目錄表

美國

美國證券交易委員會

華盛頓特區,20549

附表14A

根據本條例第14(A)條作出的委託書

1934年證券交易法

由註冊人 提交

由註冊人 ☐以外的一方提交

選中相應的框:

初步委託書

保密,僅供委員會使用(規則 14a-6(E)(2)允許)

最終委託書

權威的附加材料

根據第240.14a-12條徵求材料

DBV技術公司

(在其章程中指明的註冊人姓名)

(提交委託書的人的姓名,如註冊人除外)

支付申請費(請勾選所有適用的方框):

不需要任何費用。

以前與初步材料一起支付的費用

根據交易法規則 14a-6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項所要求的證物中的表格計算費用


目錄表

尊敬的DBV股東們,

在DBV,我們的使命仍然是堅定不移地滿足患有危及生命的食物過敏兒童的家庭的現實需求,這些家庭正在積極尋求治療方案。在過敏管理的格局發生轉變的背景下,從被動的避免方法轉向主動和有針對性的治療策略,DBV處於有利地位,可以作為過敏專家管理食物過敏的工具包中的關鍵組件發揮關鍵作用。為了實現這一目標,我們仍然專注於三大支柱:安全性、有效性和易用性,目標人羣是1至7歲的花生過敏兒童。

我們的表位研究發表在享有盛譽的《新英格蘭醫學雜誌》(NEJM)上,是2023年的一項重大成就。這項突破性研究的發表,主要針對1至3歲的花生過敏幼兒,強調了我們產品及其潛力的重要性和重要性。值得注意的是,研究數據顯示,67%的受試者使用Viaskin治療™花生250微克在12個月後符合反應標準,相比之下,安慰劑組的這一比例為33.5%。

去年年底,DBV有機會在美國過敏、哮喘和免疫學學院(ACAAI)上發表了關於表位開放標籤擴展的最新報告。該報告重點介紹了一份24個月的臨時數據讀數,其中顯示了使用Viaskin花生進行長期治療的持續益處。值得注意的是,在開放標籤擴展中,56%的兒童在第二年的食物挑戰中能夠攝入相當於12-14顆花生的量而不會發生過敏反應。此外,81%的兒童實現了引誘劑量的中位數從100毫克(相當於大約1/3花生)增加到3-4顆花生。我們認為這些數據非常有意義,對我們將Viaskin花生推向市場的持續使命具有激勵作用。

2023年,我們啟動了VITESSE研究,重點關注4至7歲兒童的安全性和有效性,認識到這是一個兒童S生活方式涉及社交、學校和課外活動增加的年齡段。作為更新,註冊正在進行中,我們預計將在2024年篩選Vitesse中的最後一個主題。

由於兒童花生過敏的典型診斷年齡在1到5歲之間,我們認為在1到7歲的兒童中開始使用Viaskin花生進行免疫治療是最佳的。父母在確診後尋求治療的積極性很高。我們努力保護這個年齡段的花生過敏兒童免受意外食用花生的影響,並希望為兒童和他們所有的親人提供更大的安心。Viaskin花生的三大支柱:安全性、有效性和易用性,不受日常生活的限制,旨在實現這一結果。此外,正如我們的數據顯示的那樣,與其他可能對免疫系統進行再教育的免疫療法一樣,越早開始治療,臨牀結果越好,因為免疫系統特別容易在生命早期接受再教育。

DBV繼續擴大大量的臨牀數據集,當我們結合我們之前的第三階段試驗的數據時,已經有近1,700名兒童在不同年齡段 接受積極治療,其中包括大約600名1至3歲的幼兒和1,100名4至7歲的兒童。我們正在積累有史以來最大的兒科食物過敏研究產品的累積暴露。在我們的試驗中,已有100多萬片Viaskin花生貼片應用於花生過敏兒童,相當於100多萬天的治療。

根據積極治療的兒童數量,Viaskin花生顯然是一種經過充分研究的療法,這讓我們對Viaskin作為一種新的治療方案的潛力以及作為皮膚表面免疫療法平臺的科學充滿信心。過敏專科醫生社區和患者倡導團體強烈支持Viaskin花生作為一種治療選擇,並渴望在其獲得批准並投入商業使用時 表示歡迎。因此,我們正在致力於為1至3歲和4至7歲兒童提交平行生物許可證申請(BLAS),這反映了我們的使命,即推動花生過敏兒童的治療選擇。


目錄表

為了實現這一目標,我們對財務紀律和重點支出的承諾仍然是我們 文化和日常工作生活。我們感謝股東的支持和信心,以便我們可以繼續優先完成對Viaskin花生的研究。2022年和2023年進行的管道和自動取款機服務使我們能夠推動Viaskin花生在2023年的發展進展。我們90%以上的支出和努力用於維亞斯金花生和S臨牀開發的運營和為提交BLA做準備。在2023年年底現金餘額為1.41億美元的情況下,我們將繼續採用必要的財務紀律,使我們有能力在全年進一步推進Viaskin花生的發展。

雖然Viaskin花生是我們近期的優先計劃,但我們將皮膚表面免疫療法作為一個平臺的信念在Viaskin牛奶計劃中得到了反映,該計劃正在準備進入2b階段,用於治療奶牛S牛奶過敏和奶牛S牛奶誘導的嗜酸性食管炎(EOE)。此外,我們繼續研究Viaskin在其他免疫適應症中的潛在應用,這些適應症有很高的未得到滿足的需求,如乳糜瀉。

我們的使命驅動焦點集中在 患有食物過敏和其他免疫學疾病的人身上,而且醫療需求嚴重未得到滿足。我們正在為這些人及其家庭建設一個有更多選擇和更好結果的未來。我們感謝 股東在實現這一願景方面的持續支持。

最後,我想聲明,我們認為我們目前的股價低估了我們公司的價值,並沒有反映出Viaskin Peanut的潛力。我們將堅定不移地努力將Viaskin Peanut推向市場。

感謝您對DBV技術及其未來的信任。

真誠地

/發稿S/米歇爾·德·羅森

米歇爾·德·羅森

2024年4月26日


目錄表

DBV技術公司

皮埃爾·布羅索萊特大道177-181號

92120法國蒙魯日

股東周年合併大會通知

定於2024年5月16日巴黎時間上午10:00舉行

致DBV Technologies S.A.的股東:

DBV Technologies S.A. 2024年度股東聯合大會(the法國的一家匿名協會(Companite)將於2024年5月16日上午10:00在位於法國沙蒂永大街107號共和國大街92320號的公司新總部舉行。“”’

在普通股東大會授權範圍內: ’

1.

批准截至2023年12月31日止年度的年度財務報表

2.

批准截至2023年12月31日止年度的綜合財務報表

3.

截至2023年12月31日止年度的收入分配

4.

累計虧損分配至損益表追加實繳 資本表“”

5.

法定審計師-關於受監管協議的特別報告以及對沒有新的受監管協議的確認

6.

續任Adora Ndu女士主任

7.

續任Julie O J. Neill女士主任’

8.

續任Daniele Guyot—Caparros女士主任

9.

Ravi M.拉奧,作為導演

10.

核準第#條第一節所列信息L.22-10-9關於截至2023年12月31日的年度公司高管薪酬的《法國商法典》

11.

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給董事會主席米歇爾·德·羅森先生的固定、可變和非經常性部分的全部薪酬和福利

12.

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔塞先生的所有類型薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分。

13.

關於除首席執行官以外的指定高管薪酬的諮詢意見

14.

批准董事會主席至2024年12月31日止年度的薪酬政策

15.

批准截至2024年12月31日止年度董事薪酬政策

16.

核準首席執行官和副首席執行官2024年12月31日終了年度的薪酬政策

17.

授權董事會代表S回購公司股份 L.22-10-62《法國商法典》


目錄表

在臨時股東大會授權範圍內:

18.

授權董事會取消根據第 條回購的股份L.22-10-62《法國商法典》

19.

S公司股份的反向拆分,即向十股面值為0.10歐元的現有股份配發一股面值為1歐元的新股,並將實施反向拆分的權力下放給董事會

20.

授權董事會發行普通股及/或股本證券,以取得其他股本證券或分配債務證券及/或享有優先購買權的普通股

21.

授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配,和/或以公開要約方式(不包括《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1款所述的要約)和/或作為公開交換要約中的證券對價發行股權證券,但沒有優先購買權

22.

授予董事會發行普通股和/或股權證券的權力 以《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款所指的公開要約的方式,發行普通股和/或股權證券,以獲得(公司或集團公司的)股權證券或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,而無需優先購買權

23.

授權在沒有優先購買權的情況下, 根據股東大會制定的條款,在適用法律法規規定的限額內設定發行價格

24.

授予董事會發行普通股的權力,給予(視情況而定)獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權,以支持符合指定特徵的類別的人

25.

授予董事會權力,以決定公司將立即或未來發行的普通股,並放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議的框架內,優先認購權為符合特定特徵的一類人?在市場上?或自動櫃員機計劃

26.

在現有股東保留或放棄優先認購權的情況下,向董事會授予增資的權力,以在認購需求過剩的情況下增加發行的股份數量

27.

授權董事會通過發行普通股和/或允許獲得資本的證券的方式增加資本,但不得超過增資時適用法律法規確定的限額,作為以實物證券或允許獲得資本的證券的出資的代價

28.

授予董事會權力,以決定任何合併的運作-吸收、分拆或部分出資資產

29.

授予董事會發行普通股的權力,以獲得普通股或債務證券的分配(視情況而定),和/或可獲得普通股的證券(公司或集團公司的),在合併操作中,董事會根據第二十八號決議所述的授權決定分拆或部分出資資產。

30.

第二十一、第二十二、二十九、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九號決議規定的核定最高限額

31.

授予董事會權力,通過納入準備金、利潤和/或保費來增加資本金


目錄表
32.

授予董事會通過發行普通股和/或證券增加資本金的權力,並根據第(Br)L.3332-18條和後續條款放棄優先認購權,給予公司儲蓄計劃成員優先認購權。《法國勞動法》

33.

授予董事會權力,以發行認股權證(BSA)、認購及/或收購新的及/或現有的認股權證(BSAANE)及/或認購及/或收購新的及/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權,讓某類人士受惠

34.

授權董事會免費將現有和/或將發行的股份分配給公司或相關公司或經濟利益集團的員工和/或某些公司高管

35.

授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的僱員和/或某些高級管理人員授予認購和/或購買股份的期權 (股票期權)

36.

批准董事會決定的總部移交

37.

對《S公司章程》第三條的相應修改

在普通股東大會授權範圍內:

38.

完成手續的權力

這些業務在本通知所附的委託書中有更全面的描述。

2024年5月16日,從巴黎時間上午10點開始,年會將在我們的網站https://www.dbv-technologies.com.上進行網絡直播和現場音頻直播自股東周年大會舉行之日起五(5)年內,本公司的S網站仍可收看股東周年大會的網上直播錄音。

該等委託書材料將由花旗銀行(存託憑證)於2024年4月30日左右開始郵寄予 公司S美國存托股份(美國存託憑證)的所有持有人,每股相當於本公司一股普通股的一半,每股面值0.10澳元(普通股或美國存托股份)。根據法國法律,我們的註冊商法國興業銀行證券服務公司將於2024年4月29日左右開始向S普通股的所有持有人郵寄代理材料。

根據《法國商業法典》第225-85條,如果您持有在巴黎時間2024年5月14日零時,也就是會議前第二個工作日(普通股記錄日期)登記在您名下或代表您正式登記的普通股,無論是在登記股份賬户中還是在其授權中介持有的無記名股份賬户中,您都將有資格投票表決您的普通股。您可以(I)親自在股東周年大會上投票 (Ii)直接向股東周年大會主席授予您的投票委託書(Iii)將您的投票委託書授予您的另一位股東、您的配偶或您與您已締結民事聯盟的合作伙伴,(Iv)通過郵寄 提交您的委託卡進行投票,或(V)通過安全平臺VotAccess通過電子郵件進行投票。如果您在股東周年大會之前投票,只要貴公司在本委託書所述的 適用時限內收到您的請求,您可以更改投票。

如果您持有美國存託憑證,您可以直接或通過您的經紀人、銀行或其他代名人指示託管人如何投票您的美國存託憑證所涉及的普通股。請注意,只有普通股持有人,而非美國存托股份持有人,才有權在股東周年大會上直接投票。保管人已為有權作出此類表決指示的美國存託憑證持有人的決定確定了一個記錄日期。我們已接到託管銀行的通知,它已將年度股東大會的美國存托股份備案日期定為2024年4月25日(美國存托股份備案日期)。如果您希望在會議上投票,您必須在美國東部時間2024年5月10日上午10:00或之前從託管銀行(如果您是美國存託憑證的登記持有人)或您的經紀人、銀行或其他被指定人按照其提供的任何指示獲取、填寫並及時返回投票指示表格。


目錄表

我們感謝您對DBV Technologies S.A.的持續支持,並期待收到您的投票。

根據董事會的命令,

/S/Daniel·塔塞

Daniel·塔塞
首席執行官

你們的投票很重要。請閲讀委託書和隨附的材料。無論您是否預期出席會議,無論您持有多少普通股或美國存託憑證,請按照上述程序提交您的委託卡或投票指示表格(視情況而定)。

關於提供代理材料的重要通知

股東大會將於2024年5月16日舉行:

委託聲明和年度報告可在我們網站的投資者部分獲取 https:www.dbv-technologies.com/investor-overview/sec-filings/

我們的存託機構,花旗銀行,不適用,將於2024年4月30日或前後開始向 所有ADS持有人郵寄代理材料。我們的登記機構法國興業銀行證券服務公司將於2024年4月29日或前後開始根據法國法律和要求向我們所有普通股持有人郵寄代理材料。

除了這份委託書,我們還提供了我們的Form 10-K格式的2024年年度報告,其中包括我們根據美國公認會計原則編制的截至2023年12月31日的財政年度的財務報表。


目錄表

目錄

關於年會和投票的重要信息

8

董事會與公司治理

19

審計委員會的報告

30

關於我們的執行官員的信息

31

高管薪酬

32

某些受益所有者的安全所有權和管理

42

拖欠款項第16(A)條報告

45

某些關係和關聯人交易

46

審計費用和服務

50
建議編號。1至4:批准2023年12月31日終了年度的年度財務報表、核準2023年12月31日終了年度的綜合財務報表、分配2023年12月31日終了年度的收入 以及將累計赤字分配到股票溢價賬户 52
建議5法定核數師提交關於受監管協議的特別報告,並承認沒有新的受監管協議 53
建議編號。6至9:連任Adora NDU女士、連任Julie O Neill女士、連任Daniele GUYOT-Caparros女士、連任Ravi Rao先生為董事 54
第10號提案:核準《法國商法》關於2023年公司高管薪酬的第L.22.10-9條第一節所列信息 56
建議11:核準在終了年度內支付或分配給董事會主席米歇爾·德·羅森的全部薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分 57
建議12:核準在終了年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔斯埃的全部薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分 58
建議13:關於除首席執行幹事以外的指定執行幹事的薪酬的諮詢意見 59
建議編號。14至16日:批准截至2024年12月31日的財政年度董事會主席的薪酬政策,批准截至2024年12月31日的財政年度的董事薪酬政策,以及批准截至2024年12月31日的財政年度首席執行官的薪酬政策 60
建議17:授權董事會根據《法國商法典》第L.22-10-62條代表S回購公司股票 61
建議18:授權董事會取消根據第#條回購的股份L.22-10-62 《法國商法典》 63
建議19:公司反向拆分S股份,向十(10)股每股面值0.10澳元的現有股份配發一股面值為1澳元的新股,並將權力下放給董事會,以實施反向拆分 64

i


目錄表
建議編號20:授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或分配債務證券 和/或獲得優先購買權的普通股 67
建議21:授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配, 和/或允許以公開要約(不包括法國貨幣和金融法第L.411-2條第1款所列要約)的方式發行股權證券的證券,和/或作為公開交換要約中的證券對價 68
建議22:授予董事會發行普通股和/或股權證券的權力,允許(視情況而定)獲得股權證券或分配(公司或集團公司的)債務證券,和/或通過法國貨幣和金融法典第L.411-2條第1款所指的公開要約,獲得(公司或集團公司的)普通股,而不具有優先購買權 70
第23號提案:在沒有優先購買權的問題的情況下,授權根據股東大會規定的條款確定問題價格,並在適用法律和法規規定的限度內進行 法規 71
建議24:授予董事會發行普通股的權力,如適用,給予獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,放棄優先認購權,給予符合特定特徵的類別的人 72
建議25:授予董事會權力,以發行公司立即或未來發行的普通股,放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議(稱為AT-the-Market Offering或ATM計劃)的框架內,為符合指定特徵的一類人提供優先認購權 74
建議26:在現有股東保留或放棄優先認購權的增資情況下,授予董事會權力,以增加認購需求過剩時發行的股份數量 76
建議27:授權董事會通過發行普通股和/或允許獲得資本的證券增加資本的權力,最高可達實施這一授權時適用法律和法規確定的限額(指示性基礎上,目前為資本的10%),以實物股權證券或允許獲得資本的證券的出資為代價 77
第28號提案:授予董事會權力,以決定任何合併--吸收、分立或部分出資資產的業務。 78

II


目錄表
建議29:在董事會根據第二十八號決議所指的授權決定的合併、分拆或部分出資資產的業務中,授予董事會發行普通股的權力,以獲得(公司或集團公司的)普通股或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券 79
建議30:第21條所訂最高核準款額的總限額ST,22D, 24TH, 25TH, 26TH, 27TH和29TH決議 81
建議31:授予董事會權力,通過納入準備金、利潤和/或保費來增加資本 82
建議32:授予董事會權力,通過發行普通股和/或允許獲得資本的證券增加股本,並根據第L.3332-18條和第SEQ條放棄優先認購權以有利於公司儲蓄計劃的成員。《法國勞工法典》 83
建議33:授予董事會權力,以發行認股權證(BSA)、認購及/或收購新的及/或現有的認股權證(BSAANE)及/或認購 及/或收購新的及/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權,給予某類人士 85
建議34:授權董事會向公司的工作人員和/或某些公司管理人員免費分配股份 88
建議35:授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的工作人員和/或某些公司高管授予股份認購和/或購買期權(股票期權) 91
36號和37號建議:批准董事會會議決定的總部轉移和對《章程》第三條的修改 96
建議38:完成手續的權力 98

商業行為和道德準則

99

其他事項

99

董事的股東提案和提名

99
附件A:待年度股東大會表決的決議全文英譯本 100
附件B:公司高級管理人員的薪酬政策(例如事前薪酬) 130
附件C--第1部分:批准《法國商法》第L.22-10-9條所指的信息 135
附件C第二部分:批准固定、可變和特殊項目,包括在上一財政年度支付或在該財政年度授予公司管理人員的任何類型的薪酬和福利總額。 136

附件D:實現年度公司目標

138
附件E:公司管理人員的任務以及僱用和服務合同 139

三、


目錄表

DBV技術公司

皮埃爾·布羅索萊特大道177-181號

92120法國蒙魯日

委託書

用於 2024年年度股東大會

將於巴黎時間2024年5月16日上午10點舉行

本委託書和隨附的委託書表格是向普通股和美國存託憑證持有人提供的,與我們的董事會(董事會、董事會或董事會)徵集委託書有關,以用於DBV Technologies S.A.、法國興業銀行股東年度聯合股東大會及其任何延期、 延期或延期(年度股東大會)。年度股東大會將於巴黎時間2024年5月16日上午10:00在其新總部舉行,地址為法國香檳92320號共和國大道107號。2024年5月16日,從巴黎時間上午10點開始,年會將在我們的網站https://www.dbv-technologies.com.上進行網絡直播和現場音頻直播股東亦可在股東周年大會日期後五(5)年內於S網站收看股東周年大會的網上直播錄音。在本代理聲明中包括我們的網站地址 不包括或通過引用將我們網站上的信息併入本代理聲明中。

請關注 我們網站https://www.dbv-technologies.com/上的投資者部分以獲取最新信息,如果您打算觀看會議的網絡直播,請在會議前查看網站。在本代理聲明中,對DBV、公司、我們的公司、我們、我們和我們的合併子公司的提及是指DBV Technologies S.A.和我們的合併子公司。

會議議程

建議書

投票標準

董事會推薦

核準截至2023年12月31日的年度財務報表 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
核準截至2023年12月31日止年度的綜合財務報表 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
2023年12月31日終了年度的收入分配 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
累計赤字分配至本年度“” *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。

1


目錄表

建議書

投票標準

董事會推薦

法定審計員就受管制協議提出特別報告,並確認沒有新的受管制協議’ *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
續任Adora Ndu女士主任 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
續任Julie O J. Neill女士主任’ *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
續任Daniele Guyot—Caparros女士主任 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
Ravi M.拉奧,作為導演 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
核準第#條第一節所列信息L.22-10-92023年12月31日止年度《法國商業法典》關於公司管理人員薪酬的 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
批准在截至2023年12月31日止年度內支付或分配給董事會主席Michel de Rosen先生的所有類型的整體薪酬和福利的固定、可變和非經常性部分 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
批准在截至2023年12月31日止年度內支付或分配給首席執行官Daniel Tassé先生的所有類型的整體薪酬和福利的固定、可變和非經常性部分 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。

2


目錄表

建議書

投票標準

董事會推薦

關於首席執行幹事以外的被指名執行幹事的報酬的諮詢意見 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
批准董事會主席至2024年12月31日止年度的薪酬政策 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
批准截至2024年12月31日止年度董事薪酬政策 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
核準2024年12月31日終了年度首席執行官和副首席執行官的薪酬政策 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
授權董事會代表S代表公司回購公司股份L.22-10-62 法國商法典 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。
授權董事會取消按《公司章程》規定回購的股份L.22-10-62《法國商法典》 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
S公司股份的反向拆分,方法是向十(10)股每股面值0.10歐元的現有股份配發一股面值為1歐元的新股,並將權力下放給董事會,以實施反向拆分 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。

3


目錄表

建議書

投票標準

董事會推薦

授權董事會發行普通股及/或股本證券,以取得其他股本證券,或分配債務證券及/或享有優先購買權的普通股 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配,和/或以公開要約(不包括法國《貨幣和金融法》第L.411-2條第1款規定的要約)和/或作為公開交換要約中證券的對價,獲得將以公開要約方式發行的股權證券,而沒有優先購買權 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會權力,以《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款所指的公開要約的方式發行普通股和/或股權證券,以獲得(公司或集團公司的)股權證券或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,而無需優先購買權 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
在沒有優先購買權的情況下,授權根據股東大會制定的條款在適用法律和法規規定的限額內設定發行價格。 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會發行普通股的權力,給予(視情況而定)獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權,給予符合指定特徵的類別的人 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。

4


目錄表

建議書

投票標準

董事會推薦

授予董事會權力,以決定本公司將立即或未來發行的普通股,並放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議的框架內,以符合特定特徵的一類人為優先認購權 ?在市場上?或自動櫃員機計劃 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授權董事會在現有股東保留或放棄優先認購權的情況下增資,以在認購需求過剩的情況下增加發行的股份數量 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會權力,以發行普通股和/或獲得資本的證券的方式增加資本,最高限額為增資時適用法律和法規確定的限額,代價是以實物證券或獲得資本的證券的出資為代價 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會權力,以決定任何合併-吸收、分拆或部分出資資產的運作 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
在董事會根據第二十八號決議所述授權決定的資產合併、分拆或部分出資的經營中,授予董事會發行普通股的權力,以獲得(公司或集團公司的)普通股或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。

5


目錄表

建議書

投票標準

董事會推薦

第二十一、二十二、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九號決議規定的核定最高限額 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會以納入準備金、利潤及/或保費的方式增加資本的權力 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會通過發行普通股和/或獲得資本的證券來增加資本的權力,並根據第L.3332-18條和以下條款放棄優先認購權,以支持公司儲蓄計劃的成員。《法國勞動法》 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授予董事會權力,以發行認股權證(BSA)、認購及/或收購新的及/或現有的認股權證(BSAANE)及/或認購及/或收購新的及/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權以給予某一類別的人士 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的僱員和/或某些公司高管免費分配現有和/或將發行的股份 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
授權董事會向本公司或有關公司或經濟利益集團的僱員及/或某些高級人員授予認購及/或購買股份(股票期權)的期權 ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。

批准董事會決定的總部轉移’ ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。

6


目錄表

建議書

投票標準

董事會推薦

公司章程第3條的相應修訂’ ?由親自出席、由受委代表出席的股東投票或以郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投票。
完成手續的權力 *於股東周年大會上以親身出席、由受委代表出席或以郵寄方式投票並有權投票的股東所投的過半數票數投票。

7


目錄表

有關年會和投票的重要信息

以下問答格式中提供的信息僅為方便起見,僅為本委託書中包含的信息的摘要。你應該仔細閲讀整個委託書。本委託書中包含或可通過本委託書訪問的信息並不包含在本委託書中,且本委託書中對本公司網站地址的引用 僅為非活動文本引用。

年度股東大會將表決哪些事項?

計劃在年度股東大會上審議和表決的38項擬議決議案(簡稱“提案”): “”

在普通股東大會授權範圍內:

1.

批准截至2023年12月31日止年度的年度財務報表

2.

批准截至2023年12月31日止年度的綜合財務報表

3.

截至2023年12月31日止年度的收入分配

4.

累計虧損分配至損益表追加實繳 資本表“”

5.

法定審計師-關於受監管協議的特別報告以及對沒有新的受監管協議的確認

6.

續任Adora Ndu女士主任

7.

續任Julie O J. Neill女士主任’

8.

續任Daniele Guyot—Caparros女士主任

9.

Ravi M.拉奧,作為導演

10.

核準第#條第一節所列信息L.22-10-9關於截至2023年12月31日的年度公司高管薪酬的《法國商法典》

11.

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給董事會主席米歇爾·德·羅森先生的固定、可變和非經常性部分的全部薪酬和福利

12.

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔塞先生的所有類型薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分。

13.

關於除首席執行官以外的指定高管薪酬的諮詢意見

14.

批准董事會主席至2024年12月31日止年度的薪酬政策

15.

批准截至2024年12月31日止年度董事薪酬政策

16.

核準首席執行官和副首席執行官2024年12月31日終了年度的薪酬政策

17.

授權董事會代表S回購公司股份 L.22-10-62《法國商法典》

8


目錄表

在臨時股東大會授權範圍內:

18.

授權董事會取消根據第 條回購的股份L.22-10-62《法國商法典》

19.

S公司股份的反向拆分,即向十股面值為0.10歐元的現有股份配發一股面值為1歐元的新股,並將實施反向拆分的權力下放給董事會

20.

授權董事會發行普通股及/或股本證券,以取得其他股本證券或分配債務證券及/或享有優先購買權的普通股

21.

授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配,和/或以公開要約方式(不包括《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1款所述的要約)和/或作為公開交換要約中的證券對價發行股權證券,但沒有優先購買權

22.

授予董事會發行普通股和/或股權證券的權力 以《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款所指的公開要約的方式,發行普通股和/或股權證券,以獲得(公司或集團公司的)股權證券或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,而無需優先購買權

23.

授權在沒有優先購買權的情況下, 根據股東大會制定的條款,在適用法律法規規定的限額內設定發行價格

24.

授予董事會發行普通股的權力,給予(視情況而定)獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權,以支持符合指定特徵的類別的人

25.

授予董事會權力,以決定公司將立即或未來發行的普通股,並放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議的框架內,優先認購權為符合特定特徵的一類人?在市場上?或自動櫃員機計劃

26.

在現有股東保留或放棄優先認購權的情況下,向董事會授予增資的權力,以在認購需求過剩的情況下增加發行的股份數量

27.

授權董事會通過發行普通股和/或允許獲得資本的證券的方式增加資本,但不得超過增資時適用法律法規確定的限額,作為以實物證券或允許獲得資本的證券的出資的代價

28.

授予董事會權力,以決定任何合併的運作-吸收、分拆或部分出資資產

29.

授予董事會發行普通股的權力,以獲得普通股或債務證券的分配(視情況而定),和/或可獲得普通股的證券(公司或集團公司的),在合併操作中,董事會根據第二十八號決議所述的授權決定分拆或部分出資資產。

30.

第二十一、第二十二、二十九、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九號決議規定的核定最高限額

9


目錄表
31.

授予董事會權力,通過納入準備金、利潤和/或保費來增加資本金

32.

授予董事會通過發行普通股和/或證券增加資本金的權力,並根據第(Br)L.3332-18條和後續條款放棄優先認購權,給予公司儲蓄計劃成員優先認購權。《法國勞動法》

33.

授予董事會權力,以發行認股權證(BSA)、認購及/或收購新的及/或現有的認股權證(BSAANE)及/或認購及/或收購新的及/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權,讓某類人士受惠

34.

授權董事會免費將現有和/或將發行的股份分配給公司或相關公司或經濟利益集團的員工和/或某些公司高管

35.

授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的僱員和/或某些高級管理人員授予認購和/或購買股份的期權 (股票期權)

36.

批准董事會決定的總部移交

37.

對《S公司章程》第三條的相應修改

在普通股東大會授權範圍內:

38.

完成手續的權力。

一輛DBV美國存托股份代表什麼?

每股美國存托股份 代表DBV Technologies S.A.一股普通股的一半。每股普通股有權投一票。

截至2024年3月31日,已發行普通股96,434,369股,其中23,081,400股為46,162,800股美國存託憑證。

如果另一個問題被適當地提交給會議,會怎麼樣?

目前,董事會並不知悉將於股東周年大會上呈交的任何事項,但上文所述及 根據適用的法國法律可於股東周年大會上適當提交的其他股東決議案除外。

普通股持有人:為處理股東周年大會上提出另一事項的可能性,普通股持有人可使用其委託卡(I)放棄就該等事項投票,(Ii)就該等事項投反對票,或(Iii)授權年度股東大會主席就會議期間提出的任何新事項投票,或(Iv)授權另一股東、其配偶或與其締結民事聯盟的合夥人投票。如果沒有就我們目前不知情的事項作出指示,股東S普通股將不會對該等事項進行表決。

如果普通股持有人選擇就所有事項或僅就本委託書中未披露的任何額外事項向股東周年大會主席授予委託書,股東周年大會主席應投票贊成採納董事會提交或批准的該等未披露的 決議案,並投票反對採納任何其他未披露的決議案。

美國存託憑證持有人 :美國存託憑證相關普通股不會對委託書中未披露的任何事項進行表決。

10


目錄表

公司為什麼要徵集我的委託書?

本公司董事會誠邀貴方代表於2024年5月16日巴黎時間上午10:00在S新總部舉行的2024年年度股東大會上投票表決。本委託書連同隨附的股東周年大會通告,概述了股東周年大會的目的及您在股東周年大會上投票所需知道的資料。

由於您在2024年4月25日持有我們的普通股或美國存託憑證,我們向您發送了本委託書、股東周年大會通知、代理卡和我們截至2023年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告的副本。我們的託管機構花旗銀行打算在2024年4月30日左右開始向我們的美國存託憑證持有人郵寄委託書材料。我們的註冊商法國興業銀行證券服務公司打算根據法國法律和要求,在2024年4月29日左右開始向普通股股東分發代理材料。

誰可以投票?

登記在冊的普通股東和不記名股東

如果您是2024年5月14日巴黎時間零點普通股的持有者,您將有資格在年度股東大會上投票。在股東周年大會上決定所有事項時,每位股東將有權就其於記錄日期所持有的每股普通股股份投一票。

根據《法國商法典》第225-85條,只有那些能夠在大會召開前的第二個營業日,即2024年5月14日巴黎時間零時(普通股記錄日期)以其名義或代表其正式登記的中間人的名義登記其股份以證明其身份的普通股持有人,無論是在登記股份賬户中還是在其授權中間人持有的無記名股份賬户中,才有資格投票。

對於登記股東來説,在普通股記錄日期登記在登記股份賬户中的登記足以使他們 能夠投票表決他們的股份。

對於無記名股東而言,持有無記名股份賬户的授權中間人直接 向法國興業銀行證券服務公司(DBV Technologies授權的會議集中機構)證明其客户的股東身份,他們 將參與證書附在以股東名義或代表註冊中間人代表的股東起草的單一郵寄投票或委託書上。

美國存托股份持有人

如果您是2024年4月25日(美國存托股份記錄日期)花旗銀行賬簿上美國存託憑證的註冊持有人,那麼在美國東部時間2024年5月10日上午10:00或之前,您可以就如何就本委託書中所述問題投票您的美國存託憑證的普通股向託管人提供指示。如果您在S存託憑證(註冊持有人)上以您個人的名義持有美國存託憑證,託管人將向您郵寄一份投票指導卡。但是,如果在美國存托股份記錄日期,您通過銀行、經紀人、託管人或其他代名人/代理人(受益持有人)持有您的美國存託憑證,預計該銀行、經紀人、託管人或代名人/代理人將向您寄送投票指示表格。

•

登記持有人。美國存託憑證的註冊持有人必須在美國東部時間2024年5月10日上午10:00或之前實際收到投票指示表格,並簽署投票指示表格並將其返回給 。

•

實益持有人。如果我們的美國存託憑證是以您的名義在股票經紀賬户中持有的,或者由銀行或其他被指定人持有,您將被視為該等美國存託憑證的實益所有人。

11


目錄表

委託書已由您的經紀人或被指定人轉發給您。通過經紀商、銀行或其他代名人持有的美國存託憑證的持有人應遵循其經紀人、銀行或其他代名人 提供的關於其美國存託憑證相關普通股的投票指示。

作為美國存托股份持有者,您無權親自 在股東周年大會上投票。只要您向託管機構或您的經紀人、銀行或其他代名人(視情況而定)提供投票指示,託管機構將在實際可行的範圍內,根據法國法律和存款協議的條款,按照您的指示對您的美國存託憑證相關普通股進行投票。

我有多少票?

您持有的每一股我們的普通股,您都有權投一票。每股美國存托股份相當於一股普通股的一半 。有關美國存託憑證的投票指示只可就代表整數股普通股的若干美國存託憑證發出。

如果我不投票,我的普通股將如何投票?

倘若閣下持有普通股,而沒有(I)直接向股東周年大會主席授予投票委託書,(Ii)親自於股東周年大會上投票,(Iii)將閣下的投票委託書授予另一名股東、閣下的配偶或與閣下締結民事結合關係的合夥人,(Iv)以郵寄方式遞交閣下的委託卡投票,或(V)透過Votaccess以電子方式投票,則閣下的普通股將不會被算作已投票,亦不會對任何事項的投票結果產生任何影響。

如果您持有普通股,並將您的投票委託書直接授予年度股東大會主席,而沒有具體説明您希望 如何就某一特定事項投票,則您的普通股將根據董事會的建議進行投票。

如果您通過經紀商、銀行或其他被提名人在Street Name持有普通股,並且您沒有指示您的經紀人如何在提案上投票 您的股票,則您的股票將不會在經紀人沒有酌情投票權的任何提案上投票。這被稱為經紀人無投票權。我們相信,我們的所有建議都是非常規事項,如果您沒有提供投票指示,您的經紀人將無法對您的股票進行投票。經紀人對特定 提案的不投票不會被計入已投的選票,也不會影響有關該事項的投票結果。

如果我不向託管機構或我的經紀人、銀行或其他被提名人提供投票指示,我的美國存託憑證相關的普通股將如何投票?

對於美國存託憑證所代表的普通股,如果託管機構未及時收到美國存託憑證持有人的投票指示,則託管機構不得對該等普通股進行表決。託管機構本身不會對任何普通股行使任何有投票權的決定權。

如果您通過經紀商、銀行或其他代名人在街道名下擁有美國存託憑證,而您 沒有指示您的經紀人如何指示託管人如何就提案投票您的美國存託憑證所代表的普通股,您的股票將不會就經紀商無權向託管機構提供投票指示的任何提案進行投票。這被稱為經紀人無投票權。我們相信,我們的所有建議都是非常規事項,您的經紀人不能就如何投票您尚未提供投票指示的ADS所代表的普通股向託管機構提供投票指示。經紀人對特定 提案的不投票不會被計入已投的選票,也不會影響有關該事項的投票結果。

12


目錄表

如果我授權年度股東大會主席代理我的普通股,我的普通股將如何投票?

如果您是普通股持有人,並且您授權年度股東大會主席代表您投票,則年度股東大會主席將根據董事會的建議投票表決您的普通股。因此,您的普通股將投票支持提案6至9中的董事會提名人,以及提案1至5和10至38中的每一個。

每項擬議的決議需要多少票數才能獲得批准?

•

第1至17號提案和第38號提案:選舉6至9號提案中的每一位董事被提名人以及批准1至5號、10至17號和38號提案中描述的每一事項,需要獲得總票數的多數贊成票。

•

第18至37號建議書如需核準第18至37號提案,需獲得總票數三分之二的贊成票。

棄權是什麼, 它會如何影響投票?

對於普通股,當股東通過郵寄指示就特定事項投棄權票或不就特定事項進行選擇時,就會發生棄權。

就美國存託憑證而言,當美國存託憑證持有人向保管人發送委託書,要求其對某一特定事項投棄權票時,就會出現棄權。

普通股持有人或美國存託憑證持有人的棄權將不計入法定人數,也不會計入所投的選票,對持有人棄權的事項的表決結果不會有任何影響。

誰將在年度股東大會上計票?

法國興業銀行證券服務公司和我們的法律部門的代表將列出選票,並擔任選舉檢查人員。

年會的法定人數是什麼?

與法國法律一致,我們的章程規定,法定人數要求股東 至少:

(1)

在普通股東大會或股東特別股東大會上有權投票的股份的20%,在股東通過資本化準備金、利潤或股票溢價增資的情況下,或

(2)

在任何其他特別股東大會上有權投票的股份的25%。

我如何投票我的普通股或美國存託憑證?

如果你持有普通股

為方便股東參與股東周年大會,本公司為普通股持有人提供透過VotAccess投票的機會。

VotAccess網站的開放時間為巴黎時間2024年4月26日上午9點至2024年5月15日下午3點。

13


目錄表

為避免VotAccess平臺出現任何可能的瓶頸,強烈建議股東不要等到VotAccess開放期限結束後再輸入他們的指令。

只有其賬户持有機構已訂閲VotAccess系統併為其提供此服務的持有者 股票持有者才能訪問該系統。無記名股東的證券賬户持有人,如果不訂閲VotAccess或根據使用條件訪問網站,將向股東指示如何繼續。

希望參加年度股東大會的股東可以選擇以下選項之一:

•

在股東周年大會上親自投票;

•

將你的投票委託書交給年度股東大會主席;

•

將您的投票委託書授予與您締結民事聯盟的另一位股東、您的配偶或您的合夥人;或

•

通過郵寄或通過VotAccess投票。

您可以親自在年度股東大會上投票,只要您沒有通過郵寄提交您的委託卡或在 會議之前指定代表即可。

選擇使用單一表格或通過VotAccess郵寄投票的股東可以:

•

對於登記股東:郵寄寄回單一投票表格,該表格將於巴黎時間2024年5月13日晚上11:59之前與所附會議通知一起寄給您;或通過VotAccess登錄到Https://sharinbox.societegenerale.com/en/shareholders不遲於巴黎時間2024年5月15日下午3點

•

對於無記名股東:以郵寄方式向其股票註冊的金融中介機構索取本表格,截止會議日期,要求必須在會議日期前至少六天收到,地址如下:法國興業銀行(CS 30812-44308 Nantes Cedex 3),不遲於巴黎時間2024年5月13日晚上11:59;或通過互聯網登錄其證券賬户持有人的門户網站,按照以下條款和條件訪問VotAccess網站,不遲於巴黎時間2024年5月15日下午3點。

以紙質方式進行的郵寄投票只有在 股東大會日期前至少三天,即不遲於巴黎時間2024年5月13日晚上11:59之前,將正式填寫和簽署的表格(以及無記名股份參與證書)送達上述法國興業銀行會議部,才會被考慮在內。

根據《法國商法典》第225-79條的規定,向董事長或與您締結民事結合的另一名股東、您的配偶或您的合作伙伴發出委託書和撤銷委託書的通知也可以通過以下方式進行:

•

通過郵寄方式,使用會議通知附帶的預付郵資回覆信封 直接寄給登記股東,或由不記名股東的股份賬户持有人在不遲於2024年5月13日晚上11:59由法國興業銀行(CS 44 308 Nantes Cedex 3)收到。巴黎時間;

•

通過電子方式,不遲於巴黎時間2024年5月15日下午3點,登記股東通過連接到www.Sharinbox.Social etegenerale.com網站, 不記名股東到其證券賬户持有人的門户網站,根據以下描述的條款和條件訪問VotAccess網站。

14


目錄表

此外,如果您向另一位股東、您的配偶或您的 與您締結了民事聯盟的合作伙伴投票,投票代理需要通過電子郵件將其投票指示發送給法國興業銀行,以單一表格的掃描副本的形式,通過電子郵件發送到以下地址:Assembly blees.Generales@sgss.sogen.com。表格必須註明被指定為代理人的姓氏、名字和地址,以及以代理人身份填寫的字樣,並必須註明日期和簽名。投票的方向必須在表格的我通過郵寄的方框中註明。代理人必須附上其身份證的複印件,如果適用,還必須附上其所代表的法人實體的授權書。為此,持有該賬户的授權中介機構應將所有權轉讓通知公司或其代理人,並向其提供必要的信息。即使有任何相反的協議,持有該賬户的授權中介機構不得通知或考慮在普通股記錄 日期後進行的所有權轉移,無論採用何種方式。應注意的是,對於 股東在沒有指定委託人的情況下作出的任何委託書,股東周年大會主席應投票贊成通過董事會提交或批准的決議草案,並投票反對通過所有其他決議草案。

還請注意,希望提出問題的股東可以書面形式提交這些問題,並附上股東S登記證書,發送到Investors@dbv-Technologies.com。問題必須在巴黎時間2024年5月10日晚上11:59之前提交。

如果您持有美國存託憑證:

如果您是美國存託憑證的持有人,您可以就您的美國存託憑證所涉及的普通股向託管機構或您的經紀人、銀行或其他代理人(視情況而定)發出投票指示。如果您在美國存托股份記錄日期持有美國存託憑證,您有權指示 託管人-如果您直接持有您的美國存託憑證-或者有權指示您的經紀人、銀行或其他被指定人-如果您通過此類中介持有您的美國存託憑證-如何投票。

如果截至美國存托股份記錄日期,您是託管銀行賬簿上的美國存託憑證的登記持有人,託管銀行將向您郵寄一份投票 指導表。只要託管人在美國東部時間2024年5月10日上午10:00或之前收到您的投票指示表格,它將在可行的範圍內並根據法國法律和存款協議的條款,按照您的指示對相關普通股進行投票。

如果截至美國存托股份備案日,您的美國存託憑證是通過經紀商、銀行或其他代名人持有的, 該中介機構將為您提供關於如何就您的美國存託憑證相關普通股發出投票指令的指示。請諮詢您的經紀人、銀行或其他被指定人(如適用),並仔細遵循提供給您的投票説明。

作為美國存托股份的持有者,您將無權親自在股東周年大會上投票。在您向託管機構或您的經紀人、銀行或其他代理人(視情況而定)提供投票指示的範圍內,託管機構將根據您的指示,在實際可行的範圍內,並在符合法國法律和存款協議條款的前提下,對您的美國存託憑證相關的普通股進行投票。

董事會如何建議我對這些提案進行投票?

我們的董事會建議您投票支持第6至9號提案和第1至5號提案和第10至38號提案中的董事會提名人。

如果我收到多張代理卡怎麼辦?

如果您在多個帳户中持有股票,您可能會收到多張代理卡,這些帳户可能是以註冊形式持有的,也可能是以街道名稱持有的。 請按照上述方式為每個帳户投票:我如何投票我的普通股或美國存託憑證?,以確保您的所有股票都已投票。

15


目錄表

投票是保密的嗎?

我們將對所有代理、選票和投票表進行保密。我們只讓我們的選舉督察檢查這些文件。除非有必要滿足法律要求,否則管理層 將不會知道您如何對特定提案進行投票。但是,我們會將您在代理卡上提出的任何書面意見或您以其他方式提供的任何意見轉發給管理層。

我在哪裏可以找到週年大會的投票結果?

初步投票結果將在年會上公佈,我們將在年會後四個工作日內以Form 8-K的形式在當前報告中公佈初步結果或最終結果。如果我們在提交8-K表格時還沒有最終結果,我們將在最終投票結果公佈後的四個工作日內提交一份經 修改的8-K表格當前報告,以披露最終投票結果。

徵集這些代理的成本是多少?

我們將支付徵集這些代理的所有費用。我們的董事和員工可以親自或通過電話、傳真或電子郵件徵集委託書。我們將不會為這些服務向這些員工和董事支付額外的補償。我們將要求銀行、經紀商和其他機構、被提名人和受託人將這些代理材料轉發給他們的委託人,並獲得執行代理的授權 。然後我們會報銷他們的費用。

股東周年大會在哪裏?

股東周年大會將於巴黎時間2024年5月16日上午10:00在位於法國城堡92320號共和國大道107號的S新總部舉行。

2024年5月16日,從巴黎時間上午10:00開始,年度股東大會將在公司的S網站上進行網絡直播和音頻直播Http://www.dbv-technologies.com,包括介紹法國興業銀行證券服務公司收到的決議的投票結果。股東亦可於本公司S網站收看股東周年大會的網上直播錄音,為期五(5)年。

哪些人可以出席股東周年大會?

截至巴黎時間2024年5月14日零時普通股記錄持有人或其正式指定的代理人可出席股東周年大會。普通股持有人可勾選代表委任表格上的適當方格,註明日期並簽署,然後以普通郵件寄回代表委任表格,以申請年度股東大會入場證,或在巴黎時間2024年5月14日零時舉行的年度股東大會上提交其股東身份證明。

美國存託憑證持有人將不能 出席股東周年大會。

我可以在週年大會上親自投票嗎?

如果您在巴黎時間2024年5月14日零點持有普通股,您可以親自在年度股東大會上投票,除非您 在年度股東大會之前提交了您的委託書或投票指示。

如果您持有美國存託憑證,您將不能在股東周年大會上親自投票表決您的美國存託憑證相關的普通股。

16


目錄表

我與另一位美國存託憑證持有人共享一個地址,我們只收到了一份代理材料的紙質副本 。我如何才能獲得代理材料的額外副本?

美國證券交易委員會關於交付年度披露文件的規則 如果我們或您的經紀人認為美國存托股份記錄持有人是同一家庭的成員,則我們或您的經紀人可以向兩個或兩個以上美國存托股份記錄持有人所居住的任何家庭發送一套我們的委託材料。這種稱為持家的做法對您和我們都有好處。它減少了您的家庭收到的重複信息的數量,並有助於減少我們的費用。該規則適用於我們的年度報告、委託書和 信息聲明。一旦您收到您的經紀人或我們的通知,通知您與您的地址的通信將是由家庭控制的,這種做法將繼續下去,直到您收到其他通知或直到您撤銷對此做法的同意。參與持股的美國存托股份持有人將繼續獲得和使用單獨的代理投票指示。

如果 經紀人或其他代理人持有您的美國存託憑證,並且(1)您的家庭今年收到了一套委託書材料,但您希望收到您自己的副本,或者您不想參與房屋管理並希望在未來幾年收到您自己的一套委託書材料,或者(2)您與另一位美國存托股份持有人共享一個地址,並且你們兩人都只想收到一套委託書材料,請直接聯繫經紀人或其他代理人,並將您的請求 通知他們。一定要寫上你的名字,你的經紀公司的名字和你的賬號。

我是否可以通過電子交付接收公司股東信息 ?

大多數股東可以選擇通過互聯網查看或接收未來代理材料的副本,而不是通過郵件接收紙質副本。您可以選擇此選項,並按照代理卡上提供的説明或您在互聯網上投票時提供的説明為我們節省製作和郵寄這些文檔的成本。

我在哪裏可以找到本委託書中引用的文件?

將於股東周年大會上提交予股東的決議案全文的英文譯本載於本委託書的附件A ,本委託書將隨附本公司的S年報,該年報包括本公司根據美國公認會計原則呈交的截至2023年12月31日的財政年度的綜合財務報表。公司已於2024年3月7日向美國證券交易委員會提交了S年度報告10-K表,可在我們的網站https://www.dbv-technologies.com.上查閲此外,一旦可用,以下文件將張貼在我們的網站https://www.dbv-technologies.com:上:(I)根據適用於法國公司的公認會計原則編制的公司2023年12月31日止財政年度法定財務報表的英文譯本;(Ii)根據歐盟採用的國際財務報告準則編制的公司2023年12月31日止財政年度綜合財務報表的英文譯本;(Iii)董事會報告及管理報告的英文譯本;及(Iv)法定核數師關於本公司截至2023年12月31日止財政年度的法定及綜合財務報表的報告英文譯本,以及法定核數師有關受規管協議的特別報告的英文譯本,以及 在第5號建議中確認沒有提交股東批准的新關聯方交易。

根據法國法律,您可以在2024年4月15日之前聯繫本公司,聯繫地址為92120 Monrouge Pierre Brossolette大街,或從2024年4月16日起聯繫公司,地址是法國夏蒂翁92320號共和國大道107號,或發送電子郵件至Investors@dbv-Technologies.com,以獲取我們根據法國法律提供的其他信息。此類補充信息包括但不限於下文所述決議中提到的法定審計師報告。

17


目錄表

在明年的S股東周年大會上提出行動或提名個人擔任董事的截止日期是什麼時候?

股東提案

任何美國存託憑證及/或普通股持有人如欲提交決議案以納入本公司S於2025年股東周年大會的委託書內,必須於2024年12月27日前按下列地址將決議案送交董事會。只有那些符合經修訂的1934年證券交易法(《交易法》)規定的14a-8條規定的決議案,才會納入本公司2025年股東周年大會的S委託書。

此外,根據法國法律,只要本公司在不遲於會議日期前25天收到決議案,普通股持有人即可提交決議案供考慮。普通股持有者希望在2024年年度股東大會上提交根據《交易法》規則14a-8以外作出的決議,必須遵守法國法律規定的程序。符合《法國商法典》第L.225-105條和第R.225-71條規定的要求的股東可以通過掛號信、確認收到或通過電子郵件將決議發送到以下地址來提交決議。決議案必須包括擬議決議案的文本、對決議案理由的簡要解釋以及證明股東S所持股份的宣誓書。任何符合法國商法典第L.225-105及R.225-71條所載要求的普通股持有人亦可提交董事提名,以供提名及公司管治委員會審議,方法與上文概述的程序相同,並在其提交的文件中包括法國商法典第R.225-835o條所載有關董事的資料。

除了滿足法國法律和我們的章程的 要求外,為了遵守通用委託書規則,任何美國存託憑證持有人和/或普通股持有人如打算徵集委託書以支持除S公司以外的董事被提名人,必須不遲於2025年3月17日提交通知,其中闡明瞭交易法第14a-19條所要求的信息。

所有提交給公司的意見書應:

致DBV科技股份有限公司

法國沙蒂永107 avenue de la République 92320

注意:法律部

電子郵件:Legal@DBV-Technologies.com

董事候選人提名

股東可以推薦董事的候選人,供我們的提名委員會考慮。有關我們有關董事候選人股東推薦的政策的更多信息,請參閲董事的股東建議和提名。

18


目錄表

董事會與公司治理

董事會

我們的業務 由董事會領導管理,董事會目前由10名成員組成。根據納斯達克上市標準,我們的九名董事均為獨立人士。

下表列出了每位董事提名人 和每位董事會成員的姓名、截至2024年4月8日的年齡以及某些其他信息:

名字

年齡

職位

任期屆滿

董事提名名單

(1)(2)

65 董事 2024

拉維·M.拉奧(3)

55 董事 2024

Adora Ndu(1)

42 董事 2024

朱莉·奧尼爾(2)(5)’

58 董事 2024

留任董事

米歇爾·德羅森(2)(3)

73 董事會非執行主席 2025

Daniel·塔塞

64 董事首席執行官兼首席執行官 2026

Maïlys Ferrère(3)

61 董事 2026

邁克爾·J·戈勒(3)(6)

48 董事 2026

Timothy E.莫里斯(1)(4)

62 董事 2025

Daniel B.索蘭(2)

65 董事 2025

(1)

審核委員會成員(審核委員會成員)“”

(2)

我們的薪酬委員會成員(薪酬委員會)“”

(3)

我們的提名和治理委員會成員(提名委員會)。“”

(4)

審計委員會主席

(5)

薪酬委員會主席

(6)

提名委員會主席

董事提名名單:

達尼埃勒蓋奧特-卡帕羅斯 自2022年10月以來一直擔任我們的董事會成員。 Danièle在財務和運營領域擁有豐富的經驗。她的職業生涯始於普華永道(PwC),這是一家跨國專業服務和審計公司,擔任審計師,在公司融資方面也積累了豐富的經驗,主要集中在化工和製藥行業。1992年,她加入了法國化工和製藥公司羅恩-普倫克-羅勒集團的財務部門(後來更名為安萬特和賽諾菲),在該集團中她承擔了重要的國際職責(全球首席財務官、歐洲首席財務官、製藥運營計劃負責人)。她還培養了業務開發和產品組合優化方面的專業知識。2008年,她成為跨國專業服務和審計公司德勤在法國的高級顧問,以支持製藥行業和衞生部門的發展。為此,她為眾多客户(大中型製藥公司、生物技術/醫藥科技公司、科學基金會等)協助執行了多項任務。專注於業務轉型、治理和併購 丹尼埃在幾家生物技術公司/醫藥技術公司擔任獨立的董事職責。從2015年到2017年,她是法國生物技術公司DiaxonHit的監事會和審計委員會成員,DiaxonHit是一家公開上市的法國生物技術公司(該公司後來在泛歐交易所集團Growth上市)。她擔任法國生物技術公司Susonic Imagine的審計委員會主席,直到2019年被美國醫療技術公司美國HO-LOGIC集團收購。最後,從2013年到2023年6月,她是臨牀階段生物技術公司ONXEO的董事會成員(在泛歐交易所上市,在OMS哥本哈根上市,然後在泛歐交易所增長),從2019年5月到2021年7月擔任審計委員會主席和董事會主席。Guyot-Caparros女士畢業於ICN

19


目錄表

(商業南希學院)專攻財務/會計,並擁有較高的會計學位。她還持有由以下機構頒發的獨立董事證書IFA-Science-Po.董事會認為,Guyot-Caparros女士在企業融資方面的豐富經驗使她能夠為董事會做出寶貴貢獻。

ADORA NDU自2021年5月以來一直擔任我們的董事會成員。NDU博士自2022年1月以來一直擔任美國上市生物技術公司BridgeBio Pharma Inc.的首席監管官,並於2022年9月至2023年9月擔任該公司的首席監管和臨時法律官。2021年1月至2022年1月,NDU博士在美國上市的生物技術公司BioMarin Pharmtics,Inc.(BioMarin?)擔任集團副總裁總裁和全球研發、戰略、科學合作和政策主管。她曾在生物馬林擔任越來越多的責任職位,2019年8月至2021年1月擔任監管事務、政策、研究、參與及國際副總裁總裁,2017年9月至2019年7月擔任董事首席執行官,2017年2月至2019年9月擔任董事高級主管。在加入BioMarin之前,NDU博士於2008年至2016年在美國食品和藥物管理局擔任過各種職務,最近擔任的職務是醫療政策發展處的董事事業部。自2019年以來,NDU博士一直擔任約翰霍普金斯大學生物技術企業和創業碩士項目的兼職講師。NDU博士獲得了霍華德大學的藥學博士學位和馬裏蘭大學弗朗西斯·金·凱裏法學院的法學博士學位。NDU博士是阿卡迪亞製藥公司的董事會成員。董事會相信,S博士在生物製藥行業的豐富經驗使她能夠為董事會做出寶貴的貢獻。

朱莉·奧尼爾 自2017年6月以來一直擔任我們的董事會成員。2015年1月至2018年9月,奧尼爾女士擔任阿斯利康在美國的製藥子公司亞歷克森製藥有限公司(Alexion PharmPharmticals Inc.)全球運營執行副總裁總裁。2014年至2015年,奧尼爾女士擔任全球製造運營高級副總裁和亞歷克森製藥國際貿易公司總經理,該公司是Alexion的子公司。在加入Alexion之前,O Neill女士於1997年至2014年在美國上市生物製藥公司Gilead Sciences,Inc.擔任過多個領導職位,包括2011年至2014年擔任運營副總裁總裁和愛爾蘭總經理。在加入吉利德科學公司之前,奧尼爾女士曾在Burnil藥房和愛爾蘭製藥公司Helsinn Birex PharmPharmticals,Inc.擔任領導職務。她是愛爾蘭上市臨牀研究機構National Institute for BioProcing研究與培訓機構ICON plc、美國上市生物技術公司Hookipa Pharma Inc.、英國上市生物技術公司Achilles Treateutics plc、美國工程開發和製造公司ILC Dover,LP以及美國全球專業和精細化工公司Advancion(前身為Angus Chemical Company)的董事會成員。從2019年1月至2019年10月,我們聘請O Neill女士 擔任CMC活動的顧問,包括我們重新提交ViaskinTM花生的BLA。Oneill女士擁有都柏林大學三一學院的藥學理學學士學位和都柏林大學斯穆菲特商學院的商業管理碩士學位。董事會相信,S女士在生命科學行業的經驗以及她對企業發展事務的瞭解使她能夠為董事會做出寶貴的貢獻。

拉維·M·拉奧自2021年5月以來一直擔任我們的董事會成員。Rao博士目前擔任Sitryx治療公司的首席醫療官,也是SV Health Investors的風險合夥人。他曾在2022年3月至2023年11月擔任牛津生物醫療公司的首席醫療官。他還在2020年8月至2022年1月期間擔任瑞典孤兒生物製藥公司的研發主管和瑞典孤兒生物製藥公司AB的首席醫療官。2019年10月至2020年8月,Rao博士擔任Aeglea BioTreateutics Inc.的首席醫療官,Aeglea BioTreateutics Inc.是一家美國上市的臨牀階段公司,開發針對罕見代謝性疾病的酶療法。在此之前,2012年至2019年10月,饒博士是英國上市跨國製藥公司葛蘭素史克的總裁副總裁。Rao博士獲得了劍橋大學岡維爾和凱斯學院的文學士榮譽學位,劍橋大學的MBA教席,皇家醫學院的MRCP,

20


目錄表

倫敦,普通醫學委員會風濕學CCST,倫敦帝國理工學院博士。饒博士於2024年4月被任命為董事上市公司奧圖斯的獨立納斯達克公司。董事會認為,S博士在臨牀開發和醫療事務方面的經驗使他能夠為董事會做出寶貴的貢獻。

留任董事:

Daniel·塔塞Daniel·塔塞自2018年11月以來一直擔任首席執行官,並自2019年3月以來擔任我們的董事會成員。自2016年以來,塔塞先生一直擔任美國上市生物技術公司Regenxbio Inc.的董事會成員,目前是Regenxio Inc.和S薪酬委員會的主席。2014年至2021年,塔塞先生擔任英國(倫敦證券交易所)上市專業製藥公司Indior plc的董事會成員。在擔任InDior董事會成員期間,Tasse先生曾擔任董事首席獨立董事、臨時主席和審計委員會主席。2018年至2019年,塔塞擔任加拿大上市制藥公司HLS治療公司的董事會成員。2014年至2019年,塔塞先生擔任美國上市生物治療公司Bellerophon Treateutics,Inc.的董事會成員。2016年3月至2018年11月,Tass先生擔任Alcresta Treateutics,Inc.的董事長兼首席執行官,這是一家專注於兒科罕見疾病生物技術的美國公司。2008年1月至2015年4月,塔塞先生擔任Ikaria,Inc.的董事長兼首席執行官,該公司是一家為危重患者開發藥物和設備的美國公司。2015年4月,Ikaria,Inc.被Mallinckrodt製藥公司收購。塔塞擁有理科學士學位。蒙特雷亞爾大學生物化學專業。塔斯先生法語和英語都很流利。董事會相信,S先生在醫藥行業的領導力和豐富經驗將使他能夠推動我們實現我們的目標。

馬伊利斯·費雷爾自2016年6月以來一直擔任我們的董事會成員,自2012年3月我們在巴黎泛歐交易所首次公開募股以來,曾擔任我們董事會的無投票權觀察員。自2013年10月以來,Ferrère女士一直在董事擔任法國公共投資銀行Bpifrance大型風險投資活動主管,並與我們的一位重要股東有關聯。費雷爾女士是Cornovum S.A.(沒有商業活動的控股公司)的首席執行官。 費雷爾女士是Sequans Communications S.A.的董事會成員,該公司是一家上市的法國設計、開發商和供應商,於2017年6月至2023年6月期間提供蜂窩半導體解決方案。費雷爾女士於2017年至2021年擔任法國全球腫瘤學生物技術公司InNatural Pharma S.A.的董事會成員。費雷爾女士於2016年至2019年擔任法國上市生物科技公司Valneva S.A.的董事會成員,並於2022年6月再次擔任該公司的董事會成員。2016年至2019年,費雷爾擔任法國上市生物技術公司GenSight Biologics S.A.的董事會成員。她畢業於巴黎政治學院,獲得法學學士學位,並在法國興業銀行內部奧迪開始了她的職業生涯,1987年至2009年期間,她在多家法國銀行工作,主要從事股權資本市場發起活動。董事會相信,S女士在銀行業的經驗和她對資本市場的瞭解使她能夠為董事會做出寶貴的貢獻。

邁克爾·J·戈勒自2015年10月以來一直擔任我們的董事會成員。戈勒是Baker Bros.Advisors LP的合夥人,這是一家專注於對生命科學公司進行長期投資的基金管理公司。在2005年加入貝克兄弟之前,Goller先生是JPMorgan Partners,LLC的合夥人,JPMorgan Partners,LLC是JPMorgan大通公司的私募股權部門,1999年至2003年期間,他在那裏專注於生命科學領域的風險投資。1997年至1999年,戈勒在投資銀行美林公司開始了他的投資銀行家生涯。Goller先生是中國上市生物技術公司百濟神州和美國生物技術公司Teremoto Biosciences,Inc.的董事會成員。Goller先生於2017年8月至2019年2月擔任生物技術公司Levo Treateutics的董事會成員。Goller先生擁有賓夕法尼亞州立大學的分子和細胞生物學學士學位,以及賓夕法尼亞大學沃頓商學院的生物技術碩士學位和工商管理碩士學位。董事會相信,高樂先生和S先生在生命科學行業的經驗以及他對企業發展事宜的瞭解,使他能夠為董事會做出寶貴的貢獻。

21


目錄表

米歇爾·德·羅森自2018年5月起擔任本公司董事會成員,並自2019年3月起擔任本公司董事會非執行主席。德羅森先生還在法國上市的全球汽車供應商Forvia的董事會任職,並曾在法國上市生物製藥公司Pharnext SA的董事會任職,直至2022年。德羅森曾在2020年至2021年期間擔任瑞士上市生物製藥公司Idorsia PharmPharmticals Ltd.的董事會成員。De Rosen先生從2009年至2017年11月擔任法國上市衞星運營商Eutelsat的董事長兼首席執行官,於2000年至2008年擔任美國生物製藥公司ViroPharma Inc.的董事長兼首席執行官,在被Shire plc收購之前上市,並於1993年至1999年擔任法國化工和製藥公司Rhone-Poulenc Santé的董事長兼首席執行官。他還在法國財政部、國防部、工業部和電信部擔任過多個職位。De Rosen先生擁有HEC工商管理碩士學位和國家行政學院工商管理碩士學位。董事會認為,S先生在生物製藥行業擁有豐富的商業經驗,並在美國擁有超過15年的經驗,這將有助於我們目標的成功。

蒂莫西·E·莫里斯自2021年3月以來一直擔任我們的董事會成員。莫禮時先生於2022年10月至2023年10月期間擔任Opthea Limited的首席財務官。此前,他自2020年8月以來一直擔任美國上市生物製藥公司Humanigen,Inc.的首席運營官和首席財務官。他曾於2017年8月至2020年6月擔任美國上市生物製藥公司Iovance BioTreateutics,Inc.的首席財務官,並於2014年3月至2017年6月擔任美國上市專業製藥公司AcelRx PharmPharmticals,Inc.的首席財務官兼業務發展主管。莫里斯先生目前是納斯達克公司(AQST)、比利時生物製造公司UNIGCELS SA和美國製藥公司Humanology Corporation的董事會成員,並曾在2016年6月至2020年8月擔任Humanigen,Inc.的董事會成員。莫里斯先生是Aacolade Pharma LLC的唯一成員。莫里斯先生此前曾在Paion Inc.的董事會任職,Paion Inc.是德國上市專業製藥公司Paion AG的子公司。Morris先生擁有加州州立大學CHICO分校的商業學士學位,重點是會計學,是一名註冊會計師(非在職)。董事會相信,Morris先生在生物製藥行業的上市公司擁有豐富的運營經驗,特別是在金融和企業發展領域,這使他能夠為董事會做出寶貴的貢獻。

Daniel B.索蘭自2015年3月以來一直擔任我們的董事會成員 。索蘭先生曾在2021年1月至2022年10月期間擔任美國上市生物製藥公司IDERA製藥公司的高級副總裁兼首席運營官。索蘭先生還曾於2008年3月至2014年12月擔任美國生物製藥公司ViroPharma Inc.的高級副總裁和首席運營官,該公司在被Shire plc收購之前已上市。自2015年以來,索蘭先生一直擔任美國上市生物製藥公司Acadia PharmPharmticals Inc.的董事會成員,並於2019年至2022年擔任美國上市制藥公司KalVista PharmPharmticals,Inc.的董事會成員。除了在ViroPharma Inc.擔任職務外,他還幫助建立了組織和商業基礎設施,使ViroPharma Inc.的股價在他任職期間上漲了11倍,此外,他還曾在2005年至2006年擔任製藥公司Chron Vaccines的總裁,並幫助設計了一項扭虧為盈的計劃,幫助諾華收購了Chron和S。在此之前,他於2002年至2005年擔任總裁和表觀製藥首席執行官。在英國全球性醫療保健公司葛蘭素史克的子公司葛蘭素史克生物製藥公司,Soland 先生於1993年至2002年擔任總裁和董事副總裁,負責全球營銷運營。在職業生涯早期,Soland先生曾在巴斯德-梅里埃S康諾實驗室擔任銷售和產品管理方面的職責日益增加的職位。他擁有愛荷華大學的藥學學士學位。董事會認為,Soland S先生在全球製藥行業擁有豐富的行政和管理經驗,尤其是在各種高級商業運營職位上的經驗,使他能夠為董事會做出寶貴貢獻。

22


目錄表

我們的任何留任董事或董事提名者之間都沒有家族關係。過去五年,我們每一位董事和被提名人的主要職業和工作都是在並非我們的母公司、 子公司或其他關聯公司的公司或組織進行的,但上文明確指出的情況除外。我們的任何董事或被提名人與任何其他人或其他人士之間並無任何安排或諒解,據此他或她將被選為董事或被提名人。

本公司並無任何董事是不利吾等或吾等任何附屬公司的一方的法律訴訟,或任何此等人士在法律訴訟中擁有對吾等或吾等任何附屬公司不利的重大利益。

董事會多樣性

在納斯達克規則下,我們董事會的多樣性如下所示。我們上一年對S的披露可以在我們於2023年3月24日提交給美國證券交易委員會的最終 委託書中找到。

董事會多元化矩陣(截至2024年4月8日)

董事總數

10
女性 男性 非二進制 沒有
披露性別

第一部分:性別認同

董事

4 6 0 0

第二部分:人口統計背景

非裔美國人或黑人

1 0 0 0

阿拉斯加原住民或美洲印第安人

0 0 0 0

亞洲人

0 1 0 0

西班牙裔或拉丁裔

0 0 0 0

夏威夷原住民或太平洋島民

0 0 0 0

白色

3 5 0 0

兩個或兩個以上種族或民族

0 0 0 0

LGBTQ+

0 0 0 0

沒有透露人口統計背景

0 0 0 0

董事薪酬

有關董事賠償的信息,請參閲附件B和附件C。

公司治理

董事會 獨立性

根據納斯達克上市標準的要求,上市公司S董事會的多數成員必須 具有董事會肯定的獨立資格。董事會諮詢吾等的法律顧問,以確保董事會S的決定符合有關證券及其他有關獨立定義的法律及法規,包括納斯達克不時生效的相關上市標準所載的定義。

基於上述考慮,董事會在審閲各董事或其任何家庭成員與吾等、吾等高級管理層及吾等獨立核數師之間所有已識別的相關交易或關係後,確認除塔瑟先生外的所有董事均為適用的 納斯達克上市標準所指的獨立董事。根據納斯達克上市規則,如董事與董事會並無任何關係,而該關係會干擾董事會在履行其職責時行使獨立判斷,則該人應被視為獨立

23


目錄表

董事。此外,根據納斯達克上市規則,被視為獨立的董事不應受納斯達克上市規則第(Br)5605(A)條規定的任何強制性獨立性限制。然而,根據法國法律的要求,只有米歇爾·德·羅森、丹尼爾·蓋奧-卡帕羅斯、蒂莫西·E·莫里斯、阿多拉·新杜、朱莉·奧尼爾、Daniel·B·索蘭德和拉維·M·拉奧被視為獨立董事。在做出這樣的決定時,我們的董事會考慮了每位非員工董事與我們的關係以及董事會認為與確定董事獨立性有關的所有其他事實和情況,包括董事及其關聯實體(如果有)實益擁有的普通股數量。

董事會結構與董事選舉

我們目前有10名董事,其中一半是美國公民或居民。根據法國法律和我們的章程,我們的董事會必須由三到十八名成員組成。在這一限制範圍內,董事人數由我們的股東決定。自2017年1月1日起,各性別的 名董事人數不得低於40%。任何違反這一限制而沒有補救的預約都將是無效的。董事由我們的股東以簡單多數票選出、連任,並可在股東大會上被免職。

根據我們的 附例,董事的任期為三年,就交錯董事會而言,任期較短的期限可以是一年或兩年(S)。根據法國法律,我們的章程還規定,無論是否有理由,我們的董事均可由出席會議的股東(由受委代表投票或通過郵寄方式在相關的普通股東大會上投票)投贊成票,且董事會因董事的死亡或辭職而出現的任何空缺,只要尚有至少三名董事,均可由當時在任的董事以 多數票表決填補,前提是自該死亡或辭職後未召開過股東大會。選出或任命的填補空缺的董事應由董事會選舉產生,任期為被取代的董事的當前任期。這一任命必須在下一次股東大會上獲得批准。如果董事會因空缺而由少於三名董事組成,根據法國法律,其餘董事應立即召開股東大會選舉一名或多名新董事,以便至少有三名董事在董事會任職。

我們相信,我們董事會及其委員會的結構為我們公司提供了強有力的整體治理。我們的董事會主席監督發送給我們董事會的信息的內容、質量和及時性,並可就監督我們的業務事務與我們的董事會進行磋商。德羅森先生自2019年3月4日以來一直擔任董事會主席。按照董事的上市標準,他是獨立的納斯達克。本公司董事會認為,鑑於德羅森先生在董事會事務上的觀點和經驗,以及他在非獨立董事和本公司獨立董事之間的溝通能力,S先生擔任本公司董事長是合適的,也符合本公司董事會、本公司和我們股東的最佳利益。

董事會會議及委員會

在截至2023年12月31日的財政年度內,董事會召開了14次會議(包括定期會議和特別會議),每個董事至少出席了(I)其擔任董事期間董事會會議總數的94%和(Ii)其任職董事期間董事會所有委員會會議總數的100%。

我們鼓勵但不要求我們的董事會成員出席我們的年度股東大會。我們的九名董事出席了2023年4月12日的股東大會。

24


目錄表

我們的董事會成立了審計委員會、薪酬委員會和 提名和治理委員會。我們所有委員會的組成和運作均遵守《法國商法典》、《交易法》以及納斯達克和美國證券交易委員會規則和法規的所有適用要求。根據法國法律,我們的董事會委員會只在法國法律規定需要董事會批准的事項上具有諮詢作用,並且只能就此類事項向我們的董事會提出建議。因此,我們的董事會在考慮到相關董事會委員會的不具約束力的建議後作出決定。我們董事會各委員會的組成和職責説明如下。成員將在這些委員會任職,直至他們辭職或董事會另有決定為止。

董事會在風險監督中的作用

我們的董事會主要負責監督我們的風險管理活動,並已委託審計委員會 協助我們的董事會完成這項任務。雖然我們的董事會監督我們的風險管理,但我們的管理層負責日常工作風險管理流程,包括但不限於網絡安全、數據隱私和信息技術風險和程序的管理。我們的董事會希望我們的管理層在每一項業務決策中考慮風險和風險管理, 主動制定和監控風險管理戰略和流程日常工作並有效執行董事會通過的風險管理戰略。我們認為,這種責任分工是應對我們面臨的風險的最有效辦法。

董事會各委員會

董事會已成立審計委員會、提名及管治委員會及薪酬委員會,每個委員會均根據本公司董事會通過的書面章程運作,該章程符合美國證券交易委員會的適用規則及規定以及納斯達克的上市標準。我們所有委員會的組成和運作均遵守《法國商法典》、《交易法》、《納斯達克》和《美國證券交易委員會規則與條例》的所有適用要求。

根據以下 有關審計委員會的段落,根據法國法律,我們的董事會委員會僅對根據法國法律需要董事會批准的事項發揮諮詢作用,並且只能就此類事項向 我們的董事會提出建議。因此,我們的董事會在考慮相關董事委員會的不具約束力的建議後作出決定。

名字

審計 補償 提名
治理

Daniel·塔塞

米歇爾·德·羅森

X X

馬伊利斯·費雷爾

X

邁克爾·J·戈勒

椅子

蒂莫西·E·莫里斯

椅子

ADORA NDU

X

朱莉·奧尼爾

椅子

Daniel B.索蘭

X

拉維·M·拉奧

X

Daniele Guyot-Caparros

X X

以下是對董事會各委員會的描述。

審計委員會。根據法國法律,審計委員會的職責如下:(I)它監督財務信息的編制過程,並酌情提出建議。

25


目錄表

為確保其完整性,(2)在不損害其獨立性的情況下,(2)監督風險管理和內部控制制度的效率,以及(如適用)內部審計在財務和會計信息的準備和處理方面的效率;(3)就建議由大會任命的法定審計員發出建議;(4)監督法定審計員執行其任務的情況;(5)確保法定審計員遵守獨立性標準;(6)批准提供第#條所述審計賬目以外的其他服務L.822-11-2根據《法國商法典》,(七)它定期向理事會報告其任務的履行情況。它還報告了賬目審計任務的結果,這項任務如何有助於財務信息的完整性,以及它在這一過程中發揮的作用。它會立即向董事會通報遇到的任何困難。

根據適用法律,審計委員會完全由獨立董事組成,包括守則和納斯達克上市規則 。審計委員會全體成員應能夠閲讀和理解基本財務報表,包括公司S的資產負債表、損益表和現金流量表。此外,至少一(1)名獨立董事必須符合審計委員會財務專家的資格,如修訂後的《1933年美國證券法》S-K法規第407(D)(5)(Ii)項所定義,並且應為以下所述審計委員會成員。符合審計委員會財務專家定義的人也將被推定為有財務經驗。為了遵守《法國商法典》第L.823-19條,該人還應在財務、會計和帳目審計領域擁有傑出的知識(《財務細則》、《公司財務條例》)。

莫里斯先生、NDU女士和Guyot-Caparros女士目前在我們的審計委員會任職。莫禮時先生自2022年10月3日起擔任審計委員會主席。本公司董事會已確定,Morris先生、NDU女士及Guyot-Caparros女士均獨立於適用上市規則的涵義 及交易所法案下規則10A-3預期的獨立性要求內。我們的董事會進一步確定,莫里斯先生是美國證券交易委員會規則和法規定義的審計委員會財務專家,根據適用的交易所上市規則,莫里斯先生具有財務經驗豐富的資格。

我們的審計委員會有以下職責:

•

監測財務信息的編制過程,並酌情提出建議,以確保其完整性;

•

監測在編制和處理財務和會計信息方面的風險管理和內部控制制度的效率,以及在不損害其獨立性的情況下適用的內部審計的效率;

•

就股東大會擬委任的法定核數師發出建議。本建議是根據(EU)第537/2014號條例第16條的規定編寫的;在考慮延長審計師(S)的任期時,也向本機構提出建議。 除續期外,該建議必須是合理的,並至少包含兩個選項,同時説明合理的優先選擇。這項建議是根據我們的審計委員會領導的遴選程序準備的。我們的審計委員會的建議和偏好已提交給我們的股東大會,以確定法定審計師的任命;

•

監測法定審計員執行其任務的情況,並考慮到法國高級理事會根據第L.821-9條及以下規定採取控制措施後對法定審計員所作的任何調查結果和結論。《法國商法典》;

•

確保法定審計師遵守獨立性標準;在適用的情況下,我們的審計委員會 採取必要的措施,以實施(歐盟)第537/2014號條例第4條第3節中有關財務獨立的規定,並確保遵守該條例第6條中規定的條件;

26


目錄表
•

批准提供L條所指審計賬目以外的其他服務。822-11-2《法國商法典》;

•

定期向董事會報告其任務的執行情況。我們的審計委員會還報告了賬目審計任務的結果,這項任務如何有助於財務信息的完整性,以及它在這一過程中所起的作用。我們的審計委員會立即通知董事會遇到任何困難 ;以及

•

審查和討論網絡安全和數據隱私事項的監督。

除上述職能外,本公司董事會將以下具體任務委託給本公司審計委員會:

關於我們的財務報表:

•

在將預算草案以及年度和中期財務報表草案發送給 董事會之前,審查和驗證我們的預算草案以及年度和中期財務報表草案;

•

審查關於我們財務報表的評論、公告和財務溝通草案;以及

•

針對S的要求,及時向我們的行政和財務管理部門提供意見。

關於我們的現金流:

•

檢查和核實我們的一般現金流政策(投資和貸款、風險對衝工具)和我們的現金流情況。

關於風險管理:

•

建立和監督處理投訴或提交的程序,以確定對會計、內部會計控制或審計事項的關切;

•

審查重大糾紛的狀況;

•

檢查表外風險和承付款;

•

審查風險監測程序的相關性;以及

•

根據我們的人員交易政策審查和監督所有的關聯方交易。此外,審計委員會S的任務是代表我們就董事會成員產生的費用的償還提供意見,並準備我們面臨的任何類型的法律風險的映射。

我們的審計委員會根據書面章程運作,符合美國證券交易委員會的適用規則和規定以及納斯達克的上市標準。我們審計委員會章程的副本可在我們網站的公司治理部分找到,網址是:https://www.dbv-technologies.com.在截至2023年12月31日的財政年度內,我們的審計委員會召開了5次會議。

納斯達克規則要求審計委員會擁有遵守《交易法》規則10A-3(B)(2)、(3)、(4)和(5)所需的特定審計委員會職責和權力,其中包括要求審計委員會對我們審計師的任命、薪酬、保留和監督負有直接責任。然而,規則10A-3規定,如果一家公司的母國法律禁止董事會全體成員 將該等責任轉授給審計委員會,則審計委員會對S在該等事項上的權力可以是諮詢的。如上所述,根據法國法律,我們的審計委員會只能就法國法律規定需要董事會批准的事項 擔任諮詢角色,並且只能就此類事項向我們的董事會提出建議。此外,規則10A-3還規定,其審計委員會的要求不與任何法律衝突

27


目錄表

需要股東批准此類事項的公司S所在國家。根據法國法律,我們的股東必須每六個財政年度任命或續聘一次法定審計師。根據《法國商法典》的適用要求,我們有兩名法定審計師。

我們的股東在2023年年度股東大會上續簽了德勤S會計師事務所為我們的獨立註冊會計師事務所,任期六年,至2029年年度股東大會之日結束,畢馬威會計師事務所。作為我們的其他獨立註冊會計師事務所,在2020年年度股東大會上,任期六年,至2026年年度股東大會之日止。

畢馬威會計師事務所和德勤會計師事務所S仍將是我們的法定審計師,以遵守法律要求並與六年期限保持一致。

薪酬委員會。我們的薪酬 委員會協助我們的董事會審查並向我們的董事會提出有關高管和董事薪酬的建議。德羅森先生、奧尼爾女士、索蘭先生和蓋奧特-卡帕羅斯女士目前在薪酬委員會任職。奧尼爾女士是我們薪酬委員會的主席。我們薪酬委員會的主要職責包括:

•

提出總薪酬的所有要素,包括退休和公積金計劃、補充退休計劃、實物福利和執行委員會成員的雜項股權薪酬;

•

公司定期通知公司招聘除首席執行官以外的公司管理層主要成員,並審查最初的要約和所有隨後管理層要素的變動,S提議的薪酬;

•

就S在薪酬政策方面的大戰略發表意見;

•

如適用,建議向股東大會提交董事出席費用,以及在董事會成員中的適當分配;

•

就我們制定的利潤分享和入股原則發表意見;以及

•

如果適用,就分配給員工選舉的董事會成員的資金提供意見。

我們的薪酬委員會根據書面章程運作,符合美國證券交易委員會的適用規章制度和納斯達克的上市標準。我們薪酬委員會章程的副本可在我們網站的公司治理部分找到,網址是:https://www.dbv-technologies.com.在截至2023年12月31日的財政年度內,我們的薪酬委員會召開了7次會議。

薪酬委員會聯鎖和內部人士參與

我們的薪酬委員會成員均不是或曾經是我們公司的高級官員或員工。 我們的高管目前或過去一年都沒有擔任任何有一名或多名高管在我們的董事會或薪酬委員會中任職的實體的董事會或薪酬委員會(或履行同等職能的其他董事會委員會,或在沒有任何此類委員會的情況下,整個 董事會)成員。

提名和治理委員會。我們提名和治理委員會(提名委員會)的主要職責包括:(I)與我們的董事會主席協商,準備更新、更換或任命新董事的建議;(Ii)在我們董事會主席的支持下,就首席執行官和/或執行副總裁(視情況而定)以及執行委員會成員的任命或更換提供意見;以及(Iii)在適當的情況下,經我們董事會主席的同意,建立公司高管的繼任計劃。費雷爾女士、戈勒先生、拉奧先生和德羅森先生目前在提名委員會任職。 戈勒女士是該委員會的主席。

28


目錄表

我們的提名委員會根據書面章程運作,符合美國證券交易委員會適用的規則和規定以及納斯達克的上市標準。提名委員會章程的副本可在我們網站的公司治理部分獲得,網址為 https://www.dbv-technologies.com.在截至2023年12月31日的財政年度內,我們的提名委員會舉行了兩次會議。

對董事提名者進行評價的幾點思考

根據董事會章程,提名委員會與董事會合作,在適用法律允許或要求的範圍內,定期確定董事會的資格、專業知識和特徵,包括商業經驗和性別、種族、民族、國籍的多樣性、專業背景、教育、技能和其他個人素質和屬性的差異等因素,這些因素有助於董事會中代表的觀點和經驗的總體組合。提名委員會在董事會成員組成的背景下對每個人進行集體評估,目的是建立一個能夠最好地保持業務成功並通過運用其在不同領域的多樣性背景和經驗來代表股東利益的董事會 。每一個董事都應該是一個品格高尚、廉潔正直的個體。在決定是否推薦董事連任時,提名委員會還會考慮董事候選人S過去出席會議、參與董事會和公司活動以及其他相關資歷和特徵。

每個董事必須確保其他現有和預期的未來承諾不會對作為董事的會員服務造成實質性幹擾。

商業行為和道德準則

我們已經通過了適用於我們所有董事、高級管理人員和員工的商業行為和道德準則。商業行為準則和道德準則可在我們網站的公司治理部分獲得,網址為https://www.dbv-technologies.com.我們預計對本規範的任何修改或對其要求的任何豁免都將在我們的網站上披露 。

股東與董事會的溝通

一般來説,股東如有疑問或顧慮,請致電+1與我們的投資者關係部聯絡857-529-2363或發送至Investors@DBV-Technologies.com。任何希望直接向我們的董事會提出問題的股東,應通過上述電子郵件地址將其問題 直接提交給我們的董事會主席。

通信將根據通信中概述的事實和情況分發給我們的 董事會。與我們董事會的職責無關的項目可能被排除在外,例如:

•

垃圾郵件和羣發郵件;

•

簡歷和其他形式的求職諮詢;

•

調查;以及

•

徵集或廣告。

此外,任何具有不適當敵意、威脅性或非法性質的內容都可能被排除在外,在這種情況下,任何外部董事都將根據請求提供這些內容。

套期保值政策

我們的證券交易政策禁止作為內部人士的我們的員工和董事從事與公司證券有關的對衝。

29


目錄表

審計委員會的報告

我們董事會的審計委員會完全由符合納斯達克獨立性和經驗要求的董事組成,提交了以下報告:

審計委員會協助我們的董事會監督和監督我們財務報告程序的完整性、遵守法律和法規要求以及內部和外部審計程序的質量。S在董事會通過的章程中規定了這個委員會的角色和責任,該章程可在我們網站的公司治理部分找到,網址是:https://www.dbv-technologies.com.該委員會每年審查和重新評估我們的章程,並建議對我們的董事會進行任何更改以供批准。審計委員會負責監督我們的整個財務報告流程,並就畢馬威會計師事務所和S會計師事務所的任命、薪酬、保留和監督工作提出建議,最終分別由董事會或股東決定。在履行其對DBV Technologies截至2023年12月31日的財政年度財務報表的責任時,DBV Technologies審計委員會採取了以下行動:

•

與管理層和我們的獨立註冊會計師事務所畢馬威會計師事務所和德勤S一起審查和討論截至2023年12月31日的財政年度經審計的財務報表;

•

根據第1301號審計準則,與畢馬威會計師事務所和德勤S討論應討論的事項;與審計委員會溝通;以及

•

根據上市公司會計監督委員會有關畢馬威會計師事務所S及德勤S與審計委員會溝通的適用要求,已收到畢馬威會計師事務所及德勤S有關其獨立性的書面披露及函件。審計委員會還審議了委員會認為適當的未決訴訟、税務事項以及與財務報告和審計過程有關的其他監督領域的狀況。

根據審計委員會S對經審計財務報表的審查,以及與管理層、畢馬威會計師事務所和德勤S的討論,審計委員會建議S公司董事會將經審計的財務報表納入DBV Technologies截至2023年12月31日的會計年度報告 10-K表中,以供美國證券交易委員會備案。

DBV Technologies S.A.審計委員會成員

蒂莫西·莫里斯

ADORA NDU

Daniele Guyot-Caparros

本報告中的材料不是徵集材料,不被視為已在美國證券交易委員會備案,也不會以引用的方式納入公司根據1933年證券法(經修訂)或交易法提交的任何文件,無論是在本文件日期之前或之後提交的,也無論在任何此類文件中使用任何一般合併語言。

30


目錄表

關於我們的執行官員的信息

以下是我們現任高管的名單及其截至2024年4月8日的年齡。官員由我們的董事會選舉 任職,直到選出他們的繼任者並獲得資格。任何執行幹事和任何其他人之間沒有任何安排或諒解,執行幹事是根據這些安排或諒解選出的。

名字

年齡

職位

Daniel·塔塞

64 董事首席執行官兼首席執行官

Virginie Boucinha

54 首席財務官

法里斯·莫希丁博士

59 首席醫療官

Virginie Boucinha自2023年11月以來一直擔任我們的首席財務官。她負責集團級別的財務和信息系統,是執行委員會成員。她曾在2022年2月至2023年8月期間擔任製藥公司Pierre Fabre的集團業績主管。1991年至2021年7月,Virginie在全球醫療保健和製藥公司賽諾菲(Sanofi)的財務部門工作,在那裏她擔任過工業事務和商業運營控制、公司審計、公司財務以及首席財務官(摩洛哥、印度和東南亞)的各種職位。她補充了她在財務方面的經驗,在商業運營中擔任過幾個銷售、營銷和商業卓越方面的運營職位,並領導了幾個戰略項目。她職業生涯的大部分時間都花在了國際任務和國外任務上。Boucinha女士獲得了巴黎商學院的碩士學位。

Dr。法里斯·莫希丁自2019年7月以來一直擔任我們的首席醫療官,負責我們流水線的持續開發工作,並在獲得批准的情況下為患者帶來潛在的創新新療法。莫希丁博士是我們執行委員會的成員。在加入我們之前,從2014年10月至2019年7月,莫希丁博士曾擔任美國上市生物製藥公司Millendo Treateutics,Inc.的首席醫療官。2012年6月至2014年10月,他在日本上市制藥公司Shionogi Inc.擔任臨牀開發副總裁總裁。Mohideen博士在夏威夷大學獲得醫學博士、人體生理學碩士和生物學學士學位,並在範德比爾特大學獲得臨牀研究碩士學位。

S先生的生平見上文《董事會和公司治理》一節。

家庭關係

我們的任何高管或董事之間都沒有家族關係。

31


目錄表

高管薪酬

薪酬彙總表

下表列出了過去兩個完整財年中每個財年授予或賺取的薪酬的信息:(i)我們的首席執行官(首席執行官,Pe),(ii)截至2023年12月31日止年度薪酬最高的兩名 執行官,(iii)本應成為公司兩’名薪酬最高的個人除Pe外的執行官,但該個人在2023財年結束時並未擔任執行官,或統稱為指定執行官。

截至2023年12月31日止年度,我們的指定執行官包括:

董事首席執行官Daniel·塔塞;

我們的首席財務官Alisinie Boucinha;

Pharis Mohideen醫生,我們的首席醫療官;

Sébastien Robitaille,我們的前首席財務官。

名稱和

主體地位

薪金$ 庫存
獎項(1)$
選擇權
獎項(1)($)
非股權
激勵計劃
補償$
所有其他
補償$
總計(2)$

Daniel·塔塞

2023 600,000 —  1,084,783 600,000 119,703 (5) 2,404,486

董事首席執行官兼首席執行官

2022 600,000 —  1,717,835 456,000 13,805 (6) 2,787,640

Virginie Boucinha

2023 49,538 (4) 151,395 33,693 —  —  234,627

首席財務官

2022 —  —  —  —  —  — 

法里斯·莫希丁

2023 540,750 62,066 288,053 222,356 166,293 (7) 1,279,518

首席醫療官

2022 515,000 93,243 258,444 210,120 —  1,076,807

S·巴斯蒂安·羅比塔耶(3)

2023 248,705 35,000 —  95,581 —  344,286

前首席執行官

2022 237,452 20,386 146,077 97,713 —  501,628

(1)

股票獎勵和期權獎勵欄中報告的金額反映了根據ASC主題718計算的每項獎勵的總授予日期公允價值。有關確定獎勵公允價值時使用的假設信息,請參閲我們於2024年3月7日提交給美國證券交易委員會的Form 10-K年度報告中的附註12。

(2)

與2022年基本工資和股權激勵計劃薪酬相關的金額已從歐元 轉換為美元,匯率為1歐元=1.0813美元,這是截至2023年12月31日的年度的平均匯率;與非股權激勵計劃薪酬相關的金額已 從歐元轉換為美元,匯率為1歐元=1.087美元,這是2023年1月5日(董事會批准此薪酬的日期)的固定匯率。

(3)

Robitaille先生於2015年9月1日加入公司,他的僱傭協議規定年薪為248,705美元。羅比塔耶擔任首席財務官至2023年11月17日。

(4)

布辛哈女士於2023年11月6日加入本公司。雖然她的基本工資是295,000美元,但她在2023年任職期間總共只收到了45,814美元。

(5)

包括公司對福利計劃的繳費50,750美元,人壽保險費37,457美元,税收總收入或報銷30,512美元,以及通勤費用984美元。

(6)

包括19,562美元的税款總付或報銷。(7)

(7)

包括45,643美元的公司福利計劃繳費,38,897美元的人壽保險費和81,753美元的通勤費用。

32


目錄表

2023財年年底的未償還股權獎勵

期權大獎(1) 股票大獎

名字

格蘭特
日期
數量
證券
潛在的
未鍛鍊身體
選項
(#)
可操練
數量
證券
潛在的
未鍛鍊身體
選項
(#)
不可行使(1)
選擇權
鍛鍊
價格(2)
選擇權
期滿
日期
數量
股票或
單位
庫存的
他們有
未歸屬
(#)
市場
的價值
股票
單位數量
庫存的

沒有
既得利益(3)

Daniel·塔塞

11/29/18 350,000 (4) —  30.02 € 11/29/28 —  — 
05/24/19 150,000 (4) —  16.99 € 05/24/29 —  — 
11/24/20 205,500 68,500 4.16 € 11/24/30 —  — 
11/22/21 137,000 137,000 5.87 € 11/22/31 —  — 
11/21/22 191,097 573,289 3.00 € 11/21/32
11/20/23 —  809,672 2.00 € 11/20/33

Virginie Boucinha

11/20/23 —  113,000 2 € 11/20/33 19,000 (1)

法里斯·莫希丁

07/22/19 —  75,000 (4) 17.90 € 07/22/29 —  — 
11/24/20 71,550 23,850 4.16 € 11/24/30 3,877 (1) $ 7,844
11/22/21 47,700 47,700 5.87 € 11/22/31 4,351 (1) $ 8,803
07/29/22 37,500 62,500 4.72 € 07/29/32 6,250 (1) $ 12,645
11/21/22 28,750 86,250 3.00 € 11/21/32 17,500 (1) $ 26,555
11/20/23 215,000 2.00 € 11/20/33 35,000 (1) $ 70,814

S·巴斯蒂安·羅比塔耶(5)

11/24/20 25,500 —  4.16 € 11/24/30
11/22/21 12,750 —  5.87 € 11/22/31

(1)

截至2022年11月,股票及期權獎勵的交錯歸屬如下:受制於每項購股權的股份 的25%於授出後12個月歸屬,其餘股份於授出後每半年分六次等額歸屬一次,但各購股權持有人S須持續服務至該等歸屬日期。

截至2022年11月,股票和期權獎勵的交錯授予方式發生了變化,授予期限為4年, ,每年授予25%。

(2)

行使價、授予日期、股份公允價值和每股權益工具的公允價值均以歐元提供,因為本公司是在法國註冊成立的,而歐元是用於授予的貨幣。

(3)

參考2023年12月31日巴黎泛歐交易所普通股每股收盤價1.831,以及適用的匯率1美元=1.105美元,代表截至2023年12月31日的匯率。

(4)

這些期權的歸屬與腳註(1)中描述的歸屬不同,但取決於與臨牀開發相關的績效條件的實現。

(5)

根據股票和期權計劃的條款以及他的離職協議,Robitaille先生失去了授予2020年11月24日和2021年11月22日最後一批期權獎勵以及2022年11月21日期權獎勵的權利。Robitaille先生擁有2018年6月22日股票計劃授予的15,000股既有股票和根據2019年7月31日股票計劃授予的20,000股既有股票(由於放棄了計劃規則中規定的業績條件和持有期)。

33


目錄表

薪酬彙總表的敍述性披露

我們員工和高管的薪酬理念和策略

在DBV,我們有一種競爭和創新的方式來獎勵我們的員工。我們的獎勵制度建立在我們公司文化的基礎上, 我們所説的4C S具有勇氣、好奇心、合作和信譽。我們激勵我們創造價值,並將我們的活動與我們的利益相關者:患者、股東和廣大社會的利益相一致。

在我們駕馭競爭激烈的市場環境時,我們以類似規模的美國和法國生物製藥公司為基準,提供可能的最佳薪酬元素來實現我們的目標。我們將這種方法稱為全面獎勵。此外,我們不僅使用有競爭力的經濟獎勵,而且優先考慮內部人才開發,以此作為我們未來成功的基礎。我們的總獎勵致力於確保我們對生物製藥市場上當前和未來的人才具有吸引力。我們培育了一種績效文化,以獎勵對公司業績做出貢獻的S,以及反映我們文化的行為,即我們的4C S。

我們的全面獎勵政策每年進行一次審查,包括:

•

基本工資,與當地薪酬市場掛鈎

•

年度獎勵,以現金支付,取決於公司和個人根據年度公司目標取得的成績

•

長期激勵,使用限制性股票單位和股票期權的組合

•

收益,與當地市場實踐保持一致

•

人才管理和發展方案和機會,支持我們的人才S專業發展

我們高管薪酬政策和方案的總體目標是:

•

吸引、留住和激勵優秀的管理人才;

•

提供獎勵,獎勵與股東價值提升直接相關的業績目標的實現,並促進高管留任;

•

使我們的高管利益與我們股東的利益保持一致;

•

將薪酬與公司業績掛鈎;以及

•

提供與我們競爭的生物製藥市場競爭的薪酬機會,以招聘和留住頂尖人才,同時保持合理的成本和對股東的稀釋。

在確定高管的具體薪酬水平時,我們會考慮獨立薪酬顧問提供的基準信息。

我們的高管薪酬計劃一般由以下三個主要組成部分組成,並旨在取得平衡: 基本工資、年度績效激勵和長期激勵薪酬。關於這些因素,我們的薪酬理念如下:

•

基本工資(固定現金):

•

基本工資反映了專業知識和能力的水平。它與當地和國家/地區的標準保持一致並具有競爭力。加薪按年度管理,以績效預算封套為基礎。功績提升旨在獎勵我們的員工執行他們在工作描述中指定的任務。

34


目錄表
•

年度獎勵:

•

所有員工都有資格享受年度激勵計劃,獎勵個人對公司和個人目標的貢獻,以及這些目標的實現方式。因此,我們的年度績效管理流程包括對與我們的4C S相關的行為能力進行評估。目標以基本工資的百分比表示,並以行業本地市場實踐和同行為基準。

•

2023年,董事會根據薪酬委員會的建議,確定我們公司實現了董事會制定的公司目標的106%。有關我們2023年公司目標的更多信息,請參見附件D。

•

長期激勵(風險股權):

•

生物技術行業的價值往往是在幾年內創造出來的。我們尋求使員工S的薪酬與公司長期價值創造保持一致。我們相信,我們授予股權獎勵的能力是一種可信和有效的補償工具。

•

股權激勵旨在通過為員工提供額外的 層激勵並促進我們的集體成就來吸引和留住組織各級的人才。

•

包括股票期權(SOS)和RSU的組合,符合一些可比的美國同行公司的市場實踐。獎勵的規模是流通股(CSO)的一個百分比,這個百分比可能會根據角色的所在地而有所不同。

•

對於新員工、晉升或其他特殊情況,通常每年或年內適當地審查和確定年度股權機會,例如鼓勵留住員工,或作為對重大成就的激勵。個別撥款是根據多項因素釐定的,包括當前公司及個人的表現、未償還股權及其留存價值和總所有權、本公司股票的歷史價值、高管的內部股權,以及由我們的獨立薪酬顧問提供的市場數據。

•

我們專注於時間獎勵。基於時間的歸屬允許與生物技術行業保持一致的保留 S認為更長的時間範圍內創造價值,並與市場實踐競爭。此外,我們專注於時間獎勵,使我們能夠將資源轉移到最有希望創造股東價值的機會上,從而使我們能夠最優化地分配資源。

薪酬委員會旨在將被任命的高管總目標薪酬中相當大的一部分由基於績效的獎金機會和長期績效指標組成,以使高管的激勵與我們股東的利益和我們的公司目標保持一致。在評估我們的高管薪酬政策和計劃以及高管薪酬計劃的短期和長期價值時,我們會同時考慮每位高管的業績和技能,以及向具有類似職責的類似公司的高管支付的薪酬。我們專注於提供具有競爭力的薪酬方案,為實現可衡量的企業目標提供重要的短期和長期激勵。我們認為,這種方法提供了短期和長期激勵的適當組合,以實現股東價值的最大化。

首席執行官薪酬

有關行政總裁薪酬的資料,請參閲附件B。

35


目錄表

高管薪酬安排

有關我們與我們的高管的僱傭安排的討論,請參閲與我們的董事和高管的某些關係和相關人員的交易和關聯方交易。除了其中披露的以外,我們與我們的任何其他高管之間沒有任何安排或諒解規定終止僱用時的福利,但適用法律要求的除外。

與公司高管薪酬相關的法國法律要求

股東大會事前和事後表決

適用於我們公司的法國法律要求授予某些公司高管的所有類型的薪酬必須在我們的年度股東大會上提交併由股東批准,一方面是針對適用於這些公司高管的來年薪酬政策(事前投票),另一方面是針對過去一年授予這些高管的薪酬(事後投票)。

決策流程 確定公司高管薪酬政策

董事會根據薪酬委員會的建議,決定、檢討及執行每位公司高級管理人員(董事會主席、董事、行政總裁、副行政總裁(如有))的薪酬政策。

薪酬委員會和董事會在首席執行官和管理團隊缺席的情況下系統地舉行會議,討論制定公司高管的薪酬政策。當董事會決定以董事會主席或首席執行官為受益人的薪酬部分或承諾時,利害關係方可 不參與有關部分或承諾的審議或投票。

此類薪酬政策已提交本公司年度股東大會表決(事前表決)。如果 不符合批准的薪酬政策,我公司不得確定、分配或支付任何性質的薪酬部分,也不得做出任何承諾。

如果公司治理髮生變化,薪酬政策將適用於S新上任的公司高管,並在適用情況下進行必要的調整。

薪酬政策原則和目標

在釐定薪酬政策時,薪酬委員會及董事會須確保薪酬政策符合S的公司利益、有助公司的長期生存能力及符合其業務策略,尤其是透過浮動薪酬目標及(如適用)業績條件。薪酬委員會和董事會力求確保與市場和行業慣例保持一致,以確保(I)具有競爭力的薪酬水平,(Ii)公司業績與S高管薪酬之間的密切聯繫,特別是保持短期和中長期績效之間的平衡,以及(Iii)遵守高管薪酬水平和條款所依據的中級準則的原則。

董事會在確定公司高級管理人員的總薪酬時考慮的治理標準是 《中部證券交易所守則》建議R16中規定的標準:

•

完整性:每家公司可以自由確定執行董事薪酬的組成部分。 執行董事向股東披露的薪酬必須是詳盡的:固定部分、可變部分(獎金)、股票期權、免費股票、董事會成員職責薪酬、特殊薪酬、退休條件和特別福利、其他……在可變薪酬的情況下,業績評估考慮到財務和非財務方面的量化標準以及定性標準;

36


目錄表
•

薪酬構成之間的平衡:薪酬的每個組成部分都必須是合理的,並符合S公司的利益;

•

基準:薪酬應儘可能根據業務線和參考市場進行評估,並與公司S的情況相稱,同時注意避免通貨膨脹的影響;

•

一致性:執行董事的薪酬必須與公司S及其他董事和員工的薪酬一致;

•

規則必須簡單和透明。用於確定薪酬浮動部分的績效標準,或者在適用的情況下,用於授予股票期權或免費股票的績效標準,必須與S公司的績效掛鈎,與公司的目標相對應,要求苛刻、可解釋,並儘可能具有可持續性。它們必須是詳細的,但不能質疑某些要素的保密性;

•

措施:薪酬的確定和股票期權或免費股的授予必須取得公平的平衡,同時考慮到公司的總體利益、市場慣例和高級管理人員的業績;

•

透明度:根據法律,其股票在受監管的市場上市的公司必須在其公司治理報告中公佈高管薪酬的所有組成部分。在可變薪酬的情況下,各種標準的權重被傳達給股東。

薪酬委員會和董事會還考慮了前幾屆年度股東大會上就公司高管薪酬政策進行的投票。

根據法國規定,將要求2024年5月16日的年度股東大會批准2024年首席執行官、董事長和董事的薪酬政策。

我們在2023年全球註冊文件第3章的年度公司治理報告中描述了2024年首席執行官、被任命的高管、董事長和董事的擬議薪酬政策。作為參考,本委託書附件B中列出了我們建議的補償政策的英文譯本。

前投票後投票

年度股東大會必須每年就財政年度內授予或支付給公司高管的薪酬作出決定。?這一事後表決涉及兩套決議,一套涉及所有公司官員(首席執行官、董事長和董事),另一套僅涉及其中一些人(首席執行官和主席)。

關於對所有公司高管信息的表決,如果建議的決議被否決,董事會必須召開會議,並將修訂的薪酬政策提交下一屆股東大會批准;暫停支付本財政年度分配給董事的作為其 活動的薪酬的款項,直至獲得批准。對關於新薪酬政策的決議再投反對票將導致永久禁止支付暫停支付的薪酬。

關於對上個財政年度支付或授予董事會主席和首席執行官的任何形式的薪酬和福利總額中的固定、可變和特殊部分的投票,如果建議的決議被股東大會否決,薪酬部分保持不變,但可變和非常部分不得支付給該公司高管。

37


目錄表

根據法國規定,將要求2024年5月16日的年度股東大會批准2023年首席執行官、董事長和董事的薪酬。

2023年首席執行官、董事長和董事的薪酬説明包含在本委託書附件C中。

美國對指定高管薪酬的相關要求

根據美國法規,2024年5月16日的年度股東大會將被要求就適用於符合美國法規含義的公司高管和COMEX成員的薪酬政策發表諮詢意見。

薪酬與績效

根據美國證券交易委員會條例S-K第402(V)項的要求,下表、腳註和討論提供了過去三個會計年度的薪酬與績效信息。賠償委員會在為我們的近地天體制定或確定賠償時,未考慮以下提供的信息。有關我們的高管薪酬計劃的更多信息,請參閲本委託書的高管薪酬部分。

摘要
補償
表合計
聚氧乙烯(1)
補償
實際支付給
聚氧乙烯(2)
平均值
摘要
補償
表合計
非PEO
近地天體(3)
平均值
補償
實際支付給
非PEO
近地天體(4)
總計
股東
返回
淨收入

2023

$ 2,404,486 $ 942,122 $ 640,797 $ 391,144 $ 42.64 ($ 72,710,000 )

2022

$ 2,787,640 $ 2,948,035 $ 789,218 $ 905,323 $ 72.56 ($ 96,274,000 )

2021

$ 2,430,966 $ 1,359,738 $ 904,435 $ 628,617 $ 70.55 ($ 97,809,000 )

(1)

此列中報告的美元金額是在薪酬彙總表的總薪酬一欄中相應年度報告的Daniel首席執行官的總薪酬金額。請參閲高管薪酬彙總薪酬表。

(2)

本欄中報告的金額是根據《S-K條例》第402(V)項計算的實際支付給Daniel·塔斯的賠償額。金額並不反映Daniel·塔斯在適用年度所賺取或支付的實際賠償金額。 根據S-K條例第402(V)項的要求,對Daniel和S每年的薪酬總額進行了下表彙總的調整,以確定實際支付的薪酬 :

年終
公允價值
關於公平的
獎項
一年到頭
年份變化
按公允價值計算
傑出的
和未歸屬的
權益
獎項
公平
價值為

歸屬
日期
權益
獎項
授與

歸屬於
年份
一年到頭
變化
在博覽會上
的價值
權益
獎項
授與
在之前

歸屬於
年份
公允價值
在…的末尾
《先驅》
年份
權益
獲獎項目
失敗
見面
歸屬
條件
在 年中
的價值
股息或
其他收益
按股票支付或
期權大獎
而不是 否則
反映在博覽會上
價值或合計
補償
總股本
授獎
調整

2023

$ 1,289,764 ($ 1,363,237 ) $ 0 ($ 304,108 ) $ 0 $ 0 ($ 377,581 )

2022

$ 1,994,291 ($ 51,754 ) $ 0 ($ 64,306 ) $ 0 $ 0  $ 1,878,230

2021

$ 680,875 ($ 546,627 ) $ 0  $ 86,359 $ 0 $ 0  $ 220,608

(3)

(D)欄中報告的美元金額是在每一適用年度,近地天體作為一個 組(不包括我們的PEO)在彙總補償表的合計欄中報告的金額的平均值。為計算2022年和2021年的平均數量而納入的近地天體(不包括我們的近地天體)是Pharis Mohideen。為了計算2023年的平均數量,列入的近地天體 (不包括我們的PEO)是Virginie Boucinha和Pharis Mohideen。

38


目錄表

在(E)欄中報告的美元金額是指根據S-K條例第402(V)項計算的實際支付給近地天體集團(不包括我們的PEO)的平均補償金額。美元金額不反映近地天體作為一個整體(不包括我們的PEO)在適用年度賺取或支付的實際平均補償金額。2021年和2022年的美元金額已與之前的委託書中提供的金額進行了更新。去年,塞巴斯蒂安·羅比塔耶先生的兩個獎項被認為是在2021年前授予他們的基於時間的服務要求。今年,這些獎勵也考慮了未滿足的基於業績的服務要求,其影響反映在未償還和未歸屬股權獎勵的公允價值同比變化 。根據S-K條例第402(V)項的要求,對近地天體作為一個整體(不包括我們的PEO)的平均總薪酬進行了以下調整,以確定實際支付的薪酬:

年終
公允價值
關於公平的
獎項
一年到頭
年份變化
按公允價值計算
傑出的
和未歸屬的
股權獎
公平
價值為

歸屬
日期
權益
獎項
授與

歸屬於
年份
完畢
變化
在博覽會上
的價值
權益
獎項
授與
在 之前
年份
歸屬於
年份
公允價值
在…的末尾
《先驅》
年份
權益
獲獎項目
失敗
見面
歸屬
條件
在這一年
的價值
股息或
其他收益
按股票支付或
期權大獎
不是其他原因
反映在博覽會上
值或 合計
補償
總股本
授獎
調整

2023

$ 210,150 ($ 118,195 ) $ 0 ($ 29,431) ($ 112,455 ) $ 0 ($ 49,930 )

2022

$ 418,543 ($ 22,770 ) $ 0 ($ 20,593)  $ 0 $ 0  $ 375,180

2021

$ 206,681 ($ 120,035 ) $ 0  $ 27,281   $ 0 $ 0  $ 113,927

39


目錄表

下面的圖表顯示了截至2023年12月31日的三年期間實際支付的薪酬(CAP),以及同期公司S的股東總回報(TSR)和淨收入結果的趨勢。

LOGO

LOGO

對法律責任及彌償事宜的限制

根據法國法律,禁止附例中限制董事責任的條款。然而, 法國法律允許匿名的S銀行就其任何董事和高級管理人員捲入第三方訴訟而產生的民事責任訂立合同並維持責任保險,前提是他們本着善意並在公司董事或高級管理人員的能力範圍內行事。根據法國法律,無論是直接由公司還是通過責任保險,刑事責任都不能得到賠償。

我們為我們的董事和高級管理人員提供責任保險,包括證券法下的責任保險,我們打算 與我們的董事和高級管理人員達成協議,提供合同賠償。除某些例外情況外,並受法國法律對賠償的限制,這些協議將規定賠償 損害和費用,其中包括律師費、判決、罰款和和解金額,其中包括這些個人因其以該身份的行為而發生的任何訴訟或訴訟。我們認為,這份保險和這些協議對於吸引合格的董事和高管是必要的。

這些協議可能會阻止 股東以違反受託責任為由對我們的董事和高管提起訴訟。這些規定也可能具有降低這種可能性的效果

40


目錄表

針對董事和高管的衍生品訴訟,即使此類訴訟如果成功,可能會使我們和我們的股東受益。此外,若吾等根據此等保險協議向董事及高級管理人員支付和解及損害賠償的費用,股東S的投資可能會受到不利影響。

我們的某些非僱員董事可能會通過他們與僱主的關係或 合夥關係,以董事會成員的身份為某些責任投保。

股權薪酬計劃信息

根據股權補償計劃授權交付的股票

下表提供了可能在2023年12月31日根據我們的股權薪酬計劃發行(或轉讓)的普通股的信息:

計劃類別

數量
證券須為
發佈日期:
演練
傑出的
選項,
認股權證及
權利
加權平均
行權價格
傑出的
期權、認股權證
和權利(1)
證券數量
保持可用時間
權益項下發行
薪酬計劃
(不包括證券
反映在(A)欄中
(a) (b) (c)

證券持有人批准的股權補償計劃:

非僱員認股權證(BSA)

251,693 € 48.29 — 

股票期權(OSA)

7,118,691 € 8.55 602,995

限售股單位

2,095,517 不適用 583,628

未經證券持有人批准的股權補償計劃:

(1)

行使價、授予日期、股份公允價值和每股權益工具的公允價值均以歐元提供,因為本公司是在法國註冊成立的,而歐元是用於授予的貨幣。

41


目錄表

某些受益所有者和管理層的安全所有權

下表列出了截至2024年2月29日普通股實益所有權的某些信息,具體如下:

•

持有我們5%以上普通股的每一位實益擁有人;

•

我們每一位被點名的行政人員和董事;以及

•

我們所有的高管和董事都是一個團隊。

根據美國證券交易委員會的規則和規定確定受益權屬。根據這些規則,實益所有權包括 個人擁有單獨或共享投票權或投資權的任何股份。在計算某人實益擁有的普通股數量和該人的所有權百分比時,受期權、認股權證或該人持有的目前可行使或將於2024年2月29日起60天內行使的其他權利限制的普通股被視為已發行普通股。然而,這些普通股不包括在任何其他人的計算百分比 所有權中。適用的所有權百分比基於截至2024年4月8日的96,434,369股已發行普通股加上3,034,525股可在行使預融資認股權證時行使的股份 。

除非另有説明,下表中列出的每位股東的地址均由DBV Technologies S.A.轉交, 法國沙蒂永共和國大道107號,92320。

數量股票有益的擁有 百分比的股份有益的擁有

5%的股東

貝克兄弟顧問公司的附屬實體(1)

23,468,669 24.34 %

VR Advisor附屬實體有限責任公司(2)

9,654,654 9.97 %

附屬於Bpifrance ESTA SAS的實體(3)

7,151,863 7.42 %

附屬實體Braidwell,L.P.(4)

9,901,512 9.99 %

被提名的高管、董事和董事候選人

Daniel·塔塞(5)

1,033,597 1.06 %

Virginie Boucinha

—  *

Pharis Mohideen(6)

280,222 *

米歇爾·德·羅森(7)

39,407 *

馬伊利斯·費雷爾

—  — 

邁克爾·J·戈勒(8)

21,500 *

Daniele Guyot-Caparros

—  — 

Timothy E.莫里斯(9)

18,837 *

Adora Ndu(10)

8,662 *

朱莉·奧尼爾(11)’

16,000 *

拉維·M.拉奧(12)

6,837 *

Daniel B.索蘭(13)

63,337 *

全體現任董事及現任行政人員(15人)(14)

1,870,298 1.9 %

*

代表實益持有本公司不到1%的已發行普通股。

(1)

部分基於Baker Bros. Advisors LP於2022年6月13日提交的附表13D中提供的信息。包括(a)由667,L.P.(667)持有的2,185,238股普通股及(b)由貝克兄弟生命科學有限公司持有的21,282,931股普通股。“”“”此外,(a)667有1,383,352股股份可在可立即行使的預撥資金認股權證行使時發行 (b)貝克生命科學有11,732,979股股份可在可立即行使的預撥資金認股權證行使時發行

42


目錄表
(擔保)。該等認股權證須受阻止令持有人行使認股權證的限制,條件是於行使或轉換認股權證時,持有人將因行使認股權證而實益擁有超過9.99%的已發行股份(實益擁有權限制),而表中的金額及百分比即為實益擁有權限制。由於彼等擁有(I)貝克生物科技資本有限公司及(Ii)667、朱利安·C·貝克及費利克斯·J·貝克各自於普通股或美國存托股份(視情況而定)中的間接金錢權益,故彼等可被視為分別於由667直接持有的普通股或667中擁有間接金錢利益,而667是一家有限責任合夥企業,唯一普通合夥人為貝克生物科技資本有限公司,而由於他們在667及貝克生物科技資本擁有權益,故唯一普通合夥人為貝克生物科技資本有限公司,L.P.S有權 從667獲得一部分利潤分配。由於他們擁有(I)貝克兄弟生命科學資本公司和(Ii)貝克兄弟生命科學公司(生命科學公司,連同這些基金)的所有權權益,朱利安·貝克和費利克斯·J·貝克可能被視為在直接由生命科學公司直接持有的普通股或美國存托股份中擁有間接金錢利益,該有限責任合夥企業的唯一普通合夥人是貝克兄弟生命科學公司,該有限合夥企業的唯一普通合夥人是貝克兄弟生命科學資本公司,由於對生命科學和貝克兄弟生命科學資本的興趣,L.P.S有權 獲得生命科學利潤的一部分分配。Baker Bros.Advisors LP(顧問)擔任這些基金的投資顧問。關於顧問提供的服務,顧問收到一筆基於資產的管理費,該管理費不賦予基金持有的證券任何金錢上的利益。貝克兄弟顧問(GP)有限責任公司(顧問GP?)是顧問S的唯一普通合夥人。Julian C.Baker和Felix J.Baker 是Adviser GP的管理成員。顧問對基金所持證券的投資和投票權擁有完全和無限的自由裁量權和權力。基金的普通合夥人將所有關於基金所持證券的投資和投票權的自由裁量權和權力讓給了顧問。Julian C.Baker、Felix J.Baker、顧問GP和顧問否認對基金直接持有的證券的實益所有權,但他們在其中的金錢利益除外。顧問的全職員工邁克爾·戈勒目前作為基金的代表在DBV S董事會任職。基金和顧問的政策 不允許顧問的全職僱員因擔任任何發行人的董事而獲得報酬,基金有權獲得貝克兄弟認股權證的金錢利益。Michael Goller在Baker Bros中沒有投票權或處置權,除了通過他們對顧問的控制之外,在Baker Bros中沒有金錢利益,Felix J.Baker和Julian C.Baker在Michael Goller持有的Baker Bros.認股權證中沒有投票權和處置權,也沒有直接的金錢利益。相反,這些基金有權獲得邁克爾·戈勒持有的貝克兄弟認股權證中的金錢利益。這位顧問對邁克爾·戈勒持有的貝克兄弟認股權證擁有投票權和投資權。這些實體的地址均為紐約州華盛頓大街860號,3樓,New York 10014。
(2)

部分基於2024年2月14日提交的截至2023年12月31日的附表13G/A中提供的信息。包括(I)951,439股和36,283股,可通過行使VenRock Healthcare Capital Partners II,L.P.持有的可立即行使的認股權證發行,(Ii)385,717股和14,709股,可通過行使VHCP Co-Investment Holdings II,LLC持有的認股權證發行,(Iii)2,093,431股和79,833股,可通過行使VenRock Healthcare Capital Partners,L.P.持有的認股權證發行,(Iv) 209,422股和7,986股,可通過行使VHCP Co-Investment Holdings III的認股權證發行(V)5,659,991股及215,844股因行使 VenRock Healthcare Capital Partners EG,L.P.持有的認股權證而可發行的股份。該等認股權證受實益擁有權限制所規限,而表中的金額及百分比則反映因行使該等認股權證而可發行的354,655股股份。

(3)

部分基於附表13D/A中提供的信息,這些信息由:(I)根據法蘭西共和國法律註冊成立的匿名者協會(Bpifrance Participations S.A.),(Ii)INNOBO FPCI,一家資本投資專業機構(INNOBIO),(Iii)Bpifrance Investment S.A.S.,一家法國管理公司(Sociétéde Gpose),(Iv)法國特別公共實體Caisse des Dépôts(CDC),(V)Epic Bpifrance,法國工商性質的公共機構(Epic)和(Vi)根據法蘭西共和國法律成立的匿名社Bpifrance S.A.(BPI),2022年6月13日。由6,925,730股普通股組成,由

43


目錄表
英諾比奧直接持有的BPiP和226,133股普通股。BPIP是BPI持有99.99%股份的子公司。國開和Epic分別持有北京投資銀行49.2%的股本,共同控制北京投資銀行。Innobio 由BpiI管理。BpiI是BpiP的全資間接子公司。北控、Epic和北控都沒有直接持有任何普通股。BpiI可能被視為226,133股普通股的實益所有者,通過其對Innobio的管理。BPI 可被視為BpiP持有的4,442,569股普通股的實益擁有人,間接通過其對BpiP的99.99%所有權。國開金融及Epic可透過共同擁有及控制葡萄牙投資公司而間接被視為BPIP持有的4,442,569股普通股的實益擁有人。疾控中心的主要地址是法國巴黎75007號裏爾街56號。Bpifrance Participations、Innobio、Bpifrance Investments、Epic和Bpifrance的主要地址是法國萊克勒克大道27-31,94710 Maisons-Alfort Cedex。
(4)

部分基於2024年2月14日提交的截至2023年12月31日的附表13G中提供的信息。包括3,300,000股(定義見下文)、6,010,000股可於行使受實益 所有權限制(定義見下文)規限的可即時行使預籌資權證的認股權證,以及7,843,285股美國存托股份,全部由Braidwell Partners Master Fund LP直接擁有。每一個美國存托股份代表有權獲得一半的股份。該等認股權證受實益擁有權限制 所規限,表內金額及百分比反映實益擁有權限制,反映於行使認股權證時可發行的2,679,870股,但不包括3,330,130股其他受阻止人規限的認股權證。

(5)

包括1,033,597股可在2024年2月29日起60天內可行使的期權行使後發行的股票。

(6)

包括(A)19,722股和(B)260,500股可在2024年2月29日起60天內可行使的期權行使時發行的股票。

(7)

包括(A)23,570股和(B)15,837股,根據法國法律,可在2024年2月15日起60天內行使的認股權證可發行 。

(8)

包括21,500股可在2024年2月29日起60天內行使認股權證而發行的股票,符合法國法律。戈勒既沒有投票權,也沒有處置權,在這些證券中沒有直接的金錢利益。他已與Baker Bros.Advisors LP簽訂了一項關於他對我們證券的實益所有權的協議,這在Baker Bros.Advisors LP、Baker Bros.Advisors(GP)LLC、Felix J.Baker和Julian C.Baker於2019年10月11日提交的附表13D/A中披露。

(9)

包括(A)12,000股和(B)6,837股,根據法國法律,可在2024年2月29日起60天內可行使的認股權證 行使。

(10)

包括(A)1,825股和(B)6,837股,根據法國法律,可在2024年2月29日起60天內行使的認股權證 行使。

(11)

包括16,000股可在2024年2月29日起60天內行使認股權證而發行的股票,符合法國法律。

(12)

由6,837股可在2024年2月29日起60天內可行使的認股權證發行,符合法國法律。

(13)

包括(A)25,000股和(B)38,337股,根據法國法律,可在2024年2月15日起60天內行使的認股權證可發行 。

(14)

包括(A)148,266股,(B)1,609,847股可在2024年2月15日起60天內行使的期權 ,以及(C)112,185股可在2024年2月29日起60天內行使的認股權證。

44


目錄表

拖欠款項第16(A)條報告

交易法第16(A)節要求我們的董事和高管,以及擁有我們註冊類別股權證券超過10%的人,向美國證券交易委員會提交我們普通股和其他股權證券的所有權初始報告和所有權變更報告。美國證券交易委員會法規要求高級管理人員、董事和超過10%的股東向我們提供他們提交的所有第16(A)條表格的副本。據我們所知,根據對美國證券交易委員會S埃德加系統上提交的此類報告副本的審查和不需要其他報告的書面陳述,在截至2023年12月31日的財政年度內,適用於其高級管理人員、董事和超過10%的實益所有者的所有第16(A)條備案要求都得到了遵守,但下列情況除外:2023年8月14日,Daniel·塔塞、法里斯·莫希丁和塞巴斯蒂安·羅比特爾提交了遲交的表格4,2023年12月19日,Pharis Mohideen提交了遲交的表格4。

45


目錄表

某些關係和關聯人交易

關聯人交易的政策和程序

我們採取了關聯方交易政策,闡述了我們對關聯方交易的識別、審查、考慮和批准或批准的程序。根據法國法律,關聯方交易是指我們和任何關聯方是、曾經或將會是參與者的交易、安排或關係,或任何一系列類似的交易、安排或關係,而不是(1)在正常業務過程中,(2)保持距離。作為員工或董事向我們提供的服務涉及補償的交易不在本政策的涵蓋範圍內。 就本政策而言,關聯方是指持有我們任何類別有表決權證券超過10%(10%)的任何高管、董事(或董事的代名人)或實益所有者,包括由此類 人員擁有或控制的任何實體。

根據該政策,如果一項交易已被識別為關聯方交易,包括最初完成時不是 關聯方交易的任何交易,或者在完成之前最初未被識別為關聯方交易的任何交易,我們的管理層必須向我們的 董事會提交關於關聯方交易的信息,以供審查、審議和批准。演示文稿必須包括對重大事實、關聯方的直接和間接利益、交易給我們帶來的好處以及 交易條款是否與提供給或來自無關第三方或一般員工的條款相媲美的描述。

根據該政策,吾等將從每一位董事、高管以及(在可行的情況下)大股東處收集我們認為合理必要的信息,以使吾等能夠識別任何現有的或潛在的關聯方交易並執行政策條款。此外,根據我們的商業行為和道德準則,我們的員工和董事有明確的責任披露任何合理預期可能會導致利益衝突的交易或關係。

根據正常條款和條件達成的交易是指公司根據與第三方關係中習慣性適用的相同條款和條件達成的交易,因此不允許簽約方獲得第三方不會獲得的利益。

為了確定這些條款和條件是否正常,還考慮了相關協議被同一業務部門的其他公司習慣性地同意的條款和條件。

條款和條件的正常性 主要通過參考以下各項進行評估:

•

協議的經濟數據:價格必須與市場價格或同一業務領域的 公司普遍採用的價格相對應;

•

考慮到完成交易的所有條款和條件(付款截止日期、擔保等)的互惠平衡的概念;

•

一般而言,協議的法律條款和條件必須是相關交易類型的平衡和標準。

如果本公司管理層認為有關協議是在正常條款和條件下籤訂的普通協議,他們將提請審計委員會注意他們的審查報告,包括該協議的基本條款和他們的結論,以便後者判斷是否適宜將其立即提請董事會注意。

每當修改、續簽、延長或終止之前簽訂的協議時,都會重新審查對標準的評估。

46


目錄表

在決定是否批准、批准或拒絕關聯方交易時,我們的董事會必須根據已知情況考慮交易是否符合我們的最佳利益,這是我們的董事會善意行使其酌情權所確定的。

關聯方交易

自2022年1月1日以來,我們與我們的董事、高管和持有超過10%(10%)的未償還有投票權證券的持有人及其附屬公司進行了以下交易,我們將其稱為關聯方。

參與2022年6月的PIPE融資

2022年6月,我們完成了1.94億美元的管道融資,出售了(I)32,855,669股普通股,每股面值0.10歐元,每股普通股價格為3.00盧比(根據歐洲央行2022年6月8日公佈的匯率1.0739美元=1.00,相當於3.22美元),以及(Ii)預資資權證,以每股2.9盧比(相當於3.11美元)的預資金權證價格購買總計28,276,331股普通股或認股權證,這等於普通股的每股價格減去每股預籌資金的權證(管道融資)0.10歐元的行使價格。每一份預先出資的認股權證的行權價為每股認股權證0.10歐元。

下表列出了我們持有超過5%的已發行有投票權證券的兩名持有者及其附屬公司購買的普通股和預籌資權證的總數:

關聯方

數量
普通股
數量預先出資認股權證

貝克兄弟顧問公司的附屬實體(1)

11,875,000 13,116,331

Bpifrance Participations S.A.

2,483,161 0

(1)

包括向667,L.P.發行的1,252,432股普通股和1,383,352股預籌資權證,以及向Baker Brothers Life Sciences,L.P.發行的10,622,568股普通股和11,732,979股預籌資權證。

註冊權

於2018年3月,吾等與Baker Bros. Advisors LP或Baker Brothers的關聯實體訂立登記權協議或登記權協議,據此,Baker Brothers有權根據證券法享有有關登記普通股及美國存託憑證的權利,包括行使或轉換貝克兄弟擁有或其後收購的任何其他證券(不論股權、債務或其他)時可發行的普通股或美國存託憑證。這些權利包括隨需登記權和搭便式登記權。承銷註冊的所有費用、成本和開支將由我們承擔,包括承銷佣金在內的所有銷售費用將由貝克兄弟承擔。根據註冊權協議的條款,吾等須應Baker Brothers的要求提交一份 登記聲明,涵蓋要求登記公開轉售的普通股的登記事宜,包括以美國存託憑證的形式登記,並盡我們合理的最大努力予以落實。此外,如果我們在2018年3月承銷的全球發售完成六個多月後,在某些情況下為我們自己的賬户或其他證券持有人的賬户註冊我們的證券,Baker Brothers有權將其普通股或 美國存託憑證納入此類註冊。除某些例外情況外,如承銷商認為納入普通股或美國存託憑證會對發行造成不利影響,吾等及承銷商可限制根據註冊權協議條款進行的包銷發售所包括的普通股或美國存託憑證的數目。根據《登記權協議》授予的登記權將在《登記權協議》之日起十年後終止。

關於PIPE融資,根據與投資者簽訂的登記權協議或2022年登記權協議,本公司向美國證券交易委員會提交了登記聲明,登記了

47


目錄表

轉售59,269,629股在PIPE融資中發行的普通股,包括預籌資權證相關的普通股。本公司還向美國證券交易委員會提交了一份登記聲明,登記Baker Bros.Advisors的關聯實體在PIPE融資中發行的11,593,170股普通股,包括作為 預資金權證基礎的普通股。因此,在符合預融資權證所載若干實益所有權限制的情況下,該等股份可在公開市場自由流通,不受 限制。此外,部分或全部預籌資權證的行使將增加我們的已發行普通股數量,這可能會稀釋我們股東的所有權百分比或投票權。

與我們的董事和行政人員達成的協議

就業和諮詢安排

Daniel·塔塞。2018年11月,我們與我們現任首席執行官Daniel·塔塞先生簽訂了一項執行協議(作為法國強制社會)。他有權領取年度基本工資。塔塞先生還有資格獲得我們董事會決定的股權獎勵,並參與我們的獎金計劃。

2018年12月,我們的董事會制定了在Daniel先生被解除首席執行官職務時的業績標準。如果實現以下所有目標,他將從遣散費中受益:(I)Viaskin花生在一個主要市場獲得批准;(Ii)建立了一個具有三個正在進行的臨牀試驗的EPIT管道;以及(Iii)實現了六個月的現金跑道,根據遣散費當天最後一個季度的支出定義。在支付任何款項之前,我們的董事會將確定是否符合這些績效條件。

如果無理由或有充分理由而被解僱,我們將支付一筆金額相當於:(I)S先生18個月基本工資和(Ii)100%業績水平的目標獎金之和。

如果無故終止 或在控制權變更之外有充分理由終止,遣散費福利將在12個月內支付。如果在無任何原因或因與控制權變更相關的正當理由而終止合同時,將一次性支付相同的金額。

Virginie Boucinha。 2023年11月,我們與現任首席財務官Boucinha女士簽訂了一項僱傭協議。Boucinha女士有權領取年度基本工資。Boucinha女士還有資格獲得我們 董事會確定的股權獎勵,並參與我們的獎金計劃。

Dr。法里斯·莫希丁。2019年7月,我們與首席醫療官Mohideen博士簽訂了僱傭協議。莫希丁博士有權獲得年度基本工資。Mohideen博士也有資格獲得我們董事會可能決定的股權贈款,並 參與我們的獎金計劃。如果無故或正當理由解僱,我們將支付相當於莫希丁·S博士12個月基本工資總和的金額。如果在沒有 原因的情況下終止或在控制權變更之外有充分理由,遣散費福利將在12個月內支付。如果莫希丁博士因控制權變更而在無正當理由或有充分理由的情況下被解僱,莫希丁博士將獲得相當於:(I)莫希丁博士S博士12個月基本工資和(Ii)100%業績水平的目標獎金之和。

董事和高管薪酬

有關董事和高管薪酬的信息,請參閲董事會和公司治理和高管薪酬。

股權獎

有關對董事和高管的股權獎勵的詳細信息,請參閲董事會和公司治理和高管薪酬。

48


目錄表

獎金計劃

根據董事會根據薪酬委員會的建議確定的年度目標,我們的所有高管都有權獲得50%至150%的獎金。

賠償協議

我們打算與我們的每一位董事和高管簽訂賠償協議。見上文關於責任和賠償事項的高管薪酬和限制。

鑑於根據證券法 可能允許董事、高級管理人員或根據前述條款控制吾等的人士對證券法下產生的責任進行賠償,我們已被告知,美國證券交易委員會認為此類賠償違反證券法中所表達的公共政策,因此不可執行。

49


目錄表

審計費用和服務

下表列出了畢馬威會計師事務所和德勤S會計師事務所為審計S公司截至2022年12月31日和2023年12月31日的年度財務報表而提供的專業審計服務的費用,以及畢馬威和德勤S在此期間提供的其他服務的費用。

2023年與審計費用和服務有關的金額已按1歐元=1.0813美元的匯率從歐元折算為美元,這是截至2023年12月31日的年度的平均匯率;2022年與審計費用和服務有關的金額已按1歐元=1.0599美元的匯率從歐元折算為美元,這是截至2022年12月31日的年度的平均匯率。

下表列示德勤會計師事務所截至2023年12月31日及2022年12月31日止年度 向本公司開具的費用總額:

財政年度結束
十二月三十一日,
(單位:千美元) 2023 2022

審計費

$   523 $  408

審計相關費用

$ 240 $ 158

税費

$ —  $ — 

所有其他費用

$ —  $ — 

總費用

$ 763 $ 566

下表呈列截至2023年12月31日及 2022年12月31日止年度由畢馬威會計師事務所向本公司開具的費用總額。

財政年度結束

十二月三十一日,

(單位:千美元) 2023 2022

審計費

$   441 $   404

審計相關費用

$ 240 $ 153

税費

$ —  $ — 

所有其他費用

$ —  $ — 

總費用

$ 680 $ 557

於二零二二年或二零二三年,概無收取税項費用或收取所有其他費用。“”“”

審計和非審計服務預先審批政策

審計委員會負責任命、確定獨立註冊會計師事務所的薪酬並監督其工作。認識到這一責任,審計委員會通過了一項政策,董事會於2020年12月3日批准,自1月1日起實施ST,2021年,對我們的獨立註冊會計師事務所提供的所有審計和允許的非審計服務進行預先批准,以確保提供此類服務不會損害獨立註冊會計師事務所S與我們和我們的管理層的獨立性。除非我們的獨立註冊會計師事務所提供的一種服務已獲得審計委員會的一般預先批准,否則它需要得到審計委員會的具體預先批准。任何超過預先核準的成本水平的擬議服務的付款都需要得到審計委員會的具體預先批准。

根據其預先批准政策,審計委員會可將其預先批准服務的權力授予審計委員會主席。主席批准預先批准的決定必須提交審計委員會全體成員在其下一次預定會議上。審計委員會不得將其預先批准服務的責任委託給管理層。

50


目錄表

審核委員會已審議上述畢馬威會計師事務所及德勤S提供的非審計服務,並認為該等服務符合維持畢馬威S及德勤S作為本所獨立註冊會計師事務所的獨立性。

51


目錄表

建議編號。1至4:

批准截至2023年12月31日的年度財務報表,批准截至2023年12月31日的年度的綜合財務報表,分配截至2023年12月31日的年度的收入,並將累計赤字分配到股份溢價賬户

建議1

董事會提出一項普通決議,以接收和通過截至2023年12月31日的年度法定財務報表,該報表顯示虧損61,327,401歐元。

2023年法定財務報表可在我們網站的年度報告和股東大會部分找到,網址為Https://www.dbv-technologies.com/investor-relations/financial-information/annual-reports/.

第二號建議

董事會建議通過一項普通決議案,以接收和通過截至2023年12月31日的年度綜合財務報表,顯示虧損美元(72,710,490美元)。

2023年合併財務報表可在我們網站的年度報告和股東大會部分中找到,網址為Https://www.dbv-technologies.com/investor-relations/financial-information/annual-reports/.

建議3

董事會提出一項普通決議,將截至2023年12月31日的財政年度的全部虧損(總計61,327,401歐元)全額分配給結轉的虧損額度,這將導致 負餘額歐元(61,327,401歐元)。

在過去的三個財政年度中,沒有發生過股息或收入的分配。

第4號提案

董事會建議 將截至2023年12月31日止財政年度的全部留存收益賬户(總計61,327,401美元)計入第三方股份溢價賬户,從而將從貸記餘額 96,522,835.45美元變為貸記餘額35,195,434.45美元。€“”€€

留存收益賬户將完全清空。

提案1至4的全文見附件A。

需要投票

建議1至4要求親自出席、由受委代表出席或以郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東以過半數贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的與 股票相關的投票。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

每一份提案都沒有。1至4

52


目錄表

建議5:

法定審計師--關於受監管協議的特別報告以及對沒有新的受監管協議的確認

董事會建議批准法定核數師關於新關聯方交易的報告,指明沒有第L條所述的新協議。’ 法國商法典第225—38條於2023年生效。

第5號提案全文見附件A。

需要投票

第5號提案要求由親自出席、由代表 或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東投下多數贊成票。所投的票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票。棄權不計入已投的選票,也不影響投票結果。

董事會建議表決通過第5號提案。“”

53


目錄表

建議編號。6至9點:

續任Adora NDU女士、JULIE O CLARNEILL女士、DANIELE GUYot-CAPARLOS女士和RAVI M RAO先生的董事任期

建議6

董事會提議延續Adora Ndu女士的董事任期。

Adora Ndu女士目前是我們的董事會成員,並根據提名和治理委員會的建議被提名連任董事。如果連任,她將自連任之日起任職三年,至2027年舉行的股東大會結束時到期,她必須輪流退休並自願連任,或 直到她提前去世、辭職或被免職。阿多拉·恩杜女士已同意連任,我們沒有理由相信她將無法任職。

S女士的個人資料見上文《董事會》和《公司治理董事會》。

建議7

董事會建議將朱莉·奧尼爾女士的董事任期 延長。

朱莉·奧尼爾女士目前是我們董事會的成員,根據提名和治理委員會的推薦,她已被 提名連任董事。如果再次當選,她的任期將從她再次當選之日起為期三年,至2027年大會結束時屆滿,她必須在大會上輪流退休並提出連任,或 直到她早先去世、辭職或被免職。朱莉·奧尼爾女士已經同意,如果再次當選,她將任職,我們沒有理由相信她將無法任職。

朱莉·奧尼爾·S女士的個人資料見上文《董事會和公司治理董事會》。

建議8

董事會提議延長丹尼埃·蓋奧特-卡帕羅斯女士的董事任期。

Danièle Guyot-Caparros女士 目前是我們董事會的成員,並被提名連任為董事。如果再次當選,她的任期將從她再次當選之日起為期三年,至2027年大會結束時屆滿,她必須在大會上輪流退休並提出連任,或 直到她早先去世、辭職或被免職。丹尼埃·蓋奧特-卡帕羅斯女士已經同意,如果再次當選,她將任職,我們沒有理由相信她將無法任職。

丹妮爾·蓋奧特-卡帕羅斯女士S的個人資料見上文《董事會》和《公司治理董事會》。

建議9

董事會建議延長拉維·M·拉奧先生的董事任期。

54


目錄表

拉維·拉奧先生目前是我們董事會的成員,並已被提名連任為董事。如果再次當選,他的任期將從他再次當選之日起為期三年,至2027年股東大會結束時屆滿,屆時他必須輪流退休並願意連任,或直至他早先去世、辭職或被免職。拉維·M·拉奧先生已同意,如果再次當選,他將任職,我們沒有理由相信他將無法任職。

拉維·M·拉奧·S先生的個人資料見上文《董事會和公司治理委員會》。

第6至9號提案全文見附件A。

需要投票

第6至9號提案要求親自出席、由代表代表出席的股東或在年度股東大會上以郵寄方式投票並有權就此投票的股東以過半數贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的與 股票相關的投票。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議對每一項提案進行投票。6至9

55


目錄表

建議10:

批准第1條第一節所列信息 L.22-10-92023年法國商業法典關於公務員薪酬的規定

根據第#條L.22-10-34根據法國商業守則,本公司董事會須向股東提交第#條所述的信息L.22-10-92023年普遍註冊文件中包含的公司治理報告中提到的《法國商法典》I。

有關第 條第一款中提及的此類信息的説明L.22-10-9關於《法國商法典》,請參閲附件C第1部分和第2部分。

第10號提案全文見附件A。

需要投票

第10號提案要求由親自出席、由代表代表或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東投贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議表決通過第10號建議。“”

56


目錄表

第11號提案

批准在截至2023年12月31日止年度內支付或分配的 所有類型的總體薪酬和福利的固定、可變和不重複部分,董事會主席Michael de Rosen

根據第L條。22-10-34根據《法國商法典》第II條,董事會須向股東呈報截至本年度支付或分配給董事會主席Michel de Rosen的所有類型的整體薪酬和福利的固定、可變和非經常性部分。

關於米歇爾·德·羅森的這類信息的説明,請參閲附件C,第2部分。

第11號提案全文見附件A。

需要投票

第11號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東投贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議對第11號提案投A票。

57


目錄表

建議12:

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔斯埃的所有類型薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分。

根據L條的規定。22-10-34根據法國商法典第二部分,本公司董事會須向股東呈列截至該年度支付或分配予行政總裁Daniel·塔塞的所有薪酬及福利中的固定、變動及非經常性部分。

關於Daniel·塔塞的這類信息的説明,請參閲附件C,第2部分。

第12號提案全文見附件A。

需要投票

第12號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東投贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議對第12號提案投A票。

58


目錄表

第13號提案

關於除首席執行官以外的指定執行幹事的薪酬的諮詢意見

根據交易所法案第14A條的要求,我們在本委託書中加入了一項提案,經 股東投票表決,在不具約束力的諮詢基礎上批准除首席執行官以外的我們指定的高管的薪酬(如在高管薪酬和 下表中披露的那樣)。根據法國法律,股東必須批准我們首席執行官的薪酬,並在第16號提案中予以解決。

我們相信,我們為我們任命的高管提供的薪酬計劃有效地促進了積極業績的實現,適當地將薪酬與業績保持一致,使我們能夠在行業內吸引和留住非常有才華的高管,同時避免鼓勵不必要或過度的冒險行為。

我們要求我們的股東表明他們支持本委託書 聲明中所述的我們指定的高管的薪酬。這項提議,通常被稱為支付上的話語權建議,讓您作為股東有機會表達您對我們指定的高管2023年薪酬的看法 。本次投票不是為了解決任何特定的薪酬項目;而是根據美國證券交易委員會的薪酬披露規則,投票涉及本委託書中所述我們被任命的高管的整體薪酬。

雖然這是一次諮詢投票,對我們的薪酬委員會或董事會沒有約束力,但我們的薪酬委員會和董事會將仔細審查股東投票的結果。我們的薪酬委員會和董事會將考慮潛在的股東擔憂,並在未來決定我們任命的高管的薪酬時將其考慮在內。因此,我們的董事會建議您通過投票支持第13號提案,以表明您對本委託書中概述的我們任命的高管在2024年的薪酬的支持。

第13號提案全文見附件A。

需要投票

第13號提案要求由親自出席、由代表代表或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東投贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議對第13號提案投A票

59


目錄表

建議編號。14至16歲:

批准董事會主席截至2024年12月31日年度的薪酬政策

批准截至2024年12月31日止年度董事薪酬政策

核準行政總裁於2024年12月31日終了年度的薪酬政策

建議14

根據第 L條。22-10-8根據法國商法典,本公司董事會須向股東提交擬分配給董事會主席的薪酬政策,以供他們在年度股東大會上批准。

作為參考,我們建議的補償政策的英文譯本 載於附件B。

建議15

根據第L條。22-10-8根據法國商業守則,本公司董事會須向股東提交擬分配予董事的薪酬政策建議,以供董事在股東周年大會上批准。

我們建議的補償政策的英文譯本載於附件B,以供參考。

建議16

根據第 L條。22-10-8根據法國商法典,本公司董事會須向股東提交擬分配予行政總裁的薪酬政策,以供股東在股東周年大會上批准。

我們建議的賠償政策的英文譯本載於附件B,以供參考。建議14至16的全文請參閲附件A。

需要投票

第14至16號提案要求親自出席並由 代表的股東投贊成票,或在股東周年大會上以郵寄方式投票並有權就此投票。所投的票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票。棄權 不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議對每一項提案進行投票。14至16歲

60


目錄表

第17號提案:

授權董事會代表S回購公司股份L.22-10-62《法國商法典》

根據以下決議案,要求股東批准授權回購S公司股份,以用作收購代價及/或作為授予本公司及其附屬公司員工及高管的激勵工具的基礎。

董事會建議股東根據第L.225-209條及以後的規定授權,為期18個月。根據《法國商法》,在一次或多次情況下,在其選擇的時間,公司股票回購,最多為購買之日股本的5%,如有必要,可根據計劃過程中可能發生的任何增資或減資進行調整。

可以回購這些股票,以便:

•

按照《條例》接受的標準做法,通過與投資服務商簽訂流動資金協議,支持S股份二級市場或公司的流動性,在此情況下,在計算上述限額時考慮的股份數量對應於在扣除轉售股份數量後購買的股份數量;

•

承保履行集團S員工和/或公司高管股票期權計劃和/或免費股份分配計劃(或類似計劃)產生的義務,以及根據公司或集團員工儲蓄計劃(或類似計劃)、員工利潤分享計劃和/或集團S員工和/或公司高管人員的任何其他形式的股份分配安排產生的所有股份分配;

•

根據現行規定,對允許進入公司S股票的證券進行對衝;

•

持有購買的股份,並最終將其返還以供未來交換或作為外部增長交易項下的付款 ;

•

在適用的情況下,取消所收購的全部或部分股份;或

•

更廣泛地説,為法律授權的任何目的或市場監管機構允許的任何市場慣例經營,規定在這種情況下,本公司將以新聞稿的形式通知其股東。

收購、出售、交換或轉讓這些股份可以任何方式進行,包括在董事會認為合適的時間購買股份。未經股東大會事先授權,董事會不得在第三方發起的公開要約期內使用此項授權 直至要約期結束。

本公司不打算使用期權或衍生品。

最高收購價定為每股25歐元(不含費用)。如果發生資本交易,特別是股票拆分或反向拆分,或向股東分配自由股份,上述金額將按相同比例進行調整(乘數係數等於交易前構成資本的股份數量與交易後股份數量的比率)。

總上限定為2.4億歐元。

61


目錄表

股東周年大會特此授權董事會進行這些交易,設定交易條款和方法,敲定所有協議,並在必要時完成所有手續。

如果獲得批准,這一授權將取消根據2023年4月12日股東大會第十八次普通決議授予董事會的授權。

第17號提案全文見附件A。

需要投票

第17號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東投贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第17號提案。

62


目錄表

提案18:

授權公司董事會取消根據第L.22-10-62《法國商法典》

要求股東 將所有權力授予董事會,以便一次或多次取消因股東根據第18號提案授權回購股份而獲得的全部或部分公司股份。根據此授權,在任何24個月期間,註銷的股份不得超過我們股本的10%。

董事會建議股東授權董事會根據L條規定,在為期18個月的時間內。22-10-62《法國商法典》:

•

一次或多次酌情取消公司在根據L條進行回購後持有或可能持有的股份,減去最近24個月內被取消的任何股份,取消在決定取消之日計算的資本的10%。22-10-62遵守《法國商法典》,並根據現行法律和監管規定相應減少股本;以及

•

進行所有必要的操作,以進行此類註銷和由此產生的股本削減 ,從而修訂公司章程並履行所有必要的手續。

如果獲得批准,這一授權將取消根據2023年4月12日股東大會第十八次普通決議授予董事會的授權。

第18號提案全文見附件A。

需要投票

第18號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票投贊成票。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第18號提案。

63


目錄表

第19號提案:

公司反向拆分S股份的方式為:向十(10)股每股面值0.10澳元的現有股份配發一股面值為1澳元的新股,並將實施反向拆分的權力下放給董事會

股東被要求對組成本公司S股本的普通股進行反向拆分,以十(10)股每股面值0.10歐元的普通股(現有股份)交換一(1)股面值1.00歐元的新股(新股)。

反向拆分業務最早將在本公司發佈公告之日起十五(15)天內開始。股東須買賣進行反向拆分所需的現有股份的兑換期,最長為自反向拆分操作開始起計三十(30)天,日期將於本公司刊發的反向拆分公告中設定。

擁有獨立數量的現有股票或數量少於反向拆分所需數量的股東,有義務在反向拆分操作開始之日起 三十(30)日內進行反向拆分所需的現有股票的購買或出售。在交換期間結束時,不能單獨分配的與零碎權利相對應的新股將被出售,根據法國法律,此次出售的收益將根據每個權利持有人的零碎權利按比例分配。

反向拆分產生的新股票將具有與其替換的現有股票相同的特徵並授予相同的權利。在反向分拆期間結束時,未合併的現有股份將失去投票權,不再計入法定人數,其獲得未來股息的權利將被暫停。

董事會建議股東將所有權力授予董事會,為期十二(12)個月,自本次股東大會日期起計,並有權進行再轉授,以實施反向拆分。

關於第19號提案的全文,見附件A。

需要投票

第19號提案要求親自出席並由 代表的股東投贊成票2/3多數,或在年度股東大會上郵寄投票並有權就此投票。所投的票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票。棄權 不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決:

第19號提案。

64


目錄表

建議編號。20至31歲:

財務授權

我們是一家臨牀階段的專業生物製藥公司,專注於通過開發我們的新型Viaskin 技術平臺來改變免疫治療領域。開發、尋求監管機構對候選產品的批准並將其商業化需要大量資源。我們預計與開發和尋求監管部門批准Viaskin花生相關的費用將會增加。我們 還預計在建立相關基礎設施以支持Viaskin花生的供應、推出和商業化時,需要大量資源。

我們可能還需要獲得資金,以加快有前景的新產品候選產品的開發,擴大我們的商業化的地理覆蓋範圍,或尋求有前景的業務發展機會。

市場上有一系列的融資選擇,我們希望能夠為我們的公司尋求最合適的融資我們理解需要很好地管理我們的投資者的資金,並將繼續以合理的風險狀況和對投資者稀釋的關注來尋求融資。我們還需要制定決議,確保美國和法國美國證券交易委員會的市場實踐和監管標準保持一致。

這就是為什麼我們要求:

•

取消認購權以支持符合特定特徵的類別的人而增加股本的授權,最高可享受15%的適用折扣(24這是決議)

•

在美國股票市場股權融資協議的框架內,授權通過取消認購權來增加股本,以支持符合指定特徵的類別的人 ?在市場上?或自動櫃員機計劃(25這是決議)

•

總上限設定為300%的稀釋。

因此,我們正尋求在股東周年大會上批准以下決議,以便即使在不利的情況下也能籌集資金,以最大限度地確保我們業務的連續性。如果發生敵意收購企圖,這些決議將被暫停。

與大多數根據美國州法律註冊成立的公司不同的是,根據法國法律,我們的董事會必須擁有授權股份的具體授權授權,才能針對每個特定目的增加股本。

擬議的財務授權將為我們的董事會提供額外的靈活性 ,以快速應對市場狀況的變化,從而能夠在可能的最佳條件下獲得融資。

在2024年年度大會上提交供您批准的財務授權受以下重要限制:

•

根據第21、22、24、25、26、27和29號決議可完成的全球增資最高面值不能超過28,929,000歐元,即約佔2024年股東周年大會當日我們股本的300%;

•

根據第26號決議進行的任何股本增資,根據第20、21、22、24和25號決議為任何發行授予了慣常的超額配售選擇權,增資價格將與首次發行的價格相同,最高不得超過初始發行的15%;

65


目錄表
•

根據決議31增加的股本總額不能超過4,821,000歐元,即我們於2024年股東周年大會日期的股本約50%。

我們的董事會將根據我們的公司和戰略需要繼續使用這些授權,並且無論如何,都不打算在第三方主動要約收購我們的股票的情況下使用這些授權。

根據法國法律,在發行額外股份或其他證券以換取現金或抵銷現金債務的情況下,我們的現有股東按比例享有對這些證券的優先認購權,除非出席決定或授權增資的特別會議的股東以代表代表或郵寄投票的 三分之二多數票放棄此類權利。如股東特別大會未放棄該等權利,各股東可個別行使、轉讓或不行使其優先權利。如果獲得批准,將根據第21、22、24、25、27和29號決議放棄這些權利。因此, 根據此類決議增發普通股或其他證券在某些情況下可能稀釋股東的所有權和投票權。

需要投票

第20至31號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

建議編號。20到31歲。

66


目錄表

第20號提案:

授予董事會發行普通股和/或股權證券的權力 證券或債務證券和/或具有優先購買權的普通股證券的分配

本次授權的目的是使本公司能夠通過發行普通股和 以任何方式立即和/或未來獲得普通股的任何類型的證券,通過向本公司S股東募集資金來獲得融資。根據適用的法律條文,S股東將獲授予優先認購新股份或證券的權利,優先認購權與彼等於S公司股本中的所有權權益成正比。這一可分離和可流轉的權利將使持有人在不希望認購增資的情況下,能夠在財務上抵消因不認購增資而產生的攤薄。

公司打算利用這一授權來籌集資金,並擁有必要的財務靈活性,使其能夠 執行其戰略目標,包括但不限於為潛在的外部增長融資。特別是,此授權的實施可以為我們提供快速獲得資金來源的途徑,並使我們能夠 對市場狀況的變化做出快速反應。

根據本授權進行的股本增資不得超過28,929,000歐元,即約為本公司於2024年股東周年大會日期股本的300%。在發行債務證券的情況下,任何發行的名義金額將被限制在2億歐元。

待授權證券的條款,包括股息或利率、轉換價格、投票權、贖回價格、到期日及類似事項,將由董事會決定。本公司出售此類證券的任何交易都將在發行時由董事會審查和批准。

這種授權將被授予26個月的期限。

董事會將獲授予在上述限制範圍內釐定發行條款及釐定發行價格所需的權力,以及(如適用)記錄所導致增資的執行情況、相應修訂附例、按其認為合適的方式將增資成本計入相關溢價,並從 此金額中扣除所需款項,以在每次增資後將法定儲備金提高至新股本的十分之一,以及更一般地,執行類似事宜所需的所有任務。

除非事先獲股東大會授權,否則董事會不得在第三方以本公司證券為標的的公開發售期間使用此項授權,直至發售期間結束為止。

此授權自本協議生效之日起,如適用,將取代2023年4月12日大會第二十次決議授權的未使用部分。

第20號提案全文見附件A。

需要投票

第20號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。

投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的那些。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決

第20號提案。

67


目錄表

第21號提案:

授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配,和/或以公開要約(不包括法國貨幣和金融法第L.411-2條第1款中規定的要約)的方式發行股權證券,和/或作為公開交換要約中的證券對價

董事會要求獲得必要的授權,通過公開發行普通股和/或以任何方式立即或在未來獲得普通股的任何類型的證券。

第21號決議的目的是:

•

為了遵守法國監管機構目前推動的方法,根據該方法,無論公開發行是否承銷,本決議都應用於完成任何此類公開發行,因為它基於法國商法典中專門針對公開發行的條款。特別是,如果計劃交易的最終結果是在法國公開發行證券,應批准第21號決議,以確保法國監管當局認為在年度股東大會上授予的財務代表團 對所有潛在的市場參與者來説是足夠的;以及

•

允許直接公開發行,而不需要承銷商的參與。

根據這一授權進行的任何發行將在沒有股東優先認購權的情況下進行。

然而,根據適用的法國法律,股東可以獲得優先認購期。

根據《法國商法典》,董事會根據本決議21確定的發行價格應至少等於 使用本授權時有效的適用法律和法規規定的最低金額(截至本文日期,公開發行開始前最近三個交易日價格的加權平均值 ,可能減少最高10%的折扣),並且沒有最低金額,在股東大會第十三項決議或任何其他可能取代的決議授權的限額內。

本公司打算利用這一授權來籌集資金,並擁有必要的財務靈活性,使其能夠 執行其戰略目標。我們不打算在第三方主動提出收購DBV股票的情況下使用它。

因此,我們相信增資不超過28,929,000歐元,即2024年股東周年大會當日我們股本的約300%,將為我們提供足夠的靈活性來追求我們的戰略目標。特別是,實施這一授權可以讓我們以類似於美國公司的方式 快速獲得融資來源,並使我們能夠對市場狀況的變化做出快速反應。

在發行債務證券的情況下,任何發行的名義金額將被限制在2億歐元。發行的任何債務證券的金額將受200,000,000歐元的全球上限限制(並從中扣除),而任何股本增加的金額將受28,929,000歐元的全球上限限制 ,即2024年股東周年大會日期我們股本的約300%,每種情況均根據決議30批准。

這種授權將被授予26個月的期限。

68


目錄表

董事會將獲授予在上述限額內設定發行條款及釐定發行價格所需的權力,以及(如適用)記錄所產生的增資事項的執行情況、相應修訂附例、按其認為合適的方式將增資成本計入 相關溢價的金額,並從中扣除所需款項,以便在每次增資後將法定儲備金提高至新股本的十分之一,以及更一般地,執行類似事項所需的所有任務。

除非事先獲股東大會授權,否則董事會不得在第三方以本公司證券為標的的公開發售期間使用此項授權,直至發售期間結束為止。

本授權自本文件生效之日起,取代2023年4月12日大會第二十一次決議授予的授權未使用的部分。

第21號提案全文見附件A。

需要投票

第21號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二的多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第21號提案。

69


目錄表

第22號提案:

授予董事會發行普通股和/或股權證券的權力, 可通過《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1款所指的公開要約方式獲得(公司或集團公司的)股權證券或債務證券的分配,和/或可獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,但不具有優先購買權

此授權的目的是允許本公司發行普通股和任何類型的證券,使其能夠立即和/或在未來以任何方式獲得普通股、通過一次或多次私募向合格投資者或向有限的一個或多個投資者(少於150人)配售普通股,如法國貨幣和金融法典第L. 411-2條第1°所述。

此外,本第22號決議的條款對潛在的稀釋數量設定了重要的限制。雖然吾等的股份可能有所不同,但吾等相信,增資金額不超過28,929,000歐元且不超過本次授權實施時適用法律及法規所釐定的限額(以指示性基準計算,目前為本公司S股本的每年20%),並受第30號決議規定的全球限額的規限及扣除,將為吾等提供足夠的 靈活性以推行吾等的計劃。

在發行債務證券的情況下,任何發行的名義金額將被限制在2億歐元。根據第22號決議發行的任何證券的金額將受第30號決議規定的全球限額的限制(並從中扣除)。

根據《法國商法典》,董事會根據本決議22確定的發行價格應至少等於 使用本授權時有效的法律和法規規定的最低金額(截至本文日期,私募開始前最近三個交易日價格的加權平均值 ,可能減少最高10%的折扣),並且沒有最低金額,在股東大會第二十二項決議或可能取代該決議的任何其他決議授權的限額內。

這種授權將被授予26個月的期限。

董事會將獲授予在上述限制範圍內釐定發行條款及釐定發行價格所需的權力,以及(如適用)記錄所導致增資的執行情況、相應修訂附例、按其認為合適的方式將增資成本計入相關溢價,並從 此金額中扣除所需款項,以在每次增資後將法定儲備金提高至新股本的十分之一,以及更一般地,執行類似事宜所需的所有任務。

除非事先獲股東大會授權,否則董事會不得在第三方以本公司證券為標的的公開發售期間使用此項授權,直至發售期間結束為止。

自本協議之日起,此授權取代2023年4月12日股東大會在其第二十二項決議中授予的授權中未使用的部分(如有)。

第22號提案全文見附件A。

需要投票

第22號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

70


目錄表

董事會建議投票表決通過

第22號提案。

第23號提案:

如果發行沒有優先購買權,授權根據股東大會規定的條款確定發行價格,應在適用法律和法規規定的限額內進行

董事會建議股東授權董事會在根據第21和22 d號決議決定發行普通股或獲得資本的證券時,根據L條的規定。 22-10-52《法國商法典》的規定,在適用法律和法規規定的限度內偏離上述決議中規定的價格設定條件 ,並將擬發行的股權等同物的發行價格設定如下:

根據此授權可能發行的普通股的發行價格將由董事會制定,並且 必須至少等於:

•

S公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場的最後收盤價,或發行價確定日期之前的最後收盤價,最大折扣可能為15%,

•

或公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場上的成交量加權平均價,由董事會確定的 期間,從發行價設定日之前的最後30個交易日選擇的連續一至五個交易日,最大可能減少15%。

第23號提案全文見附件A。

需要投票

第23號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

建議23。

71


目錄表

建議24:

授予董事會發行普通股的權力,如果適用,給予獲得普通股的權利,或 分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權, 符合指定特徵的類別的人

除了第21號決議和第22號決議旨在使董事會能夠通過公開發售或非公開配售增加S的股本外,董事會還要求獲得必要的授權,通過儲備發售發行普通股或 以任何方式立即和/或在未來獲得我們股本的任何類型的證券(包括但不限於普通股可贖回或可轉換的任何債券,以及普通股是否附帶的任何認股權證或 其他類型的證券)。

本公司打算利用這一授權來籌集資金,並擁有必要的財務靈活性,使其能夠執行其戰略目標。我們不打算在第三方主動提出收購DBV股票的情況下使用它。因此,我們相信,不超過28,929,000歐元的增資,即2024年股東周年大會當日我們股本的約300%,將為我們提供足夠的靈活性來追求我們的戰略目標。特別是,此授權的實施 可以為我們提供與美國競爭對手類似的快速融資來源,並使我們能夠對市場狀況的變化做出快速反應。

本次授權範圍內可能發行的普通股發行價將由董事會確定, 必須至少等於董事會或首席執行官的自由裁量權:

•

S公司股票在確定發行價的日期 之前在巴黎泛歐交易所受監管市場的最後收盤價,可能最大折扣15%,或

•

S公司在巴黎泛歐交易所受監管市場的成交量加權平均價,由董事會在連續一至五個交易日內決定,從定價日期前30個交易日選擇,最大折扣可減少15%。

要求股東放棄優先認購權,認購將根據此次授權發行的普通股和證券,並將認購權保留給下列類別的人士:

•

自然人(S)或法人,包括公司、信託、投資基金或其他投資工具(S),不論其形式如何,根據法國或外國法律,定期投資於製藥、生物技術或醫療技術部門;和/或

•

法國或任何形式的外國公司、機構或實體,在這些部門或醫藥化工部門或在這些領域的醫療器械或技術或研究領域開展業務的很大一部分;和/或

•

法國或外國投資服務提供商(S)或任何具有同等地位的外國機構(S)可能 擔保完成擬向上文(A)和/或(B)所述人員發行的或在實施股權或債券融資額度的框架內發行的證券,並在此背景下認購已發行的證券;和/或

•

持有本公司流動資金債權(不論是否到期)的債權人,而債權人應本公司S的要求,同意以抵銷的方式認購本公司的S股份或證券

72


目錄表

上述索賠(已明確規定,任何信託(信任度)與本公司重組或償還本公司債務(包括因發行債券而產生的任何新債務)將屬於這最後一類的範圍)。

如果是發行債務證券, 任何發行的名義金額將被限制在200,000,000歐元。

發行的任何債務證券的金額將受200,000,000歐元的全球上限限制(並從中扣除),任何股本增加的金額將受根據決議30批准的每個情況下的28,929,000歐元的全球上限限制,即2024年股東周年大會日期我們股本的約300%。

這種授權將被授予18個月的期限。

除非獲得S股東大會的事先授權,否則董事會不得在第三方發起的以本公司證券為標的的公開發售期間使用此項授權,直至要約期結束。

自本文件之日起,本授權取代2023年4月12日大會第二十四次決議授予的授權中未使用的部分(如有)。

第24號提案全文見附件A。

需要投票

第24號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第24號提案。

73


目錄表

第25號提案:

授權董事會發行立即或將來由公司發行的普通股,放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議的框架內,向符合特定特徵的一類人提供優先認購權·AT-The-Market提供?或自動櫃員機計劃?

根據公司管理層的建議,董事會請求獲得必要的授權,在美國股票市場的股權融資協議框架內以美國存托股份或美國存託憑證的形式發行普通股。?在市場上?或自動櫃員機計劃。本公司實施的任何自動櫃員機計劃將嚴格限於以美國存托股份或本公司美國存託憑證的形式發行普通股,這些普通股將在納斯達克證券市場有限責任公司或任何其他美國存托股份交易市場出售,而不在法國或歐洲進行任何公開募股。

本公司打算利用這一授權來籌集資金,並擁有必要的財務靈活性,使其能夠 執行其戰略目標。

因此,我們相信,不超過28,929,000歐元的股本增加,即我們於2024年股東周年大會日期的股本的約300%,將為我們提供足夠的靈活性,以追求我們的戰略目標。特別是,此授權的實施可以使我們像我們的美國競爭對手一樣,快速 獲得融資來源,並使我們能夠對市場狀況的變化做出快速反應。

本次授權範圍內可能發行的普通股發行價將由董事會確定, 必須至少等於董事會或首席執行官的自由裁量權:

•

要麼是S公司股票在發行價設定日期前的最後一個交易日在巴黎泛歐交易所的收盤價,可能是最大折扣15%,要麼是S公司股票在巴黎泛歐交易所監管市場的成交量加權平均價格,該價格是由董事會從發行價設定前的最後30個交易日中選擇的1至5個連續交易日確定的,可能最大折扣15%。

要求股東放棄優先認購權,認購將根據此次授權發行的普通股和證券,並將認購權保留給下列類別的人士:

•

任何信貸機構、任何法國或外國投資服務提供商、或任何具有同等地位的外國機構,在公司設立的自動櫃員機計劃(或任何將取代該計劃的相同性質的股權融資計劃)的框架內進行幹預,並在此框架內為公司發行的證券提供認購。

未經股東大會事先授權,董事會自第三方提交本公司S股份公開要約草案起至要約期結束前,不得使用此項授權。

這項授權的期限為18個月。

自本文件之日起,本授權取代2023年4月12日大會第二十五次決議授予的授權的未使用部分(如有)。

74


目錄表

第25號提案全文見附件A。

需要投票

第25號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二的多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第25號提案。

75


目錄表

第26號提案:

授權董事會在現有股東優先保留或放棄認購權的情況下增資,以在認購需求過剩的情況下增加發行的股份數量

本第26號決議的目的是允許董事會根據上文第二十、二十一、二十二、二十四和二十五項決議授予任何發行的慣常超額配售選擇權。根據本次授權進行的任何股本增資將與首次發行的價格相同,且最高不得超過首次發行的15%,根據市場慣例,首次發行是超額配售選擇權的標準水平。

第26號提案全文見附件A。

授權的期限為26個月(第24和25號決議除外,授權的有效期為18個月)。

此授權 自本協議之日起取代2023年4月12日股東大會在其第二十六項決議中授予的授權中未使用的部分(如有)。

需要投票

第26號提案要求由親自出席、由代表代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二的多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第26號提案。

76


目錄表

第27號提案:

授權董事會通過發行普通股和/或可獲得資本的投資增加資本的方式增加資本,最高限額為適用法律和法規規定的限額,同時考慮到可獲得資本的股權或可獲得資本的投資

第27號決議的目的是允許董事會增加股本,以換取 股權證券或允許獲得資本的證券的出資。

立即或未來完成的最高股本面值不得超過董事會實施此項授權時適用法律法規所確定的限額(指示性基準,目前為董事會決定增加股本之日公司股本的10%)。這一限額的設定不考慮將發行的普通股的面值(如果適用),這與根據法律和法規要求以及適用的合同條款為保護證券持有人的權利和其他獲得資本的權利而進行的調整有關。

為實施本決議案而可能進行的任何股本增資的面值將從下文第30號決議規定的總限額中扣除。

授權期限為 26個月。

自本文件之日起,本授權將取代2023年4月12日大會第二十七次決議授予的授權中未使用的部分。

27號提案全文 見附件A。

需要投票

第27號提案要求由代表 親自出席的股東或在年度股東大會上以郵寄方式投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。所投的票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票。棄權 不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決:

第27號提案。

77


目錄表

第28號提案:

授予董事會權力,以決定任何合併-吸收、分拆或部分出資資產的運作

《法國商法典》第L.236-9條規定, (I)收購公司的特別股東大會可將其作出合併決策的權力委託給董事會,期限不超過26個月;(Ii)收購公司的特別股東會議可決定合併,並授予董事會制定此類合併的最終條款和條件的權力,期限不超過五年。

根據第28號決議及經修訂的法國商業守則第L.236-9條,我們要求股東(I)授權公司董事會決定任何資產的合併、吸收、拆分或部分出資,及(Ii)根據法國法律及公司細則的規定,授予董事會全面權力以執行此項授權,以決定根據此項授權將決定的任何交易的所有條款。

如果董事會根據本次授權進行的操作需要增加本公司S股份 股本,則必須在第29號決議規定的限額內進行(即立即或將來根據第29號決議完成的增資最高面值不得超過董事會決定增加股本之日本公司股本的10%)。

我們要求股東批准第28號決議,因為授予董事會的這項授權將通過用我們的證券支付全部或部分價格來促進任何潛在的外部增長,我們認為在這種情況下,股東批准通常是一個繁瑣的過程,可能會給完成此類交易的能力帶來不確定性。此外,我們認為,將此類交易提交股東批准的過程可能會阻止我們 及時抓住機會。第28號決議規定的授權意在簡化合並吸收過程。

這種授權將被授予26個月的期限。

自本文件之日起,本授權取代2023年4月12日大會第二十八次決議授予的授權的未使用部分(如有)。

第28號提案全文見附件A。

需要投票

投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第28號提案。

78


目錄表

第29號提案:

在董事會根據第二十八條決議所述授權決定的合併、分拆或部分出資資產的經營中,授予董事會發行普通股的權力 或獲得(公司或集團公司的)債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券

在股東通過第28號決議的情況下,我們要求我們的股東通過第29號決議,並根據第L.225-129至L.條的規定。 225-129-5根據《法國商法典》和L.228-91,我們請求我們的股東授權董事會決定在一次或多次情況下發行公司普通股和/或以任何方式立即和/或在未來獲得公司普通股的任何類型的證券,以補償作為董事會根據第30號決議授予的授權決定的資產合併、分拆或部分出資而授予公司的實物捐助 。被授予與現有股份相同權利的股份,是指被授予與舊股份相同權利的股份,以其使用日期為準。

根據這一授權發行的證券可以是債務證券,也可以是與這種債務證券的發行有關的證券,也可以作為中間證券發行。

我們還要求我們的股東為了被吸收公司或出資公司的股東的利益,放棄將發行的普通股或證券附帶的任何優先認購權。

即時或日後完成的增資最高面值不得超過董事會作出增資決定當日本公司股本的10%。這一限額的設定不考慮將發行的普通股的面值(如果適用),這與根據法律和法規要求以及適用的合同條款為保護證券持有人的權利和其他獲得資本的權利而進行的調整有關。

為實施本決議案而可能進行的任何股本增資的面值將從下文第30號決議規定的總限額中扣除。

將完成的所有債務證券發行的面值將不超過200,000,000歐元(或以外幣發行的相應金額)。超過名義價值的贖回溢價將增加這一金額(如果適用),並將從下文第30號決議規定的總限額中扣除。這一限制不適用於由董事會根據《法國商法典》第L.228-40條決定或授權發行的證券。

我們要求董事會被授予所有權力,以決定和確認支付交易的股本的完成,對溢價(視情況而定)收取增資產生的費用,在溢價中扣除溢價(如果董事會認為有用), 分配法定準備金所需的金額,修訂本公司和S的章程,就接納據此發行的證券在泛歐交易所進行交易做出任何決定, 並採取一切必要的措施。

授權期限為26個月 。

自本協議之日起,該授權取代2023年4月12日 大會在其第二十九號決議中授予的授權中未使用的部分(如有)。

79


目錄表

第29號提案全文見附件A。

需要投票

第29號提案要求親自出席股東周年大會、由代表代表或以郵寄方式投票並有權投票的股東以2/3多數票贊成票。所投的選票不包括那些股東未參與投票、棄權或投票空白或無效的股份。棄權將不計算為所投的票,也不會對投票結果產生任何影響。

董事會建議投票表決通過

第29號提案。

80


目錄表

第30號提案:

根據第21條所訂最高核準款額的總限額ST, 22D, 24TH, 25TH, 26TH, 27TH和29TH決議

董事會建議股東設定根據21世紀可發行的任何股票的總面值ST, 22d, 24這是, 25這是, 26這是, 27這是和29這是決議案,為28,929,000歐元,約佔我們於2024年股東周年大會日期股本的300%。根據法律和任何合同規定(如適用)保留S資本權利或可轉讓證券持有人的權利所需的任何增資的面值將增加(如適用)。 根據本授權可發行的債務證券的最高面值為200,000,000歐元(或在以其他貨幣發行的情況下相當於該金額)。

我們相信,這一數額在保護我們的現有股東和為公司提供實現其戰略目標所需的財務靈活性之間取得了正確的平衡,並與可比美國公司的靈活性保持一致。

第30號提案全文見附件A。

需要投票

第30號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第30號提案。

81


目錄表

第31號提案:

授予董事會以納入準備金、利潤和/或溢價的方式增加資本的權力

決議31的目的是允許董事會通過將準備金、利潤、溢價或其他接受資本化的金額納入資本、通過發行和自由分配股份或通過提高現有普通股的面值或結合這兩種方法來增加股份。

根據本次授權可能發行的任何普通股或可獲得普通股的證券的總面值不得超過4,821,000歐元,即2024年股東周年大會日期我們股本的約50%。

此授權將被授予26個月的期限。

自本文件之日起,本授權將取代2023年4月12日大會第三十一次決議授予的授權中未使用的部分。

第31號提案全文見附件A。

需要投票

第31號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二多數贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第31號提案。

82


目錄表

第32號提案:

授予董事會通過發行普通股和/或證券來增加股本的權力 根據第L.3332-18和SEQ條放棄優先認購權,給予公司儲蓄計劃成員優先認購權。 法國勞工代碼

根據第225-129條及以後各條的規定。和L.225-138-1《法國商法典》和第L.3332-1條及以下條款的規定。根據《法國勞動法》,董事會必須提交一份決議供股東批准,授權董事會通過發行股票和證券來增加股本,以惠及參加公司儲蓄計劃(Plan dépargne group)的員工。

根據這項授權進行的股本增資總面值不超過本股東周年大會日期股本的2%(該數額與其他與增資有關的授權所設定的任何其他最高限額分開)。

根據本次授權將發行的任何股份的價格不得高於我們普通股在決定開始認購日期前20個交易日的平均開盤價的30%(如果根據法國勞動法第L.3332-25條和L.3332-26條規定的計劃的歸屬期限大於或等於十年,則為40%),也不得高於這一平均水平。

根據《法國勞動法》第L.3332-18至L.3332-23條規定的條件,董事會將決定新設立的股票或證券的發行價,以獲得股本。為了公司儲蓄計劃(企業計劃)成員的利益,股東對股票或證券的優先認購權將被取消。

然而,批准這項決議將使我們的董事會能夠通過這樣的公司節約計劃,如果它在未來確定這樣的計劃是適當的,以加強員工留任,並進一步協調員工和股東的利益。

此授權將被授予26個月的期限。

自本文件之日起,本授權將取代2023年4月12日大會第三十二次決議授予的授權中未使用的部分。

第32號提案全文見附件A。

需要投票

第32號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第32號提案。

83


目錄表

建議編號。33至35:

股權決議

以下是提交股東審批的股權計劃相關提案的概述,下文將對此進行更詳細的説明。

根據2023年4月12日股東大會第33號決議,我們的股東授權董事會授予認股權證。由於該授權將於2024年10月12日到期,為了在該日期之後繼續我們的股權補償計劃,根據下面的第33號決議,我們要求我們的股東向董事會續簽他們的優先授權,以在2024年股東周年大會日期之後的18個月期間授予認股權證。

根據2023年4月12日股東大會第34和35號決議,我們的股東授權董事會分別授予(I)認購或購買普通股的股票期權和(Ii)免費普通股。由於此類授權將於2024年10月12日到期,為了在此 日期之後繼續我們的股權補償計劃,根據下文第34號和第35號決議,我們請求我們的股東在2024年股東周年大會之後的18個月期間,繼續向董事會授予他們的優先授權,分別授予股票期權和免費普通股。

84


目錄表

第33號提案:

授予董事會權力,以發行認股權證(BSA)、認購和/或收購新的和/或現有的認股權證(BSAANE)和/或認購和/或收購新的和/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權,以有利於一類人

我們的董事會建議批准授予認股權證的授權,以確保公司能夠 通過向我們現有和未來的非僱員董事提供慣例的補償性授予來吸引、招聘和補償獨立董事和顧問。

為了繼續吸引和留住具有深厚行業知識和經驗的優秀董事,我們必須能夠向我們的 董事提供符合市場標準的薪酬,其中包括基於股權的部分。然而,根據法國法律,非僱員董事不得獲得股票期權或免費股票。因此,訂閲BSA的權利是我們當前非員工董事薪酬的關鍵要素。

這種授權對我們的業務戰略至關重要,因為它使我們能夠繼續發放BSA,這對於我們 吸引和留住優秀董事、與美國同行提供的薪酬安排競爭以及加強我們董事利益與股東利益的一致性至關重要。

我們還在尋求授權,向根據諮詢協議與本公司或其一家子公司有約束力的人士授予BSA,根據法國法律,這些人 不能獲得股票期權或免費股份。在某些情況下,公司能夠向這些人提供長期薪酬元素,以在我們競爭激烈的行業中產生忠誠度,並使他們的激勵與我們股東的長期利益保持一致,這一點很重要。

董事會建議股東 授權董事會在18個月內按其認為適當的比例及時間在法國及海外一次或多次進行發行新認股權證(BSA)、認購及/或收購新及/或現有認股權證(BSAANE)及/或認購及/或收購新及/或現有可贖回認股權證(BSAAR),並取消為以下定義的 類別人士保留的優先認購權。

根據本次授權發行的認股權證的總面值不得超過分配決定日股本的0.5%。在此最高金額的基礎上,將在必要時增加必要的增資面值,以根據法律以及(如適用)規定其他形式的保全的合同規定,保留S資本的權利或證券持有人的權利。這一最高金額與本次年度股東大會其他 決議設定的所有最高金額是分開的。

權證的發行價將由董事會確定。如果委派給非執行董事,權證的發行價格將與其市場價值一致。

通過行使認股權證獲得的股份的認購和/或收購價格至少等於DBV Technologies股票在決定發行認股權證前20個交易日的平均收盤價 減去認股權證發行價。

這一提議的批准取消了股東對將發行的BSA、BSAANE和BSAAR的優先認購權,使下列類別的人受益:公司高管,

85


目錄表

根據《法國商法典》第L.225-180條,通過服務協議或作為顧問,科學委員會成員、公司員工和與公司及與公司有關的法國或外國公司的相關人員。

這項授權 指股東放棄其因行使認股權證而可能向BSA、BSAANE及/或BSAAR持有人發行的股份的優先認購權。

除非獲股東周年大會事先授權,否則董事會不得在第三方以本公司證券為目標的公開發售期間 使用此項授權,直至發售期間結束為止。

根據法律規定和上述規定的條款,董事會應被授予所有必要的權力,以簽發BSA、BSAANE和/或BSAAR,特別是:

•

列明上述類別的受益人的具體名單、將分配給每個受益人的權證的性質和數量、每份權證應享有的股份數量、權證的發行價以及權證根據上述條款有權獲得的股份的認購和/或收購價格、認購和行使認股權證的條款和截止日期、相關的調整機制以及更廣泛地説,與發行有關的所有條款和條件

•

編寫一份補充報告,説明交易的最終條款和條件;

•

在股票回購計劃框架內進行必要的股票收購,並通過分配計劃進行分配。

•

記錄因行使BSA、BSAANE和/或BSAAR而增資的完成情況 並相應修改附例;

•

全權酌情將增資的費用計入相關溢價,並從這一數額中扣除必要的款項,以便在每次增資後將法定公積金提高到新股本的十分之一;

•

在法律規定的條件下,根據董事會先前規定的條款和條件,授權實施增資和推遲增資所需的權力;

•

更廣泛地説,執行類似事項中所需的所有任務。

該代表團的有效期為自股東周年大會日期起計18個月。

BSA的主要特點説明

根據美國證券交易委員會規則,我們現提供以下有關我們預計將包含在我們的BSA授予協議書中的BSA獎勵的實質性條款的説明。

獎項類型。BSA按公平市價授出,並使持有人有權按董事會釐定的每股行使價行使對標的已歸屬普通股的認股權證,且至少相等於本公司普通股於決定發行認股權證前20個交易日的平均收市價(如適用)減去認股權證發行價。我們使用BSA作為非僱員董事和顧問薪酬的一部分。

行政部門。待股東批准本建議第33號後,董事會將決定BSA的收受人、授出日期及行使價、擬批出的BSA數目及BSA的條款及條件,包括其可行使期限及歸屬時間表。

86


目錄表

治國理政。BSA受法國法律管轄。

某些聯邦所得税對美國持有者的影響。一般來説,參與者在授予BSA時不會實現應税收入。 相反,在BSA行使時,參與者將確認普通收入用於所得税目的,其金額等於(A)行使價和(B)授予時支付的認購價之和所購買普通股的公允市場價值的超額(如果有的話)。參與者S在行使BSA時收到的任何普通股的課税基準將為行使當日普通股的公平市值,如果該等股份後來被出售或交換,則該等出售或交換所收到的金額與該等股份在行使日的公平市值之間的差額一般將作為長期或短期資本收益或損失(如果 該等股份是參與者的資本資產)按參與者持有該等股份的時間長短而課税。

新計劃福利

根據授予牛熊證的授權將授予或分配的利益或金額目前無法確定,因為牛熊證獎勵相關股份的數量取決於本公司S的股票價格(這是無法預測的)、公平市值、董事是否認購牛熊證獎勵的決定以及我們董事會行使的酌情權 。

自本條例生效之日起,本授權將取代2023年4月12日大會第三十三次決議授予的授權中未使用的部分。

第33號提案全文見附件A。

需要投票

第33號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二的多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第33號提案。

87


目錄表

第34號提案:

授權董事會將免費股份分配給公司的員工和/或某些公司高管

根據法國法律,我們的董事會必須有股東的特定授權才能通過發行免費普通股來增加S公司的股本。

如果獲得批准,授予免費股票期權的新授權將 取代授予免費股票的授權。這一授權的續期對我們的業務戰略至關重要,因為它使我們能夠在必要時繼續免費發行股票,以吸引和留住對我們的成功至關重要的高素質高管和關鍵員工,同時使員工利益與股東的利益保持一致。有關我們的高管薪酬政策和目標的詳細討論,請參閲本代理聲明中的高管薪酬 聲明。

由於我們是納斯達克上市公司,根據美國證券交易委員會規則被視為美國國內註冊商,我們的股東繼續 受益於納斯達克和美國證券交易委員會規則和法規為他們提供的保護,包括那些限制我們在特定情況下發行股票的規則。此外,我們在法國法律允許的範圍內遵循美國資本市場和治理 標準,並強調,根據法國法律,這種授權是必需的,對於在納斯達克上市的與我們競爭的其他美國公司並不另行要求。

然後,董事會建議股東授權董事會在18個月內分配公司現有或未來的普通股,保留用於:

•

L條所界定的與公司有直接或間接關係的一個或多個公司或經濟利益集團的員工。225-197-2《法國商法典》;

•

和/或符合L條所列條件的公司高級管理人員。225-197-1《法國商法典》。

根據本授權可免費轉讓的股份總數不得超過作出分配決定之日股本的2%。如適用,此限額將不包括在歸屬期間涉及S資本的交易中為維護紅股獎勵受益人的權利而需要的任何增資的面值。

受益人的股份分配將在董事會確定的歸屬期限後成為最終決定,該期限可能不少於一年。

在適用的情況下,受益人應被要求在董事會設定的一段時間內持有這些股份,該期限至少等於確保歸屬期間和在適用情況下的持有期不少於兩年所需的時間。

作為例外,如果受益人被歸類為《法國社會保障法典》第L.341-4條規定的第二類和第三類殘疾人,則最終分配將在授權期結束前進行。

所有權力均授予董事會:

•

要決定發行股票和/或證券並確定其特徵,請確定要發行的金額、發行價和可要求的溢價金額(如果適用)

88


目錄表

發行、認購和支付的條款和條件以及有權獲得股息的日期,並確定發行日期和條款、將創建和發行的股票和/或證券的性質、數量和特徵。

•

在發行認股權證的情況下,確定該等認股權證的數目和特徵,並根據其認為適當的條款和條件,決定可贖回或回購該等認股權證,或按股東在股本中的權益比例將其免費分配給股東。

•

更廣泛地説,確定所有證券的特徵,特別是分配股份的條款和條件、可能以債券形式發行的貸款的期限(不論它們是否從屬)、發行貨幣、本金的償還條件(有或沒有溢價)、贖回的條款和條件,以及在適用的情況下購買、交換或提前贖回的條款和條件,固定利率或浮動利率,以及支付日期;報酬可以包括參照S公司業務和業績相關因素計算的浮動部分,以及在沒有可分配利潤的情況下延期支付;

•

如果適用,根據法律和監管規定,暫停行使已發行證券附帶的權利,最多三個月;

•

全權酌情將增資成本從相關保費中扣除,並從該保費中扣除必要的金額,為法定準備金提供資金;

•

確定並作出所有調整,以考慮交易對公司S資本或股東權益的影響。

•

記錄每一次增資情況,並對《章程》進行相應的修改。

•

一般而言,訂立任何協議、採取一切措施及完成根據本授權發行的證券的財務管理及行使任何附帶權利所需的任何協議、採取一切措施及完成所需的任何手續,以及更一般地執行這方面所需的所有任務。

這項授權意味着股東放棄通過將準備金、股票溢價和利潤資本化來認購新發行股票的優先購買權。

流通股的基本特徵描述

根據美國證券交易委員會規則,我們提供以下關於我們預計將包含在我們的免費股票獎勵協議書中的免費股票獎勵的實質性條款的説明。

獎項類別。2023年免費股票計劃預計將向我們的員工和我們在授予之日直接或間接持有10%或更多股本或投票權的任何公司或集團的員工提供免費股票。2023年自由股計劃的參與者由董事會根據2023年自由股計劃的條款自行決定。

可用的股票。根據本授權可免費轉讓的股份總數不得超過作出分配決定之日股本的2%。

行政管理。如股東批准本建議編號34,董事會預期將有權酌情決定(I)適用於任何參與者的免費股份(不一定相同)的條款、條件及限制,以及(Ii)是否在何種程度及在何種情況下可結算、取消、沒收、交換或交出免費股份。

歸屬;持有 期。如適用的授權函和2024年自由股份計劃所反映,自由股份預計將在董事會可能決定的時間和條件下授予,但董事會將全權酌情放棄和釋放董事。根據以下條款授予的免費股份的獎勵

89


目錄表

2024年免費股計劃一般預計將在持續受僱至歸屬期間結束的基礎上歸屬,並可能要求業績條件的滿足由董事會確定 。

公平調整。如果我們的資本化發生某些變化,例如:(Br)(I)我們股本的攤銷或減少,(Ii)我們利潤分配的變化,(Iii)我們自由股的分配,(Iv)準備金、利潤、發行溢價的資本化,或(V)以現金或通過抵消僅向我們當時所有現有股東提供的現有債務的方式發行股票或證券,以獲得認購股份的權利,預計董事會有能力調整最高股份數量或採取法國商法第L.228-99條可能規定的其他行動。

治國理政法。免費股份受法國法律管轄。

聯邦所得税對美國納税人的某些後果

以下是根據2024年免費股票計劃授予的免費股票獎勵的某些美國聯邦所得税後果的摘要, 上面討論了其中的具體條款。它並不是對所有適用規則的完整描述,這些規則(包括此處概述的規則)可能會發生變化。摘要僅討論美國聯邦所得税法律,不討論任何可能適用的州、地方或非美國税法。

一般來説,授予免費股票不會為美國納税人帶來美國應税收入,也不會為DBV Technologies帶來美國税收減免。在股票歸屬後(或者,如果是在更早的時候,根據修訂後的1986年美國國税法第83(B)條及時提交選舉),美國參與者將確認相當於股票在歸屬日期的公平市場價值的普通收入,但員工或前員工可以預扣,而DBV Technologies(或控制權變更後的倖存公司)一般將有權同時享受相同金額的税收減免。如果股份後來被出售或交換,則歸屬時確認的金額與該等股份的出售或交換價值之間的差額一般將作為長期或短期資本收益或損失(如果該股份是參與者的資本資產)徵税,具體取決於參與者持有該等股份的時間長度 。

新計劃的好處

免費股票的獎勵由我們的董事會酌情決定。因此,根據該條款將授予或分配的福利或金額目前無法確定。

對於未使用的部分,如果適用,此授權自本協議之日起取代2023年4月12日大會第三十四次決議授予的授權的未使用部分(如果有)。

第34號提案全文見附件A。

需要投票

第34號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二的多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

第34號提案。

90


目錄表

第35號提案:

授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的 名員工和/或某些公司高管授予股份認購和/或購買期權(股票期權)

根據法國法律,我們的董事會必須有股東的特定授權才能以股票期權的形式發行普通股來增加S公司的股本。

因此,要求股東授予董事會發行和授予股票期權的權力,每個股票期權代表 獲得一股普通股的權利。

這一授權的更新對我們的業務戰略至關重要,因為它使我們能夠在必要時繼續授予期權,以吸引和留住對我們的成功至關重要的高素質高管和關鍵員工,同時使高管和員工的利益與股東的利益保持一致。有關我們的 高管薪酬政策和目標的詳細討論,請參閲本委託書中其他部分的高管薪酬。

由於我們是納斯達克上市公司,並且根據美國證券交易委員會規則被視為美國國內註冊商,我們的股東將繼續受益於納斯達克和美國證券交易委員會規則和法規為他們提供的保護,包括那些限制我們 在特定情況下發行股票的能力的規則。

董事會隨後建議股東 授權董事會在為期18個月的期間內,一次或多次授予下列受益人一次或多次選擇權,以獲得因根據法律規定的條款進行回購而將發行的公司新股或購買公司現有股份的權利。

這些選項的受益者可能只有 :

•

第一,部分或全部工作人員,或某些類別的工作人員,以及酌情根據《法國商法》第L.225-180條的條件與之有關的公司或經濟利益集團;或

•

第二,符合條款所列條件的公司高級職員L22-10-58和《法國商法典》第L.225-185條。

董事會根據此授權可授予的期權總數不得授予認購 或購買超過分配決定之日7.5%股本的權利。如有需要,將根據法律及(如適用)任何有關其他形式保留的合約規定,在涉及S資本的交易中,為維護期權受益人的權利而需增加的任何增資的面值。

受益人將支付的股份認購和/或收購價格將於 董事會根據現行規定授予期權之日確定,且不得低於授予決定前20個交易日的股票平均開盤價。

在規定的封閉期內,不得授予任何選擇權。

這一授權包括,股東明示放棄在行使期權時認購將發行的股票的優先認購權,從而有利於期權的受益者。

91


目錄表

批准該提議將所有權力授予董事會,以設定授予和行使期權的其他 條款和條件,特別是:

•

確定授予期權的條件,並按上述時間表起草受益人名單或類別;酌情確定這些受益人必須滿足的資歷和業績條件;確定必須調整股票價格和數量的條件,尤其是在《法國商法》第225-137條至第225-142條規定的推定中;

•

確定授予期權的行權期(S),但有一項諒解,期權的期限不得超過授予之日起的十年;

•

如果進行的金融交易涉及行使股票附帶權利,則可選擇暫停行使期權,最長期限為三個月;

•

如果適用,在股票回購計劃框架內進行必要的股票收購,並通過期權計劃進行分配;

•

開展所有必要的行動和手續,以最終確定增資,如有必要,可根據本決議授予的授權進行增資;相應地修訂附例,並一般而言採取任何必要的行動;或

•

如認為合適,可酌情將股本增加的成本計入相關溢價,並從該金額中扣除所需款項,以便在每次增加後將法定儲備金增加至新股本的十分之一。

淺談股票期權的基本特徵

根據美國證券交易委員會規則,我們現就我們預計將包含在股票期權獎勵協議書中的股票期權獎勵的實質性條款提供以下説明。

獎項類別。根據僱傭合同的條款和條件,我們或任何關聯公司僱用的任何個人都可以獲得股票期權。員工股票期權也可以授予我們的董事會主席、我們的首席執行官和我們的副首席執行官(如果有)。 2024年股票期權計劃的參與者由董事會根據2024年股票期權計劃的條款酌情決定。

股票期權按公平市價授予,並使持有人有權按董事會確定的每股行使價 行使相關既有普通股的期權,並不得低於DBV Technologies股票在決定發行股票期權前20個交易日的平均開盤價(或對於美國納税人而言,不得低於DBV Technologies股票在授予日的公平市值)。

可用的股票。董事會根據本授權可授予的期權總數 不得授予認購或購買超過分配決定日7.5%股本的權利。根據法國法律,在行使已發行股票期權時,可發行的最大股票數量不得超過截至授予之日非稀釋基礎上已發行股本的三分之一。

行政管理。我們的董事會有權管理2024年股票期權計劃。在符合2023年股票期權計劃的預期條款和條件的情況下,本公司董事會決定認購人、授予日期、行權價格、相關普通股數量以及股票期權的條款和條件,包括其可行使期和歸屬時間表。

92


目錄表

董事會有權修訂或修改根據本提案第35號授權尚未行使的員工購股權 ,尤其是有權延長期權終止後的行權期,但須得到持有該等期權的受購人的書面同意,如果該等修訂或修改損害了受購人的權利的話。

歸屬;持有期。股票期權預計將在本公司董事會可能決定的時間和條件授予,如適用的授予函和2024年股票期權計劃所反映的,受本公司董事會全權酌情放棄和解除的限制。根據2024年股票期權計劃授予的股票期權一般將在持續受僱或持續存在的基礎上授予,直至歸屬期結束,可能需要滿足業績條件 由董事會確定。

公平調整。如果公司根據《法國商法典》第L.225-181條進行下列任何財務操作:(I)攤銷或減少股本,(Ii)改變利潤分配,(Iii)分配免費股份,(Iv)將準備金、利潤或發行溢價資本化,(V)分配準備金,或(Vi)發行股票或證券,給予將以現金認購的股份權利,或通過專門向股東提供的現有債務抵銷,董事會將根據《法國商法典》第L.228-99條規定的條件,採取必要的措施保護期權持有人的利益。

治國理政法。股票期權受法國法律 管轄。

美國對激勵性股票期權的税收限制。根據激勵性股票期權可發行的普通股,在授予時確定的公平市值總額不得超過100,000美元,這些普通股可由期權持有人在任何日曆年根據我們的所有股票期權計劃首次行使。超過此 限制的股票期權或其部分通常將被視為非法定股票期權。任何於授出時擁有或被視為擁有超過本公司或本公司任何聯屬公司總投票權10%的股份的人士,不得獲授予激勵性股票期權,除非(1)行使價至少為授出日受購股權約束的股份公平市值的110%,及(2)激勵性 股票期權的期限不超過授出日期起計五年。

聯邦所得税對美國納税人的某些後果

以下是根據第26號提案授予員工股票期權授予的某些美國聯邦所得税後果的摘要 ,上面討論了該提案的實質性條款。它並不是對所有適用規則的完整描述,這些規則(包括此處概述的規則)可能會發生變化。摘要 僅討論美國聯邦所得税法律,不討論任何可能適用的州、地方或非美國税法。

激勵性股票期權

受權人不會因授予或行使股票期權而獲得收入,而該股票期權符合《守則》第422節規定的激勵性股票期權的資格。然而,行使激勵性股票期權可能會導致收入被確認為根據《準則》徵收的替代最低税額,如下所述。如果期權受讓人行使期權,然後在期權授予之日的兩年和行使之日的一週年之後出售或以其他方式處置通過行使期權獲得的普通股,則期權受讓人將確認等於普通股銷售價格和行使價格之間的差額的資本收益或損失, 我們將無權獲得任何聯邦所得税扣減。

但是,如果認購人在當日或之前處置該等普通股 要麼授予之日的兩年紀念日或行使之日一週年(喪失資格的處置),超過行使之日普通股公允市值的任何收益

93


目錄表

價格一般將作為普通收入徵税,除非普通股是在參與者不承認損失(如贈與)的交易中處置的。超過該金額的任何收益都將是資本收益。如果確認了損失,就不會有普通的收入,這樣的損失就是資本損失。受購權人在普通股被取消資格處置時確認的任何普通收入 通常應可由我們出於聯邦所得税的目的予以扣除,除非此類扣除受到守則適用條款的限制。

就備選最低税額而言,購股權行權價與行使日普通股公允市值之間的差額 在計算期權受讓人S於行權年度的備選最低應納税所得額時視為調整項目。此外,特殊的替代最低税額規則可能適用於隨後取消普通股資格的某些處置,或提供某些基數調整或税收抵免。

非法定股票期權

期權持有人一般不會因授予非法定的 員工股票期權而確認應納税所得額。然而,在行使期權時,期權受讓人通常確認相當於普通股在該日期的公允市值超過行使價格的金額的普通收入。如果期權接受者是或曾經是僱員,這類普通收入通常需要預扣所得税和就業税。於出售因行使非法定購股權而取得的普通股時,任何收益或虧損(根據行使日的出售價格與公平市價之間的差額)將作為資本收益或虧損課税。

新計劃 福利

股票期權的授予由我們的董事會酌情決定。因此,根據該條款將授予或分配的福利或金額目前無法確定。

自本文件之日起,本授權將取代2023年4月12日大會第三十五次決議授予的授權未使用的部分。

35號提案全文見附件A。

需要投票

第35號提案要求親自出席並由 代表的股東投贊成票的三分之二多數,或通過郵寄方式在股東周年大會上投票並有權投票。所投的票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票。棄權 不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決:

第35號提案。

94


目錄表

建議編號。36和37:

附例的修訂

董事會建議股東決定批准董事會的決定,自2024年4月16日起將總部由法國蒙魯日皮埃爾·布羅索萊特大街92120號177-181號轉移至以下地址:法國城堡92320號共和國大道107號,並相應修訂《公司章程》第三條 。

36號和37號提案全文見附件A。

需要投票

36號提案和37號提案需要親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在股東周年大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

建議編號。36和37歲。

95


目錄表

36號提案:

批准董事會決定的總部轉移

董事會建議股東決定批准董事會的決定,從2024年4月16日起將總部從法國蒙魯日皮埃爾·布羅索萊特大街92120號177-181號轉移到以下地址:法國城堡92320號共和國大道107號。

36號提案全文見附件A。

需要投票

第36號提案要求由親自出席、由代表代表出席的股東或通過郵寄方式在年度股東大會上投票並有權投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東未參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票所附帶的 。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

36號提案。

96


目錄表

37號提案:

附例第三條的修訂

董事會提議,由於通過了第三十六項決議,股東應修改《章程》第三條, 此後內容如下:

·第三條--註冊辦事處

註冊辦事處位於:法國城堡92320號共和國大道107號

第37號提案全文見附件A。

需要投票

第37號提案要求 親自出席股東大會、委託代表或郵寄方式在股東周年大會上投票並有權就此投票的股東以三分之二多數票贊成。投票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的與 股票相關的投票。棄權不計入已投的選票,也不會影響投票結果。

董事會建議投票表決通過

建議編號。37.

97


目錄表

提案38:

完成手續的權力

董事會建議股東將所有權力授予年度股東大會記錄原件、副本或摘錄的持有者,以履行與註冊和出版有關的所有強制性手續。

38號提案全文見附件A。

需要投票

第38號提案要求由親自出席、由委託書代表或郵寄方式在年度股東大會上投票並有權就此投票的股東投贊成票。所投的票將不包括股東沒有參與投票、棄權或投票為空白或無效的股票。棄權不計入已投的選票,也不影響投票結果。

董事會建議投票支持

第38號提案。

98


目錄表

商業操守及道德守則

我們已經通過了適用於我們所有員工、高管和董事的商業行為和道德準則。道德守則的副本可在我們的網站上找到,網址是:https://www.dbv-technologies.com/investor-relations/corporate-governance.有關適用於我們董事、首席執行官或首席財務官的商業行為和道德守則條款的任何修訂或豁免的披露,將在修訂或豁免之日起 個工作日內以8-K表格形式發佈的最新報告中包含,除非網站發佈或發佈此類修訂或豁免的新聞稿是納斯達克規則所允許的。

其他事項

2024財年年度報告和美國證券交易委員會備案文件

我們根據美國公認會計原則編制的截至2023年12月31日財年的財務報表已包含在我們的10-K表格年度報告中,我們將在與本委託書同時郵寄給股東。本委託書和我們的年度報告發布在我們網站的 投資者部分 Https://www.dbv-technologies.com/investor-overview/sec-filings/並可從 SEC網站www.sec.gov上獲取。您還可以在2024年4月15日之前向DBV Networks SA發送書面請求,免費獲取我們的年度報告副本,收件人:法律部, 177-181 avenue Pierre Brossolette 92120 Montrouge,France,2024年4月16日至DBV Technologies SA,注意:法律部,107 avenue de la République 92320 Châtillon, France。

*    *    *

據我們的董事會所知,沒有其他業務將提交給年會。如在股東周年大會前適當地提出任何其他事務,委託書將根據委託書上被點名人士的判斷進行表決。

董事的股東提案和提名

要求將項目或決議草案列入議程的股東必須在股東周年大會前第二個營業日的零點前,向公司發送一份新的同一賬户的所有權證書,並註明 法律部注意。

第R條規定的年度股東大會的籌備文件。22-10-23《法國商法典》的內容可在S公司的網站上在線獲得(https://www.dbv-technologies.com))從會議前第21天起 。

此外,股東可要求公司將法國商法典第R.225-81條和R.225-83條所述的文件和信息發送至年度股東大會前第五天(包括該日在內),最好是通過電子郵件發送至以下地址:Investors@DBV-Technologies.com。請股東在他們的請求中註明這些文件可以發送給他們的電子郵件地址,以便公司可以有效地通過電子郵件發送該文件。無記名股票的持有者必須通過在賬户中發送登記證書來提供這種身份的證明。

根據《法國商法典》第225-84條,任何股東均可向本公司董事長S提出書面問題,直至股東周年大會日期前第四個營業日為止,在此情況下,提交至2024年5月10日晚上11:59為止。巴黎時間。此類書面問題最好通過電子電信發送到郵箱:Investors@DBV-Technologies.com或通過包括收據確認表的掛號信寄往註冊辦事處。他們必須附有户口登記證書。

董事會

法國蒙特魯日

2024年4月26日

99


目錄表

附件A

年度股東大會表決決議案全文英譯本

請注意,由於我們是一家法國公司,本附件A所列決議的全文已從法語翻譯過來。如果此版本與法語版本之間存在任何差異,則以法語版本為準。

提交給 2024年5月16日合併股東大會的決議

第一項決議核準截至2023年12月31日的年度財務報表

股東大會按照普通股東會議的法定人數和多數要求 ,在審議了董事會報告和法定審計師關於截至2023年12月31日的財政年度的特別報告後,批准了截至該日的財政年度的年度財務報表 ,以及這些賬目中反映並在這些報告中彙總的虧損61,327,401歐元的交易。

第二項決議核準截至2023年12月31日止年度的合併財務報表

股東大會根據普通股東大會的法定人數及過半數要求,在審閲了董事會報告及法定核數師截至2023年12月31日的綜合財務報表特別報告後,批准該等列報的財務報表,該等財務報表記錄虧損(集團股份)72,710,490元,以及該等賬目所反映及彙總的交易。

第三項決議:截至2023年12月31日的年度收入分配

股東大會根據董事會的提議,根據普通股東大會的法定人數和多數要求,決定將截至2023年12月31日的財政年度總計61,327,401歐元的全部虧損全額分配給結轉虧損項目,這將導致 負餘額61,327,401歐元。

根據《法國税法總則》第243條,會議注意到,在過去三個財政年度中,沒有發生任何股息或收入的分配。

第四項決議:將累計赤字分配給額外的實收資本

股東大會按照常會的法定人數和多數要求,並審議了董事會的報告,注意到留存收益賬户在分配截至2023年12月31日的年度淨收益後,借方記入61,327,401歐元, 決定將上述留存收益賬户的全部款項計入股票溢價賬户,在扣除此項費用前,留存收益賬户的金額為96,522,835.45歐元,並注意到,由於這項費用,股票溢價賬户顯示貸方餘額35,195,434.45歐元,留存收益賬户因此完全結清。

第五項決議-法定審計師關於受監管協議的特別報告以及對沒有新的受監管協議的承認

股東大會按照普通股東大會的法定人數和多數人的要求行事,並審查了提交給它的董事會報告和法定審計師關於關聯方協議的特別報告,注意到2023年沒有簽訂任何新的受監管協議。

100


目錄表

第六項決議延長Adora Ndu女士的董事職務

股東大會根據普通股東大會的法定人數及過半數要求,在審閲董事會報告後,決定續任董事主席一職,任期三年,至2027年股東大會結束時屆滿,以批准上一財政年度的財務報表。

第七項決議:續任朱莉·奧尼爾女士董事職務

股東大會按照普通股東大會的法定人數和過半數要求,在審議了董事會的報告後,決定續任朱莉·奧尼爾的董事,任期三年,至2027年股東大會結束時屆滿,以批准上一財政年度的財務報表。

第八項決議:續任丹尼爾·蓋約-卡帕羅斯女士主任職務

股東大會按照普通股東大會的法定人數和多數人的要求,在審議了董事會的報告後,決定將達尼埃·蓋奧特-卡帕羅斯公司的董事任期延長三年,至2027年股東大會結束時屆滿,以批准上一個 財政年度的財務報表。

第九項決議延長拉維·M先生的任期。拉奧,擔任總監

股東大會根據普通股東大會的法定人數及過半數要求,在審閲董事會報告後,決定續任Ravi M.Rao的董事,任期三年,至2027年股東大會結束時屆滿,以批准上一財政年度的財務報表。

第十號決議核準第一條第一節所列信息 L.22-10-9關於2023年公司高管薪酬的《法國商法典》

股東大會根據普通股東股東大會的法定人數和多數要求行事,審查了 董事會報告和商法典第L.225-37條所述的公司治理報告,並根據 行事第L.22-10-34條批准第#條第一節所列的信息L.22-10-9如《2023年全球登記文件》第3.4段所載的公司治理報告所詳細説明的那樣,《法國商法》的規定。

第十一項決議-批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給董事會主席米歇爾·德·羅森先生的固定、可變和非經常性部分的總薪酬和所有類型的福利

股東大會按照普通股東大會的法定人數和多數人的要求行事,審議了董事會的報告,並根據《股東大會章程》第L條行事。22-10-34根據《法國商法典》第二章的規定,《2023年全球註冊文件》第3.4段所載的公司治理報告中詳細説明瞭在截至該年度內支付或分配給董事會主席Michel de Rosen的所有類型的總薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分。

第十二號決議核準在2023年12月31日終了年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔塞先生的全部薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分

股東大會,按照普通股東大會的法定人數和多數人的要求行事,審議了董事會的報告,並根據

101


目錄表

L條。22-10-34根據《法國商法典》第二章,批准於截至本年度止年度內支付或分配予首席執行官Daniel·塔塞的各類總薪酬及福利中的固定、變動及非經常性部分,詳情載於《2023年全球註冊文件》第3.4段所載的公司管治報告。

第十三號決議--關於除首席執行官以外的被點名的執行幹事薪酬的諮詢意見

股東大會按照普通股東大會的法定人數和多數要求行事,審議了董事會報告,並根據多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法第951條行事,在非約束性諮詢基礎上批准了適用於Virginie Boucinha和Pharis Mohideen、被點名的公司高管和執行委員會成員S的薪酬政策,詳情載於《2023年通用註冊文件》第3.4段所載的公司治理報告。

第十四號決議核準董事會主席截至2024年12月31日年度的薪酬政策

股東大會根據普通股東大會的法定人數及過半數要求行事,審議了董事會報告及商法典第L.225-37條所指的公司管治報告,描述了公司高級管理人員薪酬政策的要素,並根據第L條行事。22-10-8《法國商業法典》第二章批准了截至2024年12月31日的年度董事會主席的薪酬政策,詳見《2023年全球註冊文件》第3.4段所載的公司治理報告。

第十五號決議核準截至2024年12月31日止年度董事薪酬政策

股東大會按照普通股東大會的法定人數和多數人的要求行事,審議了董事會報告和商法典第L.225-37條所指的公司治理報告,描述了公司高管薪酬政策的要素,並根據第L條行事。22-10-8法國商法典第二章批准截至2024年12月31日止年度董事的薪酬政策,詳情載於《2023年全球註冊文件》第3.4段所載的公司管治報告。

第十六號決議核準截至2024年12月31日的年度首席執行官和副首席執行官的薪酬政策

股東大會, 按照普通股東大會的法定人數和多數要求行事,審議了董事會報告和商法典第L.225-37條所指的公司治理報告,描述了公司高管薪酬政策的要素,並按照第L.條行事。 22-10-8根據《法國商法典》第二章,批准2024年12月31日止年度首席執行官及副首席執行官的薪酬政策,詳情載於《2023年全球註冊文件》第3.4段所載的公司管治報告。

第十七條決議授權董事會根據 條代表S回購公司股票L.22-10-62《法國商法典》

股東大會, 按照普通股東大會的法定人數和多數要求行事,審議了董事會的報告:

•

授權董事會在法律規定的條件下選擇再授權 ,自本次股東大會之日起,根據

102


目錄表

第L225-210條和以下條款的規定和L.22-10-62和序號。根據《法國商法典》、《S金融家通則》第241-1至第241-5條以及2014年4月16日歐洲議會和歐洲理事會關於市場濫用的(EU)第596/2014號條例,購買或安排購買公司股票。

•

決定這些股份的收購、出售、交換或轉讓可以以任何方式進行,包括在認為適當的時候通過購買股份塊進行,不包括對公司S股本的公開要約期,以及以任何方式,在一次或多次情況下,特別是在市場上或非處方藥,包括在市場主管部門規定的條件下,根據適用法規,使用期權或衍生機制,收購或出售區塊或公開要約,

•

可以回購這些股票,以便:

•

通過與投資服務商簽訂流動資金協議,支持二級市場或S公司股票的流動性,按照資產管理基金接受的標準做法,獨立行動,

•

執行所有股票期權計劃(或類似計劃)、所有免費股份分配計劃(或類似計劃)、所有 員工儲蓄計劃(或類似計劃)或所有其他向公司或其關聯公司的員工和經理分配股份的計劃,並根據適用法律法規的規定,根據條件和 執行與該等交易有關的所有套期保值操作。

•

在行使獲得資本的證券所附權利時匯出股份,並根據適用法律和法規的規定,在條件下並根據適用法律和法規的規定執行與這些交易有關的所有對衝操作,

•

購買因任何外部增長、合併、分拆或出資交易而持有並隨後交換或支付的股份,

•

在適用的情況下,取消所收購的全部或部分股份,或

•

更廣泛地説,為法律授權的任何目的或市場監管機構允許的任何市場慣例經營,規定在這種情況下,本公司將以新聞稿的方式通知其股東,

•

決定將最高收購價(不含費用)定為每股25歐元(或等值於同一日期以任何其他貨幣計算的這一金額),總上限為240,000,000歐元,具體規定,這一最高收購價將受到任何必要的調整,以考慮到在本授權有效期內將發生的資本交易(特別是在合併儲備和自由分配股份、拆分或合併股份的情況下),

•

決議規定,根據本決議可購買的最大股份數量在任何時候不得超過購買之日構成股本的股份總數的5%(5%),該百分比適用於股本數字,以考慮到本次股東大會之後的交易對其產生的影響,規定:(一)為提高本公司流動資金而購買S股份時,在計算這一限額時所考慮的股份數量將等於在授權期限內購買的股份數量減去轉售的股份數量,以及(二)在合併、分拆或 出資的情況下,出於保留和隨後的支付或交換的目的購買股份時,購買的股份數量不得超過股份總數的5%。

•

賦予董事會充分的權力,並可選擇在法律規定的條件下進行轉授,以實施目前的授權,特別是判斷是否適當

103


目錄表

啟動股票回購計劃並確定其條款和條件,下達所有股票市場訂單,簽署所有出售或轉讓契據,訂立任何協議, 流動性合同或期權合同,向S財務總監和任何其他機構作出任何聲明,並履行任何必要的手續,特別是分配或重新分配為 收購的股份的各種手續,以及一般而言,做所有必要的事情。

•

注意到董事會必須根據法律通知普通股東大會在此授權下進行的交易,

•

終止2023年4月12日股東大會在其第十八項決議中授予的購買本公司股份的授權中未使用的部分,立即生效。

第十八條決議授權董事會按照《公司章程》第L.22-10-62《法國商法典》

股東大會,按照特別股東大會的法定人數和多數要求行事,並審查了董事會報告和法定審計師報告:

•

根據L條授權董事會。22-10-62根據《法國商法典》,自本次會議日期起計十八(18)個月內,一次或多次以每二十四(24)個月期間資本額的10%為上限,註銷公司根據向本次大會提交的第十七項決議授權的股份回購計劃或根據之前或隨後批准的股份回購計劃所收購的全部或部分股份,並按其認為適當的比例和時間相應減少股本。現明確,這一限額適用於減持之日的股本金額,

•

決定股份收購價超過其面值的任何部分,應計入股份、合併或出資溢價或任何可用準備金溢價,包括法定準備金,但在減資完成後不得低於S公司股本的10%。

•

進行因註銷普通股而導致的減資、釐定最終的減資金額、釐定減資的條款及條件及記錄其完成情況及進行所有行為、手續或聲明,以落實根據本授權可進行的減資及相應修訂本公司S的附例。

•

終止2023年4月12日股東大會在其第十九次決議中授予的註銷本公司股份的未使用的權力部分,立即生效。

第十九號決議對S公司股份進行反向拆分,向十(10)股每股面值0.10歐元的現有股份配發一股面值為1的新股,並將權力下放給董事會,以實施反向拆分

根據1948年10月30日第48-1683號法令第6條、《法國商法典》第228-12號和L.228-29-1等後《法國商法典》:

1)

決定根據下列條款和條件,對S公司股本中的普通股進行反向拆分,以十(10)股每股面值0.1歐元的普通股(現有股份)交換一(1)股面值為1.00歐元的新股(新股);

104


目錄表
2)

確認反向拆分操作最早應在本公司發佈反向拆分通知之日起 十五(15)天內開始《公告》宣佈L有義務履行義務(巴洛);

3)

決定股東必須購買和出售實施反向拆分所需的現有股份的交換期限,最長期限為自反向拆分操作開始之日起三十(30)天,日期將在BALO刊登的反向拆分公告中確定;

4)

確認,根據1948年10月30日第48-1683號法令第6條,擁有個別數量的現有股票或數量少於反向拆分所需數量的現有股票的股東,有義務在反向拆分操作開始之日起三十(30)天內購買或出售反向拆分所需的現有股份;

5)

確認在交換期間結束時,根據1948年10月30日第48-1683號法令第6條和《法國商法》第228-12號法令,不能單獨分配的與零碎權利相對應的新股將被出售,出售的收益將根據每個權利持有人的零碎權利(ROMPU)按比例分配;

6)

確認反向拆分產生的新股票將具有與其替換的現有股票相同的特徵並授予 相同的權利。在反向拆分期結束時,未合併的現有股份將失去投票權,不再計入法定人數計算 ,其未來分紅的權利將暫停;

7)

授予董事會所有權力,自本次大會召開之日起為期十二(12)個月,並有權再轉授以執行本決定,特別是為了:

•

設置反向拆分操作的開始日期;

•

在BALO中發佈的反向拆分通知中規定的反向拆分操作開始日期起最長三十(30)天內設置兑換期限;

•

如有必要,暫停行使認購或購買股份、認股權證和任何其他允許S資本進入公司資本的證券的期權,期限不超過三(3)個月,以促進反向拆分操作;

•

如有必要,根據反向拆分的結果,調整期權受益人認購或購買股份、紅股、認股權證和任何其他允許進入S公司資本的證券的權利,並根據適用的法律、法規和 合同規定適當地通知上述受益人;

•

如有必要,調整,以考慮到反向拆分和新的股份面值,根據本次股東大會和(如適用)前幾次股東大會授予董事會的各種授權和授權,可能發行的股份數量;

•

記錄並確定將合併的面值為0.10的現有股票的確切數量,以及反向拆分可能產生的面值為1的新股的確切數量;

•

記錄反向拆分的最終完成情況,並相應修改《公司S章程》;

•

在本決定之後制定和發佈所有通知,並履行所有法定和監管手續;以及

•

更廣泛地説,採取任何必要和適當的措施來執行本決定,並履行所有 手續。

105


目錄表

第二十號決議-授權董事會發行普通股和/或股本證券,以獲得其他股權證券,或分配債務證券和/或具有優先購買權的普通股

股東大會根據特別股東大會的法定人數及過半數要求行事,並已審閲董事會報告及法定核數師特別報告,並根據法國商法典,特別是第L.225-129條、L.225-129-2,L.225-132至L.225-134、L.228-91及以下和L.22-10-49上述《守則》:

1)

授權給董事會,董事會可以根據 法律進一步授權,在一個或多個場合、比例和選擇的時間,以歐元或外幣或參考一籃子貨幣設定的任何其他會計單位,免費或以價格在法國和/或國際市場上發行:

•

普通股,和/或

•

證券是股權證券,可獲得股權證券或債務證券,和/或

•

允許發行普通股的證券,包括債務證券,其中規定,根據《法國商法典》第L.228-93條,將發行的證券可以授予直接或間接擁有其一半以上資本的任何和所有公司的普通股,或該公司直接或間接擁有一半以上資本的普通股;

認購可以現金支付,也可以通過沖抵應收賬款的方式支付;

2)

將本授權書的有效期設定為自本次股東大會召開之日起的二十六 (26)個月;

3)

如果董事會應使用這一授權權限,決定確定授權發行數量的限制:

•

根據本授權進行的所有發行導致的立即或未來增資的最高名義金額不得超過28,929,000歐元或等值外幣,或參照幾種貨幣確定的任何其他貨幣單位;該上限獨立於本次會議其他決議中批准的所有上限;

•

在此最高金額的基礎上,將根據法律以及(如適用)合同規定的其他調整規定,在必要時增加必要的增資面值,以維護獲得S資本的權利或證券持有人的權利。

•

允許獲得本公司立即或將來發行的普通股的證券 特別包括債務證券或認股權證,或與發行該等證券有關,或允許其作為中間證券發行;

4)

決定對在發行債務證券形式的債務證券時授權的債務證券數額設定以下限制,使其能夠立即或將來獲得本公司或其他公司的股本:

•

根據本授權發行的債務證券的最高名義金額不得超過 200,000,000歐元,如果以其他貨幣發行,則不得超過該金額的等價物;

•

如果適用,這一金額將通過高於面值的任何贖回溢價增加,並獨立於因使用提交給本次會議的其他決議而可能導致發行的債務證券的金額,以及將由董事會根據第L.228-36-A,《法國商法》L.228-40、L.228-92第3款、L.228-93第6款和L.228-94第3款;

106


目錄表
5)

如果董事會需要使用這種權限授權,它:

•

決定普通股或獲得資本的證券的發行(S)應優先保留給股東,股東可按其持有的股份數量按比例以不可撤銷的基礎認購普通股或證券。

•

決定董事會可以設定一項權利,讓股東在可減持的基礎上認購根據本決議發行的普通股和證券,該權利應在其請求範圍內按其持有的認購權比例行使,

•

如有必要,承認此授權自動導致股東明示放棄其優先認購權,以認購根據此授權發行的證券將使其持有人有權獲得的股份,

•

根據《法國商法典》第L.225-134條的規定,決定如果認購以不可減少的方式進行,並在適用的情況下,以可減少的方式吸收根據本次授權決定的全部發行,則董事會可根據法律規定的條件並按其確定的順序使用下列選項:

•

為將發行金額限制為認購金額,規定在發行普通股或以股份為主要擔保的證券的情況下,認購金額必須至少達到決定的發行量的四分之三,才能實現這一限制,

•

自由配置全部或部分未認購的證券,

•

向社會公開發售全部或部分未認購的證券,

•

決定S公司認股權證的發行可以認購要約的方式進行,也可以通過向現有股份的所有人分配的方式進行,其中規定董事會可以決定形成零散批次的配售權不得轉讓,相應的證券將按照適用的法律和監管規定出售;

6)

決定董事會除非事先獲得股東大會授權,否則不得在第三方發起的以公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權,直至募集期限結束。

7)

決定董事會將擁有執行本決議的全部權力,並可根據法律規定的條件進行再授權,因此:

•

決定發行股份及/或證券,並確定其特徵,尤其是發行金額、發行價及發行時可能要求的溢價金額、認購及支付條款及條件及享有股息的日期,以及決定發行日期及條款、擬設立及發行的股份及/或證券的性質、數目及特徵;

•

在發行認股權證的情況下,確定該等認股權證的數目和特徵,並根據其認為適當的條款和條件,決定可贖回或回購該等認股權證,或按股東在股本中的權益比例將其免費分配給股東。

•

更廣泛地説,為確定所有證券的特徵,尤其是配發股票的條款和條件、可能以債券形式發行的貸款的期限(無論它們是否從屬)、發行貨幣、本金的償還條款(無論是否有溢價)、贖回的條款和條件,以及適用的購買、交換或提前贖回的條款和條件,利率,無論是固定的還是可變的,報酬的支付日期可以包括參照S公司業務和業績相關因素計算的變動部分和沒有可分配利潤的延期支付;要設置

107


目錄表

在適用的條款和條件下,本公司將有權在任何時間或特定期間在股票市場上購買或交換已發行或將立即或將來發行的證券,以期在考慮到法律規定的情況下取消或不取消這些證券;

•

如果適用,根據法律和監管規定,提供暫停行使已發行證券附帶的權利的可能性,最長可達三(3)個月

•

按其認為適當的方式將資本增加的成本計入相關保費的數額,並從這一數額中扣除為法定準備金提供資金的必要款項;

•

確定並進行所有調整,以考慮交易對公司S資本或股東權益的影響;

•

記錄每一次增資,並對《附則》進行相應的修改。

•

一般而言,訂立任何協議、採取一切措施和完成根據本授權發行的證券的財務管理和行使任何附隨權利所需的任何手續,以及更廣泛地説,履行這方面所需的所有任務;

8)

注意到董事會將依照法律和條例,向下一屆常會報告本決議授權的使用情況;

9)

注意到,自本協議之日起,此授權取代2023年4月12日大會在其第二十項決議中授予的授權中未使用的部分(如適用)。

第二十一號決議 授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配,和/或以公開要約(不包括法國《貨幣和金融法》第L.411-2條第1款規定的要約)和/或作為公開交換要約中證券的對價,發行無優先購買權的股權證券

股東大會根據臨時股東大會的法定人數和多數要求,並已審閲董事會報告和法定審計師特別報告,並根據《法國商法典》, 特別是第L條的規定,’’’ 225-129-2和seq.,L. 22-10-49, L. 22-10-51, L.22-10-52, L. 22-10-54和L.228-91及以後的上述《守則》:

1)

授權董事會,在法律規定的條件下選擇再授權 有權在一次或多次情況下,按其選擇的時間和比例,以公開方式(不包括《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款規定的要約),以歐元、外幣或參考一籃子貨幣確定的任何其他單位,免費或以價格在法國和/或國際市場上發行權力:

•

普通股和/或

•

證券是股權證券,可獲得股權證券或債務證券,和/或

•

允許發行普通股的證券,包括債務證券,其中規定,根據《法國商法典》第L.228-93條,將發行的證券可以授予直接或間接擁有其一半以上資本的任何和所有公司的普通股,或該公司直接或間接擁有一半以上資本的普通股;

認購可以現金結算,也可以通過沖抵應收賬款進行結算。

根據第L條的條件,這些證券的發行可以用於支付在公開交換要約中向公司提供的證券。 22-10-54《法國商法典》;

根據本決議作出的公開發行,可在同一發行或同時發行的幾個發行的背景下與《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1°中提及的公開發行合併;

2)

將本授權書的有效期設定為自本次股東大會召開之日起的二十六 (26)個月;

108


目錄表
3)

決定對本次授權的董事會在使用時授權增資的數額作出以下限制:

•

根據本授權發行的普通股的總面值不得超過 28,929,000歐元或等值外幣,或參照幾種貨幣確定的任何其他貨幣單位,指定此最大金額計入股票最大面值的總限額 可按照本次會議第三十項決議的設想印發;

•

在此最高金額的基礎上,根據需要,將根據法律和任何規定其他保全方法的合同規定,在必要時增加任何增資,以維護權利或證券持有人對S公司資本的權利;

4)

決定對在發行債務證券形式的債務證券時授權的債務證券數額設定以下限制,使其能夠立即或將來獲得本公司或其他公司的股本:

•

根據本授權發行的債務證券的最高名義金額不得超過200,000,000歐元或等值的外幣,或參考幾種貨幣確定的任何其他貨幣單位;具體規定,這一數額將從第三十號決議所指的總上限中扣除;

•

如有必要,這一數額將通過高於面值的任何贖回溢價增加,並獨立於因使用提交給本次會議的其他決議而發行的債務證券的金額,以及董事會根據第#條決定或授權發行的債務證券的金額。L.228-36-A,《法國商法》L.228-40、L.228-92第3款、L.228-93第6款和L.228-94第3款;

5)

如果董事會利用這一授權:

•

決定取消股東對普通股和證券的優先購買權,以獲得本決議所涵蓋的資本和/或債務證券,並授權董事會在必要時根據L條規定的條件授予選擇權。22-10-51根據《法國商法典》,對於全部或部分發行的股票,以股東為受益人的不可減少和/或可減少的優先認購權;

•

必要時承認,這一授權自動導致股東明示放棄其優先認購權,以認購根據該授權發行的證券將使其持有人有權獲得的股份;

•

根據《法國商業法典》第L.225-134條決定,如果認購,包括股東認購,尚未吸收全部發行,董事會可按其確定的順序使用下列選項:

•

將發行金額限制為認購金額,其中明確規定,在發行普通股或以股票為主要擔保的證券的情況下,認購金額必須至少達到決定的發行量的四分之三,才能實現這一限制,

•

自由分配全部或部分未認購股份;

•

決定發行價:

•

普通股的比例應至少等於使用此授權時生效的法律和法規規定的最低金額(截至本協議日期,巴黎泛歐交易所監管市場上股票在公開發行開始前的最後三個交易日報價的加權平均值,減去最大折扣

109


目錄表

10%)且沒有該最低金額,在股東大會第二十二項決議或可能取代該決議的任何其他決議授權的限額內,在對該金額進行更正(如有必要)以考慮股息權利日期的差異後,

•

本公司立即收到的金額加上本公司隨後可能收到的任何金額,應至少等於前款所述因發行該等證券而發行的每股普通股的金額;

6)

決定如果證券是以公開交易所要約提供的證券為對價而發行的,則根據第L條的條件。22-10-54根據《法國商法典》,並在上述限制範圍內,授予董事會起草交易所包含的證券清單以及設定發行條件和條款所需的權力。以股換股基數,如適用,還包括以現金支付的均衡付款的數額;

7)

決定董事會除非事先獲得股東大會授權,否則不得在第三方發起的以本公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權 ,直至募集期限結束;

8)

決定董事會將擁有執行本決議的全部權力,並可根據法律規定的條件進行再授權,因此:

•

決定發行股份及/或證券,並確定其特徵,尤其是發行金額、發行價及發行時可能要求的溢價金額、認購及支付條款及條件及享有股息的日期,以及決定發行日期及條款、擬設立及發行的股份及/或證券的性質、數目及特徵;

•

在發行認股權證的情況下,確定該等認股權證的數目和特徵,並根據其認為適當的條款和條件,決定可贖回或回購該等認股權證,或按股東在股本中的權益比例將其免費分配給股東。

•

更廣泛地説,確定所有證券的特徵,特別是分配股份的條款和條件、可能以債券形式發行的貸款的期限(不論它們是否從屬)、發行貨幣、本金的償還條件(有或沒有溢價)、贖回的條款和條件,以及在適用的情況下購買、交換或提前贖回的條款和條件,固定利率或浮動利率,以及支付日期;報酬可以包括參照S公司業務和業績相關因素計算的浮動部分,以及在沒有可分配利潤的情況下延期支付;

•

制定條款和條件,使公司有權在任何時間或在特定時期內在證券市場上購買或交換已發行或將立即或將來發行的證券,以期在考慮到法律規定的情況下取消或不取消這些證券;

•

如果適用,根據法律和監管規定,提供暫停行使已發行證券所附權利的可能性,最長可達三(3)個月;

•

從增資費用中扣除與增資有關的保費,並從這一數額中扣除為法定儲備金提供資金所需的款項;

•

確定並作出所有調整,以考慮交易對公司S資本或股東權益的影響。

•

記錄每一次增資,並對《附則》進行相應的修改。

•

一般而言,訂立任何協議、採取一切措施和完成根據本授權發行的證券的財務管理和行使任何附隨權利所需的任何手續,以及更廣泛地説,履行這方面所需的所有任務;

110


目錄表
9)

注意到董事會將依照法律和條例,向下一屆常會報告本決議授權的使用情況;

10)

注意到,自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十一號決議授權的未使用的部分。

第二十二[br}決議授權董事會以《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款所指的公開要約的方式發行普通股和/或股權證券,以獲得(公司或集團公司的)股權證券或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,而無需優先購買權

股東大會,按照特別股東大會的法定人數和多數要求行事,審議了董事會報告和法定審計師特別報告,並按照第#條行事L.225-129-2和序號。《法國商法典》,L.22-10-49, L. 22-10-52和L.228-91和Seq.上述法規和《法國貨幣和金融法》第L.411-21條:

1)

授權董事會根據法律規定的條件進行再授權 有權以《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1款所述公開要約的方式,在法國和/或國際市場上,以歐元、外幣或參考一籃子貨幣確定的任何其他單位,免費或以價格在一個或多個場合,按其選擇的比例和時間,以歐元、外幣或參考一籃子貨幣確定的任何其他單位發行:

•

普通股,和/或

•

證券是股權證券,可獲得股權證券或債務證券,和/或

•

允許發行普通股的證券,其中規定,根據《法國商法典》第L.228-93條,將發行的證券可以授予直接或間接擁有其資本一半以上或公司直接或間接擁有資本一半以上的任何和所有公司的普通股的權利;

認購可以現金結算,也可以衝抵 應收款項;

2)

將本授權書的有效期設定為自本次股東大會召開之日起的二十六 (26)個月;

3)

決定對本次授權的董事會在使用時授權增資的數額作出以下限制:

•

根據本授權發行的普通股的總面值不得超過 28,929,000歐元或等值外幣,或參照幾種貨幣確定的任何其他貨幣單位,具體説明,在任何情況下,根據本實施例進行的增資的名義金額 決議不得超過本授權執行時適用的法律法規所確定的限度(在指示性基礎上,目前每年為股本的20%),並應從本次會議第三十項決議規定的總 上限中扣除;

•

在此最高金額的基礎上,根據需要,將根據法律和任何規定其他保全方法的合同規定,在必要時增加任何增資,以維護權利或證券持有人對S公司資本的權利;

4)

決定對在發行債務證券形式的債務證券時授權的債務證券數額設定以下限制,使其能夠立即或將來獲得本公司或其他公司的股本:

•

根據本授權可能發行的債務證券的最高名義金額不得超過200,000,000歐元或等值的外幣或任何其他貨幣

111


目錄表

參考多種貨幣確定的單位;具體規定該金額將從本次會議第三十項決議提及的總上限中扣除;

•

如果適用,這一金額將通過高於面值的任何贖回溢價增加,並獨立於因使用提交給本次會議的其他決議而可能導致發行的債務證券的金額,以及將由董事會根據第L.228-36-A,《法國商法》L.228-40、L.228-92第3款、L.228-93第6款和L.228-94第3款;

5)

如果董事會利用這一授權:

•

決定取消股東對普通股和證券的優先購買權,以獲得本決議所涵蓋的資本和/或債務證券;

•

必要時承認,這一授權自動導致股東明示放棄其優先認購權,以認購根據該授權發行的證券將使其持有人有權獲得的股份;

•

根據《法國商業法典》第L.225-134條決定,如果認購,包括股東認購,尚未吸收全部發行,董事會可按其確定的順序使用下列選項:

•

將發行金額限制為認購金額,其中明確規定,在發行普通股或以股票為主要擔保的證券的情況下,認購金額必須至少達到決定的發行量的四分之三,才能實現這一限制,

•

自由分配全部或部分未認購股份;

•

決定發行價:

•

普通股的數量應至少等於使用本授權時有效的法律法規規定的最低金額(截至本文日期,公開發行開始前最近三個交易日巴黎泛歐交易所受監管市場股票報價的加權平均值 ,減去最高折扣10%)且沒有該最低金額,在股東大會第二十二項決議或可能取代該決議的任何其他決議授權的限額內,在必要時對該金額進行更正(如果有必要)以考慮股息權利日期的差異後;

•

本公司立即收到的金額加上本公司隨後可能收到的任何金額,應至少等於前款所述因發行該等證券而發行的每股普通股的金額;

6)

決定董事會除非事先獲得股東大會授權,否則不得在第三方發起的以本公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權 ,直至募集期限結束;

7)

決定董事會將擁有執行本決議的全部權力,並可根據法律規定的條件進行再授權,因此:

•

決定發行股份及/或證券,並確定其特徵,尤其是發行金額、發行價及發行時可能要求的溢價金額、認購及支付條款及條件及享有股息的日期,以及決定發行日期及條款、擬設立及發行的股份及/或證券的性質、數目及特徵;

•

在發行認股權證的情況下,確定該等認股權證的數目和特徵,並根據其認為適當的條款和條件,決定可贖回或回購該等認股權證,或按股東在股本中的權益比例將其免費分配給股東。

112


目錄表
•

更廣泛地説,確定所有證券的特徵,特別是分配股份的條款和條件、可能以債券形式發行的貸款的期限(不論它們是否從屬)、發行貨幣、本金的償還條件(有或沒有溢價)、贖回的條款和條件,以及在適用的情況下購買、交換或提前贖回的條款和條件,固定利率或浮動利率,以及支付日期;報酬可以包括參照S公司業務和業績相關因素計算的浮動部分,以及在沒有可分配利潤的情況下延期支付;

•

制定條款和條件,使公司有權在任何時間或在特定時期內在證券市場上購買或交換已發行或將立即或將來發行的證券,以期在考慮到法律規定的情況下取消或不取消這些證券;

•

如果適用,根據法律和監管規定,提供暫停行使已發行證券所附權利的可能性,最長可達三(3)個月;

•

從增資費用中扣除與增資有關的保費,並從這一數額中扣除為法定儲備金提供資金所需的款項;

•

確定並作出所有調整,以考慮交易對公司S資本或股東權益的影響。

•

記錄每一次增資的完成情況,並對章程進行相應的修改;

•

一般而言,訂立任何協議、採取一切措施和完成根據本授權發行的證券的財務管理和行使任何附隨權利所需的任何手續,以及更廣泛地説,履行這方面所需的所有任務;

8)

注意到董事會將依照法律和條例,向下一屆常會報告本決議授權的使用情況;

9)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十二次決議授權的未使用部分。

第二十三 決議授權在沒有優先購買權的情況下,按照股東大會規定的條件,在適用法律和 條例規定的限度內確定發行價格

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數人的要求行事, 審議了董事會報告和法定審計師特別報告,並按照法國商法典的規定,特別是第L條行事。22-10-52上述守則第2款:

1)

授權董事會在決定發行普通股或獲得資本的證券時,根據第二十一和第二十二項決議,偏離上述決議中規定的定價條件,最高可達使用這一授權時適用法律和法規規定的最高限額(截至本授權之日,為每年股本的10%),並將將發行的股權等價物的發行價設定如下:

根據此授權可能發行的普通股的發行價格將由董事會制定,並且 必須至少等於:

•

S公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場的最後收盤價,在發行價確定日期 之前,可能最大折扣15%,或

•

公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場上的成交量加權平均價, 由董事會確定,從發行價制定日之前的最後30個交易日起連續選擇1至5個交易日,可能最大折扣15%;

113


目錄表

根據本決議發行的證券的發行價將至少 等於本公司立即收到的金額加上本公司可能在以後收到的任何金額(如適用),即因發行該等證券而發行的每股普通股至少等於上文所述的金額;

2)

第二十一條和第二十二條決議未規定適用法律法規規定的最低金額時,授權董事會在決定發行普通股或獲得資本的證券時,根據本決議確定擬發行的股權等價物的發行價格如下:

根據這一授權可能發行的普通股的發行價將由 董事會確定,並且必須至少等於:

•

S公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場的最後收盤價,在發行價確定日期 之前,可能最大折扣15%,或

•

公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場上的成交量加權平均價, 由董事會確定,從發行價制定日之前的最後30個交易日起連續選擇1至5個交易日,可能最大折扣15%;

根據本決議發行的證券的發行價將至少等於本公司立即收到的金額加上本公司可能在以後收到的任何金額(如適用),即因發行該等證券而發行的每股普通股至少等於上段所述的金額 ;

3)

董事會決定,除非事先獲得股東大會授權,否則董事會不得在第三方發起的以本公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權,直至要約期結束。

第二十四號決議授予董事會發行普通股的權力,視情況給予獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權 給予符合特定特徵的一類人

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數要求行事,並審議了董事會報告和法定審計師特別報告,並根據法國商法典的規定,特別是第L條。225-129-2, L.22-10-49,L.225-138和L.228-92:

1)

授權給董事會,董事會可以依法進一步授權其在法國和國外,以歐元或其他貨幣,或以參考多種貨幣建立的任何貨幣單位,在一個或多個場合,按其選擇的比例和時間,免費或以價格發行此類權力,並放棄優先認購權,受惠於以下定義的人員類別:

•

普通股,和/或

•

證券是股權證券,可獲得股權證券或債務證券,和/或

•

允許發行普通股的證券,包括債務證券,其中規定,根據《法國商法典》第L.228-93條,將發行的證券可以授予直接或間接擁有其一半以上資本的任何和所有公司的普通股,或該公司直接或間接擁有一半以上資本的普通股;

認購可以現金結算,也可以通過沖抵應收賬款進行結算。

114


目錄表
2)

將本授權的有效期定為自本次大會召開之日起十八(18)個月。

3)

決定對本次授權的董事會在使用時授權增資的數額作出以下限制:

•

本次授權可能涉及的當前或未來增資的最高總面值不得超過28,929,000歐元或等值的外幣,或參考多種貨幣確定的任何其他貨幣單位,但應具體説明,這一最高金額計入根據本大會第三十屆決議設想的可能發行的股票最高面值的總限額;

•

在此最高金額的基礎上,根據需要,將根據法律和任何規定其他保全方法的合同規定,在必要時增加任何增資,以維護權利或證券持有人對S公司資本的權利;

4)

決定對在發行債務證券形式的債務證券時授權的債務證券額度設定以下限制,使其能夠立即或將來獲得公司或其他公司的資本:

•

根據本授權可發行的債務證券的最高名義金額不得超過 200,000,000歐元或等值的外幣,或以參考幾種貨幣確定的任何其他貨幣單位,這一金額將從本次會議第三十項決議所指的總上限中扣除;

•

如果適用,這一金額將通過高於面值的任何贖回溢價增加,並獨立於因使用提交給本次會議的其他決議而可能導致發行的債務證券的金額,以及將由董事會根據第L.228-36-A,《法國商法》L.228-40、L.228-92第3款、L.228-93第6款和L.228-94第3款;

5)

如果董事會利用這一授權:

•

根據《法國商業法典》第L.225-138條的規定,決定在本次授權範圍內可發行的普通股發行價將由董事會制定,且必須至少等於董事會或首席執行官的自由裁量權:

•

S公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場的最後一次收盤價,可能會減少最多15%,

•

公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場上的成交量加權平均價, 由董事會確定,從發行價制定日之前的最後30個交易日起連續選擇1至5個交易日,可能最大折扣15%;

•

決定:(1)董事會可酌情決定:(1)因行使允許 獲得根據本次授權發行的資本的證券,或因其轉換或交換而可能產生的股票的發行價,可由董事會酌情參照後者確定的、在上述證券發行後適用的計算公式來確定(例如,在行使、轉換、贖回或交換時),在這種情況下,可評估上述最大折扣,如果董事會認為這樣做是適當的:(2)根據本次授權發行的可獲得資本的證券(如有)的發行價格應為:公司立即收到的金額(如有)加上公司行使或轉換上述證券可能收到的金額,因發行該等證券而發行的每股股票應至少等於前款所述的金額;

115


目錄表
•

決定取消普通股和其他證券股東的優先認購權,使其能夠獲得為下列類別的人保留的待發行資本:

a)

自然人(S)或法人,包括公司、信託、投資基金或其他投資工具(S),不論其形式如何,根據法國或外國法律,定期投資於製藥、生物技術或醫療技術部門;和/或

b)

法國或任何形式的外國公司、機構或實體,在這些部門或醫藥化工部門或在這些領域的醫療器械或技術或研究領域開展業務的很大一部分;和/或

c)

法國或外國投資服務提供商,或任何具有同等地位的外國機構, 可能保證完成擬向上述(a)和/或(b)中提及的人員或在實施股權或債券融資額度的框架內進行的發行,並在此背景下認購 已發行的證券;和/或

d)

對公司持有流動債權(無論是否到期)的債權人,他們將同意應 公司的請求,通過抵消上述債權的方式認購公司的股份或證券(明確規定任何信託(’’信任度)與重組或償還 公司債務(包括髮行債券產生的任何新債務)相關而設立的將屬於最後一類的範圍)。’

•

必要時承認,這一授權自動導致股東明示放棄其優先認購權,以認購根據該授權發行的證券將使其持有人有權獲得的股份;

•

根據《法國商業法典》第L.225-134條決定,如果認購,包括股東認購,尚未吸收全部發行,董事會可按其決定的順序使用下列選項或其中的一部分:

•

將發行金額限制為認購金額,其中明確規定,在發行普通股或以股票為主要擔保的證券的情況下,認購金額必須至少達到決定的發行量的四分之三,才能實現這一限制,

•

自由配售全部或部分未認購的證券;

6)

決定董事會除非事先獲得股東大會授權,否則不得在第三方發起的以公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權,直至募集期限結束;

7)

決定董事會將完全有權執行這一授權,並有權根據法律規定的條件進行再授權,因此:

•

決定發行股票和/或證券並確定其特徵,確定發行金額、發行價和發行時可要求的溢價金額(如適用)、認購和支付的條款和條件以及享有股息的日期,並確定發行日期和條款、將創建和發行的股票和/或證券的性質、數量和特徵;

•

在發行認股權證的情況下,確定該等認股權證的數目和特徵,並根據其認為適當的條款和條件,決定可贖回或回購該等認股權證,或按股東在股本中的權益比例將其免費分配給股東。

•

更廣泛地説,為了確定所有證券的特徵,特別是股票分配的條款和條件,可能以債券形式發行的貸款的期限,無論它們是否從屬,發行的貨幣,本金的償還條件,

116


目錄表

有無溢價、贖回的條款和條件,以及適用的購買、交換或提前贖回的條款和條件,固定利率或浮動利率,以及支付日期;報酬可以包括參考與S公司業務和業績有關的因素計算的浮動部分,以及在沒有可分配利潤的情況下延期支付;

•

如果適用,根據法律和監管規定,暫停行使已發行證券附帶的權利,最多三(3)個月 ;

•

全權酌情將增資費用從相關保費中扣除,並從這一數額中扣除必要的金額,為法定準備金提供資金;

•

確定並作出所有調整,以考慮交易對公司S資本或股東權益的影響。

•

記錄每一次增資,並對《附則》進行相應的修改。

•

一般而言,訂立任何協議、採取一切措施和完成根據本授權發行的證券的財務管理和行使任何附隨權利所需的任何手續,以及更廣泛地説,履行這方面所需的所有任務;

8)

注意到董事會將依照法律和條例,向下一屆常會報告本決議授權的使用情況;

9)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十四屆決議授予的授權中未使用的部分。

第二十五號決議授權董事會決定立即或將來由公司發行普通股,並放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議的框架內,以符合特定特徵的一類人為受益人 ?在市場上?或自動櫃員機計劃

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數人的要求行事,審議了董事會報告和法定審計師特別報告,並根據《法國商法》的規定,特別是第L條。225-129-2, L. 22-10-49,L.225-138及L.225-92:

1)

授權董事會在法律規定的條件下,在一次或多次情況下,按照自己選擇的時間,以歐元或外幣,或以參考多種貨幣建立的任何其他貨幣單位,一次或多次發行以下形式的普通股:普通股,並放棄優先認購權美國存托股份美國存託憑證 本公司的;

認購可以現金支付,也可以通過沖抵應收賬款的方式支付;

2)

將該代表團的任期定為自本次大會召開之日起十八(18)個月;

3)

決定對本次授權的董事會在使用時授權增資的數額作出以下限制:

•

根據這一授權,近期或未來增資的最高總面值不得超過28,929,000歐元或等值的外幣,或參考幾種貨幣確定的任何其他貨幣單位,具體規定這一最高金額計入本次大會第三十屆決議設想的可能發行的股票最高面值的總限額;

•

在此最高金額的基礎上,根據需要,將根據法律和任何規定其他保全方法的合同規定,在必要時增加任何增資,以維護權利或證券持有人對S公司資本的權利;

117


目錄表
4)

如果董事會利用這一授權:

•

根據《法國商法典》第L.225-138II條的規定,決定本次授權範圍內可發行的普通股發行價格由董事會制定,並可根據法律規定的條件進行再授權,且至少應等於(由董事會選擇):

•

S公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場的最後收盤價,或者是發行價確定日期之前的最後收盤價,最大折扣可能為15%

•

公司股票在巴黎泛歐交易所受監管市場上的成交量加權平均價, 由董事會確定,從發行價制定日之前的最後30個交易日起連續選擇1至5個交易日,可能最大折扣15%;

•

決定取消股東對根據本決議發行的股票的優先認購權,並將根據本決議發行的股票保留給下列類別的受益人:

任何信貸機構、任何法國或外國投資服務提供商、或任何具有同等地位的外國機構,在公司設立的自動櫃員機計劃(或任何將取代該計劃的相同性質的股權融資計劃)的框架內進行幹預,並在此框架內提供認購公司發行的證券;

•

確認本次授權自動意味着明示放棄已發行證券持有人 獲得S公司資本的權利,放棄該證券將立即或未來有權獲得的股份;

•

根據《法國商業法典》第L.225-134條決定,如果認購,包括股東認購,尚未吸收全部發行,董事會可按其決定的順序使用下列選項或其中的一部分:

•

將發行金額限制為認購金額,其中明確規定,在發行普通股或以股票為主要擔保的證券的情況下,認購金額必須至少達到決定的發行量的四分之三,才能實現這一限制,

•

自由配售全部或部分未認購的證券;

5)

決定董事會未經股東大會事先授權,不得在要約期結束前,從第三方提交S股份公開要約草案之日起,利用這一授權;

6)

決定董事會將擁有執行本決議的全部權力,並可根據法律規定的條件進行再授權,因此:

•

確定任何發行的特徵、數額和條款,並確定其認購價(有溢價或無溢價)、支付條件以及確定新股附帶權利的日期,該日期可能具有追溯力;

•

制定條款和條件,使公司有權在任何時間或在特定時期內在證券市場上購買或交換已發行或將立即或將來發行的證券,以期在考慮到法律規定的情況下取消或不取消這些證券;

•

根據法律和法規規定,可以暫停行使股票或證券附帶的權利,以獲得資本,最長期限為三(3)個月;

118


目錄表
•

全權酌情將資本增加的成本從與資本增加有關的保費金額中扣除,並從該金額中扣除為法定準備金提供資金所需的金額;

•

確定並作出所有調整,以考慮交易對公司S資本或股東權益的影響。

•

記錄每一次增資,並對《附則》進行相應的修改。

•

一般而言,訂立任何協議,特別是為了確保成功完成發行、採取任何措施和履行根據本授權發行的證券的發行、上市和金融服務以及行使所附權利所需的任何手續;

7)

確認董事會將根據法律和條例,向下一屆常會報告本決議所授予的本授權的使用情況;

8)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十五次決議授權的未使用部分。

第二十六項決議 – 授權董事會在現有股東保留或放棄優先認購權的情況下增資,以增加認購需求過剩時發行的股份數量

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數要求行事,審議了董事會報告和法定審計師特別報告,並根據法國商法典的規定,特別是第L條。225-135-1:

1)

授權董事會在法律規定的條件下,有權決定根據第二十、二十一、二十二、二十四和二十五條決議決定的每一次普通股或可獲得股本的證券的發行,按照第L條規定的條件,增加擬發行的股份或證券的數量。225-135-1和《法國商法典》第225-118條(即到目前為止,在認購結束後30天內,以與初始發行相同的價格,最高不超過發行價的15%)和 當董事會發現認購需求超額,尤其是為了根據市場慣例授予超額配售選擇權時,在決定發行的決議規定的上限(S)內;

2)

決定董事會未經股東大會事先授權,不得在要約期結束前,從第三方提交S股份公開要約草案之日起,利用這一授權;

3)

將此授權的有效期定為自本次大會召開之日起二十六(Br)(26)個月 (除24人外這是和25這是本授權有效期為18個月的決議);

4)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十六號決議授權的未使用的部分。

第二十七號決議授權董事會以發行普通股和/或可動用資本的證券的方式增加資本金,但不得超過執行此項授權時適用法律和條例所確定的限額,以換取實物股權證券或可動用資本金的證券的出資

股東大會,按照特別股東大會的法定人數和多數人的要求行事,並審查了董事會報告和法定審計師特別報告

119


目錄表

報告並根據《法國商法典》的規定,特別是L條。225-147,L. 22-10-49, L. 22-10-53和L.228-91和Seq.上述《守則》:

1)

授權董事會根據《法國商法典》第225-147條第1款和第2款中提到的審計師報告,繼續發行普通股或允許獲得普通股的證券,最高可達股本的10%,因為 允許向公司提供實物捐助的報酬,且包括股權證券或允許獲得資本的證券(如果符合第L條的規定)。 22-10-54不適用《法國商法典》;

2)

將這項授權的有效期定為26個月,自本次會議之日起生效;

3)

決定對本次授權的董事會在使用時授權增資的數額作出以下限制:

•

根據本次授權進行的所有發行所產生的當前或未來增資的最高面值不得超過本次授權實施時適用法律和法規確定的限額(指示性基礎上,目前為董事會決定增加股本之日股本的10%,現明確規定,該金額計入本次大會第三十屆決議設想的可能發行的股份最高面值的總體限額;

•

在此最高金額的基礎上,根據需要,將根據法律和任何規定其他保全方法的合同規定,在必要時增加任何增資,以維護權利或證券持有人對S公司資本的權利;

4)

決定對在發行債務證券形式的債務證券時授權的債務證券額度設定以下限制,使其能夠立即或將來獲得公司或其他公司的資本:

•

根據這一授權可能發行的公司債務證券的最高面值不得超過200,000,000歐元或等值的外幣,或參考幾種貨幣建立的任何貨幣單位;具體而言,這一最高金額計入本次會議第三十屆決議設想的可能發行的 股票的最高面值的總限額;

•

如有必要,這一數額將通過高於面值的任何贖回溢價增加,並獨立於因使用提交給本次會議的其他決議而發行的債務證券的金額,以及董事會根據第#條決定或授權發行的債務證券的金額。L.228-36-A,《法國商法》L.228-40、L.228-92第3款、L.228-93第6款和L.228-94第3款;

5)

決定取消本決議所涵蓋的普通股和其他證券的股東優先認購權,以實物捐助所涵蓋的證券或證券的持有人為受益人;

6)

決定董事會在未經股東大會事先授權的情況下,在要約期結束前不得在第三方發起的公司股票公開要約期內使用這一授權;

7)

決定董事會將擁有執行本決議的全部權力,並可根據法律規定的條件進行再授權,因此:

•

根據《法國商法典》第225-147條第一款和第二款中提到的審計員(S)的報告,決定核準捐款的評估和給予任何特別福利;

120


目錄表
•

決定發行股份和/或證券,使S立即或將來獲得公司股本,作為出資的 對價;

•

確定股權證券和可獲得出資的證券的名單,核準出資的估值,確定支付出資的股份和(或)證券的發行條件,以及餘額現金支付的數額(如有),核準給予特別福利,並在出資人同意的情況下減少捐款的估值或特別福利的報酬;

•

確定發行日期和條款、股份和/或有價證券的性質、數量和特徵 ,並在這些有價證券的有效期內,按照適用的手續修改上述條款和特徵,並在適用的情況下確定保留有價證券持有人獲得股本的權利的條款;此外,在發行債務有價證券的情況下,決定這些有價證券是否有從屬地位(以及在適用的情況下,其從屬地位);

•

如適用,從出資溢價中扣除增資所產生的所有費用和權利,從出資溢價中扣除為法定公積金提供資金所需的款項;

•

規定公司在必要時可在任何時間或特定期間在證券市場購買或交換證券的條款和條件,以期依法取消或不取消;

•

規定根據法律和監管規定暫停行使股票或證券附帶的權利以獲得資本的可能性;

•

確定並作出所有調整,以考慮影響公司S資本或股東權益的交易的影響,特別是在股份面值發生變化、通過納入準備金、利潤或溢價而增資、紅股發行、股票拆分或反向股票拆分、分配股息、準備金或溢價或任何其他資產攤銷資本、或影響資本或股東權益的任何其他交易的情況下(包括在公開發行和/或控制權變更的情況下),並 設定任何其他條款和條件,以確保保留獲得資本的證券持有人的權利或獲得資本的其他權利(包括以現金調整的方式);

•

記錄每一次增資的完成情況,並對章程進行相應的修改;

•

一般而言,訂立任何協議、採取一切措施和完成根據本授權發行的證券的財務管理和行使任何附隨權利所需的任何手續,以及更廣泛地説,履行這方面所需的所有任務;

8)

注意到,如果董事會使用本決議授予它的授權,繳費審計師的報告,如果是根據第L.225-147條和L.22-10-53將在下一屆大會上提請其注意《法國商法典》;

9)

注意到,自本協議之日起,此授權取代2023年4月12日股東大會在其第二十七號決議中授予的授權中未使用的部分(如有)。

第二十八條決議授權董事會決定任何合併--吸收、分立或部分出資資產的經營

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數要求行事,審議了董事會報告,並根據法國《商法典》第L.236-9 II、L.236-16和L.236-22條的規定:

1)

授權董事會在其認為適當的時候決定根據第L.236-1條和後續條款進行的一項或多項資產的合併、吸收、分立或部分出資。《法國商法典》;

121


目錄表
2)

決定董事會有充分的權力根據法律和章程規定的條件執行這一授權,以決定根據這種授權可能決定的任何交易的所有條款和條件,其中規定,如果這項交易需要本公司增資, 這種增資必須在下文第29號決議規定的限制內進行;

3)

注意到,根據第L.236-9條第二節第4款,公司至少佔股本5%的一名或多名股東可在根據《法國商法典》第R.236-2條規定的最後一次公佈或視情況而定最後一次公佈R條規定的最後公佈之日起20天內向法院申請。236-2-1根據同一法典,為 召開公司股東大會表決批准合併、分立、分拆或其他交易而指定法定代表人。 236-2-1指定法院指定的代理人召開公司S股東大會,表決批准合併、分立或部分出資受分立制度約束的資產,或其單獨草案;

4)

將此項授權的有效期定為二十六(Br)(26)個月,自本次大會之日起生效;

5)

決定董事會在未經股東大會事先授權的情況下,在要約期結束前不得在第三方發起的公司股票公開要約期內使用這一授權;

6)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十八次決議授權的未使用部分。

第二十九條決議授權董事會在董事會根據第二十八條決議所述授權合併、分拆或部分出資資產的經營中,發行普通股,以獲得(公司或集團公司的)普通股或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券

股東大會按照非常股東會議的法定人數和多數要求 審議了董事會報告和法定審計師的報告,但須通過上述第二十八項決議,並根據《法國商法典》,特別是第225-129至L條的規定。225-129-3, L. 225-129-5, L. 22-10-49和L.228-91和Seq.第 個代碼:

1)

授權董事會在其認為適當的一個或多個場合和時間在法國和/或國際市場上以歐元、外幣或參考一套貨幣建立的任何其他記賬單位決定這一問題:

•

普通股,

•

和/或分配其他待發行普通股的普通股或債務證券, 和/或可獲得待發行普通股的證券;

對於董事會根據上述第二十八條決議授予的授權決定的任何合併、分立或部分資產出資,給予公司的實物出資的對價是,這些股票授予與現有股票相同的權利, 受其股息分配日期的限制;

2)

將這項授權的有效期定為 二十六(26)個月,自本次會議之日起生效;

3)

根據需要,決定以被吸收或轉讓公司的股東為受益人,取消股東對這些將發行的普通股和證券的優先認購權;

122


目錄表
4)

必要時承認,這一授權自動導致股東明示放棄其優先認購權,以認購根據該授權發行的證券將使其持有人有權獲得的股份;

5)

決定對本次授權的董事會在使用時授權增資的數額作出以下限制:

•

根據本次授權可以發行的普通股的面值總額不得超過董事會決定增加股本之日股本的10% ,具體而言,這一最高金額計入本次大會第三十次決議設想的可能發行的股份最高面值的總體限制 ,

•

在這一上限的基礎上,應在適用的情況下增加增發股份的數額,以根據法律或監管規定,以及在適用的合同規定下,保留證券持有人的權利和獲得股本的其他權利;

6)

決定對在發行債務證券形式的債務證券時授權的債務證券額度設定以下限制,使其能夠立即或將來獲得公司或其他公司的資本:

•

發行債務證券的最高名義金額不得超過200,000,000歐元(如果以另一種貨幣發行,則不超過該金額的等值),以獲得根據本授權可能發行的資本和債務證券,具體規定,這一金額將從第三十號決議中提到的總上限中扣除。

•

如果適用,這一數額將通過高於面值的任何贖回溢價增加,並獨立於因使用提交給本次會議的其他決議而發行的債務證券的金額,以及將由董事會根據第L條決定或授權發行的債務證券的金額。228-36-A,《法國商法》L.228-40、L.228-92第3款、L.228-93第6款和L.228-94第3款;

7)

決定董事會除非事先獲得股東大會授權,否則不得在第三方發起的以公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權,直至募集期限結束;

8)

確認董事會將完全有權決定和記錄交易的對價增資的完成情況,從溢價中扣除與增資有關的所有成本和關税(如果有),並在其認為適當的情況下從溢價中扣除為法定準備金提供資金所需的金額,對章程進行相應的修訂,作出任何決定,以期接納由此發行的股票和證券在泛歐交易所交易,以及更廣泛地説,採取任何必要的行動;

9)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第二十九次決議授權的未使用部分。

第三十號決議對第二十一、二十二、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九號決議規定的最高核定數額的總限額

股東大會按照臨時股東大會的法定人數和多數人的要求行事,並審議了董事會報告,

決定設置:

1)

為28,929,000歐元,根據 第二十一、二十二、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九條可能進行的資本增加的名義總額

123


目錄表
提交給本次會議的決議,規定在此限額中應加上(如果適用)根據法律和(如果適用)規定其他調整的任何合同規定保留所需的任何資本增加的面值,以獲得公司資本的權利或可轉讓證券持有人的權利;’

2)

200,000,000歐元,或在以另一種貨幣發行的情況下等同於這一數額, 根據上述決議可能發行的債務證券的最高名義金額。

第三十一號決議授權董事會以納入準備金、利潤和/或保費的方式增加資本的權力

股東大會按照臨時股東大會的法定人數和多數人的要求行事,在審議了董事會報告後,並根據第L條的規定。225-129-2,L.225-130和L.22-10-50《法國商法典》:

1)

授權董事會在一次或多次 次、期間和按照其可能確定的方法決定增加股本,包括將準備金、利潤、溢價或其他接受資本化的金額併入資本,通過發行和自由分配股份,或提高現有普通股的面值,或將這兩種方法結合起來;

2)

決定在董事會使用這種授權的情況下,根據第L條的規定。22-10-50根據《法國商法》,如果增資採取無償分配股份的形式,則不得交易或轉讓零碎股份所附帶的權利,並將出售相應的股權證券;出售所得款項將在條例規定的期限內分配給權利持有人;

3)

將本授權書的有效期設定為自本次股東大會召開之日起的二十六 (26)個月;

4)

決定根據本決議進行的增資數額不得超過4,821,000歐元的名義數額,但不包括依法保留股票持有人權利所需的數額;

5)

這一最高金額與本次會議其他決議設定的所有最高金額無關;

6)

決定董事會除非事先獲得股東大會授權,否則不得在第三方發起的以公司證券為目標的公開募股期間使用這一授權,直至募集期限結束;

7)

授權董事會執行本決議所需的一切權力,並在一般情況下采取所有步驟和履行成功完成每次增資所需的所有手續,記錄增資的執行情況並相應修訂章程;

8)

注意到,自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第三十一次決議授予的授權中未使用的部分。

第三十二條決議授予董事會權力,通過發行普通股和/或獲得資本的證券來增加股本,並根據第L.3332-18條和後續條款放棄優先認購權,給予公司儲蓄計劃成員優先認購權。《法國勞動法》

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數人的要求行事,在審議了董事會報告和法定核數師特別報告後,根據第L條進行表決。22-10-49, L. 225-129-6, L. 225-138-1和L.228-92,以及L.3332-18和以下。《法國勞動法》:

1)

將其權力授予董事會,可自行決定通過發行普通股或證券來獲得股權證券,在一次或多次實施資本增加

124


目錄表
由公司發行,為公司和/或附屬法國或國際公司根據第L條的條件建立的一個或多個集團或公司員工儲蓄計劃的成員保留。法國商法典第225-180條和L條。法國勞工法第3344-1條;

2)

以這些個人為受益人,撤回對根據此授權發行的股票的任何優先認購權。

3)

將該授權的有效期定為自本次大會召開之日起二十六(26)個月 ;

4)

將本次授權下可能實施的增資的最高面值限制為本次股東大會日期進行增資的股本的2% ,但有一項諒解,即這一金額與其他與增資有關的授權規定的任何其他最高金額是分開的,現明確規定,必要時將在此 金額中增加任何增資的面值,以維護S資本權利持有人根據法律和(如果適用)任何合同 規定的其他形式的保存的權利;

5)

決定根據本授權第1/點發行的任何股票的價格不得超過30% (如果根據《法國勞動法》第L.3332-25和L.3332-26條規定的計劃的歸屬期限大於或等於10年,則低於40%) 低於確定開始認購日期的決定前20個交易日股票的平均開盤價,也不得高於這一平均值;

6)

根據法國《勞動法》第L.3332-21條的規定,董事會可將已發行或將發行的免費股票分配給上文第一段中定義的受益人,或已發行或將發行的其他允許獲得S公司資本的證券,涉及(I)根據管理集團或公司儲蓄計劃的規定可能支付的任何僱主繳費和/或(Ii)任何折扣(如果適用);

7)

決議董事會擁有完全的權力,可根據法律規定的條件進行轉授,執行本次轉授,採取一切措施確定交易的各種條款,並履行所有必要的手續;

8)

注意到,自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第三十二次決議授權的未使用部分。

第三十三項 決議授權董事會發行認股權證(BSA)、認購和/或收購新的和/或現有的認股權證(BSAANE)和/或認購和/或收購新的和/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權,以有利於某一類別的人

股東大會根據臨時股東大會的法定人數和多數要求,並審查了董事會審計報告和法定審計師審計特別報告,並根據L條的規定。 225-129-2, L. 22-10-49,L.225-138和L.228-91及以下。《法國商法典》:

1)

授權董事會在其認為適當的時候,在法國和國外一次或多次以其認為適當的比例和 着手發行新的認股權證(BSA)、認購和/或收購新的和/或現有的認股權證(BSAANE)和/或認購和/或收購新的和/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),同時取消為以下定義的類別的人員保留的優先認購權;

2)

將該代表團的任期定為自本次大會召開之日起十八(18)個月;

3)

決定根據此授權發行的認購證賦予權利的股份名義總額 不得超過董事會決定授予認購證之日股本的0.5%。根據法律,將根據需要在此最高金額中加上維護BSA、BSAANE和/或BSAAR持有人權利所需的資本增加名義金額,以及

125


目錄表
在適用的情況下,規定其他形式的保存的合同規定。該最高金額與本次股東大會其他決議設定的所有最高金額分開 ;

4)

決定通過行使認股權證獲得的股份的認購和/或收購價格應至少等於DBV Technologies股票在決定發行認股權證前20個交易日的平均收盤價;

5)

根據《法國商法典》第L.225-180條,決定取消股東對將發行的BSA、BSAANE和BSAAR的優先認購權,使下列類別的人受益:公司管理人員、科學委員會成員、公司僱員和與公司有聯繫的人以及與公司有關的法國或外國公司;

6)

規定這種授權意味着股東放棄對BSA、BSAANE和/或BSAAR持有人行使認股權證可能發行的股份的優先購買權;

7)

決定如果認購尚未吸收整個BSA、BSAANE和/或BSAAR發行,則 董事會可行使以下選項:

•

將發行量限制為認購量,

•

免費將所有或部分未認購的BSA、BSAANE和/或BSAR分配給上述類別所涵蓋的人員;

8)

決定根據法律規定的條款和上文規定的條款,授予董事會頒發BSA、BSAANE和/或BSAAR的一切必要權力,特別是:

•

確定上述類別的受益人的具體名單、將分配給每個受益人的權證的性質和數量、每份權證應享有的股份數量、權證的發行價以及權證根據上述條款有權獲得的股份的認購和/或收購價格,具體規定權證的發行價將根據市場狀況和專家意見、認購和行使認股權證的條款和截止日期、相關的調整機制以及更一般的情況,與發行有關的所有條款和條件;

•

編寫一份補充報告,説明交易的最終條款和條件;

•

在股份回購計劃框架內進行必要的股份收購,並通過分配計劃進行分配;

•

記錄因行使BSA、BSAANE和/或BSAAR而增資的完成情況,並相應修改附例;

•

全權酌情將增資成本計入相關溢價,並從這一數額中扣除必要的款項,以便在每次增資後將法定公積金提高到新股本的十分之一;

•

在法律規定的條件下,授權實施增資所需的權力,並在董事會先前設定的條款和條件範圍內, 推遲增資;

•

更廣泛地説,執行類似事項中所需的所有任務。

9)

注意到,自本協議之日起,此授權取代2023年4月12日股東大會在其第三十三號決議中授予的授權中未使用的部分(如有)。

126


目錄表

第三十四項決議:授權董事會向公司員工和/或某些公司高管免費分配股票

股東大會根據臨時股東大會的法定人數和 多數要求行事,並審查了董事會審計報告和法定審計師審計特別報告:’

1)

授權董事會在一次或多次情況下,根據第L條。22-10-49, L. 225-197-1和順序,L22-10-59和L.22-10-60根據《法國商法典》,分配公司現有或未來的普通股,為:

•

L條所界定的與公司有直接或間接關係的一個或多個公司或經濟利益集團的員工。225-197-2《法國商法典》,

•

和/或符合L條所列條件的公司高級管理人員。225-197-1《法國商法典》;

2)

將本授權的有效期定為自本次大會召開之日起十八(18)個月。

3)

決定根據本授權可免費轉讓的股份總數不超過作出分配決定之日股本的2%。如果適用,這一限額將不包括在歸屬期間涉及S資本的交易中為維護紅股獎勵受益人的權利而需要的任何增資的面值;

4)

決定在董事會確定的不少於一年的授權期後,將最終確定向受益人分配股份;

5)

決定董事會在每次授予決定時依法確定受益人需要持有S公司股票的期間,自股份最終分配之日起計算,規定該持有期間不得少於一年。 但是,歸屬期間為兩年或兩年以上的,董事會可以免除持有期間;

6)

作為例外,在受益人被歸類為《法國社會保障法》第341-4條所列第二類和第三類殘疾人的情況下,或在國外類似情況下,將在授權期結束之前進行最後分配;

7)

附註並決議,在免費配發將發行的股份的情況下,這一授權要求股東為將發行的普通股的受益人放棄其優先認購權,以便在最終配發普通股時認購將發行的普通股,並在適用的情況下,在歸屬期間結束時,通過納入儲備金、利潤或溢價來增資,使所述免費分配的股份的受益人受益, 以及股東以無償分配的股份受益人為受益人的相應豁免,放棄如此納入的準備金、利潤和溢價部分;

8)

將所有權力授權給董事會,並可選擇將其再授權給:

•

設置股票的條款以及獎勵標準和績效標準(如果適用);

•

確定受益人的身份和分配給每個受益人的股份數量;

•

如果適用:

•

記錄是否存在足夠的儲備,並在每次分配股份時將支付擬授予的新股所需的款項轉入儲備賬户 ;

•

在適當的時候,通過納入與發行新的免費股有關的準備金、溢價或利潤來確定增資;

•

在股份回購計劃框架內進行必要的股份收購,並通過分配計劃進行分配;

127


目錄表
•

確定影響股本或可能影響歸屬期間分配和頒佈的股份價值的交易對受益人權利的影響,從而在必要時修改或調整為維護受益人權利而授予的股份數量;

•

在本決議規定的範圍內確定採購期的持續時間;

•

決定是否在授權期結束時確立持有義務,如適用,確定其期限,並採取一切必要措施確保受益人遵守該義務;

•

一般情況下,根據現行立法,履行執行這一授權可能需要的所有職責;

9)

注意到自本文件之日起,這一授權將取代2023年4月12日大會第三十四次決議授予的授權中未使用的部分。

第三十五項決議授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的工作人員和/或某些公司高管授予股份認購和/或購買期權(股票期權)

股東大會按照特別股東大會的法定人數和多數人的要求行事,並審議了董事會報告和法定審計師特別報告:

1)

根據第L條的規定授權董事會。22-10-49,L.225-177至L.225-185和L. 22-10-56至L.22-10-58根據《法國商法典》,在一次或多次情況下,向下列受益人 授予期權,以獲得增資發行的公司新股或根據法律規定的條款進行回購而購買公司現有股份的選擇權。

2)

將本授權的有效期定為自本次大會召開之日起十八(18)個月。

3)

決定這些備選方案的受益者只能是:

•

首先,部分或全部工作人員,或某些類別的工作人員,以及酌情根據《法國商法》第L.225-180條的條件與之有關的公司或經濟利益集團,

•

第二,符合《法國商法典》第L.225-185條規定的條件的公司高級職員;

4)

決定董事會根據此授權可授予的期權總數 不得授予認購或購買超過分配決定日7.5%股本的權利。如有必要,還將根據法律和任何規定其他保全形式的合同規定,在涉及S資本的交易中,增加必要增資的面值,以維護期權受益人的權利。

5)

決定受益人支付的股份認購和/或收購價格將在董事會根據現行規定授予期權之日確定,不得低於授予決定前20個交易日的股票平均開盤價;

6)

決定在條例規定的停電期內不得授予任何選擇權;

7)

注意到,這一授權包括股東明示放棄認購在行使認股權時將發行的股份的優先購買權,以支持認購認股權的受益人;

128


目錄表
8)

授權董事會制定授予和行使期權的其他條款和條件,特別是:

•

確定授予期權的條件,並按上述計劃起草 受益人名單或類別;酌情確定這些受益人必須滿足的資歷和業績條件;確定必須調整股票價格和數量的條件,特別是在第R.225-137條至R.225-145條和R.條規定的推定中。 22-10-37《法國商法典》;

•

確定授予期權的行權期(S),但有一項諒解,期權的期限不得超過授予之日起的十年;

•

如果進行的金融交易涉及行使股份所附權利,則提供最長三(3)個月的期權暫時暫停行使期權的選擇權 ;

•

如果適用,在股票回購計劃框架內進行必要的股票收購,並通過期權計劃進行分配;

•

進行必要時可根據本決議授權進行的增資最後確定所需的一切行動和手續;相應地修訂章程,並在一般情況下采取一切必要行動;

•

可自行酌情並如認為適當,將股本增加的成本計入相關溢價,並從這一數額中扣除必要的款項,以便在每次增加後將法定公積金提高到新股本的十分之一;

9)

注意到,自本協議之日起,此授權取代2023年4月12日大會在其第三十五號決議中授予的授權中未使用的部分(如有)。

第三十六條 決議:批准董事會決定的總部轉移–

股東大會根據特別股東大會的法定人數和多數人的要求,在審議了董事會報告後,決定批准董事會的決定,自2024年4月16日起,將總部從法國蒙圖魯日皮埃爾·布羅索萊特大街92120號轉移到以下地址:法國城堡92320號共和國大道107號。

第三十七條決議對《公司S章程》第三條進行相應修改

股東大會根據臨時股東大會法定人數和過半數的要求,經審議董事會報告,經本次股東大會通過第三十六項決議,決定對《S公司章程》第三條進行修改,全文如下:

“第三條註冊辦事處

註冊辦事處位於:法國夏蒂隆92320號共和國大道107號

在普通 股東大會的權力範圍內:’

第三十八條決議規定辦理手續的權力

股東大會授權這些會議記錄的原件、複印件或摘錄的持有者履行與註冊和出版有關的所有強制性手續。

129


目錄表

附件B

企業高管薪酬政策

(表示事前支付)

(第14至16號決議提交給2024年5月16日的合併股東大會)

根據薪酬委員會的建議和考慮Middlenext守則的建議,董事會制定了一項針對以下DBV技術公司高管的薪酬政策:董事會主席、董事會成員、首席執行官和副首席執行官(如果有)。

1/董事會主席和董事會成員的薪酬政策

以下提及的薪酬政策適用於董事會成員和不擔任首席執行官職位的董事會主席。可就主席和董事會成員的任務授權給予他們的任何種類的報酬和福利總額的組成部分及其各自的重要性如下:

•

固定薪酬(第十四號決議)

董事會主席可獲得年度固定薪酬,這一薪酬是根據可比公司的做法確定的,並考慮到他的具體職能以及他在一個或多個委員會的成員資格(如果適用)。僅供參考,截至本報告之日,年度固定賠償額定為15萬歐元。

•

任務期限結束時的補償

董事會主席不能從任何規定在其公司任務終止時獲得賠償的協議中受益。

•

就董事會成員職責支付的補償(第十五號決議)

在提交2024年股東周年大會表決的第16項普通決議案中,建議將董事會成員的薪酬定為本財政年度有效期為800,000歐元的最高年薪,直至股東周年大會另有決定為止。

分配股東周年大會分配給董事會成員的固定年度款項的標準由董事會根據薪酬委員會的建議並考慮到委員會成員和委員會主席的身份而制定。

截至本報告之日,董事會成員薪酬分配如下,以供參考:

•

除董事會主席和首席執行官外,每個董事會成員都有權獲得100,000歐元。

•

審計委員會主席有權獲得20,000歐元的額外補償。

•

賠償委員會主席有權獲得10,000歐元的額外賠償。

•

提名和治理委員會主席有權獲得10,000歐元的額外補償。

130


目錄表

上述委員會的成員有權獲得5,000歐元的額外補償。

2023年2月14日的董事會會議在董事薪酬政策中增加了一項額外的標準。上述 賠償金的分配是通過考慮每個成員的出席情況(實物或通過視頻會議或電信手段,允許他們識別並保證他們有效參與)計算的,如下:

(b)

在 年內出席董事會和各委員會會議至少90%的:董事將獲得上述金額的100%;

(c)

在本財政年度內召開的董事會和委員會會議的出席率低於90%的:按有關董事的實際出席率按比例計算。

董事會於2024年2月12日決定維持每年80萬歐元的最高限額和上述分配標準。

•

長期補償

該公司的長期薪酬政策建立在全球留任和激勵戰略的基礎上,在生物技術行業的市場實踐方面具有競爭力。

根據這項補償政策,本公司可決定按公平市價向董事會主席及/或董事會成員授予股份認購權證(BSA)。

•

任何形式的利益

董事會主席及董事會成員可獲發還為本公司利益而產生的合理差旅、住宿及其他開支,包括出席董事會會議。

•

對特別任務的補償

董事會成員還可因根據具體協定執行的特別任務獲得額外補償。

•

服務協議

本公司可與任何董事會成員就不同於其董事會成員職責的任務訂立服務協議。

2/首席執行幹事和/或任何其他執行機構幹事的薪酬政策(第16號決議)

以下提到的薪酬政策適用於首席執行官,無論他或她是否同時擔任董事會主席。

固定、可變和特殊項目構成根據首席執行幹事的任務規定可給予其的任何類型的報酬和福利總額,以及它們各自的重要性如下:

•

固定薪酬

首席執行官的固定薪酬是通過考慮責任的水平和難度、擔任該職位的經驗和類似公司的做法而確定的。

131


目錄表

董事會在2018年11月14日的會議上決定將首席執行官的固定年薪定為600,000美元。截至本報告日期,這一數額保持不變。這項補償每兩個月支付一次。

•

年度可變薪酬

首席執行官領取年度可變薪酬,董事會根據薪酬委員會的建議,每年確定多樣化、要求嚴格、精確和預先確定的財務和非財務業績標準,以便對業績進行全面分析。

這些標準符合S公司的中短期戰略。

聯委會每年根據預定的年度可變薪酬標準確定各項目標的達標率。

2024年可變薪酬的標準和目標如下:

標準

描述

定性的

72% 臨牀研究的執行和BLA文件的準備,在1—33歲兒童中準備BLA模塊3,管道開發,推進臨牀前項目–

量化

28% 加強企業能力,控制運營成本

總計

100%

首席執行官的年度浮動薪酬的最高金額相當於年度固定薪酬的150%,其中規定,如果董事會預先確定的目標的總體達成率低於50%(嚴格解釋),則不應支付年度浮動薪酬。

•

特殊補償

董事會可根據薪酬委員會的建議作出決定,在非常特殊的情況下,給予行政總裁特別薪酬,而與固定及變動薪酬部分無關。支付這類補償必須以公司完成重大事件等事件為依據。特殊補償的金額最高不得超過年度固定補償的25%。

支付上一財政年度分配給行政總裁的變動薪酬部分及(如適用)特殊薪酬部分,須視乎股東大會批准在該財政年度內支付或分配給行政總裁的薪酬部分 (事後表決)。

•

長期補償

本公司的長期薪酬政策是保留和激勵其管理人員和員工並與生物技術行業的市場慣例競爭的整體戰略的一部分。’

對首席執行官實施的長期薪酬政策主要基於根據薪酬委員會的建議授予股票期權。在適用的情況下,這些贈款可以滿足董事會在授予時可能設定的業績條件為條件。

購股權的歸屬及行使須待存在條件達成後方可作實。股票期權的有效期為10年。

132


目錄表

此外,根據法律和董事會採用的方法,首席執行官必須保留大量股份。

首席執行官亦可獲授免費股份。

•

任何形式的利益

除了報銷履行職責所產生的費用外,首席執行官還可以報銷其税務諮詢費用,並將受益於與其美國居民身份有關的税收均衡條款。他還可以報銷在履行其職責過程中產生的法律諮詢費用。

首席執行官還可以從公司支付其在法國的居留費用中受益。

•

歡迎獎金

當委任新的行政總裁時,董事會可根據薪酬委員會的建議,決定給予其上任時的補償、賠償或 利益。

•

公司在首席執行官任期終止時作出的承諾 ’

首席執行官受益於以下承諾:

委員會所作的承諾

公司

主要特點

獲獎標準

終止條件

離職補償

2018年12月12日,董事會根據賠償委員會的建議並根據第 條L.225-42-1根據《法國商法典》,如果Daniel·塔塞·S先生因任何原因終止其作為首席執行官的職責,只要符合所有標準,他將獲得遣散費。

該承諾已於二零一九年五月二十四日舉行之股東周年大會第五次普通決議案中批准。’

因此,如果符合下列所有標準,將向首席執行官支付遣散費:

  維亞斯金花生在一個主要市場獲批;

*  建造一條出口税管道,目前正在進行三項試驗;

*  6個月現金流,由他離任之日之前最後一個季度的費用確定。

董事會將在支付任何款項之前確定是否符合這些履約條件。

如果在控制權變更之外的無理由或正當理由下被解僱,遣散費福利將在12個月內支付。

如果因控制權變更而無故終止或永久終止,將一次性支付相同金額的費用。

行政總裁不會受惠於任何有關在 辭去公司職位以履行新職能時支付補償的協議。

133


目錄表
•

追回政策

作為一家上市公司,如果我們因不當行為而嚴重違反聯邦證券法的任何財務報告要求而被要求重述我們的財務業績,首席執行官和首席財務官可能在法律上被要求根據修訂後的2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第304條的規定,向公司償還他們獲得的任何獎金或其他基於激勵或基於股權的薪酬。此外,我們還實施了符合《多德-弗蘭克法案》的退款政策,符合美國證券交易委員會規則的要求。

這一首席執行官薪酬政策的新規定是董事會於2023年11月20日根據納斯達克規則 的決定批准的,該決定要求該規定最遲於2023年12月1日通過。

•

任何其他公司高管的薪酬政策

上述薪酬原則和標準也適用於本公司的任何其他高管(如副首席執行官 高管)。

例如,副首席執行官因此可根據其任務規定獲得固定、可變和特殊薪酬,以及長期薪酬、實物福利和受歡迎的獎金,其條件與首席執行官的條件相同。

他們還可能被授予免費股份。關於免費股份的分配,歸屬及(如適用)持有期由 董事會於授出時界定,並符合股東大會的授權。

這些薪酬水平的確定將考慮到 工作的難度和責任程度、職位經驗、公司資歷以及同類公司的做法。

僱傭合同

副行政長官 人員可以從僱傭合同中受益。副行政總裁根據僱傭合約收取的浮動和固定部分薪酬,有別於他們的公司授權,須遵守與本公司為S員工設定的相同的釐定、分配和分配的規則和標準。

請參閲附件E,瞭解有關與本公司訂立的公司高級職員的授權及僱用及/或服務合約的資料。

董事會

134


目錄表

附件C

第1部分

批准第#條中提到的信息L.22-10-9《法國商法典》(第十一號決議)

下表列出了有關我們的非僱員董事在2023年獲得的薪酬的信息。根據上述政策,這些款項是以歐元賺取和支付的,或最初以歐元計價,並以歐元支付。以下金額按1歐元至1.0813美元的匯率折算,分別代表2023年12月31日終了年度的平均匯率和付款日的匯率。我們的首席執行官Tassé先生和法國BPI的代表Ferrère女士都是董事,但他們作為董事的服務不會獲得任何額外的報酬。

董事

賺取的費用或
以現金支付($) (1)
搜查令
獎項(元)(2)
所有其他
補償($)
總計(美元)

米歇爾·德·羅森

$ 10,813 $ 0 $ 0 $ 10,813

Daniel·塔塞

$ 0 $ 0 $ 0 $ 0

Daniele Guyot-Caparros

$ 118,941 $ 0 $ 0 $ 118,941

Maïlys Ferrère(3)

$ 0 $ 0 $ 0 $ 0

邁克爾·J·戈勒

$ 113,535 $ 0 $ 0 $ 113,535

蒂莫西·E·莫里斯

$ 113,535 $ 0 $ 0 $ 113,535

ADORA NDU

$ 113,535 $ 0 $ 0 $ 113,535

朱莉·奧尼爾

$ 113,535 $ 0 $ 0 $ 113,535

拉維·M·拉奧

$ 113,535 $ 0 $ 0 $ 113,535

Daniel B.索蘭

$ 113,535 $ 0 $ 0 $ 113,535

(1)

本欄中報告的金額代表2023年在我們的董事會和 董事會轄下委員會服務所賺取的費用。

(2)

本欄中報告的金額反映了根據FASB ASC主題718薪酬和股票薪酬(ASC主題718?)計算的此類認股權證的總授予日期公允價值。請參閲我們年度報告Form 10-K中的綜合財務報表附註12,以瞭解我們在確定我們的非僱員認股權證的合計授權證日期公允價值時所作的假設。根據股東對董事會的授權, 參與董事收購此等非僱員認股權證須支付由本公司董事會釐定並由適用的董事悉數支付的認購價,該認購價至少相當於授出日普通股的公平市值。

(3)

法國巴黎銀行代表Mailys Ferrère女士不接受非執行董事的薪酬。

下表載列有關非僱員董事於二零二三年十二月三十一日持有的非僱員認股權證獎勵總數的資料。截至2023年12月31日,我們的非僱員 董事概無持有其他股票獎勵或購股權。

董事

非員工
認股權證
獎項(#)

米歇爾·德·羅森

15,837

邁克爾·J·戈勒

21,500

蒂莫西·E·莫里斯

6,837

ADORA NDU

6,837

朱莉·奧尼爾

16,000

拉維·M·拉奧

6,837

Daniel B.索蘭

38,337

135


目錄表

附件C

第二部分

批准 固定、可變和特殊項目,包括在上一財政年度支付或在所述財政年度授予公司管理人員的任何類型的薪酬和福利總額(法語?強制令 社會”) (第十一和第十二項決議)(摘錄自法國董事會關於決議的報告)—’

根據第L條的規定。22-10-34根據法國《商業法典》第II條,您需要批准在上一個財政年度支付或在同一財政年度授予的任何類型的總薪酬和福利的固定、可變和特殊部分,詳情見公司通用註冊文件第3.4節 節,具體描述如下:’

•

董事會主席Michel de Rosen先生(第十一項決議):

已支付或已分配的補償要素

2023財年

應放入的數額或會計價值

去投票

引言

固定薪酬

€150,000

(2023財年歸屬和支付的金額)

董事會主席職位的固定薪酬
年度可變薪酬
非常補償
免費股份分配
股票期權分配
董事會成員薪酬 €2023財年歸屬和支付的10,000美元 €以提名和治理委員會成員的身份支付了1.5萬美元,以薪酬委員會成員的身份支付了1.5萬美元,€
因職責終止或變更、養卹金承諾和競業禁止條款而產生的補償要素

•

首席執行官Daniel Tassé先生(第十二次決議):

已支付或已分配的補償要素
2023財年

應放入的數額或會計價值
對 投票

引言

固定薪酬

€555,823

(2023財年歸屬和支付的金額)

2023年首席執行官職位的固定薪酬為60萬美元。
年度可變薪酬

€584,420

(待 2024年股東大會批准後支付的金額)

2024年1月16日,董事會注意到,首席執行官已經實現了106%的目標,相當於600,000美元的可變薪酬(使用 2024年1月16日,董事會批准首席執行官批准率之日,€’

136


目錄表

已支付或已分配的補償要素
2023財年

應放入的數額或會計價值
對 投票

引言

補償)。可變薪酬目標由董事會設定,並與實現定性和定量目標(見2023年《普遍登記文件》第3.4款)和附件 D掛鈎。
非常補償 €0
免費股份分配
股票期權分配

選項:

(賬值: $1,631,372)

2023年11月20日,董事會根據2023年4月12日股東大會的授權,授予了809,672份股票期權,可以2.00歐元的價格行使。

股票期權 將接受為期4年的交錯授予,在授予的每個週年日授予25%。

它們將從其最終歸屬起至2033年11月20日可行使。

其他補償

€28,522

(就2023財政年度撥付並於同年支付的款額)

根據2023年4月12日大會批准的薪酬政策,首席執行官作為美國居民的身份獲得了税收均等化。
因職責終止或變更、養卹金承諾和競業禁止條款而產生的補償要素 任何數額都不受投票的影響 這一承諾的詳細説明載於2023年《普遍登記文件》第3.4段。

137


目錄表

附件D

實現年度公司目標

2023年首席執行官S浮動薪酬的標準和目標

績效標準

描述

基點

附加點

定性的

Viaskin Peanut(i)VITESE臨牀研究進展和(ii)BLA文件的準備 64分 33分
管道開發(i)Mag1c的開發計劃和(ii)正在進行的臨牀前和臨牀研究的進展 21分 7分

量化

遵守季度現金消耗目標和年內實現的經營目標 15分 8分

共計

100分 48分

上述績效標準概括了本公司2023年的集體目標,適用於全體員工的可變薪酬和首席執行官2023年100%可變薪酬(如本公司2022年通用註冊文件第3. 4章所披露)。’’

對於2023年,董事會根據薪酬委員會的建議於2024年1月16日舉行,確定首席執行官已達到這些標準的106% 。

138


目錄表

附件E

法團高級人員的委任及僱傭及服務合約

與本公司簽訂的公司管理人員的授權、僱用和/或服務合同的信息

下表列出了公司高級管理人員的授權期限,以及與公司簽訂的僱傭或服務合同(視情況而定)、通知期以及適用於他們的撤銷或終止條件。’

企業高管
對公司的影響

委任狀(S)召開

任期(S)

就業
與…簽訂合同
公司
(指定其
術語)

服務
與以下項目達成協議
《公司》
(指定其
術語)

告示
期間

適用的條件
撤銷或撤銷
終端

米歇爾·德·羅森 董事會主席 在2025年為核準終了年度財務報表而舉行的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
Daniel·塔塞 首席執行官兼董事

CEO:任期未定

董事:

在 2026年舉行的股東大會結束時,批准截至2026年的財務報表

不是 不是 北美 根據法律和判例法撤銷與遣散費有關的任務(見本報告B節/承付款)。
邁克爾·J·戈勒 董事 於二零二六年舉行之股東大會結束時,批准截至本年度之財務報表。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
馬伊利斯·費雷爾 董事 於二零二六年舉行之股東大會結束時,批准截至本年度之財務報表。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務

139


目錄表

企業高管
對公司的影響

委任狀(S)召開

任期(S)

就業
與…簽訂合同
公司
(指定其
術語)

服務
與以下項目達成協議
《公司》
(指定其
術語)

告示
期間

適用的條件
撤銷或撤銷
終端

蒂莫西·E·莫里斯 董事 在2025年為核準終了年度財務報表而舉行的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
丹尼埃·蓋奧特-卡帕羅斯 董事 在將於2024年舉行的核準終了年度財務報表的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
ADORA NDU 董事 在將於2024年舉行的核準終了年度財務報表的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
朱莉·奧尼爾 董事 在將於2024年舉行的核準終了年度財務報表的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
拉維·M·拉奧 董事 在將於2024年舉行的核準終了年度財務報表的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務
Daniel B.索蘭 董事 在2025年為核準終了年度財務報表而舉行的大會結束時。 不是 不是 北美 依照法律和判例法撤銷任務

140


目錄表

LOGO


目錄表

LOGO


目錄表

附件1/附錄1

代表DBV Technologies S.A.董事會徵集代理卡。

即興命令

《公約》:

1.《2023年L對社會的認可與鍛鍊》(  Approbation des Combtes Social de Comaux de Solido De Chombre 2023)

2.  認可《2023年S對L的認可》,

3.《  Affectation du résultat de Résutat de Résutat》(《2023年3月31日》),

4.  Inputation du Reportà 新的主要任務,

5.  Comport spéSocial des Commissares aux Comptes Sur les Congementées et[br}Constat de L De Constant de Convenle Nouvelle,

6.  reouvellement de Adora NDU夫人,行政人員資格,

7.  Reouvellement de Madame Julie O Neill,En Qualitéd Adminateur,

8.  reouvellement de Madame Danièle Guyot-Caparros,

9.拉維·拉維·M·拉奧(  Ravi M.Rao)先生,

10.《  Approbation des Information Visées Au i de L》一文L.22-10-9《2023年L商業親屬與社會責任守則》,

11.  認可L的修復,變量和例外,作曲家和自然的優點,S和L先生,2023年我們的工作,S和我的練習 米歇爾·德羅森先生,行政長官

12.  認可L的修復,變量和例外作曲家的故事和優點吹捧自然,S和L的優點練習2023年我們的工作S的滴答和我的練習作為Daniel先生,導演熱內拉爾,

13.  Avis Consultatif Sur la Rémunéation des Adrigeants(被任命的執行幹事)Autres que le Director Général,

議程

普通決議:

1.  批准截至2023年12月31日的年度財務報表,

2.  批准截至2023年12月31日的年度合併財務報表,

3.2023年12月31日終了年度的  收入分配,

4.  將累計赤字 分配到股票溢價賬户,

5.  法定審計師關於受監管協議的特別報告以及對沒有新的受監管協議的確認,

6.  續簽NDU女士為董事,

7.  續簽朱莉·奧尼爾女士為董事,

8.  續簽丹尼埃·蓋奧特-卡帕羅斯女士為董事,

9.拉維·M·拉奧先生的  續簽,作為董事,

10.  批准第#條第一節所列信息L.22-10-9關於截至2023年12月31日的年度公司高管薪酬的《法國商法》,

11.  批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給董事會主席米歇爾·德羅森先生的全部薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分,

12.  批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔塞先生的固定、可變和非經常性部分的所有類型的薪酬和福利,

13.  關於除首席執行官以外的指定執行幹事的薪酬的諮詢意見,


目錄表

14.  認可行政長官L《2024年行政演習》,

15.《  Acpubation de la Politique de Rémunégation des Adminatetors au Ttitre de L演習2024》,

16.  認可Génémunéréral等導演,導演Généraux DéLéguéS au titre de L,

17.  Conseil d AdministrationáConférer au Conseil d AdministrationàL《Racheter Par la Sociétéses Propres Actions Dans le Cadre du Dispostif de L》第L.22條-10-62Du Code de Commerce,

14.  批准董事會主席截至2024年12月31日的年度薪酬政策,

15.  批准截至2024年12月31日的年度董事薪酬政策,

16.  批准首席執行官和副首席執行官2024年12月31日終了年度的薪酬政策,

17.根據第#條授予董事會  授權,代表S回購公司股票L.22-10-62《法國商法典》,

出類拔萃的:

18.《  DéLégationàdonner au Conseil d Adseil d Administration en vue de réduire le 資本金社會責任與行動,L幹部處分》一文L.22-10-62Du Code de Commerce,

19.  Rroupment des Actions de Société,Par L(1)Eu de Valeur Nouvelle d un(1)Eu de Valeur Nominale Pour 10 Actions de De Den(10)Centimes d Eu de Valeur Nominale Chacune et De De Pouvoir de Pouvoir au(Br)Conseil d Admintion de Effet de Mettre en Afet de Mettre en ce uvre L and OPERGATION de Pouvoir au(Br)Conseil d Admintion and Effet de Meetde Mettre en Afet de Mevelle un un(1)Eu de Valeur Nominale Pour 10 Actions de Actions de Actions(10)Centimes d Eu de Valeur Nominale Chacune et De Pouvoir de Pouvoir au(Br)Conseil d Administration de Effet de Meet de Mettre en ce uv

20.  DéLégation de Compétence de Compétence de Consener au Conseil d Administration Pour éémettre de Actures et/ou des tires de Capital de donnant Accedcèd‘téautres titres de Capital de donnant droitàL?surétitres de tires de tires de créance et/ou de valeur mobilières donnant donnant{br>accètre de tires de Capitaléémettre,avec maintien do donnant opérentiel de souscription,avec maintien do donnant dréférentiel de souscription,

21.  DéLégation de Compétence de Compétence de Consener au Conseil d Administration Pour éémettre des Acquires de Actires de Capital de Donnant Accède Itres Autres de Capital de Donnant Accept de Actures to Aautres titres de Capital de Donnant Roit as L‘t hadition de tires de tires de créance et/ou de valeur Mobiléres donnant{br>accèr>S De Accétre de tires de Capitalémetétre,avec de Droit de Capitaléférérentiel de souscription de souscription of Far)

超凡的 分辨率:

18.授予董事會  授權,以取消根據第#條回購的股份L.22-10-62《法國商法典》,

19.S公司股票的  反向拆分,方法是為十(10)股每股面值0.10%的現有股票分配一股面值為1的新股,並將權力下放給董事會,以實施反向拆分,

20.  授權董事會發行普通股和/或股本證券,以獲得其他股權證券,或分配債務證券和/或具有優先購買權的普通股,

21.  授予董事會發行普通股和/或股權的權力 允許獲得其他股權證券或債務證券分配的證券,和/或允許通過公開要約(不包括《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1款規定的要約)和/或作為公開交換要約證券對價的方式發行股權證券的證券,沒有優先購買權。


目錄表

公共A L排除了L的權利文章L.411-2 Du 代碼Monétaire et金融家et/ou en rémunéation de titires dans le cadre d unune offre Public déchange,

22.  DéLégation de Compétence de Compétence de Consener au Conseil d Administration Pour émettre des Actures de Captires de Capital Donnant AccéAccèd Itéautres titres de Capital de Donnant Acceptéd Itéautres titres de Capitaléance et/ou de Valeur Mobileres Donnant{br>Accétence de Accétence de Acctires de Capital de Conseil d Administration,avec du Droit Prérérentiel de Souscription Par au1°de Préférérentiel de Souscription Par au 1°de L411-2 Du Code Code Monétaire et,金融家,金融家

23.  自動化,禁止權利,修復程序,限制10%的資本面值,第一次任務是在L的集會上,

24.《L行動計劃》(de la Sociététéou de Conseil de Administration)、《行動計劃》(de la Sociététéou)、《S行動計劃》(Avec de Actimettre des Actitres Condials on Donnant,le Caséchéant,AccèS?de Accestions)、《L的行動計劃》(de la Sociététéou de Property de Attres de créance(de la Sociététéouéou de Property de tires de crécéance)、《行政長官行動計劃》(et/ou valeur Mobiles Mobileres donnant Accétéde Actions End vue la Sociététéouédu Group)、《打擊犯罪行動計劃》(Avec Doérentiel de Popentiel de Criticsau獲利)、《行動計劃》(de la Sociététéou de caue)、《行動計劃》(de la Sociététéou)、《行動計劃》(de la Sociététéou)、《法律》(Avec)、《打壓法律》(AVEC)、《反腐敗公約》(Avec Droit)、《反腐敗公約》(Avec)、《行動計劃》(de la Sociététéou d de cétédu)、《中國公民權利宣言》(Avec)、《行動計劃》(Avec)、《行動計劃》

25.  監管委員會和行政管理委員會L提出了以下建議:在市場上加強金融機構的正常運作;在市場上開展反腐敗行動;在市場上實施自動取款機方案;以及 方案 。

26.《  DéLégation de Compétence de Compétenceódonner au Conseil d Administration》 >{##**$$}{##**$$}L{#**$$}{##**$$} {#**$$}{#**$$}L {#**$$} {##**$$} {#**$$}{##**$$}{#**$$}

22.  授予董事會發行普通股和/或股權的權力 通過《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款所指的公開要約方式,可獲得(公司或集團公司)股權證券或債務證券分配的證券,和/或可獲得(公司或集團公司)普通股的證券,無優先購買權,

23.授權在 沒有優先購買權的情況下,根據股東大會制定的條款,在適用法律法規規定的限度內製定發行價格,  

24.  授予董事會發行普通股的權力,給予(視情況而定)獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權,以有利於符合特定特徵的一類人,

25.  將授予董事會權力,以決定公司立即或未來發行的普通股,放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議框架內, 符合特定特徵的一類人獲得優先認購權?在市場上?或自動櫃員機計劃,

26.在現有股東保留或放棄優先認購權的增資情況下,  授權董事會在認購需求過剩的情況下增加發行的股份數量,

27.  授權董事會通過發行普通股和/或獲得資本的證券來增加資本,但不得超過確定的限額


目錄表

27.  DéLégagationàdonner au Conseil d Administration Parémission d Adgmenter le Capital et/Ou de valeur Accèzio au Capital dans la Limite Fixée Par les Disposes an la Limite dans la Limite Fixée Par Les Disposes Légales et Réglementaire Applications as Date as Date de L和Actitires de rérémunérer在資本的性質和性質方面提供了新的機遇和機遇。

28.  DéLégage de CompétenceàConsenentir au Conseil de Conseil d Administration àL的工作對核聚變吸收的影響,以及對活動的支持,

29.《L行動計劃》、《S行動計劃》、《L行動計劃》、《L行動計劃》、《社會行動計劃》、《L行動計劃》和《行動計劃》。

30.  限制全球平臺 De déLégations Prévues auxVingt-et-unième,Vingt-deuxième、vingt-quatrième、vingt-cinquième、vingt-siième、vingt-Septième和vingt-neuvième réSolutions,

31.  DéLégation de Compétence de Compondonner au Conseil d Administration Pour Engmenter le Capital Par Inc.de réServes,bénéfices et/u Prime,

32.  DéLégation de Compétence de Compétenceàdonner au Conseil d Administration Pour[br}Augmenter le Capital Parémission d Acquires et/ou de valeur Aconnant AccèS au Capital avec Resiftion du roit Préférérentiel de souscription de un plan de souscription de un plan》第L.3332-18條,以及《勞動法典》第L.3332-18條和繼承人對《勞動法典》的適用,

33.  DéLégation de CompétenceàConférer au Conseil[br}d Administration en vue démettre des bons de souscription d Actions(BSA),bons de souscription et/ou d Acquisition d Actions Nouvelles et/ou Existantes(BSAANE et/ou des bons de souscription)et/ou des bons de souscription(BSA)et/ou des bons de souscription d Actions(Bsa)et/ou des bons de souscription d Actions(BSA)et/ou des bons de souscription(Bsa)et/ou des b

根據增資時適用的法律法規,作為出資的實物證券或獲得資本的證券的對價,

28.  授予董事會權力,以決定任何合併-吸收、分立或部分出資資產的運作,

29.在董事會根據第二十八號決議所述授權決定的資產合併、分拆或部分出資的經營中,將授予董事會發行普通股的權力,以獲得(公司或集團公司的)普通股或債務證券的分配,和/或(公司或集團公司的)普通股的分配,  將授予董事會發行普通股的權力,

30.  第二十一、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九號決議規定的核定最高限額,

31.  將授權董事會通過納入準備金、利潤和/或保費來增加資本的權力,

32.  授權董事會通過發行普通股和/或獲得資本的證券來增加資本的權力,並放棄優先認購權,以公司儲蓄計劃的成員為受益人,根據第 L.3332-18條和以下規定。《法國勞動法》,

33.授予董事會權力以發行認股權證、認購和/或收購新的和/或現有的認股權證和/或認購和/或收購新的和/或現有的可贖回認股權證(  ),並放棄優先認購的權利 。


目錄表

收購和行動新的和存在的再交易(BSAAR)平均抑制權利 Préférérentiel de souscription au利潤d un CATégorie de Pernes,

34.  Conseil d Administration Envue d Revue d Property er Grauitation[br}Des Actions Existantes et/ouàémettre aux Membres du Personnel Salariéet/ou Scers s Mandataire Society de la Sociétéou des SociététéS Ou Groupements d Itérètéconomomique LiéS,

35.  的自動化管理期權和/或股票期權和/或股票期權(股票期權)或人事薪酬的成員/或某些強制性的社會團體和社會團體Li S,

36.  批准杜西耶日社會救濟委員會管理局,

37.  對《L修正案》第三條的修改:

《公約》:

38.  Pouvoir Pour Les 正式的S。

34.授予董事會  授權,向公司或相關公司或經濟利益集團的員工和/或某些公司高管免費分配現有和/或將發行的股票,

35.授予董事會  授權,授予公司或相關公司或經濟利益集團的員工和/或某些高管認購和/或購買 股票(股票期權)的期權,

36.董事會決定的總部移交的  批准,

37.  對《公司S附例》第三條的相應修改,

普通決議:

38.  有權完成手續。


目錄表

2024年年度聯合股東大會

投票指示必須在以下日期之前在指定地址簽名、填寫並收到

2024年5月10日上午10:00(紐約市時間),以便採取行動。

2024年投票指示 美國存托股份

DBV Technologies S.A.(或該公司)

CUSIP編號: 23306J101.
美國存托股份錄製日期: 2024年4月25日(確定誰將收到這些材料,誰有資格根據這裏描述的條款向託管人發出投票指示的日期)。
法國紀錄日期: 2024年5月14日零點(巴黎時間)(根據法國法律,美國存托股份持有人必須持有其在所存放證券中的權益才有資格在2024年股東年度合併大會(以下簡稱年度股東大會)上投票)。
會議細節: DBV Technologies S.A.年度股東大會將於2024年5月16日(星期四)上午10:00(巴黎時間)在位於法國城堡92320號共和國大道107號的S公司新總部舉行。2024年5月16日,從巴黎時間上午10點開始,S公司網站將對股東周年大會進行網絡直播和音頻直播。 https://www.dbv-technologies.com.自股東周年大會之日起五(5)年內,S將繼續在公司網站上收看股東周年大會的網上直播錄音。
會議議程: 請參閲所附的本公司S股東周年大會最後通告、委託書,包括本公司S股東周年大會最後通告及決議的英文譯本及美國年報 。這些材料也可以在S公司的網站上找到:

Https://www.dbv-technologies.com/fr/events/assemblee-generale-mixte-2024/

Https://www.dbv-technologies.com/investor-overview/sec-filings/

寄存人: 北卡羅來納州花旗銀行
存款協議: 存款協議,日期為2014年10月24日。
存入證券:            普通股,每股面值0.10歐元(普通股或普通股)。
保管人: 花旗銀行歐洲公司。

截至美國存托股份記錄日期,您作為根據《美國存托股份協議》(ADS)發行並於上文指明的美國存托股份(S)的簽名持有人,確認已收到託管人S股東周年大會通知、委託書及美國年報副本,並特此授權及指示託管人安排以本文背面顯示的方式在股東周年大會(及其任何延會或延期)上表決您的美國存托股份所代表的已存託證券。您認識到,如果託管機構無法核實您在法國備案日期之前對美國存託憑證的持續所有權,則在法國備案日期之前出售、轉讓或註銷您的美國存託憑證 將使這些投票指示無效。

如果託管人從持有人那裏收到的投票指示未能具體説明託管人對該持有人S所代表的已交存證券 的投票方式,則託管人將視為該持有人已指示託管人投票贊成S公司董事會(董事會)認可的所有決議。已交存的美國存託憑證所代表的證券,如果託管人未及時收到持有人的投票指示,將不予表決。此外,本公司已通知託管人,根據法國公司法,持有本公司一定百分比股份的股東或S可由職工會或董事會提交新決議案,而董事會亦可修改本公司S股東周年大會通告中提出的決議案。在此情況下,已事先指示對新決議或修改後的決議進行表決的美國存托股份持有人,如果得到董事會的批准,即被視為對新決議或修改後的決議投了贊成票,如果未經S公司董事會批准,則被視為投了反對票。

請在本表格背面註明存入的證券將如何表決。

投票指示必須被標記、簽署並按時退回,才能被計算在內。

以下籤署人在本協議背面簽名,即向託管銀行和本公司表明,簽署人已獲正式授權作出投票指示。


目錄表

議程

普通決議:

關於第1至17號決議、 和38號決議,請參閲下面和卡片的另一面,以瞭解在年度股東大會上提交的事項的説明。

非同尋常的決議:

關於第18至37號決議,請參閲下面和卡片的另一面,以瞭解在年度股東大會上提交的事項的説明。

公司已通知保管人,其董事會建議對所有決議進行表決。

此委託書是由DBV Technologies S.A.董事會徵集的。

 A 

議題   DBV Technologies S.A.

普通決議 臨時提案

vbl.反對,反對 棄權 vbl.反對,反對 棄權

決議1

第18號決議

決議2

第19號決議

決議3

20號決議

決議4

第二十一號決議

第5號決議

22號決議

第6號決議

23號決議

第7號決議

24號決議

第8號決議

第二十五號決議

第9號決議

解決方案26

第10號決議

第二十七號決議

11號決議

28號決議

第12號決議

第29號決議

第13號決議

分辨率30

14號決議

31號決議

第15號決議

決議32

第16號決議

第33號決議

第17號決議

第34號決議

第38號決議

第35號決議

第36號決議

第37號決議

 B 

授權簽名-在此簽名-必須填寫此部分才能執行您的説明。

如果這些投票指示已簽署並及時返還給存管人,但上面沒有針對某個問題標記有關投票的具體指示,則以下簽名人應被視為已指示存管人發出投票指示,以防止未標記的問題(如果得到公司董事會的認可)。’”

如果這些投票指示已簽署並及時返回給保管人,但上面就某一問題標記了多個具體的投票指示,則以下簽名的 應視為已指示保管人就該問題發出棄權表決指示。

請務必在這張投票指導卡上簽名並註明日期。

請您如實地在投票指示上簽名。以受託或代表身份簽名時,請註明全稱。如超過一名船東,則每名船東均須簽署。由公司執行的投票指示應由一名正式授權的全稱人員以全名簽署。

簽名1-請將簽名保持在行內

簽名2-請將簽名保持在行內 日期(mm/dd/yyyy)

  

     


目錄表

年度股東大會議程:

請注意,如果您向會議主席授予代表以投票您的普通股,則主席將投票贊成通過 以下決議。

年度股東大會將審議董事會提出的以下事項:

在普通股東大會授權範圍內:

1.

批准截至2023年12月31日止年度的年度財務報表

2.

批准截至2023年12月31日止年度的綜合財務報表

3.

截至2023年12月31日止年度的收入分配

4.

累計虧損分配至損益表追加實繳 資本表“”

5.

法定審計師-關於受監管協議的特別報告以及對沒有新的受監管協議的確認

6.

續任Adora Ndu女士主任

7.

續任Julie O J. Neill女士主任’

8.

續任Daniele Guyot—Caparros女士主任

9.

Ravi M.拉奧,作為導演

10.

核準第#條第一節所列信息L.22-10-9關於截至2023年12月31日的年度公司高管薪酬的《法國商法典》

11.

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給董事會主席米歇爾·德·羅森先生的固定、可變和非經常性部分的全部薪酬和福利

12.

批准在截至2023年12月31日的年度內支付或分配給首席執行官Daniel·塔塞先生的所有類型薪酬和福利中的固定、可變和非經常性部分。

13.

關於除首席執行官以外的指定執行官薪酬的諮詢意見

14.

官員批准截至2024年12月31日年度董事會主席薪酬政策

15.

批准截至2024年12月31日止年度董事薪酬政策

16.

核準首席執行官和副首席執行官2024年12月31日終了年度的薪酬政策

17.

授權董事會代表公司回購公司股份 ’ 第L.22-10-62條《法國商法典》

在臨時股東大會授權範圍內:

18.

授權董事會取消根據第 條回購的股份L.22-10-62《法國商法典》

19.

S公司股份的反向拆分,即向十股面值為0.10歐元的現有股份配發一股面值為1歐元的新股,並將實施反向拆分的權力下放給董事會

20.

授權董事會發行普通股及/或股本證券,以取得其他股本證券或分配債務證券及/或享有優先購買權的普通股

21.

授權董事會發行普通股和/或股權證券,以獲得其他股權證券或債務證券的分配,和/或以公開要約方式(不包括《法國貨幣和金融法》第L.411-2條第1款所述的要約)和/或作為公開交換要約中的證券對價發行股權證券,但沒有優先購買權

22.

授予董事會發行普通股和/或股權證券的權力 以《法國貨幣和金融法典》第L.411-2條第1款所指的公開要約的方式,發行普通股和/或股權證券,以獲得(公司或集團公司的)股權證券或債務證券的分配,和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,而無需優先購買權

23.

授權在沒有優先購買權的情況下, 根據股東大會制定的條款,在適用法律法規規定的限額內設定發行價格

24.

授予董事會發行普通股的權力,給予(視情況而定)獲得普通股的權利或分配(公司或集團公司的)債務證券和/或獲得(公司或集團公司的)普通股的證券,並放棄優先認購權,以支持符合指定特徵的類別的人

25.

授予董事會權力,以決定公司將立即或未來發行的普通股,並放棄優先認購權,在美國股票市場股權融資協議的框架內,優先認購權為符合特定特徵的一類人?在市場上?或自動櫃員機計劃

26.

在現有股東保留或放棄優先認購權的情況下,向董事會授予增資的權力,以在認購需求過剩的情況下增加發行的股份數量

27.

授權董事會通過發行普通股和/或允許獲得資本的證券的方式增加資本,但不得超過增資時適用法律法規確定的限額,作為以實物證券或允許獲得資本的證券的出資的代價

28.

授予董事會權力,以決定任何合併的運作-吸收、分拆或部分出資資產


目錄表
29.

授予董事會發行普通股的權力,以獲得普通股或債務證券的分配(視情況而定),和/或可獲得普通股的證券(公司或集團公司的),在合併操作中,董事會根據第二十八號決議所述的授權決定分拆或部分出資資產。

30.

第二十一、第二十二、二十九、二十四、二十五、二十六、二十七和二十九號決議規定的核定最高限額

31.

授予董事會權力,通過納入準備金、利潤和/或保費來增加資本金

32.

授予董事會通過發行普通股和/或證券增加資本金的權力,並根據第(Br)L.3332-18條和後續條款放棄優先認購權,給予公司儲蓄計劃成員優先認購權。《法國勞動法》

33.

授予董事會權力,以發行認股權證(BSA)、認購及/或收購新的及/或現有的認股權證(BSAANE)及/或認購及/或收購新的及/或現有的可贖回認股權證(BSAAR),並放棄優先認購權,讓某類人士受惠

34.

授權董事會免費將現有和/或將發行的股份分配給公司或相關公司或經濟利益集團的員工和/或某些公司高管

35.

授權董事會向公司或相關公司或經濟利益集團的僱員和/或某些高級管理人員授予認購和/或購買股份的期權 (股票期權)

36.

批准董事會決定的總部移交

37.

對《S公司章程》第三條的相應修改

在普通股東大會授權範圍內:

38.

完成手續的權力


目錄表

託管人S的通知

2024年年度聯合股東大會

DBV Technologies S.A.

美國存託憑證: 美國存托股份(ADSS)。
美國存托股份CUSIP.編號: 23306J101.
美國存托股份錄製日期:

2024年4月25日

日期以確定美國存托股份持有者 誰將收到這些材料,以及誰有資格根據本文所述條款向託管人發出投票指示。

法國紀錄日期:

2024年5月14日零時(巴黎時間)。

根據法國法律,ADS持有人必須持有其在託管證券中的權益才有資格在DBV 2024年年度合併股東大會(SEARCH年度股東大會SEARCH)上投票的日期 科技股份有限公司,“一家根據法蘭西共和國法律組織和存在的公司(“公司”)。

會議細節: 年度股東大會將於2024年5月16日星期四上午10:00(巴黎時間)在公司位於法國共和國大道107號的新總部舉行,92320 Châtillon,France。’
會議議程:

請參閲本公司S股東周年大會最後通知、委託書,包括本公司S股東周年大會最後通知及決議的英文譯本,以及所附的美國年報。這些材料也可以在S公司的網站上找到:

Https://www.dbv-technologies.com/fr/events/assemblee-generale-mixte-2024/

Https://www.dbv-technologies.com/investor-overview/sec-filings/

美國存托股份投票截止日期: 2024年5月10日上午10點(紐約市時間)或之前。*
存款證券: 普通股,每股面值0.10歐元(普通股或普通股)。
美國存托股份比例: 1股美國存托股份的一半(1/2)。
寄存人: 花旗銀行,N.A.(The Depositaryä)。
存放證券的託管人: 花旗銀行歐洲公司。
存款協議: 存款協議,日期為二零一四年十月二十四日,由本公司、託管銀行及據此發行的美國存託憑證的所有持有人及實益擁有人簽署。

您的投票指示需要在上午10:00之前由託管機構收到,才能被計票。

(紐約時間)2024年5月10日。

*

美國存托股份持有者必須以良好的格式提交投票指示,並在此 日期-2024年5月10日至上午10點(紐約市時間)之前由託管機構收到,才能被計算在內。本公司所附S股東周年大會最後通知指根據當地市場規定的投票截止日期。所附的重要通知是針對截至美國存托股份記錄日期和法國記錄日期的所有美國存託憑證持有人。


目錄表

本公司已宣佈,股東周年大會將於上述日期、時間及地點舉行。 *

最遲於2024年4月25日張貼了S的部分材料,如獲得籌備文件的程序、法定審計師報告和美國年報,並於2024年4月26日在公司網站https://www.dbv-technologies.com/fr/events/assemblee-generale-mixte-2024/張貼了股東周年大會最終通知和最終委託書,包括股東周年大會最終通知和決議的英文譯本。

Https://www.dbv-technologies.com/investor-overview/sec-filings/

2024年5月16日上午10點(巴黎時間)開始,股東周年大會將在公司網站S 網站https://www.dbv-technologies.com.上進行網絡直播和音頻直播自股東周年大會之日起五(5)年內,S將繼續在公司網站上收看股東周年大會的網上直播錄音。

該等代表委任材料將於二零二四年四月三十日或約二零二四年四月三十日起由託管人郵寄給本公司所有持有人 S美國存託憑證,每股佔本公司一股普通股的一半,面值為每股0.10歐元。根據法國法律和要求,S公司的註冊人法國興業銀行證券服務公司將於2024年4月29日左右開始向S公司普通股的所有持有人郵寄代理材料。

所附資料供閣下在股東周年大會上投票之用。公司已請求託管機構向您提供有關投票流程的説明。

如果您不想以美國存托股份持有人的身份投票,而是希望以S公司股票持有人的身份投票,您需要安排註銷您的美國存託憑證,並在法國備案日期之前成為法國的股東。建議您在法國記錄日期 之前提前取消您的美國存託憑證,因為在法國的美國存託憑證的註銷和相應股票的交付可能會受到意外的處理延遲。

請注意,本公司已通知託管機構,根據《法國商法典》第225-85條,如果您持有的普通股截至2024年5月14日(星期二)上午00:00(巴黎時間)以您的名義或以您的名義正式註冊的中介機構的名義登記,這是會議前一天(法國記錄日期)的第二筆交易,無論是在登記股票賬户中還是在其授權中介機構持有的無記名股票賬户中,您將有資格投票您的普通股,您可以在股東周年大會上以個人名義投票。為行使投票權,不記名股份持有人須以註冊金融中介機構的名義登記其股份,並從認可的金融中介機構取得股份,並向本公司提供出席證書,證明該等股份於法國記錄日期已登記在金融中介機構S賬户內。

請進一步注意,美國存托股份記錄日期的美國存託憑證持有人如希望就以記名或不記名形式代表股份的美國存託憑證 行使投票權,必須:(A)是法國記錄日期之美國存託憑證的持有人,(B)於美國存托股份投票截止日期前向託管人遞交表決指示,(C)指示託管人要求 託管人在本公司設定的截止日期前向本公司遞交投票表,及(D)如美國存託憑證以不記名形式代表股份,指示託管人要求託管人將所需的 出勤證書存入公司。美國存托股份持有者向託管機構提交投票指示後,應視為要求交付投票表格和出席證書的指示。

如果託管人收到持有人的投票指示,但沒有具體説明託管人對該持有人S所代表的已交存證券的投票方式,託管人將視為該持有人已指示託管人投票贊成S公司董事會通過的所有決議。


目錄表

董事(董事會)。由美國存託憑證代表的已交存證券如未獲託管持有人及時作出表決指示,將不獲表決。 此外,本公司已通知託管人,根據法國公司法,持有一定比例本公司S股份的股東、工會或董事會可提交新決議案,而董事會亦可修改本公司S股東周年大會最後通知中提出的決議案。在這種情況下,美國存托股份持有者如事先指示對該等決議進行表決,如經董事會批准,則視為對新的或經修改的決議投了贊成票 ;如未獲本公司董事會批准,則視為已對S投了反對票。

於美國存托股份投票指示截止日期前從持有人(截至美國存托股份記錄日期,並於法國記錄日期繼續持有美國存托股份)收到已簽署及 已填寫的投票指示卡後,託管人應在實際可行及適用法律及已交存證券條文允許的範圍內,盡力促使託管人投票(或 透過委任代表或其他方式安排投票)已按照美國存托股份投票指示所載的指示就其收取表決指示的股份。

請注意,投票指示僅適用於代表整數股數量的美國存託憑證。

隨函附上的有關股東周年大會的資料已由本公司提供。花旗銀行根據《存款協議》的條款,僅以託管銀行的身份將此信息轉送給您,並對此類信息的準確性或完整性不承擔任何責任。花旗銀行,N.A.不,也不應被視為對將在年度股東大會上審議的提案發表任何意見。如果您希望收到一份《存款協議》,請撥打如下所述的電話號碼與託管銀行聯繫。

如果您對所附材料有任何疑問,或需要進一步解釋其中包含的問題,請 致電Citibank,N.A.-ADR股東服務部免費電話:877-花旗-ADR (877-248-4237).

美國北卡羅來納州花旗銀行為託管銀行

*

如存託協議第4.10節及美國存託憑證表格所載,於美國存托股份記錄日期營業時間收市時持有美國存託憑證記錄並於法國記錄日期繼續持有美國存托股份之美國存託憑證持有人,將有權指示託管人行使與該等美國存託憑證持有人所代表股份有關的投票權(如有),惟須遵守《存託協議》、法國法律及本公司細則之任何適用條文。