附錄 10.1

執行版本

綜合修正案

截至2024年4月17日 的本綜合修正案(本 “修正案”)是:

(1) 經修訂和重述的應收賬款購買協議第二十修正案,由特拉華州 公司 AMERISOURCE RECEIVERGEN FINANCIAL CORPORATION(以該身份表示 “賣方”)、作為初始 服務商的特拉華州公司AMERISOURCEBERGEN DRUG CORPORATION(以該身份稱為 “服務商”)、本協議簽名頁上列出的買方代理和購買者之間的應收賬款購買協議, U.S. 全國銀行協會(“美國銀行”),作為買方代理人、未承諾買方和相關承諾買方, TRUIST BANK(“Truist”),作為買方代理人、未承諾的買方和相關承諾買方,以及三菱日聯銀行有限公司 (F/K/A 三菱東京日聯銀行有限公司),擔任管理人(以此身份擔任 “管理人”);

(2) 特拉華州的一家公司AMERISOURCE RECEIVABLES FINANCIAL CORPORATION、 作為買方(以該身份為 “買方”)、特拉華州的一家公司AMERISOURCEBERGEN製藥公司和加州有限責任公司ASD SPECIALITY HEALTHCARE, LLC簽訂的經修訂和重述的應收賬款銷售協議的第二修正案,均為發起人(以此身份為 “發起人”),” ,統稱為 “創始人”);以及

(3) 特拉華州的一家公司(“履約擔保人”)CENCORA, INC.(F/K/A AMERISOURCEBERGEN CORPORATION)(“履約擔保人”)對第二經修訂和重申的履約承諾的 第一修正案支持買方作為收款人。

R E C IT A L S

賣方、服務商、 買方團體和管理員是日期為 2010 年 4 月 29 日 的某些經修訂和重述的應收賬款購買協議(經不時修訂、補充或以其他方式修改,即 “應收賬款購買協議”)的當事方。

買方和發起人 是截至2020年10月16日的某些經修訂和重述的應收賬款銷售協議(經修訂、補充 或不時修改的 “應收賬款銷售協議”)的當事方;

履約擔保人 是截至2020年10月16日的某些經修訂和重述的履約承諾(經修訂、補充 或不時修改的 “履約承諾”;以及應收賬款購買協議 和應收賬款銷售協議,均為 “協議”,統稱為 “協議”)的當事方。

本協議雙方希望 以未承諾購買者、相關承諾買方 和買方代理的身份加入美國銀行和信託基金,成為應收賬款購買協議的當事方。

本協議雙方希望按下文所述修改每項 協議。

因此,現在,出於善意和 有價值的對價,雙方商定如下:

1。某些 定義的術語。此處使用但未定義的大寫術語應具有《應收款購買協議》附錄 I 或《應收款銷售協議》附錄一(如適用)中為此類術語規定的含義。

2。應收賬款購買協議修正案 。自生效之日起(定義見下文),特此修訂應收賬款購買協議 ,以納入本文附錄A所附應收賬款購買協議標記頁面上顯示的更改。

3.應收賬款銷售協議修正案 。自生效之日起(定義見下文),特此修訂應收賬款銷售協議為 納入本文附錄B所附應收賬款銷售協議標記頁面上顯示的更改。

4。對績效承諾的修訂 。自生效之日起(定義見下文),特此對績效承諾進行修訂,以納入 在本文附錄C的績效承諾標記頁面上顯示的變更。

5。合併訴訟。

(a) 作為相關承諾買方和未承諾購買者的美國 銀行和信託基金。自本協議發佈之日起,美國銀行 和 Truist 均應作為 “相關承諾購買者” 和 “未承諾 購買者” 以及其他交易文件的當事方,美國銀行和信託基金均接受並承擔 所有相關權利,並同意受適用於 “相關承諾購買者” 的所有條款和規定的約束” 以及應收賬款購買協議和其他交易文件中包含的 “未承諾的買方”。

(b) 任命 美國銀行為美國銀行買方集團的買方代理。美國銀行特此指定美國銀行為其買方代理 ,美國銀行特此接受此類指定,承認並同意以美國銀行的買方代理和美國銀行買方集團其他成員的身份履行美國銀行買方 代理人的每項角色和職責。

(c) 任命 Truist 的 為 Truist 購買者集團的買方代理人。Truist 特此指定 Truist 為其購買代理,Truist 特此接受此類指定,並承認並同意以 Truist 的買方代理和 Truist 買方集團其他所有成員的身份履行 Truist 的買方代理的每項角色和職責。

2 

(d) 獨立 信貸決定。每家美國銀行和信託基金特此確認,其已獨立且不依賴管理人 任何買方或任何買方代理,並根據其認為適當的文件和信息,對對賣方、服務商、績效擔保人的業務、運營、財產、前景、財務和其他狀況以及 信譽的任何調查進行了自己的評估, 或發起人和應收賬款,並做出了自己的評估 並決定簽訂該協議修正案和應收賬款購買協議。

(e) 通知 地址。根據應收賬款購買協議,美國銀行和Truist的通知地址應如下:

如果去美國銀行:

美國 全國銀行協會 214 N. Tryon St.
北卡羅來納州夏洛特 28202
收件人:傑夫·弗裏卡諾
電話:(704) 335-7811
電子郵件:jeff.fricano@usbank.com

如果是 Truist:

Truist 銀行
桃樹街 303 號,25 樓
MC:GA-ATL-7662
喬治亞州亞特蘭大 30308
收件人:Karen Weich
電話:(404) 813-9293
傳真:(801) 453-4108
電子郵件:agency.services@Truist.com

(f) 同意 加入訴訟。本協議各方 (i) 同意美國銀行和信託基金以 “相關承諾買方”、“買方代理人” 和 “未承諾買方” 的身份作為 應收賬款購買協議的當事方的上述合併程序,(ii) 明確放棄任何交易 文件中規定的任何通知或其他適用要求作為先決條件或先決條件此類加入者(此處規定的除外)和 (iii) 承認並同意 本第 3 節在形式和實質上與假設協議。

6。移除瑞穗的購買者羣組 。本協議各方特此確認並同意瑞穗銀行有限公司 (“瑞穗”)根據回款函(定義見下文)辭去 “未承諾買方”、“相關承諾買方” 和 “買方代理人” 的職務,並明確放棄應收賬款購買協議 或任何其他交易文件中規定的任何通知要求作為任何先決條件或先決條件轉讓和假設使此類辭職 生效,適用於瑞穗或瑞穗銀行有限公司的買方羣體。

7。不可評級的 購買和同意。

3 

(a) 自本修正案發佈之日起 ,在本修正案生效之前,每個買方羣體的集團投資金額是本文件所附附表一中規定的 金額。關於根據本修正案對每位關聯承諾 購買者的承諾的修訂,本協議各方希望根據 條款和下述條件對總投資金額進行再平衡。

(b) 賣方特此要求,自本協議發佈之日起,美國銀行全國協會 購買者集團和 Truist Bank 買方羣體(均為 “標的買方羣體”)的購買者在本協議發佈之日僅進行一次性的 非按比例增量購買,其適用金額與附表第一部分中與其名稱相反的適用金額 我附上了這裏。本協議各方特此同意,出於管理上的便利,賣方應將此類增量 收購的收益用作 (i) 部分償還對方買方集團的集體投資金額和 (ii) 根據回款函的條款全額償還瑞穗銀行有限公司買方集團。

(c) 每個標的購買者羣體的 買方代理特此確認收到上文 第 (b) 條中規定的購買通知,並特此同意 (i) 在滿足應收賬款購買 協議第 6.2 節規定的每項條件的前提下,其適用買方羣體中的買方將進行上述要求的增量購買,以及 (ii) 本修正案的規定在所有重要方面都等同於應收款附錄二 中規定的 “購買通知” 的形式購買協議,並放棄《應收款購買協議》第 1.2 節中規定的通知要求。

(d) 在 生效上述非按比例增量購買、上述 規定的投資金額的非按比例償還以及下文第 6 節規定的付款淨額後,本協議各方特此同意,每個買方羣體的集團投資 金額應為本協議所附附表三中規定的金額。

(e) 賣方應根據應收賬款購買協議和其他交易 文件的條款,在本協議發佈之日之前累積的所有 應計和未付的CP成本、收益率和費用應由賣方在下一個結算日支付給適用的 購買者。

(f) 在每種情況下,本協議各方 同意上述非按比例增量購買以及按第7和第8節規定的條款一次性按比例償還上述投資金額的一部分 的非按比例償還。

8。淨額結算一定金額的 。

(a) 為了 的管理便利,併為了最大限度地減少上文第 7 節規定的資金轉賬數量, 賣方和本協議其他所有適用方希望對此類付款進行淨額支付。

4 

(b) 為了 完成此類付款淨額結算:

(i) 賣方特此指示每個標的買方羣體通過電匯向附表二第二部分 中規定的適用買方發送立即可用的資金,相應金額 與附表二第二部分 中與其名稱相反;以及

(ii) 本協議各方 特此同意前述條款 (i) 以及本協議附表二第二部分 中規定的某些金額的淨額結算。

(c) 應根據本協議附表二中規定的適用付款指示,通過電匯立即可用的資金 支付上文 (b) 款中規定的每部分金額 。

(d) 為避免疑問,適用的買方不得將與本協議第 5 (b) 節所述的增量購買 相關的資金直接匯給賣方,而是應按照上文 (b) (i) 款的規定匯出淨付款。

(e) 儘管有上述 (b) 條款 的規定,但如果管理員在本協議發佈之日下午 3:00(紐約時間)之前未收到第 (b) (i) 條中規定的金額,則管理員應立即將此類購買者根據上述第 (b) (i) 條分配給管理員的款項 退還給相應的購買者 。

9。陳述 和保證;承諾。每位賣方、服務商、發起人、買方和履約擔保人特此向管理人、每位買方代理人和每位買方保證, 自本協議發佈之日起:

(a) 協議中包含的每個 陳述和保證在所有重要方面都是真實和正確的,就好像是在生效日期 當天作出;

(b) 在 使本修正案生效後,沒有發生任何構成攤銷事件或未到期攤銷 事件的事件且仍在繼續;

(c) 所有購買者羣體的 設施終止日期尚未到來;以及

(d) 自 2023 年 10 月 6 日以來, 信貸協議尚未修訂。

10。修正案的效力 。除非本修正案明確修訂和修改,否則每份協議的所有條款均應保持 的全部效力和效力。本修正案生效後,每份協議和每份其他交易 文件中凡提及 “本協議”、“本協議”、“此處” 或提及適用的 協議的類似措辭均應視為對經本修正案修訂的此類協議的引用。本修正案不應被視為明確 或默示放棄、修改或補充任何協議(或任何相關文件或協議)的任何條款,除非在此明確規定 。

5 

11。有效性。 滿足以下 條件後,本修正案將自本修正案發佈之日(“生效日期”)生效:

(a) 管理員和每位買方代理人收到 (i) 本修正案,(ii) 經修訂和重述的費用信函, ,賣方、服務商、管理員和每個買方代理人之間以及雙方之間簽發的截至本修正案發佈之日的經修訂和重述的費用信函, ,以及 (iv) 截至本文發佈之日由賣方、服務商、管理人、 發件人、每個買方代理人、未承諾的付款信(“回款信”)買方及相關承諾買方和瑞穗銀行有限公司;

(b) 付款信應根據其條款生效;

(c) 賣方律師出具的 信託函,證實美國銀行和信託可以依賴賣方律師先前就應收賬款購買協議或任何其他交易文件發表的任何意見,就好像美國銀行和 Truist 是該協議的收件人一樣;以及

(d) 管理員和每位買方代理應在生效之日收到所有應計和未付的費用、成本和開支,以及 應付給其或買方。

12。同行。 本修正案可在任意數量的對應方中執行,也可由不同的當事方在不同的對應方上執行,每個對應方 應被視為原件,所有此類對應方共同構成同一份文書。本 修正案的對應方可以通過傳真或其他電子傳輸方式交付,如果原始對應方已實際交付,則此類對應方應與 一樣有效,此後對本協議各方及其各自的繼承人 和受讓人具有約束力。與本修正案和本修正案有關的任何待簽署的文件中或與之有關的 “執行”、“已簽署”、“簽名”、“交付” 等詞語和類似的詞語 應被視為包括合同或其他記錄所附或與之相關的電子聲音、符號或過程,並由意圖簽署、驗證或接受此類合同或記錄的 人採用、以電子形式交付或保存記錄, 每一項都應具有相同的法律效力、有效性或可執行性視情況而定,作為手動簽名、實際交付 或使用紙質記錄保存系統,但須遵守任何適用法律,包括 《聯邦全球和國家商務電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》或基於《統一電子交易法》的任何 其他類似州法律。

13。管轄 法律。本修正案受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,不考慮任何 其他適用的法律衝突原則(《紐約一般義務法》第 5-1401 和 5-1402 條除外)。

14。章節標題。 插入本修正案的各個標題僅為方便起見,不影響本修正案、 應收賬款購買協議或任何其他交易文件或其中的任何條款的含義或解釋。

6 

15。交易 文檔。本修正案將構成每項協議下的交易文件。

16。可分割性。 本修正案的每項條款均應與本修正案的所有其他條款分開,以確定本修正案中任何條款的法律 可執行性,並且本修正案中一項或多項條款在一個司法管轄區的不可執行性不具有使此類條款在任何其他司法管轄區不可執行的效果。

17。批准。 在本修正案、有限同意和此處設想的交易生效後,業績承諾的所有條款 將保持完全效力,績效擔保人特此批准並確認績效 承諾,並承認該績效承諾繼續存在,並將繼續按照 的條款保持全面效力和效力。

[簽名頁從下一頁開始]

7 

自上述第一份撰寫之日起,雙方已促使各自官員根據正式授權執行本 修正案,以昭信守。

AMERISOURCE 金融應收賬款
公司,作為賣方和買方
來自: /s/ 詹姆斯·克萊裏
姓名: 詹姆斯·克萊裏
標題: 總裁兼首席財務官

AMERISOURCEBERGEN 藥物
CORPORATION,作為初始服務商和 發起人
來自: /s/ 詹姆斯·克萊裏
姓名: 詹姆斯·克萊裏
標題: 執行副總裁兼首席財務官

ASD SPECIALTY HEALTHCARE, LLC 作為 的創始人
來自: /s/ 詹姆斯·克萊裏
姓名: 詹姆斯·克萊裏
標題: 執行副總裁兼首席財務官

已確認並同意

CENCORA, INC.(F/K/A AMERISOURCEBERGEN
公司)

來自: /s/ 貝內特·墨菲
姓名: 貝內特·墨菲
標題: 高級副總裁、投資者關係和財務主管

S-1綜合修正案 (ARFC)


三菱日聯銀行有限公司, 作為管理員
來自: /s/ 埃裏克·威廉姆斯
姓名: 埃裏克·威廉斯
標題: 董事總經理
勝利應收賬款公司, 作為未承諾的買方
來自: /s/ 凱文 J. Corrigan
姓名: 凱文 ·J· 科里根
標題: 副總統


三菱日聯銀行有限公司, 作為買方代理
勝利應收賬款公司
來自: /s/ 埃裏克·威廉姆斯
姓名: 埃裏克·威廉斯
標題: 董事總經理


三菱日聯銀行有限公司, 作為相關承諾購買者
適用於勝利應收賬款公司
來自: /s/ 埃裏克·威廉姆斯
姓名: 埃裏克·威廉斯
標題: 董事總經理

S-2綜合修正案
(ARFC)

富國銀行,國際
協會, 作為未承諾的購買者
來自: /s/ 泰勒·克勞德
姓名: 泰勒克勞德
標題: 董事

富國銀行,國際
協會, 作為買方代理和
相關承諾購買者
代表富國銀行, 全國協會
來自: /s/ 泰勒·克勞德
姓名: 泰勒克勞德
標題: 董事

LIBERTY STREET FUNDING LLC, 作為未承諾的購買者
來自: /s/ 凱文 J. Corrigan
姓名: 凱文 ·J· 科里根
標題: 副總統

新斯科舍銀行, 作為買方代理和
相關承諾購買者
代表自由街融資有限責任公司
來自: /s/ Nick Mantas
姓名: 尼克·曼塔斯
標題: 董事

S-3綜合修正案
(ARFC)

PNC銀行,全國協會,
作為買方代理,
未承諾的買家和
相關承諾買家
來自: /s/ 克里斯托弗·布萊尼
姓名: 克里斯托弗·布萊尼
標題: 高級副總裁
多倫多道明銀行,
作為買方代理人和
相關承諾買家
來自: /s/ 露娜·米爾斯
姓名: 露娜·米爾斯
標題: 董事總經理
GTA 融資有限責任公司,
作為未承諾的購買者
來自: /s/ 凱文 J. Corrigan
姓名: 凱文 ·J· 科里根
標題: 副總統
的計算機共享信託公司
加拿大, 以 RELIANT 受託人的身份
TRUST,由其美國金融服務代理機構 THE 撰寫
多倫多道明銀行,作為 未承諾的買家
來自: /s/ 露娜·米爾斯
姓名: 露娜·米爾斯
標題: 董事總經理

S-4綜合修正案
(ARFC)

美國銀行全國協會, 作為買方代理人、未承諾買方和相關承諾買方
來自: /s/ Jedd Dudgeon
姓名: Jedd Dudgeon
標題: 副總統
TRUST BANK,作為買方代理人、 未承諾的買方和相關的承諾買方
來自: /s/ 保羅·康尼利
姓名: 保羅·康尼利
標題: 副總統

S-5綜合修正案 (ARFC)

執行 版本
附錄 A 至 第十九屆第二十條 修正案的日期 5 月 3 日4 月 17 日, 20232024 年合規副本包括
第一修正案日期為 11 年 4 月 28 日
2011 年 10 月 28 日的第二修正案
第三修正案日期為 12 年 11 月 16 日
2013 年 1 月 16 日的第四修正案
2013年6月28日發佈的第五修正案
於 13 年 7 月 10 日發佈的第六修正案
2014 年 7 月 17 日發佈的第七修正案
2014 年 5 月 12 日發佈的第八修正案
2015 年 4 月 11 日發佈的綜合修正案
2016 年 6 月 21 日發佈的第十修正案
第十一修正案 11/18/16
第十二修正案 2017 年 12 月 18 日
第十三修正案 2018 年 10 月 31 日
第十四修正案 9/18/19
第十五修正案 10/16/20
綜合修正案 5/13/21
於 21 年 4 月 11 日發佈的第十七修正案
22 年 10 月 21 日發佈的第十八修正案
23 年 5 月 3 日發佈的第十九修正案

經修訂和重報的應收賬款購買協議

截至 2010 年 4 月 29 日

其中

AMERISOURCE 應收賬款金融公司, 作為賣方,

AMERISOURCEBERGEN 製藥公司,作為最初的 服務商,

這裏不時有各種購買者羣體 聚會

三菱日聯銀行有限公司(F/K/A 東京三菱銀行 UFJ, LTD.),作為管理員

附錄 A-1綜合修正案 (ARFC)

目錄

頁面

第 I 條購買安排 1
第 1.1 節 購買設施。 1
第 1.2 節 增量購買 5
第 1.3 節 降低 5
第 1.4 節 視為藏品;購買限額 6
第 1.5 節 付款要求和計算 7
第 1.6 節 [已保留] 7
第 1.7 節 共享付款等 7
第二條。付款和收款 7
第 2.1 節 追索權義務的支付 7
第 2.2 節 設施最終終止日期之前的收款;
償還某些預付款 8
第 2.3 節 償還預付款設施最終終止日期的收款; 館藏 9
第 2.4 節 撤銷付款 109

第 2.5 節

清理電話 109
第三條。商業票據融資 10
第 3.1 節 CP 成本 10
第 3.2 節 CP成本的計算 10
第 3.3 節 CP 費用付款 10
第 3.4 節 默認費率 10
第四條銀行利率資金 10
第 4.1 節 銀行利率資金 1110
第 4.2 節 收益付款 11
第 4.3 節 [已保留] 11
第 4.4 節 無法確定費率;合法性變化 11
第 4.5 節 默認費率 12
第 4.6 節 基準替換設置 12
第 V 條陳述和保證 17
第 5.1 節 賣方的陳述和保證 1217
第 5.2 節 賣方對每筆應收款銷售的陳述和保證 1620
第 5.3 節 服務商的陳述和保證 1722

i 

第六條。購買條件 25
第 6.1 節 首次增量購買的先決條件;截止日期 2125
第 6.2 節 所有購買和再投資的先決條件 2125
第七條。契約 26
第 7.1 節 賣方的肯定性承諾 2226
第 7.2 節 賣方的負面承諾 2731
第 7.3 節 服務商的肯定契約 3033
第 7.4 節 服務商的負面契約 3438
第八條。管理和收集 39
第 8.1 節 服務商的指定 3539
第 8.2 節 服務員的職責 3640
第 8.3 節 收款通知 3842
第 8.4 節 賣家的責任 3842
第 8.5 節 結算報告 3842
第 8.6 節 服務費 3943
第九條。攤銷事件 43
第 9.1 節 攤銷活動 3943
第 9.2 節 補救措施 4246
第 X 條賠償 47
第 10.1 節 賣方當事人的賠償 4247
第 10.2 節 成本增加和回報率降低 4549
第 10.3 節 其他成本和開支 4550
第十一條。代理人 50
第 11.1 節 預約和授權 4650
第 11.2 節 職責下放 4751
第 11.3 節 開脱罪責的條款 4751
第 11.4 節 代理商的信賴 4752
第 11.5 節 攤銷活動通知 4852
第 11.6 節 不依賴管理員、買方代理和其他購買者 4853
第 11.7 節 管理員和關聯公司 4953
第 11.8 節 賠償 4953
第 11.9 節 繼任管理員 4954
第 11.10 節 錯誤的付款 54

ii

第十二條。任務和參與 56
第 12.1 節 繼任者和受讓人;參與;轉讓 5056
第十三條。雜項 58
第 13.1 節 豁免和修正案 5258
第 13.2 節 通告 5359
第 13.3 節 保護管理員的安全利益 5360
第 13.4 節 保密 5461
第 13.5 節 破產申請 5562
第 13.6 節 責任限制 5562
第 13.7 節 法律的選擇 5562
第 13.8 節 同意管轄權 5662
第 13.9 節 放棄陪審團審判 5663
第 13.10 節 整合;約束效應;條款的存續 5663
第 13.11 節 對應物;可分割性;章節參考 5763
第 13.12 節 表徵 5764
第 13.13 節 修正和重述 5864
第 13.14 節 業績擔保人批准 5864
第 13.15 節 美聯儲;等等 5864
第 13.16 節 愛國者法案 5865
第 13.17 節 違約應收賬款 5865
第 13.18 節 排除的應收款 67

iii

第二條。

付款和收款

第 2.1 節追索權義務的支付 。賣方特此承諾支付以下款項(統稱為 “追索權”):

(a) 根據第 1.3 或 1.4 款在其中規定的日期到期和應付的所有 款項;

(b) 費用信函中規定的日期的 費用;

(c) 應收利息的所有應計收益率和 未付收益率,應計收益率為每個結算日適用的收益率;

(d)            [已保留];

(e) 每個結算日由商業票據資助的應收利息的所有 應計和未付CP成本;以及

(f) 所有未償還資金 費用以及根據第十條到期和應付的所有金額,包括根據要求提供的賠償金額。

第 2.2 節在最終設施終止日期之前收款 ;償還某些預付款。.

(a) 在 最終設施終止日期之前,服務商收到的任何視同款項以及服務商收到的任何款項 中的購買者部分均應留出並信託託管,用於支付任何應計和未付的未付總額 或本第 2.2 節規定的再投資。如果服務商在 最終設施終止日期之前的任何時候收到任何收款,則賣方特此要求,並且每位買方(任何退出購買者除外)特此同意, 與此類收據同時進行再投資(每個 “再投資”)以及服務商收到的每筆收款餘額中的買方部分 ,使此類再投資生效後,每位買方(退出買方除外)的應收賬款利息的投資 金額以及相應的 再投資應等於此類收款前夕的此類投資金額。

(b) 在最終融資終止日期之前的每個結算日 ,服務商應將前一計算 期內預留的未進行再投資的金額匯給每位買方代理人,以利於 其購買者羣體(或如果適用,為了自己的利益)匯款給每位買方代理人(如果之前未支付的話)根據第 2.1 節),按規定的順序歸入未付款總額:

首先, 按比例支付當時到期和 應付的所有應計和未付的CP成本、收益率和分散資金成本(如果有),

8 

第二, 按比例支付當時到期和到期的費用通知書(如果有)下的所有應計和未付費用,

第三, 改為每位退出買家總投資金額的按比例扣除額,

第四, 如果根據第 1.1 (b) (v) (B)、1.3 或 1.4 節的要求,首先減少 Accordion 的總投資金額(在該金額減少到零之前,根據每位購買者的摺疊投資金額按比例計算) ,其次是根據條款分配的 金額(如果有)生效後,按比例減少總投資金額(在每種情況下)上面第三個),

第五, 用於支付當時到期和到期的所有其他未付追索權債務(如果有)的按比例付款,以及

第六, 餘額(如果有)歸賣方或按照賣方的指示以其他方式支付。

(c) 如果收款 不足以支付服務費和中規定的金額 先是條款 通過 第五 在上述任何結算日,賣方應要求ABDC償還任何未償還的活期預付款,總金額等於 (i) 此類收款短缺金額和 (ii) 活期預付款的未償本金總額 餘額及其所有應計和未付利息,ABDC特此同意將該金額支付給 收款賬户,以便在該結算日進行分配優先事項如上所述。

第 2.3 節還款預付款 設施最終終止日期的收款 ; collections在 融資的最終終止日期,ABDC特此同意將所有即期預付款的未清本金餘額總額以及 所有應計和未付利息償還到收款賬户,ABDC在此明確放棄所有這些要求 。

(b) 。 在最終融資終止日期及其後的每一天,服務商應為有擔保方預留並信託保管每天收到的所有款項。在最終融資終止日當天及之後,服務商應在每個結算日 和管理員指定的每個工作日(扣除截至該日的任何應計和未付的服務費後): (i) 為了其買方羣體的利益(或如果適用,為了自己的利益,向管理人匯款) 根據前兩項預留的款項刑期,以及(ii)使用此類金額來減少未繳款總額,如下所示:

首先, 用於償還管理員和每位買方代理收取和執行本協議 的費用,

第二, 按比例支付所有應計和未付的CP成本,收益率和分散的資金成本,

第三, 按比例支付費用通知書下的所有應計和未付費用,

9 

第四, 至總投資金額的按比例減少,

第五, 用於支付所有其他未付總額的應納税款項,以及

第六, 在最終付款日期之後,向賣家。

第 2.4 節付款 撤銷撤銷付款。 在任何時候,適用法律或司法授權撤銷此類付款或申請的全部或任何部分 ,或者因 任何原因必須以其他方式退還或退款,則任何未付未付總額的付款均不被視為已支付或根據本協議使用。賣方仍有義務支付任何被撤銷、退回或退款的付款或申請的金額,並應立即 向相應的買方代理人(適用於向遭受此類撤銷、退貨或退款的個人提出申請)全額 金額,外加自任何此類撤銷、退貨或退款之日起按默認利率計算的利息。

第 2.5 節清除 通話。除了賣方根據第 1.3 節享有的權利外,在 總投資金額減少到低於原始購買限額的 10.0% 的水平後,賣方還有權(至少提前兩(2)個工作日向 管理員和每個買方代理人回購所有但不少於 全部未償還的應收賬款利息以及任何未償還的資金成本。其購買價格應為 金額,等於截至此類回購之日的未付總額,根據第 2.3 節以即時可用資金支付(b)。 此類回購不應由任何買方、任何買方 代理人或管理員作出任何形式的陳述、擔保或追索權。

第三條。
商業票據融資

第 3.1 節 CP 成本CP 成本。賣方應 根據所有通過發行商業票據或 由信託資助的其他 資助的應收利息的投資金額支付CP成本。

第 3.2 節 CP 成本的計算 。在每個工作日,每位買方(或代表其適用的買方代理人)應計算截至前一個工作日結束時應計的適用於其應收利息的CP成本總額 ,並應將該總金額通知賣方 ; 提供的, 然而,如果任何管道買方無法或不願進行此類每日計算, 該管道買方(或代表其適用的買方代理)只需在每個日曆周的第一個工作日 日就前一週每個工作日的適用CP成本通知賣方。

第 3.3 節 CP 費用付款。在每個結算日,賣方應向相應的買方代理人(為了相關渠道 買方的利益)支付總金額,相當於該管道買方在最近根據第二條結束的 計算期內,由該管道買方以商業票據或信賴信託以其他方式資助的所有應收賬款 利息的投資金額中的所有應計和未付CP成本。

10 

限制,賣方作為當事方或其任何財產(現已擁有或此後收購)可能受其約束或約束的任何及所有契約、債券、貸款或其他協議 , 將對賣方的財務狀況或經營業績產生重大不利影響,或導致任何債務 證明在到期或結果之前到期並應付根據任何 此類文書或協議的條款,對任何財產(現已擁有或)設定或徵收任何留置權此後收購了)賣方。賣方未與任何債務人簽訂任何協議 禁止、限制或限制應收款任何部分的轉讓。

(h) 沒有 攤銷事件。沒有發生任何事件且仍在繼續,也不存在構成攤銷事件的條件。

(i) 準確 和全面披露。截至提供此類信息之日(包括遺漏使此類信息不具誤導性所必需的重要信息),賣方根據本協議的 向管理人、任何買方代理或任何買方提供的任何信息或本協議中考慮的任何交易在任何重大方面均不具有虛假或誤導性。

(j) 沒有 訴訟程序。任何官方 機構 (A) 聲稱交易文件無效,(B) 試圖阻止交易文件中設想的任何交易 的完成,或 (C) 尋求任何可能對 的賣方或服務商的業績產生重大不利影響的裁決或裁決,在賣方所知的情況下,沒有任何正在進行或受到威脅的訴訟或調查其在交易文件下的義務或 (ii) 交易文件的有效性 或可執行性,合同或任何實質金額的應收款。

(k)《批量 銷售法》。特此設想的任何交易都不需要遵守任何批量銷售法案或類似的法律。

(l) 訴訟。 截至日期 2011年10月28日 第二十修正案日期,任何官方機構均未發佈或做出任何阻止的禁令、法令或其他決定,而且 據賣方所知,沒有任何人威脅要試圖獲得任何可能對賣方很大一部分業務運營的行為或影響應收賬款的 業務運營的任何部分產生重大不利影響的此類決定,而且不存在任何聲稱交易 文件無效的訴訟、調查或程序,試圖阻止完成交易文件所設想的任何交易,或尋求任何可能對賣方或服務商履行交易文件規定的義務 或(B)交易文件、合同或任何重要的 應收款金額的有效性或可執行性產生重大不利影響的決定 或裁決。

(m) 利潤 法規。賣方在本協議下獲得的所有資金的使用不會與聯邦儲備系統理事會的 T、U 和 X 條例發生衝突或違反,因為這些條款可能會不時修改、補充或以其他方式修改 。

(n) 税收。 賣家已及時提交所有美國聯邦所得税申報表和所有其他重要納税申報表,這些申報表必須由 提交,並且已經繳納了所有税款

11 

本協議中規定的轉讓限制。賣方進一步聲明並保證,出於公認會計原則的目的,其資產和負債將與ABDC的資產和負債合併。

(w) 受益 所有權規則。截至第十三修正案日期,受益所有人豁免證明信息 收集中包含的信息在所有方面都是真實和正確的。

(x) 受制裁的 人。賣方、其任何子公司,或據賣方所知,其各自的任何董事、高級職員、 代理人或僱員,均不是受制裁的人。

(y) 遵守法律和協議。賣方遵守任何官方機構適用於其或其 財產的所有法律、法規和命令,以及對其或其財產具有約束力的所有契約、協議和其他文書。

第 5.2 節賣方對每筆應收款銷售的陳述 和擔保。通過通過增量購買或再投資向購買者 出售應收賬款的不可分割所有權權益,賣方在出售增量購買或再投資之日向管理人、每位買方 代理人和每位買方陳述並保證(除其其他陳述 和此處包含或根據本協議作出的擔保):

(a) 購買 通知。如果此類銷售與增量購買有關,則截至該增量購買之日,相關購買通知中列出的所有信息都是真實和正確的 。

(b) 分配。 為了擔保方的利益,本協議將賣方在 中的所有權利、所有權和權益以及應收款中的應收款利息及其相關擔保和收款賦予管理人,構成對應收利息的有效 出售或授予擔保權益,可對賣方的所有債權人和購買人強制執行。

(c) 沒有 留置權。每筆應收款以及相關合同和與此類應收款相關的所有采購訂單和其他協議, 均歸賣方所有,不附帶任何留置權,除非本文另有規定,否則不存在任何爭議。 當每位購買者購買此類應收賬款的應收賬款權益時,他們應已收購併將繼續 保持不可分割百分比的所有權權益,其範圍是其在該應收款 和相關證券及其相關債券的應收款中不含任何留置權的應收利息的百分比,除非本文另有規定。在向買方出售任何此類權益之前,賣方 過去和將來都不會出售、質押、轉讓、轉讓或 約束,此後也不會為了擔保方的利益出售、質押、轉讓、轉讓任何應收款、相關證券或 藏品或將其置於留置權上, in 根據本協議的條款。

(d) 申報。 在每次購買和每次重新計算應收利息之時或之前,所有融資報表和其他文件都需要 記錄或歸檔

12 

(h) 沒有 訴訟程序。在任何官方 機構 (A) 聲稱交易文件無效,(B) 試圖阻止完成交易文件所設想的任何交易,或 (C) 尋求任何可能對 的業績產生重大不利影響的裁決或裁決之前,沒有任何訴訟或調查正在進行中,或據服務商所知,沒有受到威脅的訴訟或調查其在本協議下的義務或 (ii) 交易文件的有效性或可執行性 ,合同或任何實質金額的應收款。

(i) 執行能力沒有 變化。自服務商接受本協議規定的職責之日起,服務商履行本協議項下義務的能力沒有發生任何重大不利的 變化。

(j) 信用 和收款政策。關於每份應收款 和相關合同,信貸和收款政策在所有重要方面均得到遵守。

(k) 財務 狀況。的合併資產負債表 AmeriSourceBergen截至最近一個財政年度末的Cencora 及其合併子公司(應包括服務商)以及相關的收入和現金流報表 AmeriSourceBer經安永會計師事務所、獨立會計師事務所或 另一家全國認可的獨立會計師事務所認證的截至該財年的Cencora 及其合併子公司已作為公開記錄文件提供。未經審計的合併 資產負債表 AmeriSourceBer截至最近一個財政季度末的Cencora 及其合併子公司以及 未經審計的相關收入和現金流報表AmeriSourceBer截至當日止期間的Cencora 及其合併子公司已公開備案。

(l) 訴訟。 截至日期 2011年10月28日 第二十修正案日期,任何官方機構均未發佈或做出任何阻止的禁令、法令或其他決定,而且 據服務商所知,沒有任何人威脅要獲得任何可能對服務商進行重大不利影響其相當一部分業務運營的行為或影響應收賬款的任何部分業務運營 的此類決定,且未提起訴訟、調查或訴訟聲稱本協議無效,以防止 完成本協議所設想的交易,或尋求任何可能對 (A) 服務商履行其在本協議下的義務產生重大不利影響的決定或裁決,或 (B) 本協議、合同或任何實質性應收款金額的有效性或可執行性 。

(m) 保險。 服務商目前為其財產和業務提供保險,並要求其子公司為其財產和業務提供保險 ,以免受從事相同或相似業務和相似業務的公司通常投保的損失或損害,其類型和金額等於其他公司在類似情況下 通常承保的損失或損害,包括但不限於工傷補償保險。

(n) ERISA。 未發生任何ERISA事件,如果加上合理預計將發生責任的所有其他此類ERISA事件, 可以合理地預計, 會對 績效擔保人和ERISA關聯公司的業務、財務狀況、運營或財產造成重大不利影響。一項或多項養老金 計劃(基於會計準則編纂主題715的假設)下的累計福利義務超出此類養老金計劃或養老金計劃資產的公允市場價值的金額,無論是個人還是總體而言,都無法合理預期會導致 對業績擔保人和ERISA的業務、財務狀況、運營或財產造成重大不利影響關聯公司 作為一個整體。

13 

(o) 受制裁的 人。服務商、其任何子公司,或據服務商所知,其各自的董事、高級職員、 代理人或僱員,均不是受制裁的人。

(p) 遵守法律和協議。服務商遵守任何官方機構對其適用的所有法律、法規和命令或 其財產以及對其或其財產具有約束力的所有契約、協議和其他文書,除非不能合理地預期單獨或總體上不遵守會對其財務狀況或 經營業績造成重大不利影響。

(q) 證券化。 根據信貸協議的定義,本協議和其他交易文件建立的融資機制構成 “證券化”,賣方 構成 “證券化實體”。

第六條

購買條件

第 6.1 節首次增量購買之前的條件 ;截止日期。管理員和每位買方代理人滿足或免除原始協議第6.1節中規定的所有先決條件之日,原始協議下首次增量購買應收款 利息的先決條件已得到滿足。本協議自本協議生效之日(“截止日期”) 生效,前提條件是:(a) 管理員和每個 買方代理應在購買之日或之前收到附表 A 中列出的文件;(b) 管理員和每位買方代理應已收到根據本協議條款 在該日期需要支付的所有費用和開支和費用信函。

第 6.2 節所有購買和再投資的先決條件 。每次增量購買和每次再投資均應遵守進一步的 條件,即 (a) 對於每項此類購買:(i) 服務商應在購買之日或之前向 管理員和每位買方代理人交付所有根據第 8.5 和 (ii) 條在 上到期的結算報告,其形式和實質內容均符合 } 管理員或任何買方代理的請求,服務商應已將其交付給管理員和每個 購買者代理人在購買前至少一 (1) 個工作日提交一份基本上以附錄十一形式提交的中期和解報告; (b) 管理員和每位買方代理應收到其合理要求的其他文件, (c) 在每個購買日,以下陳述均屬實(並接受此類增量購買 或收款賬户的收益,除非 (i) 管理員(管理員應立即轉發)應在提議的至少十 (10) 天之前收到 的副本(發給每位買方(代理)其生效日期,(A) 關於此類增加的書面通知、 終止或變更以及 (B) 關於增加收款銀行或收款賬户或密碼箱的書面通知, 已執行的有關新 Collection 賬户或鎖箱的收款賬户協議(令管理員合理滿意),(ii) 關於收款銀行或收款賬户或鎖箱的終止, 管理員應對此表示同意(不得無理拒絕,將予以提供或拒絕)在提出請求的 10 天內)以及 (iii) 對於向債務人發出的付款指示的任何變更,管理人 應表示同意; 前提是 如果此類新指示要求債務人向另一個現有的 Lock-Box 或 Collection 賬户付款,則服務商可以更改向承付人發出的有關 付款的指令。

14 

(h) 使用 的收益。除了 (i) 根據應收款銷售協議和應收款銷售協議支付應收款和相關 擔保,包括但不限於在該協議和應收款銷售協議允許的範圍內支付次級 票據(定義見應收款銷售協議)以外的任何目的,(ii)在ABDC充當服務商期間,在最終設施終止日期之前的任何時候向其預付款 或未到期攤銷活動 或未到期攤銷事件,(iii)在到期時支付其正常和必要的運營費用 ,以及 (iviii) 在本協議允許的範圍內支付限制性青少年補助金。

(i) 終止 日期確定。未經管理員和每個買方代理事先書面同意,賣方不得指定終止日期(定義見應收款銷售協議),也不得向任何發起人發送任何書面的 通知,除非根據應收賬款銷售協議第 5.1 (e) 節發生此類終止日期 。

(j) 限制性的 青少年補助金。如果在限制性初級付款生效後,賣方的淨資產(定義為應收賬款銷售協議中的 )低於所需資本金額(定義見應收賬款銷售協議),則賣方將不支付任何限制性初級付款。

(k) 賣家 債務。賣方不會因存款承擔或允許存在任何負債或責任,但以下情況除外:(i) 未還款總額,(ii) 次級貸款,以及 (iii) 正常業務過程中產生的其他活期應付賬款, 未逾期。

(l) 禁止 額外的否定承諾。除非交易文件、 或以其他方式禁止或限制本協議或其他交易文件所設想的任何交易,否則賣方不得簽訂或承擔任何禁止對所購資產設定或承擔任何留置權的協議(本協議和其他交易 文件除外),賣方不得 簽訂或承擔任何在次級票據上設立任何留置權的協議。

(m) 制裁。 賣方不得直接或間接地將本協議下任何購買的全部或部分收益用於融資、 活動或

15 

(iii) 其他協議下的違約 。對於服務商而言,本金總額超過1億美元的融資安排 發生違約或違約事件。對於賣方而言,本金總額超過11,625美元的融資安排的 發生違約或違約事件。

(iv) 應收款銷售協議下的通知 。根據應收款銷售協議交付的所有通知的副本。

(s) 返利 儲備金。服務商應根據返傭儲備金的定義,並以符合其在本協議發佈之日有效的 做法的方式確定返傭儲備金,並在每份結算報告中報告返利準備金。

(t) 會計 證書。服務商應交付或安排交付第 5.3 (k) 節所述的證書。

(u) 財務 報表。如果資產負債表和/或收入和現金流量表(如第 5.3 (k) 節所述) AmeriSourceBerCencora 及其合併子公司已不再公開, AmeriSourceBerCencora 應分別在適用的季度或財政年度結束後的90天或120天內向管理人提供此類資產負債表和/或 收入和現金流表的副本(管理員應立即將副本轉發給每位買方代理人)。

(v) 政策 和程序。該服務商已經制定並將繼續維護和執行旨在確保 服務商、其子公司及其董事、高級職員、員工和代理人遵守適用的反腐敗法 和制裁的政策和程序。

第 7.4 節服務商的負面 契約。在不可避免地全額支付未付總額且協議根據其條款終止 之日之前,服務商特此向自己保證,它不會:

(a) 沒有 撤銷或修改。撤銷或取消任何應收款或相關合同,修改其中的任何條款或條款,或向債務人授予 任何稀釋權,除非根據適用發起人的信貸和收款政策或其他經 管理員和所需買方代理事先書面同意,除非此類應收款被視為已根據 第 1.4 (a) 節收回或根據應收賬款銷售協議回購。

(b) 沒有 留置權。促使出售、質押、轉讓或轉讓任何適用的應收賬款或相關合同,或出售可能產生 應收款或任何收款賬户中收到或存入的款項的任何權利的庫存或貨物, 或受留置權的約束,但不包括向管理人出售和轉讓應收款利息 ,以利於有擔保方,(ii) 與本協議設想的交易 相關的留置權或 (iii) 與某項交易相關的留置權根據第 1.4 (a) 節被視為已收取的應收賬款或根據應收賬款銷售協議回購的 應收賬款,且已收到付款。

16 

在 攤銷事件發生後的任何時候,強制執行應收賬款、相關合同和相關證券,以及 (iii) 在 攤銷事件發生後的任何時候,採取合理必要或理想的行動,使所有現金、支票 和其他構成應收賬款收款的票據歸管理員而不是 賣方所有。

第 8.4 節賣家的責任 。儘管此處有任何相反的規定,但管理人代表有擔保方行使 管理員在本協議下的權利並不能免除服務商、任何發起人或賣方在任何應收款或相關合同下的任何責任或義務 。管理人、每位買方代理人和每位買方對任何應收款或相關合同均不負有 任何義務或責任,也沒有義務履行賣方或任何發起人根據該合同承擔的義務 。

第 8.5 節結算 報告. .

(a) 服務商應在每個結算 報告日準備和向管理員(向每個買方代理人提供電子副本)、結算報告(由服務商的授權官員認證)和其中所含 數據的電子文件,以及(ii)在管理人或任何買方代理人要求的時間,由債務人共同列出所有應收款 隨着此類應收賬款的賬齡過期; 前提是,(i) 如果攤銷事件或未到期攤銷事件 已經發生且仍在繼續,則管理員或任何買方代理可以要求服務商提交結算報告的頻率高於每月 ,但頻率不超過每週,以及 (ii) 如果 ABDCCencora 的債務評級不等於或高於標準普爾的 BBB-、穆迪的 Baa3 或惠譽的 BBB-,服務商 的債務評級應等於或高於 BBB-,在此之前 ABDCCencora 的債務評級等於或高於標準普爾的BBB-、穆迪的Baa3和惠譽的BBB-或管理員和所需買方代理以書面形式同意 每週提交一份和解報告。

(b) 根據 管理員或任何買方代理人的要求(但頻率不超過每季度),服務商應以書面形式向管理人提供 (管理人應立即向每位買方代理人轉發一份副本)與 應收款相關的合同債務人名單,包括添加到清單中的每位債務人的姓名、地址、電話號碼和賬號,以及 如果任何現有債務人的姓名、地址、電話號碼或賬號發生變化,則應提供修訂內容。

第 8.6 節服務 費用服務費。作為對服務商代表其開展的服務活動的補償 ,應在收款後的每個結算 日向服務商支付拖欠的服務費。

17 

第九條。
攤銷活動

第 9.1 節攤銷 事件攤銷活動。 發生以下任何一個或多個事件均構成”攤銷活動”:

(a) 賣方或服務商不得在任何一天將任何款項匯給管理員、任何買方代理或任何買方 匯款給管理員、任何買方代理人或任何買方 ,包括為減少投資金額或其任何部分而匯出的任何款項,或任何費用函中列出並要求匯給管理員、任何買方代理人或任何購買者的利息或 費用該日以及 對於未匯出利息或任何此類費用的 ,此類不履行將在 匯款之日後的兩個工作日內持續進行利息或費用到期;或

(b) 賣方或服務商應不存款、支付或不促使存入或支付本協議 項下應付的任何其他款項,或者未能交付任何結算報告,這種失敗將在該 金額或結算報告到期之日後的兩 (2) 個工作日內持續下去;或

(c) 賣方、服務商或任何發起人根據本協議或任何其他 交易文件或賣方、服務商或 任何發起人根據本協議或任何其他 交易文件向管理員、任何買方代理或任何其他買方提供的任何協議、證書、報告、附錄、附表或文件中作出的任何 陳述、擔保、證明或聲明證明在本協議或任何其他交易文件的任何方面存在虛假或誤導性 或截至達成或視為達成時特此或由此設想的交易(包括遺漏此類陳述、保證、證明或陳述不具誤導性的必要重要信息),且在 (i) 賣方或服務商 的任何負責官員得知或者 (ii) 通知後的十 (10) 個工作日內,在任何 重大方面仍然存在虛假或誤導性的交易由管理人、任何買方代理人或任何買方將其轉交給該人;或

(d) 履約擔保人將發生控制權變更;或

(e) 除本第 9.1 節中另有規定的 外,賣方、服務商或任何發起人應違約或未能履行此處包含的適用於該契約、協議或義務的任何其他契約、協議或義務,此類違約或不履行將在 (i) 賣方或服務商的任何責任人員得知或者 (ii) 發出通知 後的十 (10) 個工作日內持續下去 由管理員、任何買方代理人或任何買方向該等人提供;或

(f) 賣方在到期時應不償還任何債務,這種欠款應持續到與此類債務相關的協議或文書中規定的適用的寬限期(如果有)之後;或 AmeriSourceBerCencora 或其任何合併子公司(賣方除外,如果適用)應不支付任何超過1.5億美元的債務 AmeriSourceBer無論是哪種情況,Cencora 或其任何合併子公司(視情況而定),或此類債務的任何利息或溢價,在 到期日(無論是按預定到期日、要求預付款、加速、要求還款還是其他方式),並且此類失敗將在與此類債務相關的協議或文書中規定的適用 寬限期(如果有)之後繼續存在;或任何協議下的任何其他違約行為 或與任何此類債務或任何其他事件相關的工具,應在適用的寬限期後發生並繼續有效, 如果此類違約或事件的影響是加速或允許加速此類債務的到期 ,則此類協議或文書中規定的任何;或法院對1.5億美元或以上的最終裁決應作出 AmeriSourceBerCencora 或其任何合併子公司,以及 (i) 此類金額仍未支付,(ii)AmeriSourceBerCencora 或相關的合併子公司不會在相關法定期限內真誠地對此類決定提出異議;或

18 

(g) 為前三個月計算的 平均違約比率應超過1.00%;或者為前三個月計算的 攤薄比率的平均值應超過5.75%;或前三個月中每個月計算的拖欠比率的平均值 應超過3.50%;或任何月份的未償銷售天數應超過 40 天;或

(h) (i) 收款銀行應違約或未能履行或遵守任何與收款 賬户相關的任何協議或義務,並且 (A) 服務商未在得知此類持續違約或失敗後兩 (2) 個工作日內將其為糾正此類行為而打算採取的行動通知管理員(管理機構應立即將副本轉發給每位買方代理人)默認 或失敗或 (B) 如果管理員、任何買方代理人或任何買方提出要求,賣方尚未在 {br 內建立} 發生此類違約或失敗的十五 (15) 個工作日,賣方和 管理員同意的另一個收款銀行收款賬户,或 (ii) 賣方或服務商應違約或未能履行或遵守本協議第8.2或8.3節中規定的任何契約、協議 或職責,視情況而定 ,以及此類違約或失敗將在發出通知後的兩 (2) 個工作日內持續下去;或

(i) 賣方或服務商必須分別根據本協議第 7.1 (i) 或 第 7.3 (m) 節披露的任何訴訟、調查或程序, 尚待審理,管理員、任何買方代理人或任何買方 都有理由認為這些訴訟、調查或訴訟可能會對賣方或服務商的財務狀況或經營業績產生重大不利影響或損害賣方或服務商履行本協議項下各自義務的能力 ;或

(j) 那裏應發生任何可能對 (i) 任何賣方、任何發起人或 履約擔保人履行任何交易文件義務的能力,(ii) 任何交易文件的合法性、有效性或可執行性 ,(iii) 管理員對應收款或其收益的任何重要 部分的擔保權益,或 (iv) 一般應收款或應收款任何重要部分 的可收性;或

(k) 賣方、服務商、任何發起人或履約擔保人應發生 破產事件;或

(l) 總投資金額應超過購買限額;或

(m) 淨池餘額在任何時候都應小於 (i) 總投資金額加 (ii) 所需儲備金之和的金額;或

19 

(n) 根據第 8.1 (a) 節,ABDC 被取代為服務商或以其他方式辭去服務商職務;或

(o)            AmeriSourceBerCencora 應違約或未能履行或遵守信貸協議 第 6.05 節規定的契約;或 自第二十修正案之日起生效,且未使其任何修訂、重述、豁免、補充或終止生效, 除信貸協議生效時的任何修訂、重述、豁免或補充外,(i) 所需買方代理人(或其關聯公司)和管理人(或其關聯公司)是信貸協議的當事方, (ii) 要求買方代理人(或其關聯公司)和管理人(或其關聯公司)書面同意 信貸協議下的修訂、重述、豁免或補充,以及 (iii) 此類修訂、重述、豁免或補充 是根據信貸協議的條款完成的;或

(p) 將對賣方作出 11,625 美元或以上的 最終法院裁決;或

(q) ABDC 應停止擁有賣方100%的股本,或者履約擔保人應停止(直接或間接)擁有每位發起人的100% 股本;或

(r) ABDC 應 (i) 與任何其他人合併或合併或合併或 (ii) 將其全部或實質上 所有資產出售、租賃或以其他方式轉讓給任何其他人,除非ABDC是此類交易的倖存者;或

(s) (i)未經管理員和所需買方代理事先書面同意,修改、修改或免除信貸協議中 “貸款方”、“證券化” 或 “證券化實體” 的定義 ;(ii) 未經管理員和 {事先書面同意,對信貸協議第 6.01 (a)、 6.02 (e) 或 6.05 節進行修改、修改或放棄 所需的買方代理[保留的]; (ii)[保留的]; 或 (iii) 信貸協議 的任何其他條款(包括增加條款)未經管理員和所需買方代理事先書面同意,以任何可以合理預計 會對管理人、任何買方代理人或任何買方在應收款、相關證券或收款中的 利益造成重大不利損害或可能導致 的利益的修改、修改或免除 br} 在設定其留置權時;或

(t) 履約擔保人應違約或未能履行履約承諾中規定的任何契約或協議; 或

(u) “終止日期” 或者任何 “終止事件” 根據和定義,應收款 銷售協議應在應收款銷售協議下發生,或者任何發起人應出於任何原因停止轉讓,或終止 具有轉讓應收款的法律行為能力,或以其他方式沒有能力根據應收款銷售協議向賣方轉讓應收款; 或

(v) 本 協議應全部或部分終止(除非根據其條款),或停止生效或不再是賣方的法律 有效、具有約束力和可執行的義務,或者任何債務人應以任何方式直接或間接質疑此類效力、 的有效性、約束性或可執行性,或者管理人(為了擔保方的利益)將不再具有有效且 已購資產中完善的第一優先擔保權益;或

20 

(w) 履約承諾將失效或不再是履約擔保人的法律有效、具有約束力和可執行的義務, 或履約擔保人應以任何方式直接或間接質疑其在該承諾下的義務的有效性、有效性、約束性或可執行性 ;或

(x) 美國國税局應根據《美國國税法》第 6323 條就賣方、履約擔保人或任何關聯公司的任何 資產或任何資產提交留置權通知,此類留置權不得在 七 (7) 天內發放,或者 PBGC 應或應表明其意圖根據第 4068 條或第 303 條提交留置權通知 (k) 關於任何已購資產的 ERISA;或

(y) 必需的買方代理人認為,發生的 ERISA事件加上所有其他已發生的ERISA事件 ,可以合理地預期將對績效擔保人和ERISA關聯公司的業務、財務狀況、運營 或財產整體造成重大不利影響。

第 9.2 節補救措施補救措施。 攤銷事件發生後和持續期間,管理員可以,或按照 任何 必需的購買者 代理人代理人 應採取以下任何行動:(i) 替換當時擔任服務商的人員 (ii) 宣佈所有買方羣體的融資終止 日期,然後再投資應立即終止,最終融資終止 日期應立即生效,無需提出任何要求、抗議或進一步通知,所有 賣方在此明確放棄所有這一切; 前提是,在任何賣方發生破產事件時,所有買方羣體的融資 終止日期將自動生效,無需提出要求、抗議或任何形式的通知, 特此明確放棄所有這些,(iii) 向收款銀行交付收款通知,(iv) 在違約時行使有擔保方的所有 權利和補救措施法律,以及 (v) 將管理員在應收款和其他已購賬款中的 擔保權益通知債務人資產。上述權利和補救措施應不受限制, 應是管理員、每位買方代理人和每位購買者根據本協議任何其他條款、依照法律、衡平法或其他方式享有的所有其他權利和補救措施的補充, 在此明確保留, 包括但不限於 UCC 規定的所有權利和補救措施,所有這些權利均為累積性權利。

第 X 條。

賠償

第 10.1 節 賣家雙方的賠償。在不限制管理員、任何買方代理、任何買方或任何資金 來源根據本協議或適用法律可能擁有的任何其他權利的前提下,(A) 賣方特此同意賠償(並按要求支付) 管理員、每位買方代理、每位買方、每個資金來源以及每位相應的受讓人、高級職員、董事、 成員、合作伙伴、證書持有人、管理員命令證明受讓人對應收款權益中這類 權益的權利、所有權和利益,並使受讓人能夠行使或根據本協議強制執行此類未承諾購買者 的任何權利。在轉讓其應收權益的任何部分權益後,受讓人應擁有本協議中與該利息有關的所有權利 (但相應的CP成本隨後應按轉讓渠道買方在 確定的利率累計,如果適用,除非賣方、相關買方代理人和受讓人 已商定不同的CP成本)。

21 

(f) 律師的意見 。如果管理員或相應的買方代理要求或維持任何管道購買者的評級, 每份轉讓補充文件都必須附有受讓人就管理人或 買方代理可能合理要求的事項發表的律師意見。

第十三條。

雜項

第 13.1 節豁免和修正案..

(a) 管理人、任何買方代理人或任何買方未能或延遲行使 本協議下的任何權力、權利或補救措施均不構成對本協議的放棄,任何此類權力、權利或補救措施的單一或部分行使也不得妨礙 對該權力、權利或補救措施的任何其他進一步行使或任何其他權力、權利或補救措施的行使。此處提供的權利和補救措施 是累積性的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。對本協議的任何豁免僅在 的特定情況下和給定的特定目的有效。

(b) 除本協議(包括第 4.1 (b) 節和第 4.6 節)中另有明確規定的 外,除非根據本 第 13.1 (b) 節的規定以書面形式修改、補充、修改或免除任何交易文件的任何條款 。經所需買方代理同意,賣方和管理員可以對任何交易文件的任何條款進行書面修改 或豁免; 前提是,任何此類修改或豁免均不得:

(i) 未經受其影響的每位購買者的同意,(A) 延長相關買方羣體的融資終止日期或賣方或服務商支付或存入收款的日期 ,(B) 降低收益率或延長支付時間 任何 CP 成本(或收益率或 CP 成本的任何組成部分),(C) 更改應付給該購買者的任何費用,(D) 更改任何應收利息的投資 金額,(E) 修改、修改或放棄有關所需買方代理定義的任何條款, 第 1.7 節、第 2.2 節、第 2.3 節,第 9.1 節、第 12.1 (d) 節、 第 12.1 (e) 節、本節 13.1 (b)、第 13.5 節、第 13.6 (b) 節或第 13.13 節, (F) 同意或允許賣方轉讓或轉讓其在本協議下的任何權利和義務,(G) 更改 的定義 “可用承諾”、“承付款”、“稀釋準備金”、“合格應收賬款”、 “政府應收賬款餘額”、“流動性協議”、“損失準備金”、“債務人集中度 限額”、“收益準備金”、“購買限額”、“返利準備金”、“必需 儲備金”、“所需準備金下限”、“服務費率” 或 “服務準備金” 或 (H) 以規避此類條款中規定的限制意圖的方式修改或修改上文 (A) 至 (G) 條款中使用的任何定義術語(或在該定義術語中直接或間接使用的任何定義術語); 要麼

22 

(ii) 如果 影響該管理員或買方 代理的權利(包括但不限於費用和賠償)或職責,則在未經 管理員和每個買方代理書面同意的情況下,修改、修改或放棄任何交易文件的任何條款,;

(iii) 未經每位購買者的書面 同意,將管理員對所購資產的留置權置於次要地位,或將第 2.2 條和第 2.3 節規定的付款權置於次要地位;

(iv) 從管理員根據本協議設立的擔保權益中解除所購資產的全部或重要部分;或

(v) 解除 履約擔保人在《績效承諾》下的任何義務或終止績效承諾,

對本 協議的任何實質性修改、豁免或其他修改均需滿足評級機構的條件。

第 13.2 節通知通告。 除本第 13.2 節另有規定外,本協議下規定的所有通信和通知均應採用書面形式(包括 銀行電匯、傳真或電子傳真傳輸或類似書面形式),並應按本協議簽名頁上列出的相應 地址或傳真號碼,或以該人 此後可能為此目的指定的其他地址或傳真號碼發送給本協議其他各方向本協議其他各方發出通知。每份此類通知或其他通信均應 生效(i)如果以傳真方式發出,在收到後,(ii)如果通過美國認證郵件或掛號郵件發送,則在預付頭等艙郵資的郵件中存放三天後 天生效,或者(iii)如果通過任何其他方式發出,則在發送到本第 13.2 節規定的地址時生效 。賣方特此授權管理員和每位買方 代理人根據該管理員 或買方代理善意認為代表賣方行事的任何人發出的電話通知,選擇購買和利息期及收益率。賣方同意立即向此類管理員或 買方代理髮送一份由賣方授權官員簽署的每份電話通知的書面確認書; 前提是, 缺少此類確認不影響此類通知的有效性。如果書面確認與管理員或任何買方代理人所採取的行動不同 ,則該管理員或買方代理人的記錄應以不存在明顯錯誤為準。

第 13.3 節保護管理員的安全利益..

(a) 賣方 同意不時自費執行和交付所有文書和文件,並採取所有必要或可取的行動, 或管理員或任何買方代理可能要求的完善、保護或

23 

在 見證其中, 截至本協議發佈之日,本協議各方已促使本協議由其正式授權的官員 或實際律師執行和交付。

AMERISOURCE 應收賬款金融 公司,作為賣方
來自:
姓名:
標題:

地址: Amerisource 應收賬款金融公司郵政信箱 8985
特拉華州威爾明頓 19899
注意:傑克·奎因貝內特·墨菲
電話:(610) 727-7453
傳真:(610) 727-3639

AMERISOURCEBERGEN 製藥公司,
作為服務商
來自:
姓名:
標題:

地址:AmeriSourceBergen 藥物公司
西第一大道 1 號
賓夕法尼亞州 Conshohocken 19428
注意:傑克·奎因貝內特·墨菲
電話:(610) 727-7116
傳真:(610) 727-3639

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-1

富國銀行,全國協會, 作為富國銀行的買方代理人和相關承諾買方,全國協會
來自:
姓名:
標題:

地址:阿伯納西路 1100 號
套房 1600
喬治亞州亞特蘭大 30328

電子郵件: WFCFReceivablesSecuritizationAtlanta@wellsfargo.com
傳真: 866-972-3558
注意: 瑞安·託齊爾
電話: 770-508-2171
傳真: 855-818-1936
注意: 蒂姆·布拉佐
電話: 770-508-2165
傳真: 855-818-1932
承諾: $275,000,000270,000,000

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-4

LIBERTY STREET FUNDING LLC,作為 未承諾的購買者
來自:
姓名:
標題:
地址:
自由街基金有限責任公司
c/o 全球證券化服務有限責任公司
西 47 街 114 號,2310 號套房
紐約,紐約 10036
注意:Jill A. Russo
電話號碼:(212) 295-2742
傳真號碼:(212) 302-8767
新斯科舍銀行作為Liberty Street Funding LLC的買方 代理人和相關承諾買方
來自:
姓名:
標題:
地址:
新斯科舍銀行
自由廣場一號Vesey 街 250 號
紐約、紐約 1000610281
注意: 達倫·沃德Gig Morris
電話號碼:(212) 225-5264
傳真號: (212) 225 52745184
承諾: $275,000,000270,000,000

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-5

PNC 銀行,全國協會,作為 買方代理人、未承諾買方和相關承諾買方
來自:
姓名:
標題:
PNC 銀行、全國協會
PNC 廣場的塔樓
300 第五大道
賓夕法尼亞州匹茲堡 15222-2707

注意: 布萊恩 斯坦利
電話: (412) 768-3090
傳真: (412) 762-9184
承諾: $110,000,000105,000,000

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-6

三菱日聯銀行有限公司作為勝利應收賬款公司的關聯承諾買方
來自:
姓名:
標題:

通知地址:
三菱日聯銀行有限公司
美洲大道 1221 號
紐約州紐約 10020
注意: 證券化集團
電話: (212) 405-6970
電信複印機: (212) 782-6448
電子郵件: securitization_reporting@us.mufg.jp

承諾: 280,000,000美元瑞穗銀行有限公司,作為買方代理人、未承諾買方和 相關承諾購買者

來自:__________________________________________
名稱:
標題:
通知地址:
瑞穗銀行有限公司
1251 美洲大道
紐約州紐約 10020
注意:企業融資部

承諾:275,000,000 美元

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-8

多倫多道明銀行,作為 Reliant Trust 和 GTA Funding LLC 的買方 代理人和相關承諾買方
來自:
姓名:
標題:

地址 備註:
c/o 道明證券公司
TD 北塔第 25 層
安大略省多倫多市國王街西 77 號,M5K 2A1

注意: ASG 資產證券化
電子郵件: asgoperations@tdsecurities.com
承諾: $235,000,000230,000,000

美國銀行全國協會,作為買方代理人、未承諾買方和相關承諾買方
作者:
姓名:
標題:
通知地址:
美國 全國銀行協會
北卡羅來納州夏洛特市北特賴恩街 214 號 28202
收件人:傑夫·弗裏卡諾
電話:(704) 335-7811
電子郵件: jeff.fricano@usbank.com
承諾:150,000,000 美元

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-11

TRUST BANK,作為買方代理人、未承諾買方和相關承諾買方
作者:
姓名:
標題:
通知地址 :
Truist 銀行
桃樹街 303 號,25 樓
MC:GA-ATL-7662
喬治亞州亞特蘭大 30308
收件人:Karen Weich
電話:(404) 813-9293
傳真:(801) 453-4108
電子郵件:agency.services@Truist.com
承諾: 150,000,000 美元
承認並同意:
AMERISOURCEBERGEN 公司CENCORA, INC.,作為績效擔保人
來自:
姓名:
標題:

經修訂並重述

應收賬款購買協議

(ARFC)

S-12

個人的管理和政策方向,無論是通過 有表決權證券的所有權,還是通過合同或其他方式。

“ 總投資金額” 指在任何確定日期, 所有買方在該日未償還的所有應收利息的總投資金額。

“合計 減少量” 其含義在第 1.3 節中指定。

“彙總 未付賬款” 在任何時候,均指等於(i)總投資金額加上(ii)當時所有 追索權債務(無論到期還是應計)之和的金額。

“協議” 指本協議,可能會不時修改、重申、補充或以其他方式修改並生效。

“備用 基本費率” 指任何買方 (a) 任何一天的費率 每年 等於 (i) 比調整後的每日一個月期限SOFR高出兩個百分點 (2.00%),或者 (ii) 如果調整後的每日一個月期限SOFR沒有根據 第4.4或4.6節提供,(x) 最優惠利率和 (y) 高於聯邦 基金有效利率的半個百分點 (0.50%) 或 (b) 任何其他指定為 “替代基準利率” 的利率中的較大值對於此類買方,應簽訂假設 協議或轉讓補充文件,根據該買方成為本協議的當事方(作為買方),或此類買方之間的任何其他書面 協議不時向賣方、服務商、相關的買方代理和管理員披露。出於確定任何一天的替代基準利率的目的,最優惠利率或聯邦基金有效利率的變更應在 每次此類變更之日生效。

AmeriSourceBer” 是指特拉華州的一家公司 AmeriSourceBergen 公司。

“攤銷 日期” 指 (i) 未滿足第 6.2 節中規定的任何先決條件的當天,(ii) 任何賣方 方破產事件發生前的工作日,(iii) 管理員在任何其他攤銷 事件發生後書面通知中規定的工作日,以及 (iv) 管理員收到後的 30 天之內的最早日期賣方發出書面通知,表示希望 終止本協議所證明的設施。

“攤銷 事件” 其含義見第九條。

反腐敗 法” 指1977年《美國反海外腐敗法》以及任何司法管轄區適用於賣方、服務商及其子公司與賄賂、洗錢 或腐敗有關或與之相關的所有其他法律、規章和條例 。

“適用的 發起人” 應指生成特定應收款(或應收款)的發起人。

“已批准的 基金” 指在銀行貸款和類似信貸延期中參與 發放、購買、持有或投資 的任何人(自然人除外)

I-2

對未按照 分配的投資金額的部分進行投資所產生的利息。如果條款 (B) 中提及的金額超過條款 (A) 中提及的金額,相關的 買方同意向賣方支付此類超額金額(扣除應付給此類購買者的任何金額)。所有無償資金 費用均應根據書面要求到期並支付。

“企業 日” 指紐約、紐約、費城、賓夕法尼亞州 或佐治亞州亞特蘭大的銀行未獲授權或未被要求關閉的任何一天,以及紐約存託信託公司營業的任何一天,如果適用的工作日與 任何與 SOFR 相關的計算或付款相關,則任何美國政府證券營業日。

“計算 週期” 表示一個日曆月。

“資本化 租賃” 個人的財產是指該人作為承租人租賃的任何財產,這些財產將從該人根據公認會計原則編制的資產負債表 中資本化。

“Cencora” 應指特拉華州的一家公司 Cencora, Inc.,前身為 AmeriSourceBergen 公司。

“受益所有人的認證 ” 指受益 所有權規則要求的有關賣家實益所有權的認證。

“更改控制權的 ” 指 (a) 任何 個人或團體(根據1934年《證券交易法》及其下的美國證券交易委員會規則 的規定)直接或間接、以實益方式或記錄方式收購佔應收賬款銷售協議中所定義的股本權益(定義見應收賬款銷售協議)的所有權(定義見應收賬款銷售協議),佔普通投票權總額或已發行和未償還股權所代表的總股本價值的35% 績效擔保人,(b) 佔據大多數席位(除了績效擔保人董事會的空缺席位)由 於 2019 年 9 月 18 日不是 (i) 業績擔保人董事會提名的人員,(ii) 業績擔保人 董事會提名,(iii) 由前述條款 (i) 和 (ii) 中提及的董事任命,或 (iv) 經績效擔保人董事會批准的 (iv) 在他們當選為該董事會 成員之前作為董事候選人或 (c) 根據信貸協議及其定義發生 “控制權變更”。

“截止日期 ” 其含義見第 6.1 節。

“收藏 賬户” 指賬户披露信附錄一中列出的每個集中賬户、存款賬户、保管賬户或用於收集或存入任何收款 的類似賬户。

“收款 賬户協議” 指服務商、賣方、 管理人和收款銀行以及發起人(如果適用)之間基本上以附錄五的形式達成的協議。

I-4

SOFR 或 (b) 如果 (i) 根據第 4.4 或 4.6 節沒有 每日一個月期限 SOFR,或 (ii) 所有買方承諾總額超過 50% 的購買者將按替代基準利率(無論哪種情況,均為 替代基準利率)為應收利息提供資金。

“貸款 協議” 應指截至10月的經修訂和重述的信貸協議 276, 20222023 年,其中 AmeriSourceBerCencora、 借款子公司、其中指定的貸款人、作為管理代理人的摩根大通銀行及其他 方(根據本協議條款不時修訂、補充或以其他方式修改)。

“積分 和收款政策” 指服務商或適用發起人的每項信貸 以及與本協議發佈之日存在並提供給管理人 和每個買方代理人的合同和應收賬款相關的收款政策及慣例(根據本協議不時修改)。

“Credit 備忘錄延遲時間” 指就任何應收賬款而言,(a) 30 和 (b) 從該應收賬款開具發票之日到該應收賬款 的貸項通知單簽發之日之間的加權平均值 (根據簽發時的此類貸項通知單金額進行加權),以天為單位的加權平均值 ,由服務商根據最新的商定程序審計結果 確定,或作為服務商、管理員和每位購買者 代理之間另有書面協議,此類信用備忘錄延遲時間將由以下方重新計算服務商在隨後商定的每項程序上進行審計,並從 重新計算後的第一個結算報告日起生效(重新計算後的貸項通知單延遲時間在下次重新計算信用通知單延遲時間之前一直有效 )。

“截止日期 ” 指計算週期的最後一天。

“每日 一個月期限 SOFR” 指利息期內任何一天的期限SOFR參考利率,期限為一個月 ,或者如果該日不是美國政府證券營業日,則指前一天的美國政府證券業務日(例如,“每日一個月期限SOFR確定日”)的期限SOFR參考利率,因為該利率由期限SOFR管理員公佈; 但是,前提是在任一每日一個月期限SOFR確定日下午 5:00(紐約時間),該期限尚未公佈一個月的期限 SOFR 參考利率SOFR 管理員和 期限 SOFR 參考利率的基準替換日期尚未確定,那麼 “每日一個月期限SOFR” 將是 期限管理人在前一個美國政府證券營業日公佈的 一個月的定期SOFR參考利率 公佈的期限SOFR參考利率 工作日 不超過在此之前的三 (3) 個美國政府證券營業日每日一個月的SOFR確定日。

“每日 一個月的 SOFR 確定日” 其含義在 “每日一個月期限 SOFR” 的定義中指定。

I-7

“拖欠的 應收賬款” 指任何款項或部分款項自該付款的原始到期日起 61-120 天內仍未付清的應收款(不考慮根據第 8.2 (d) 節延長到期日而確定)。 任何拖欠應收款的未清餘額的確定應不考慮任何貸項通知單或貸方餘額。

需求提前” 是指賣方在擔任服務商期間隨時向ABDC提供的任何預付款,該預付款(a)應要求支付, (b)沒有工具、動產票據或認證證券的證券,(c)按賣方和服務商不時確定的市場利率計息,(d)不從屬於任何其他負債 ABDC不得抵消服務商和 (e) 的性質或義務,以抵消賣方根據其次級票據應付和應付的款項; 前提是 在最終融資終止日期之後或在 最終融資終止日期之前的任何日期,如果攤銷事件或未到期攤銷事件仍在繼續,則不得預付預付款。

“稀釋” 指第 1.4 (a) 節所述對應收賬款未清餘額的任何減少或取消的金額。

“稀釋 地平線比” 指截至任何截止日的比率(以十進制表示),等於(a)通過以下方法計算的 比率的乘積:(i) 截至該截止日的貸項通知單延遲時間除以 (ii) 30,以及 (b) 計算得出的比率 除以 (i) 發端人在截至該截止日 的最近計算期內產生的應收款總額,(ii) 截至該截止日的淨池餘額。

“稀釋 比率” 指截至任何截止日的比率(以百分比表示),計算方法是(i)在截至該截止日的計算期內因稀釋而減少的未清餘額總額 除以(ii)發起人在截至該截止日之前的計算期內產生的 總銷售額。

“稀釋 儲備” 指在任何計算週期內,以下各項的乘積(以百分比表示):

(a) 截至前一截止日 (i) 2.25 倍的 總和, (ii) 截至前一截止日的稀釋 波動率成分,

(b) 截至前一截止日期的 稀釋範圍比率。

“稀釋 波動率成分” 指 (i) (a) 過去 12 個計算週期中 最高稀釋比與 (b) 調整後稀釋比率之間的差值,以及 (ii) 分數的乘積(以百分比表示),其分子 等於本定義的 (i) (a) 中計算的量,其分母等於 (i) 中 計算的量 (br) (b) 這個定義的。

I-9

“流動性 提供商” 指根據流動性協議條款向任何管道購買者 提供流動性支持的每家銀行或其他金融機構。

“位置” 對於賣方、任何發起人或服務商而言,應指賣方、該發起人或 服務商(視情況而定)“所在地”(根據 UCC 第 9-307 節或任何類似條款的含義,在管理人完善的法律管轄區內有效)(為了有擔保方的利益) } 對任何已購買資產的利息)。

“鎖箱” 指每個上鎖的郵箱,已簽署《收款賬户協議》的銀行被授予 獨家訪問權限,以檢索和處理應收賬款的付款,該郵箱列於賬户披露信附錄一 中。

“損失 儲備金” 指在任何計算週期內,(a) 2.25 的乘積(以百分比表示)乘以 (b) 在截至前一截止日期的 12 個計算週期內的 最高三個月滾動平均違約率, 乘以 (c) 截至前一截止日的默認展望比率。

瑞穗市” 指 瑞穗銀行有限公司及其繼任者。

“穆迪” 指穆迪投資者服務公司

“三菱日聯銀行 有限公司” 以個人身份指三菱日聯銀行有限公司及其繼任者。

“多僱主 計劃” 指ERISA第4001(a)(3)條所指的 “多僱主計劃”, 績效擔保人或任何ERISA附屬機構向該計劃提供、正在或有義務繳款,或者在過去的 三個日曆年中已經或有義務繳款。

“淨 池餘額” 指在任何時候,所有符合條件的應收賬款的未清餘額總額減少 :(i) 每個債務人及其關聯公司所有合格應收賬款的未清餘額超過 該債務人的債務人集中限額的總金額;(ii) 回扣準備金;(iii) 政府應收賬款超額和 (iv) 由此產生的銷售 税、消費税或其他類似税收或費用向此類符合條件的應收賬款的創建和 的滿意度發放給他們。

“非手風琴 購買限額” 指根據本協議 第 1.1 (b) 節對任何增加或減少生效的購買限額。

“義務人” 對於任何應收款,應指根據合同以信貸方式購買商品或服務並且 根據該合同有義務向發端人或作為受讓人的賣方付款的每一個人。

“強制性 濃度限制” 指任何單一債務人及其關聯公司(如果有)所欠合格應收賬款 的未清餘額總額在任何時候對有 短期債務人的適用集中限額的確定如下

I-18

“付款 收款人” 其含義見第 11.10 節。

“PBGC” 指養老金福利擔保公司或其任何繼任者。

“養老金 計劃” 指受ERISA第四章約束的養老金計劃(定義見ERISA第3(2)節),該計劃由績效 擔保人或績效擔保人的任何ERISA附屬公司贊助或維護,或績效擔保人或其任何ERISA 關聯公司提供、正在或有義務繳款,或者就多僱主計劃而言(如 {br 第4064 (a) 條所述)} ERISA)在前五個計劃年度中曾隨時繳款。

“業績 擔保人” 意味着 AmeriSourceBer森科拉。

“績效 承諾” 指履約擔保人 於 2003 年 7 月 10 日以賣方為準、經於 2004 年 12 月 2 日修訂和重述、2020 年 10 月 16 日進一步修訂和重述的某些履約承諾,實質上以附錄九的形式出現 ,因此可能會不時進一步修改、重述或以其他方式修改。

“人” 指個人、合夥企業、公司(包括商業信託)、有限責任公司、股份公司、 信託、非法人協會、合資企業或其他實體,或政府或其任何政治分支機構或機構。

“PNC” 指PNC銀行、全國協會及其繼任者。

“Prime 利率” 是指,對於任何買方,任何一天的年利率等於相關買方代理不時宣佈的最優惠利率(不一定是向任何客户收取的最低利率),該利率變動的時間和方式發生變化。

“提議的 削減日期” 其含義見第 1.3 節。

“購買” 指增量購買或再投資。

“購買 日期” 指根據本協議進行購買的每個工作日。

“購買 限額” 指1450,000,000美元,根據協議第1.1(b)或 (c)節或其他與任何退出購買者相關的金額可能會增加或減少,或者每位相關承諾買方的 承諾總額增加或減少。在任何時候,提及購買限額的未使用部分均指購買 限額減去當時未償還的總投資金額。

“購買 限額降低通知” 其含義見第 1.1 (b) 節。

“購買 限額提高申請” 其含義見第 1.1 (b) 節。

“購買 通知” 其含義見第 1.2 節。

I-20

(i) 賣方在庫存品和貨物(包括退回或收回的庫存品或貨物)中的所有 權益(如果有)、發端人出售 產生此類應收款的所有 權益,以及與之有關的所有保險合同,

(ii) 所有旨在擔保此類應收款付款的 其他擔保權益或留置權及不時附帶的財產(如果有), 無論是根據與此類應收款有關的合同還是其他規定,以及描述此類應收款擔保的任何抵押品的所有融資報表和擔保協議 ,

(iii) 不時支持或擔保 支付此類應收款的所有 擔保、信用證、保險和其他任何性質的協議或安排,無論是根據與此類應收款相關的合同還是其他方式,

(iv) 所有 服務合同以及與此類應收款相關的其他合同和協議,

(v) 與此類應收款相關的所有 記錄,

(vi) 賣方在《應收款銷售協議》中和根據該應收款銷售協議享有的所有 權利、所有權和權益,以及賣方在《履約承諾》中和根據履約承諾享有的所有權利、所有權和利益,

(七) 賣家在 Demand Advances 中的所有 權利、所有權和利益,以及

(viii) 上述任何一項的所有 收益。

“可報告的 事件” 指ERISA第4043(c)條或相關法規中規定的任何事件, 除外,PBGC發佈的法規中免除了ERISA規定的30天通知要求的任何此類事件。

“必填的 買方代理” 指在任何時候代表購買者的兩個或兩個以上的買方代理人,其承諾總額 超過所有買方承諾總額的50%;前提是任何違約買方 的未使用承諾應排除在外,以確定 “所需的買方代理人”。

“必須 預留” 指在計算期內的任何一天,(a) (i) (1) 所需儲備係數下限和 (2) 虧損儲備金和稀釋儲備金總和,(ii) 收益儲備金 和 (iii) 服務儲備金之和,乘以 (b) 截至該計算 期前截止日的淨池餘額之和,取其中的較大值。

“必填的 儲備係數下限” 指在任何計算期內,截至前一截止日期 ,(a) 28.00% 加上 (b) 調整後稀釋比率和稀釋水平比的乘積(以百分比表示)的總和(以百分比表示)。

“負責 官員” 應指賣方、服務商、任何發起人或績效擔保人、該人的首席執行官、總裁、首席財務官或財務主管以及本文附錄 X(此類清單可能會不時修改和補充)中列出並獲得 管理員同意的任何其他人。

I-24

“受限 初級付款” 指 (i) 針對賣方目前或今後已發行的任何類別的股本的任何股份 的任何股息或其他直接或間接的分配,但僅以該類別股票或賣方任何初級類別股票的 支付的股息除外,(ii) 任何類別的任何贖回、退休、償債基金或類似的付款、購買或以其他方式收購 以直接或間接的價格收購 賣方目前或以後未償還的股本,(iii) 任何付款 或預付的本金、溢價(如果有)或利息、與次級貸款(定義見應收款銷售協議 )有關的費用或其他費用,以及任何贖回、購買、 退休、抵押債務、償債基金或類似款項以及任何撤銷申請,(iv) 為贖回、購買、回購或報廢或獲得退出而支付的任何款項, 任何未償還的認股權證、期權或其他權利收購賣方任何類別的已發行股本、 和 (v) 賣方支付的任何管理費(合理的除外)向任何發起人或其關聯公司收取管理費,以補償 提供的實際管理服務)。

“標準普爾” 指麥格勞·希爾公司旗下的標準普爾評級服務

受制裁的國家” 是指在任何時候本身成為任何全面制裁對象或目標的國家、領土或地區(在 本協議簽訂時,即所謂的頓涅茨克人民共和國、所謂的盧甘斯克人民共和國、烏克蘭的克里米亞地區、 古巴、伊朗、朝鮮和敍利亞)。

受制裁的 人” 在任何時候指任何制裁的對象或 目標的任何個人,包括 (a) 任何與制裁相關的特別指定的外國人名單中列出的任何人 或 (i) 由外國資產管制處、美國國務院或美國商務部、(ii) 聯合國安全理事會、歐盟或英國國王財政部維護的其他人員,或 (iii) 加拿大政府 或其任何部門或機構,(b) 在受制裁地區設立、經營、組織或居住的任何個人國家 (不包括任何擁有當前由管理任何制裁的官方機構授予的通用或特定許可的人)或 (c) 由第 (a) 或 (b) 條中提及的 的一名或多名個人擁有或控制的 50% 或更多的 個人。

制裁” 指經濟或金融制裁法律或法規 要麼, 貿易禁運或類似限制,在每種情況下, 或不時實施 或強制執行(a)由美國政府實施,包括外國資產管制處、美國 部或美國商務部管理的禁運或類似限制,(b) 聯合國安全理事會、歐盟或英國國王陛下 財政部或 (c) 加拿大政府或任何一方其部門或機構。

“預定 設施終止日期” 表示,對於任何集體承諾,10月21日 20252026 年或對於假設協議或轉讓補充文件的任何買方羣體, 適用的假設協議或轉讓補充文件中規定的其他日期(如果有)。

I-25

“SOFR” 指等於SOFR管理員管理的有擔保隔夜融資利率的利率。

“SOFR 管理員” 指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜 融資利率的繼任管理人)。

“SOFR 點差” 意味着每年0.10%。

“指定的 義務人” 指附帶信中指定的債務人。

子公司” 個人是指 (i) 任何擁有普通投票權的已發行證券中超過 50% 的公司,其中 當時應由該人或其一家或多家子公司或該人 及其一家或多家子公司直接或間接擁有或控制,或 (ii) 超過 50% 的任何合夥企業、協會、有限責任公司、合資企業或類似企業 組織具有普通表決權的所有權權益,其當時應由普通表決權歸其所有權或控制。

“術語 SOFR 管理員” 指芝加哥商品交易所集團基準管理有限公司(CBA)(或管理員合理酌情選擇的 SOFR參考利率期限的繼任管理人)。

“術語 SOFR 參考利率” 指基於SOFR的前瞻性定期利率。

“第十三次 修正日期” 表示 2018 年 10 月 31 日。

交易 文檔” 統指本協議、每份購買通知、應收賬款銷售協議、每份收款 賬户協議、履約承諾、費用信函、附帶信、每份附屬票據(定義見應收款 銷售協議)、延期披露信、賬户披露信以及任何賣方簽署和交付的所有其他文書、文件和協議 。

交易” 指 賣方、服務商、履約擔保人及其將要參與的交易 文件的每位發起人的執行、交付和履行、根據本協議進行採購、購買和 銷售協議下的應收賬款的購買和出售、所得收益的使用以及特此和其他交易文件所設想的其他交易。

“轉移 補充劑” 其含義見第 12.1 (c) 節。

第二十次 修正日期” 表示 2024 年 4 月 17 日。

“美國 政府證券營業日” 指除了(a)星期六、(b)星期日或(c) 天之外的任何一天,證券業和金融市場協會建議其成員的固定收益部門 全天關閉,以進行美國政府證券交易。

I-27

2。 [服務商,代表]賣方特此要求買方在 ____________、20__ 進行購買( “購買 日期”) 如下所示:

(a)購買價格: $ _____________

(b) (X) 分攤份額1:

(i)自由街基金有限責任公司的買方羣體: $
(ii)PNC銀行,全國協會的購買者團體: $
(iii)勝利應收賬款公司的買方羣體: $

(iv)富國銀行,全國協會的購買者團體:

(v)瑞穗市美國 銀行, Ltd. 全國 協會的購買者羣體: $
(六)Truist 銀行的買方羣體: $
(vivii)Reliant Trust/GTA Funding LLC 的買方羣體: $

1適用於基於應課税份額的購買。

II-2

(Y)手風琴分攤比例2:

(i)自由街基金有限責任公司的買方羣體: $

(ii)PNC銀行,全國協會的購買者團體: $

(iii)勝利應收賬款公司的買方羣體: $

(iv)富國銀行,全國協會的購買者團體: $

(v)瑞穗市美國銀行, Ltd. 的 全國協會的購買者羣體: $

(六)Truist 銀行的買方羣體: $
(vivii)Reliant Trust/GTA Funding LLC 的買方羣體: $

3.請按如下方式支付 本次購買的收益:

[使用 $________ 來支付在購買之日到期的未付款總額]. [將__________美元電匯到融資賬户。]

2適用於基於手風琴分攤份額的購買。

II-3

附錄 IX

第二次修訂和重述的履約承諾書的表格

這份 第二次修訂和重述的履約承諾 (這個 “承諾”),日期截至 2020 年 10 月 16 日,由以下機構執行 AmerisourceBergen 公司Cencora, Inc., 一家特拉華州公司( “績效擔保人”),支持特拉華州的一家公司 Amerisource Receivables Financial Corporation(及其繼任者和受讓人, “收件人”)。本承諾修訂並重申,業績擔保人於 2004 年 12 月 2 日發佈的某些經修訂和重述的履約承諾以及 在本承諾發佈之日之後,任何交易文件中提及業績承諾的所有內容均應被視為對本承諾的引用。

演奏會

1。AmeriSourceBergen 製藥公司 (“ABDC”)和 ASD Specialty Healthcare, LLC(前述各為 “創始人” 總的來説, “創始人”)和收款人已簽訂了截至2020年10月16日的經修訂和重述的應收賬款 銷售協議(不時修訂、重述或以其他方式修改) “銷售 協議”),根據該協議,每個發起人根據其中所載的條款和條件,向收款人出售和/或 將其應收賬款中的權利、所有權和利益。

2。業績 擔保人擁有每位發起人和收款人以及每位發起人的百分之百(100%)股本,因此, 履約擔保人已經並將繼續通過根據銷售協議(特此確認其好處)向收款人出售或出資 應收賬款中獲得大量的直接和間接收益。

3.作為 誘使收款人根據銷售協議收購發起人的應收賬款,履約擔保人 已同意保證每個發起人按時履行其在銷售協議下的義務以及 服務相關義務(定義見下文)。

4。履行 擔保人希望保證每位發起人按時履行其根據或與 銷售協議和服務相關義務(定義見下文)對收款人承擔的義務,如本協議所規定。

協議

現在, 因此, 績效擔保人特此同意如下:

第 1 節。定義。此處使用但未在此處定義的大寫術語 應具有銷售協議或應收賬款購買 協議(定義見下文)中賦予的相應含義。此外:

“有保障的 債務” 統稱:(a) 每個發起人根據和規定應履行並遵守的所有契約、協議、條款、條件和賠償

IX-1

在 見證其中, 履約擔保人已促使本承諾自上述 撰寫之日起生效和交付。

AMERISOURCEBERGEN 公司CENCORA, INC.
來自:
姓名:
標題:

地址:AmeriSourceBer
公司
Cencora, Inc.

注意:
電話:
傳真:

X-1

(iii)勝利應收賬款公司的買方羣體: $

(iv)富國銀行,全國協會的購買者團體:

(v)瑞穗市美國 銀行, Ltd. 全國 協會的購買者羣體: $

(六)Truist 銀行的買方羣體: $
(vivii)Reliant Trust's/GTA Funding LLC 的買方羣體: $

(X)手風琴分攤比例5:

(i)自由街基金有限責任公司的買方羣體: $

(ii)PNC銀行,全國協會的購買者團體: $

(iii)勝利應收賬款公司的買方羣體: $

(iv)富國銀行,全國協會的購買者團體: $

(v)瑞穗市美國銀行, Ltd. 的 全國協會的購買者羣體: $

(六)Truist 銀行的買方羣體: $
(vivii)Reliant Trust/GTA Funding LLC 的買方羣體: $

5用於根據手風琴分攤比額進行減免。

X-2

(v)瑞穗市美國銀行, Ltd. 的 全國協會: $ ___________________________________

(六)信託銀行: $ ______________
(vivii)Reliant Trust/GTA Funding LLC: $

賣家特此陳述截至本文發佈之日以及截至本次上調之日的 保證,如下所示:

(i)《應收款購買協議》第五節中包含的 陳述和擔保在所有重要方面均正確無誤 ,如同在該日期和當日所作的一樣,應被視為在該日期作出;以及

(ii) 沒有發生 事件,也沒有發生過構成攤銷事件或 未到期攤銷事件的,也沒有因本提議的增加而導致的。

每位買方代理人 應在十 (10) 個工作日內書面通知賣方和管理員是否同意此次上調請求;前提是 如果任何買方代理未能通知賣方或管理員,則相應的買方將被視為拒絕 同意此次增加請求。

(v)瑞穗市美國銀行, Ltd. 的 全國協會: $ ___________________________________

(六)信託銀行: $_ _____________
(vivii)Reliant Trust/GTA Funding LLC: $

賣家特此陳述截至本文發佈之日以及截至下調之日的 保證,如下所示:

(i)《應收款購買協議》第五節中包含的 陳述和擔保在所有重要方面均正確無誤 ,如同在該日期和當日所作的一樣,應被視為在該日期作出;以及

(ii) 沒有發生 事件,也沒有發生過構成攤銷事件或 未到期攤銷事件的,也沒有因本提議的增加而導致的。

展覽

XV-2

(a) 羣組 承諾

購買者組 Non-Accordion 集團承諾 Accordion 集團的承諾 小組
承諾
自由街基金有限責任公司 $ $
PNC 銀行、全國協會 $ $
勝利應收賬款公司 $ $
富國銀行,全國協會 $ $
瑞穗市美國銀行, Ltd. 全國協會 $ $
信託銀行 $ $
Reliant Trust/GTA 基金有限責任公司 $ $

(b) 每個買方羣體的應評級 份額和手風琴分攤比例,以百分比表示:

購買者組 分攤份額 手風琴分攤比例
自由街基金有限責任公司
PNC 銀行、全國協會
勝利應收賬款公司
富國銀行,全國協會
瑞穗市美國銀行, Ltd. 全國協會 $ $
信託銀行 $ $
Reliant Trust/GTA 基金有限責任公司

XVI-2

執行 版本
綜合修正案附錄 B,日期 5 月 13 日4 月 17 日, 20212024

經修訂和重述的應收賬款銷售協議

截至 2020 年 10 月 16 日

其中

AMERISOURCEBERGEN 製藥公司和 ASD Specialty
醫療保健有限責任公司,
作為創始人,

AMERISOURCE 應收賬款金融公司,
作為買家

(vi) 持有 本身的資產或信譽,以用於支付買方的任何責任;

(vii) 與買方保持 保持正常關係;以及

(viii) 未經公平對待,或意圖阻礙、拖延或欺詐 本身或買方的債權人,不得將資產從自身轉移給買方。

(s) 軟件。 此類發起人應盡其合理努力,使每位買方、買方的任何代理人和服務商(無論是通過許可、 再許可、轉讓還是其他方式)能夠在 管理應收款所需的範圍內使用用於記賬應收款的所有計算機軟件。

(t) [故意省略 。]

(u) 財務 報告。該發起人將為自己及其每家子公司維持一個根據公認會計原則建立和管理的會計體系 ,原因是 AmeriSourceBerCencora 將按照購買 協議第 5.3 (k) 節的規定公開其資產負債表及損益表和現金流量表,並向買方(或其受讓人)提供或安排提供:

(i) 會計 證書。購買協議第 5.3 (k) 節中描述的證書。

(ii) [故意省略 。]

(iii) 合規性 證書。在公開提交上述財務報表之日(或下一個工作日),由該發起人的授權官員簽署的合規 證書,其日期為該年度財務報表或此類季度財務報表的日期(視情況而定),其日期為該年度財務報表或此類季度財務報表的日期 。

(iv) 證券交易委員會 申報。應管理人或任何買方代理人的書面要求,立即提供該發起人向美國證券交易委員會提交的所有註冊聲明和 年度、季度、月度或其他定期報告的副本。

(v) 通知副本 。在收到 買方、管理人、任何買方代理人或任何買方以外的任何人根據任何交易文件發出的任何通知或與之相關的任何通知後,立即提供該通知的副本。

(vi) 其他 信息。買方(或其受讓人)等發起人(或其受讓人)可以不時合理要求的與應收款有關的其他信息、文件、記錄或報告,以保護買方(以及 其受讓人)在本協議下或所考慮的利益。

17

根據本協議或本協議交付的 在任何重大方面均被證明是錯誤的 ,且在 (i) 該發件人的任何責任人員得知此事或 (ii) 管理員、任何買方代理人或任何買方將其通知 之後的 個工作日內,在任何重大方面仍然存在虛假或誤導性; 前提是 前一條款中的實質性閾值 不適用於任何本身包含重要性閾值 的陳述或擔保,以及 進一步提供, 買方實際收到購買價格 積分的任何虛假陳述或證明均不構成本協議所述的終止事件。

(d) 任何發起人 未能償還任何到期金額超過1億美元的債務,且此類逾期應持續到與該債務相關的協議或文書中規定的適用寬限期(如果有);或任何發起人違約履行 創建或管理任何此類債務所依據的任何協議中包含的任何條款、條款或條件(等等) 違約將在適用的寬限期(如果有,根據適用協議)內繼續存在,其影響是造成的,或 允許此類債務的持有人促使此類債務在規定的到期日之前到期;或任何發起人的任何此類 債務應在到期日之前宣佈到期並應付或要求預付(通過定期的 付款除外)。

(e) 任何發起人均應發生 破產事件。

(f) AmeriSourceBerCencora 應停止直接或間接擁有和控制任何發起人至少 100% 的股份。

(g) 對於保險未涵蓋或保險公司否認承擔責任的索賠,應針對個人或總額超過1億美元的款項的支付作出一項或多項 項的最終判決, ,且該類 判決應繼續未獲履行並連續十五 (15) 天有效,不得延期執行。

(h) ERISA事件應與養老金計劃或多僱主計劃有關,如果該養老金計劃或多僱主計劃已導致或可以合理預期導致 對買方、任何發起人或任何ERISA關聯公司 的業務、財務狀況、運營或財產造成重大不利影響。

(i) 攤銷事件應已發生。

(j) 任何 發起人因任何原因都無法根據本協議的規定轉讓或重新轉讓應收款。

(k) 美國國税局應根據《美國國税法》第 6323 條就買方、發起人或任何關聯公司的任何應收款或任何資產提交留置權通知,該留置權不得在七 (7) 天內發放, 或者 PBGC 應或應表明其意圖根據第 4068 條或第 303 (k) 條提交留置權通知) 關於任何應收款的 ERISA。

21

附錄一

定義

這是協議附錄一(定義見下文 )。如本協議及其附錄和附表中所使用的,大寫術語具有本附錄 I 中規定的含義(此類含義同樣適用於其單數和複數形式)。 如果協議、 或其任何附錄或附表中使用大寫術語,且其中或本附錄 I 中未另行定義,則該術語的含義應與《購買協議》附錄一(定義見下文)中賦予的 相同。

“管理員” 其含義載於《協議》初步聲明。

“協議” 指發端人和 買方之間簽訂的截至2020年10月16日的經修訂和重述的應收賬款銷售協議,該協議可以修改、重述或以其他方式修改。

“AmeriSourceBergen” 應指特拉華州的一家公司 AmeriSourceBergen 公司。

“買家” 其含義載於《協定》序言中。

“計算 週期” 指在協議期限內過去的每個日曆月或其中的一部分。第一個計算 期應從本協議下的購買之日開始,最終計算期應在終止之日終止。

“Cencora” 應指特拉華州的一家公司 Cencora, Inc.。

“積分 和收款政策” 指發起人與合同 和應收賬款相關的發起人截至本文發佈之日存在的信貸和收款政策及慣例,彙總如下 附錄 V,根據本協議 不時修改。

“默認 費用” 意思是 每年 利率等於 (i) 最優惠利率之和, (ii) 每年 2% 。

“折扣 係數” 是指在考慮到 (i) 根據預期收款收款 的預計收款日期計算的貨幣時間價值以及買方在此期間為投資此類應收賬款融資的成本,以及 (ii) 債務人不付款 的風險,計算出的為買方對每位發起人產生的應收款 的投資提供合理回報的百分比。每位發起人和買家均可根據影響折扣係數計算的一件或多件商品的變化不時商定更改折扣係數, 前提是 折扣係數的任何變更應自計算期開始之日起生效 ,僅在預期情況下適用,不得影響在計算期內 之前支付的購買價格

I-1

執行 版本
綜合修正案附錄 C, 日期為 2024 年 4 月 17 日

第二次修訂和重述的履約承諾

這份 第二次修訂和重述的履約承諾 (這個 “承諾”),日期截至 2020 年 10 月 16 日,由以下機構執行 AmeriSourceBer特拉華州的一家公司 Cencora Inc.( “績效擔保人”),支持特拉華州的一家公司Amerisource Receivables Financial 公司(及其繼任者和受讓人, “收件人”)。本承諾 修訂並重申,業績擔保人 在 2004 年 12 月 2 日及本協議發佈之日之後,任何交易文件中提及業績承諾的所有內容均應視為對本 承諾的引用。

演奏會

1。AmeriSourceBergen 製藥公司 (“ABDC”)和 ASD Specialty Healthcare, LLC(前述各項,均為”創始者總的來説, “創始人”)和收款人已簽訂了截至2020年10月16日的經修訂和重述的應收賬款 銷售協議(不時修訂、重述或以其他方式修改) “銷售 協議”),根據該協議,每個發起人根據其中所載的條款和條件,向收款人出售和/或 將其應收賬款中的權利、所有權和利益。

2。業績 擔保人擁有每位發起人和收款人以及每位發起人的百分之百(100%)股本,因此, 履約擔保人已經並將繼續通過根據銷售協議(特此確認其好處)向收款人出售或出資 應收賬款中獲得大量的直接和間接收益。

3.作為 誘使收款人根據銷售協議收購發起人的應收賬款,履約擔保人 已同意保證每個發起人按時履行其在銷售協議下的義務以及 服務相關義務(定義見下文)。

4。履行 擔保人希望保證每位發起人按時履行其根據或與 銷售協議和服務相關義務(定義見下文)對收款人承擔的義務,如本協議所規定。

協議

現在, 因此, 績效擔保人特此同意如下:

第 1 節。定義。 此處使用但未定義的大寫術語應具有銷售協議或 應收賬款購買協議(定義見下文)中賦予的相應含義。此外:

績效承諾

在 見證其中, 履約擔保人已促使本承諾自上述 撰寫之日起生效和交付。

AMERISOURCEBERGEN
公司
CENCORA, INC.
來自:
姓名:
標題:

地址:AmeriSourceBer
公司
Cencora, Inc.

注意:
電話:
傳真:

績效承諾