺失、被盜或被盜的證據(連同下文所述的賠償和房產內可能需要的其他文件或證據)應交付受託人和認證代理人,則出票人可酌情決定簽署新的類似期限的票據以換取本票據,但對於任何被銷燬、遺失或被盜的票據,只有在收到受託人滿意的證據後,認證代理和出票人確認本票據已被銷燬、遺失或被盜,如有需要,還應在收到令他們各自滿意的賠償時予以證明。與獲得賠償和製作、認證和交付新紙幣相關的所有費用和合理費用應由損壞、毀損、銷燬、遺失或被盜的紙幣的所有者承擔。
債券並無違約或違約事件,如未能支付債券的本金、利息或其他款項,或發行人未能履行票據或本契約項下的任何其他契諾,則債券持有人或受託人在任何情況下均不得宣佈票據的本金及應計利息為到期及應付。如果發行人受到德國破產程序的約束,受託人(代表持有人就應付給他們的金額)或任何持有人都無權向發行人提出索賠,除非主管破產法院允許提交與票據的債權平價的次級債權。
如果發行人未能在根據票據條款要求支付票據的本金、利息或其他金額時付款(任何該等不付款、未付款事件),且該未付款事件仍在繼續,則受託人有權並有權以其本人名義及作為明示信託的受託人,透過法律或衡平法訴訟尋求任何可用的補救辦法,以收取本票據的任何到期及未付的本金及利息,或強制執行本票據或契約任何條文的履行。並可對判決或最終判令提起任何該等訴訟或法律程序,並可根據本票據強制執行針對出票人或其他債務人的任何該等判決或最終判令,並可按法律規定的 方式從本票據的出票人或其他債務人的財產中收取被判決或判令須就本票據支付的款項。
如果本票據的面值表明出於監管原因需要贖回本票據,則在得到發行人S主管監管機構的事先 同意的情況下,發行人可以在到期日之前的任何時間完全根據發行人的選擇贖回任何系列的票據,全部但不是部分,按當時未償還本金的100%計算(受任何決議措施的約束),連同(但不包括)設定的贖回日期的任何應計和未付利息,如果票據的監管分類發生變化,很可能導致(I)將其全部或部分排除在發行人S根據《商業報告》或任何後續法律規定的資金之外,但根據《商業報告》第64條第(2)款進行攤銷或因減記或轉換(視情況而定)的原因除外,或(Ii)其重新分類為發行人S自有資金的質素較原發行日為低,惟須符合《中國證券責任報告》第78(4)(A)條所述條件,即發行人S主管監管當局僅在其認為監管分類的改變已充分確定,並信納在原發行日無法合理預見債券的監管重新分類的情況下,方可準許任何該等贖回。贖回通知將於債券持有人於 前不少於30個歷日及不超過60個歷日發出
8
贖回日期固定為每個持有人的地址,該地址出現在付款代理維護的賬簿上。只有在發行人S獲得其主管監管當局的同意後,才會根據契約第13.02條發出任何該等通知。在強制實施任何決議措施的情況下,該通知將是不可撤銷的,並應説明設定的贖回日期,並以摘要形式陳述構成贖回權基礎的事實聲明。
如果本票據的票面顯示,在得到主管監管機構的事先同意的情況下,發行人可在到期前的任何時間,僅憑發行人的選擇,按本票據當時未償還本金的100%(受任何決議措施的強制實施)以及(但不包括)設定的贖回日期的任何應計和未付利息,在到期前的任何時間,按下述方式發出贖回通知,全部但非部分地贖回任何系列票據。税收管轄區的現行法律或法規(定義如下)在原出票日或之後生效,或由於此類法律或法規的任何適用或官方解釋在原出票日之前一般不為人所知,預扣税是或很有可能對本 票據的利息支付徵收的,出票人有義務支付如下所述的關於此類預扣税的額外金額(定義如下),前提是滿足《商業登記法》第78條第(4)(B)款的條件。據此,發行人S主管監管當局僅在其信納適用税務處理的變化是重大的且在原發行日期不可合理預見的情況下,才可允許任何此類贖回。發行人可在不少於30天的時間內向本票據持有人發出通知,行使贖回權。上述贖回通知不得早於發行人就本票據付款而有義務預扣或支付利息的最早日期前90天發出。
與本票據有關的所有應付利息金額不得因税收管轄區或其代表以扣除或預扣方式徵收或徵收的任何當前或未來税項、關税或任何性質的政府費用而扣除或預扣,除非法律要求此類扣除或預扣。
?税務管轄權是指德意志聯邦共和國、美國或發行人的任何後續公司居住或註冊成立的司法管轄區,以及任何相關發行分支機構或任何政治分區或其或其中的任何税務機關的管轄權。
在扣留或扣除利息付款時(但不是在支付本票本金時),如果(但僅當)本票的票面表明需要支付額外的金額,則出票人應在法律允許的最大範圍內支付必要的額外金額(額外金額),以使持票人在扣繳或扣除因税務管轄區根據或由於此類付款而徵收的任何預扣税後收到的淨額,將相當於在沒有這種扣繳或扣除的情況下本應應收的相應金額;但在下列情況下,不應為任何税費、關税或政府收費支付此類額外款項:
(a) | 由作為託管行或託收代理人的任何人代表持有人S或受益所有人S支付,或以不構成發行人從發行人支付的利息中扣除或扣留的任何方式支付;或 |
9
(b) | 在美國聯邦所得税的情況下,對(1)發行人的10%股東(定義見《1986年美國國税法》(《税法》)第871(H)(3)(B)條及其下可能頒佈的條例)、(2)《税法》第864(D)(4)條所指與發行人有關的受控外國公司、或(3)《税法》第881(C)(3)(A)條所述利息的銀行收取的利息徵收聯邦所得税。如果沒有本款第(1)至(3)款所述的持有人S或實益所有人S的身份,在該範圍內不會徵收評估或其他政府費用;或 |
(c) | 如果持有人或 實益所有人(或持有人或實益所有人通過其持有票據或支付票據款項的任何金融機構)(I)向有關税務機關申報非居留或其他類似的免税申請,或遵守有關税務機關施加的任何合理證明、文件、資料或其他申報要求,或(Ii)訂立或遵守任何適用的證明、識別、資料、文件、登記、登記、或者與持有人或實益所有人(或金融機構)開立的賬户有關的其他申報要求或協議,或與持有人S或實益所有人S(或金融機構S)的所有權有關的其他申報要求或協議,或關於持有人S或實益所有人S(或該金融機構)的國籍、住所、身份或 與徵税管轄權有關的 ;或 |
(d) | 應支付的原因是持有人或受益所有人與税務管轄區有或曾經有過一些個人 或業務聯繫,而不僅僅是由於票據的付款來自或就税收而言被視為來自税務管轄區的來源或在税務管轄區有擔保;或 |
(e) | 在相關日期(定義如下)後30天以上提出付款,但如果持有人或受益所有人在30天期限的最後一天提出付款,則有權獲得額外金額(假設該日為工作日);或 |
(f) | 被付款代理人從付款中扣除或扣留,如果付款本可以由另一付款代理人在沒有這種扣除或扣繳的情況下進行的;或 |
(g) | 如票據由銀行機構保管,並由銀行機構收取款項,則不會付款;或 |
(h) | 被要求從被視為股息的付款或被視為股息的付款中扣除或扣留 根據《守則》、財政部條例或其他法律或美國官方指導的等值付款;或 |
(i) | 由於《守則》第1471至1474節(或任何後續條款)的適用而強加或未予實施的,無論是現行有效的,還是不時公佈和修訂的,其項下的任何規章、裁定、評估或協議、對其或其項下的任何官方解釋或行政指導,或對其實施政府間辦法的任何法律、規章或行政指導;或 |
10
(j) | 因相關利息支付到期後30天以上生效的法律或慣例變更,或已根據契約第12.04條作出適當規定併發出通知,兩者以較遲發生者為準。 |
不應因任何此類扣繳或扣除本金付款而支付任何額外金額或任何其他金額。
?有關日期是指第一次到期付款的日期,但如果付款代理人在到期日或之前沒有收到應付的全額款項,則指收到全額款項的日期。
以下(A)段(K)所載的 條款及條件適用於本票據,收購本票據後,本票據的持有人及每名實益擁有人須受有關決議機關施加的任何決議措施約束,並被視為同意該等決議措施。
(a) | 根據不時適用於發行人的相關決議法律和法規,本附註可 受制於主管決議機構行使的權力,以: |
(i) | 對本票的本金金額、利息金額、 如有的話,或任何其他金額的支付要求減記,包括減記為零; |
(Ii) | 將本票據轉換為(A)發行人或(B)任何集團實體或(C)任何有資格作為普通股一級資本的該等實體的橋式銀行或其他所有權工具(以及向該等普通股或工具的持有人(包括每名實益擁有人)發行或授予該等普通股或工具的持有人)的普通股;及/或 |
(Iii) | 適用任何其他決議措施,包括但不限於(A)將本票據轉讓給其他實體,(B)修改、修改或更改本票據的條款和條件,或(C)註銷本票據; |
(每一項,一項決議措施)。
為免生疑問,發行人因任何此類解決措施而未付款的行為 將不構成發行人未能根據本票據或契約的條款支付本票據項下的本金、利息或其他欠款。
11
(b) | 通過收購本票據,本票據的持有人(包括各實益所有人)應被視為 已不可撤銷地同意: |
(i) | 受本附註條款和條件的任何修訂、修改或 變更的約束、承認並接受任何解決措施,以實施任何解決措施; |
(Ii) | 它不會因任何解決措施而對出票人提出索賠或其他權利;以及 |
(Iii) | 實施任何解決措施不會構成違約或違約事件 (A)根據本説明,(B)根據契約,或(C)出於信託契約法,但僅在信託契約法允許的最大範圍內(包括但不限於,《信託契約法》第315(b)條(違約通知)和 第315(c)條(違約情況下受託人的義務))和適用法律。 |
(c) | 本票據的條款和條件將繼續適用於與本票據有關的剩餘本金金額或應付未償還金額,但須對應付利息金額(如有)進行任何修改以反映本金金額的減少,並對條款進行任何進一步修改,由主管決議當局根據與在德意志聯邦共和國註冊成立的銀行、銀行集團公司、信貸機構和/或投資公司的清盤有關的適用法律和法規決定。 |
(d) | 在主管決議當局實施任何決議措施後,本票據任何當時的本金金額或利息或任何其他金額(受決議措施影響的部分範圍內)均不會到期或支付,除非根據當時適用於發行方的德意志聯邦共和國法律和法規,發行人將被允許進行該等償還或付款。 |
(e) | 通過收購本票據,本票據的持有人(和每一位實益所有人)在信託契約法和適用法律允許的最大限度內放棄對受託人或代理人的任何和所有索賠,同意不就受託人或代理人提起訴訟,並同意受託人和代理人不對受託人或代理人採取的任何行動承擔責任,或放棄採取任何行動,根據主管決議機構對本票據實施的決議措施。 |
(f) | 主管處置機構就本票據實施解決措施後, 發行人應根據契約第12.04條的規定,在可行的範圍內儘快直接向持有人發出書面通知,以通知持有人有關處置機構實施解決措施的情況 |
12
發生。發行人還應向受託人和代理人交付該通知的副本,僅供參考,受託人和代理人有權且不承擔依賴主管決議機構和該通知中確定的決議措施的責任。出票人的任何延遲或未能發出通知,不應影響任何決議措施的有效性或可執行性,也不影響其對本票據的影響。 |
(g) | 如本票據由發行人要求贖回或購回,但主管決議當局已在贖回或購回金額支付前就本票據實施決議措施,則有關的贖回或購回通知(如有)將自動撤銷,且不具效力及 效力,贖回或購回金額將不會到期及應付。 |
(h) | 在主管決議機關實施任何決議措施後,受託人不應被要求 根據契約第5.09節接受持有人的任何進一步指示,該節授權持有當時尚未償還的根據契約發行的債務證券的本金總額佔多數的持有人指示與該等債務證券有關的某些行動,如果任何此類指示先前由持有人根據契約第5.09節向受託人發出,則該指示應自動停止有效、無效及 沒有進一步效力。受託人或代理人不應因主管決議機關實施任何決議措施而向受託人或代理人施加任何責任、義務或責任。受託人和代理人在按照決議措施行事或不行事時應受到充分保護。儘管如上所述,如果在主管決議機關實施決議措施完成後,本附註仍未償還,則在發行人、受託人和代理人根據補充契據商定 的範圍內,受託人S和每名代理人S根據契約完成後的責任應繼續適用於本附註,除非發行人、受託人和代理人同意無需補充契約。 |
(i) | 通過收購本票據,本票據的持有人和每一位實益所有人應被視為已不可撤銷地 已(I)同意對本票據施加任何決議措施,而無需主管決議機關就其對本票據行使該權力的決定發出任何事先通知,(Ii)授權、指示並要求託管人及其通過其持有本票據的託管人或其他中介機構的任何直接參與者採取必要的任何和所有必要行動,以實施可能對本票據施加的任何決議措施。在本票據持有人無須採取任何進一步行動或發出任何指示的情況下,受託人或代理人及(Iii)承認及接納本契約第6條所載條文 已就本契約第6條所述事項詳盡無遺,並不包括其與發行人之間有關本票據條款及條件的任何其他協議、安排或諒解。 |
13
(j) | 如果主管決議機構對根據契約發行的債務證券的未償還本金總額 實施決議措施,除非發行人或主管決議機關另有指示,受託人或代理人根據決議措施就此類債務證券作出的任何註銷、註銷或轉換為股權將在實質上按比例在根據契約發行的任何系列債務證券中 作為基準。 |
(k) | 持有人在契約項下賠償受託人和代理人的任何義務,在主管決議機關對出票人或本票據實施決議措施後仍繼續有效。在決議措施未排除的範圍內,發行人S根據契約第7.02節和第7.06節對受託人和代理人進行賠償的義務在主管決議機構對發行人或本票據實施決議措施後仍然有效。 |
債券契約允許發行人和受託人在徵得主管監管當局關於本票據的事先同意的情況下, 如果根據《證券責任報告》或其他適用法律和法規的要求,承認證券為二級資本,並在持有當時未償還和受影響的債券(作為一個類別投票)下發行的所有系列債務證券的本金總額不少於多數的情況下,允許發行人和受託人簽署補充契約,對受影響的每個系列的持有人的權利增加任何規定或以任何方式改變其權利;提供發行人和受託人未經受影響的每種未償還債務證券的持有人同意,不得(A)延長任何此類債務證券的最終到期日,或降低其本金,或降低利率,或 延長利息支付時間,或減少贖回時應支付的任何金額,或更改支付貨幣,或修改或修訂將任何貨幣兑換成任何其他貨幣的規定,或損害或影響任何持有人提起訴訟要求償付的權利,以對持有人不利的方式修改契約中關於本票據從屬地位的規定,或(B)降低債務證券本金中上述百分比,而任何該等補充契約均須經持有人同意。發行人及受託人可在未經本票據持有人同意的情況下,將本票據的條款與招股章程及與發行及出售本票據有關的招股章程附錄所述的條款相符。任何後續協議不得使任何系列票據的本金和利息以不同的硬幣或 貨幣支付,即,有關的硬幣或貨幣必須與有關係列的紙幣相同。
只要本票據仍未結清,出票人將安排在美國設立一個辦事處或機構,用於支付本票據的本金和溢價(如有)和利息(如有),並在美國設立一個辦事處或機構,負責本票據的前述登記、轉讓和交換。發行人可指定其他機構在發行人可能決定的美國以外的一個或多個地點(受適用的法律和法規的約束)支付上述本金、保險費和利息。只要有這樣的機構,發行人應隨時通知受託人這些機構的名稱和地址(如果有這樣指定的機構的話)。
14
對於發行人支付並由受託人或任何付款代理人為支付本金、利息或溢價(如有)而持有的款項,在本金、利息或溢價到期並應支付(無論是在到期時、贖回通知或其他情況下)兩年後仍無人認領的任何票據的本金、利息或溢價(如有的話),(I)受託人或付款代理人須通知該等票據的持有人,該等款項須退還給出票人,而任何申索該等款項的人士此後只可向出票人要求付款,及(Ii)該等款項須退還給出票人。於該等款項償還後,受託人或付款代理人就該等款項所負的一切責任隨即終止,但不以任何方式限制發行人須支付本票據的本金、利息或溢價(如有)的任何責任。
在實施決議措施的情況下,本票據或契約的任何規定不得改變或損害發票人的絕對和無條件的義務,即按照本票據面額上所載的規定,就本票據的本金、溢價(如有)和利息(如有)支付本票本金、溢價(如有)及利息(如有)的義務,除非發票人與本票據的登記持有人另有協議。
在正式出示本票據以登記轉讓之前,發票人、受託人和發票人或受託人的任何代理人可就所有目的將本票據登記在其名下的持有人視為本票據的所有人,而不論本票據是否逾期,出票人、受託人或任何該等代理人均不受向 發出相反通知的影響。
本票據的本金、溢價(如有)或利息(如有)不得直接或通過任何章程、法規或規則,或通過強制執行任何評估或處罰或其他方式,向發行人或 任何繼承人的發行人、股東、高級職員或董事的任何發行人、股東、高級職員或任何過去、現在或將來的發行人、股東、高級職員或任何承諾人支付本票的本金、溢價(如有)或利息(如有),或就任何基於本票據或就本票據提出的申索,或基於或就本附註或其補充的任何契約而提出的申索,所有該等責任如下: 通過接受本協議,並作為本協議問題的部分代價,明確放棄和免除。
本附註應被視為紐約州法律下的合同,並應根據紐約州的法律進行解釋,但第2.03節第二段和第三段中有關附註從屬關係的規定除外,這些規定應受德意志聯邦共和國法律管轄並根據德意志聯邦共和國法律進行解釋,包括就該等規定是否對出票人施加了解決措施的任何確定。
如本文所用:
(a) | 術語實益所有人應指本票據的實益所有人(以及其中的任何權益); |
(b) | 術語橋銀行是指一家新註冊的德國銀行,在實施處置措施的情況下,它將獲得發行人S的部分或全部股權證券、資產、負債和重大合同,包括髮行人S分行和子公司應佔的那些; |
15
(c) | 除非本附註背面另有規定,否則術語營業日是指除下列情況外的任何日子:(I)星期六或星期日,(Ii)法律、法規或行政命令授權或責令紐約市的銀行機構關閉的日子,(Iii)紐約市不進行美元交易的日子,或(Iv)T2不營業的日子; |
(d) | 術語主管決議機關是指任何有能力行使決議措施的機關; |
(e) | CRR一詞是指歐洲議會和理事會2013年6月26日關於信貸機構和投資公司審慎要求的(EU)第575/2013號條例和修訂(EU)第648/2012號條例(包括補充本條例的監管法的任何規定);如果CRR的任何規定被修訂或取代,本説明中使用的CRR一詞應指該等修訂後的規定或後續規定; |
(f) | 術語主管監管機構是指對發行人的審慎監管負有主要責任的任何機構; |
(g) | 術語集團實體應指包括在公司集團主體 中的受解決措施約束的實體; |
(h) | 通知一詞是指在每個持有人S的地址向票據持有人發出的通知,該地址以頭等郵件、預付郵資、並通過在授權的英文報紙和紐約市曼哈頓區廣泛發行的出版物上發佈的方式出現在票據登記冊上;提供該通知可由發行人選擇通過擁有本票據實益權益的一個或多個結算系統的慣常通知條款作出。此類通知將被視為已在上述發佈(或適用的其他轉送)之日發出,或如果在不同日期在此類報紙上發佈,則視為在首次發佈之日發出; |
(i) | 自有資金工具一詞係指發行人在CRR含義內的自有資金工具; |
(j) | 優先債權一詞是指不符合自有資金票據資格的發行人對發行人的債權和義務;這包括(I)發行人的非次級債權人的所有債權(包括根據德國銀行法第46F(6)條第1句的含義向發行人提出的無擔保和非從屬非優先債務票據的債權)(Kreditwesengesetz)(包括髮行人在2018年7月21日之前發行的任何此類債務工具下的義務,以及 受德國銀行法第46F(9)條第2句的約束)(或其任何後續條款)),(Ii)第39(1)條nos中規定的索賠。《德國破產法》第1至5條(Insolvenzordnung)(或其任何後繼條款),(Iii)《德國破產法》第39(2)條(或其任何後繼條款)所指的發行人的合同從屬債務,在對發行人實施決議措施時,或在為避免發行人破產或對發行人進行解散、清算、資不抵債、債務重整或其他程序的情況下,該債務不符合自有資金工具的資格,以及(Iv)《德國銀行法》(或其任何後續條款)第46F(7a)節第3和第4句所指的發行人的其他合同從屬義務; |
16
(k) | 術語t2是指由歐洲系統或任何後續系統運行的實時總結算系統;以及 |
(l) | 美利堅合眾國一詞是指美利堅合眾國(包括各州和哥倫比亞特區)、其領土、財產和受其管轄的其他地區。 |
本附註中使用的所有其他術語 如在本義齒中定義且未在此另行定義,應具有在本義齒中賦予它們的含義。
17
縮略語
在本文書正面銘文中使用下列縮寫時,應按照適用的法律或法規將其解釋為已完整寫出:
十點通 |
| 作為共有的租户 | ||
十個耳鼻喉科 |
| 作為整個租户 | ||
JT 10 |
| 作為有生存權的聯權共有人,而不是作為共有共有人 |
UNIF禮品最小行為表 保管人
(小調) |
(客户) |
根據《未成年人制服禮物法》
(州)
也可以使用其他 縮寫,但不在上述列表中。
18
茲將收到的價值,向下列簽署人出售(S)、轉讓(S)和轉讓(S)。
[請插入社保或其他
受讓人識別號碼]
[請打印或鍵入員工的姓名和地址,包括郵政編碼]
票據內的票據及其項下的所有權利,特此不可撤銷地組成並任命該律師將該票據轉讓到發行人賬簿上,並在場所內擁有完全的替代權。
日期:
注意: | 本作業的簽名必須與 每個細節中註釋正面所寫的姓名一致,不得更改、放大或任何變更。 |
19