附件97
卡塞拉廢物系統公司
修訂和重述補償追回政策
本修訂及重新釐定的追回政策(“政策”)由Casella Waste Systems,Inc.(“本公司”)採納,涉及本公司有權在某些情況下追討先前支付予指定員工的賠償,包括根據納斯達克上市規則第5608條(“規則5608”)追討錯誤判給的賠償(定義見下文),該規則根據一九三四年證券交易法(經修訂)(“交易法”)(根據二零一零年多德-弗蘭克華爾街改革及消費者保護法第954條頒佈)執行第10D-1條。
1.Definitions
(A)“會計重述”是指由於公司重大不遵守美國聯邦證券法的任何財務報告要求而要求公司編制會計重述的要求,包括任何必要的會計重述,以糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤,或者如果錯誤在本期得到糾正或在本期未予糾正,將導致重大錯報。不代表錯誤更正的公司財務報表的變化不是會計重述,包括:(A)追溯應用會計原則的變化;(B)由於公司內部組織結構的變化而追溯修訂應報告的分部信息;(C)由於停止經營而追溯重新分類;(D)追溯應用報告實體的變化,例如來自共同控制下的實體的重組;以及(E)股票拆分、反向股票拆分、股票紅利或其他資本結構變化的追溯修訂。
(B)“委員會”是指公司董事會的薪酬和人力資本委員會(“董事會”)。
(C)“被保險人”是指在考績期間的任何時候擔任執行幹事以獲得適用的獎勵薪酬的人。本政策(或本政策的指定部分視情況而定)也將適用於委員會可能不時指定為承保人員的其他僱員(或僱員類別)。
(D)“錯誤地授予的補償”是指所收到的獎勵補償金額,超過了本應收到的獎勵補償金額,如果獎勵補償的金額是根據重述的金額確定的,而不考慮被保險人或參與員工或公司代表投保人或參與員工支付的任何税款。對於以股價或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤獎勵的補償金額不是直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算的,錯誤獎勵的補償金額將基於委員會對會計重述對股票價格或總股東的影響的合理估計



收到基於激勵的薪酬的回報。本公司將保存確定該合理估計的文件,並向納斯達克提供此類文件。
(E)“高級管理人員”係指交易所法案第16a-1(F)條所界定的公司高級管理人員。
(F)“財務報告措施”是指(A)根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和提出的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施(無論該等措施是否在公司財務報表中提出或包括在提交給美國證券交易委員會的文件中)、(B)股票價格和(C)股東總回報。
(G)“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。
(H)“參與僱員”是指不屬於承保人員,並且在績效期間的任何時間都是本公司僱員以獲得適用的基於獎勵的薪酬的人。
(I)即使以獎勵為基礎的薪酬的支付或授予是在該期間結束後或受額外的基於時間的歸屬要求的約束,基於獎勵的薪酬的支付或授予仍被視為在本公司達到適用基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的會計期間內“收到”。
(J)“恢復期”指緊接以下較早者之前的三個完整財政年度:(A)董事會、董事會委員會或獲授權採取行動的一名或多名本公司高級管理人員(如董事會無須採取行動,或理應得出結論,認為本公司須編制會計重述);或(B)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制會計重述的日期。此外,如果公司的財政年度末發生變化,恢復期間也將包括規則5608所要求的任何過渡期。
2.追回款項的規定
(A)在會計重述時追回錯誤判給的賠償金。在本政策條款和規則5608的要求下,如果本公司被要求編制一份會計重述,本公司將試圖合理迅速地向每一被保險人追回該被保險人在恢復期間根據受本政策約束的基於激勵的補償收到的任何錯誤判給的補償。
(B)在會計重述時可能收回的額外數額。
2


(I)除(但不限制)本政策第2(A)節的規定外,如果本公司被要求編制會計重述,本公司將盡合理努力向以下句子所述的每一名參與員工追回該參與員工在恢復期間根據受本政策約束的基於激勵的補償收到的任何錯誤判給的補償。本第2(B)(I)條將適用於參與僱員,而委員會在其全權酌情決定權下認為該僱員有任何作為或不作為,而該作為或不作為導致需要進行會計重述的情況,並涉及以下任何事項:(I)參與僱員在受僱過程中疏忽、不當行為、不當行為或違反本公司任何規則或任何適用的法律或法規要求,或與公司有關的任何規定;或(Ii)參與僱員違反對本公司或其股東的受信責任。
(Ii)除(且不限制)本政策第2(A)和第2(B)(I)節的規定外,如果委員會在其全權酌情決定權下確定受保人或參與員工的行為或不作為導致需要會計重述的情況涉及以下任何一項:(I)在受保人或參與員工受僱過程中,故意、明知或故意的不當行為,或故意、明知或故意違反公司的任何規則或任何適用的法律或法規要求,或以其他方式與受保人或參與員工的僱用有關的,(Ii)受保人或參與僱員在受僱於本公司的過程中或在其他方面與本公司有關的欺詐行為,則在每種情況下,本公司將盡合理努力向該受保人或參與僱員追討最高達100%(由委員會根據所涉行為全權酌情釐定)的該等受保人或參與僱員在追償期間所收取的基於獎勵的補償(而不僅僅是錯誤收回的補償)。
3.釋義和行政
(A)委員會的作用。委員會將以與規則5608和任何其他適用法律一致的方式解釋本政策的第2(A)節,否則本政策將在委員會的業務判斷中解釋。委員會的所有決定和解釋都是終局的和具有約束力的;但就第2(A)節而言,此類決定必須符合規則5608。
(B)不受本保單約束的賠償。本政策不適用於2015年9月1日之前收到的基於激勵的薪酬。對於任何被保險人,本政策不適用於該被保險人在開始擔任執行幹事之前或(如果更早的話)首次被委員會指定為被保險人之前收到的基於獎勵的補償。對於任何參與員工,本政策不適用於該參與員工在成為參與員工之前收到的基於激勵的薪酬。
(C)確定追回手段。在符合根據第2(A)條合理迅速進行恢復的要求的情況下,委員會將決定本政策項下的任何恢復的適當方法,該方法可能因承保人或
3


或基於適用的基於獎勵的薪酬的性質,並且可能涉及但不限於建立延期還款計劃或以其他方式支付給被保險人或參與員工的當前或未來的補償。根據本保單第2(A)條錯誤判給的賠償的追討將不會考慮被保險人或本公司代表被保險人就該等錯誤判給的賠償所支付的所得税。根據本保單第2(B)(I)或2(B)(Ii)條,本公司有權追回給予承保人或參與僱員的任何以獎勵為基礎的補償,該等款項須在扣除由承保人或參與僱員或其代表支付的任何扣繳或税款後收回。
(D)裁定追討並不切實可行。如委員會斷定(A)在本公司作出並記錄有關錯誤判給補償的合理嘗試後,支付予第三者以協助執行本政策的直接開支將超過須追討的金額,或(B)追討錯誤判給的補償可能會導致符合税務條件的退休計劃未能符合美國國税法第401(A)(13)或411(A)條及相關規定的規定,本公司無須追討錯誤判給的補償。
(E)沒有賠償或公司支付的保險。本公司不會賠償任何承保人或參保僱員因錯誤地判給賠償或本公司根據本保單可追回的任何其他款項的損失,亦不會支付或補償任何承保人或參保僱員購買第三方保單為潛在追償義務提供資金的費用。
(F)與其他追回條款的相互作用。根據薩班斯-奧克斯利法案第304條或其他規定,只要公司根據任何其他公司政策、計劃或協議實際收到了錯誤判給的賠償,公司將被視為追回了錯誤判給的賠償金。
(G)其他補救措施不受限制。本保單不會被視為限制本公司終止僱用任何承保人或參與僱員、尋求追討支付給承保人或參與僱員的其他補償的權利,或根據適用法律向本公司尋求其他權利或補救的權利。
董事會於2023年10月31日通過。


4