根據第 424 (b) (3) 條提交
註冊號 333-274547

招股説明書補充文件第 2 號

(截至 2023 年 12 月 14 日的招股説明書)

Serve Robotics

18,960,989 股普通股

本招股説明書 補充文件補充了2023年12月14日的招股説明書(“招股説明書”),該招股説明書是我們在S-1表格(編號333-274547)上的註冊聲明 的一部分。提交本招股説明書補充文件是為了更新和補充招股説明書中的信息, 我們於2024年4月9日向美國證券交易委員會提交的8-K表最新報告(“當前報告”)中包含的信息。因此, 我們在本招股説明書補充文件中附上了當前報告。

招股説明書和本招股説明書補充文件涉及 招股説明書中提名的賣出股東(“賣出股東”)不時發售和出售 最多18,960,989股普通股,每股面值0.0001美元(“普通股”),其中包括:(i)我們發行的4,121,632股 普通股 2023年7月31日、2023年8月30日和2023年10月26日多次收盤的私募發行(“私募配售”)(包括優先次級次級股轉換時發行的937,961股普通股) 由特拉華州私人控股公司Serve Operating Co.(前身為Serve Robotics Inc.)發行和出售的有擔保可轉換票據(“服務”),向合格投資者(“過渡票據”));(ii) 在行使向投資者發行的與發行過渡票據有關的認股權證後,可發行468,971股普通股 ;(iii) 在行使向 (a) 某些註冊經紀交易商發行的認股權證後,共發行478,571股普通股 股出售 份過橋票據以及 (b) 與私募相關的每家美國註冊經紀交易商;(iv) 行使時可發行的142,730股 股普通股公司承擔的與合併相關的Serve認股權證;以及 (v) 2023年7月31日向賣出股東私下發行的12,249,085股普通股,以換取Serve完成與Serve合併(“合併”)相關的股本 ,其中不包括公司現任或前任持有的限制性股票 放棄註冊權的員工;以及 (vi) 我們的 Patricia Acquisition Corp. 的股東持有的150萬股普通股 股前身,在合併之前。

我們的普通股在場外交易市場報價,股票代碼為 “SBOT”。2024年4月8日,我們普通股的收盤價為5.10美元。

本招股説明書補充文件更新和補充 招股説明書中的信息,如果沒有招股説明書,則不完整,除非與招股説明書(包括其任何修正或補充)結合使用,否則不得交付或使用。本招股説明書補充文件應與招股説明書一起閲讀,如果 招股説明書和本招股説明書補充文件中的信息存在任何不一致之處,則應依賴本 招股説明書補充文件中的信息。

參見標題為” 的部分風險因素” 從招股説明書的第9頁開始,閲讀您在購買我們的證券之前應考慮的因素。

證券交易委員會 和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書補充文件或 招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書補充材料的發佈日期為2024年4月9日。

 

 

美國

證券交易委員會

華盛頓特區 20549

 

8-K 表格

 

當前報告

根據1934年《證券 交易法》第 13 條或第 15 (d) 條

 

報告日期(最早報告事件的日期): 2024 年 4 月 8 日

 

 

SERVE 機器人公司

(章程中規定的註冊人的確切姓名)

 

特拉華   000-56237   85-3844872

(州或其他司法管轄區)

(註冊成立)

 

(委員會檔案編號)

 

(國税局僱主

證件號)

 

百老匯 730 號

加利福尼亞州雷德伍德城

  94063
(主要行政辦公室地址)   (郵政編碼)

 

(818) 860-1352

(註冊人的電話號碼,包括 區號)

 

不適用

(如果自 上次報告以來發生了變化,則為以前的姓名或以前的地址)

 

如果申請8-K 表格旨在同時履行註冊人根據以下任何條款承擔的申報義務,請勾選下面的相應方框:

 

根據《證券法》(17 CFR 230.425)第425條提交的書面通信

 

根據《交易法》(17 CFR 240.14a-12)第14a-12條徵集材料

 

根據《交易法》(17 CFR 240.14d-2 (b))第14d-2(b)條進行的啟動前通信

 

根據《交易法》(17 CFR 240.13e-4 (c))第13e-4(c)條進行的啟動前通信

 

根據該法第12 (b) 條註冊的證券:無。

 

用勾號指明註冊人 是否是 1933 年《證券法》第 405 條(本章第 230.405 節)或 1934 年 證券交易法第 12b-2 條(本章第 240.12b-2 條)中定義的新興成長型公司。

 

新興成長型公司

 

如果是新興成長型公司,請用勾號 標記表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易法》第 13 (a) 條規定的任何新的或修訂的財務會計 標準。☐

 

 

 

 

 

 

第 5.02 項董事或某些高級職員的離任;董事選舉;某些高級管理人員的任命;某些高級管理人員的薪酬安排。

 

任命 Brian Read 為首席財務 官

 

2024年4月8日,Serve Robotics Inc.(“公司”)董事會 (“董事會”)任命布萊恩·雷德為公司的 首席財務官,自2024年4月29日左右(此類實際生效日期,“生效日期”)起生效。

 

雷德先生現年34歲,擁有杜肯大學工商管理(會計)理學學士學位,並且是註冊會計師(賓夕法尼亞州)。 在加入公司之前,他曾在2023年4月至2024年4月期間擔任Apptronik Inc.(“Apptronik”)的財務總監。 在Apptronik工作之前,雷德先生於2021年2月至2023年3月在鋭電汽車有限公司(納斯達克股票代碼:REE)擔任全球財務總監,並於2019年1月至2021年1月在Coherent Corp.(紐約證券交易所代碼:COHR)(前身為II-VI Incorporated(納斯達克股票代碼:IIVI)擔任助理全球財務總監。2011年7月至2017年1月,雷德先生還曾在普華永道會計師事務所擔任合夥人和高級合夥人。

 

本公司的任何董事或執行官與雷德先生之間均不存在家庭關係 S-K法規第404(a)項,也沒有可申報他擁有直接或間接重大利益的交易。此外,雷德先生與 任何其他人之間沒有任何安排或諒解,據此他被任命為公司首席財務官。

 

在任命 為首席財務官時,公司的全資子公司(“服務”)Read and Serve Operating Co. 先生簽署了 自生效之日起生效的要約書(“錄用信”),其中規定了 他在公司隨意工作的條款和條件。根據錄用信的條款,雷德先生將獲得25萬美元的年基本工資以及25,000美元的一次性簽約獎金,在開始工作90天后的第一份工資單中支付,但需繳納適用的 税和預扣税,並將在其自願終止僱傭關係後的一年內全額償還。經董事會批准,雷德先生還將獲得代表24萬股普通股 的限制性股票單位(“股票獎勵”)。股權獎勵將在生效日 1 週年紀念日(“懸崖期”)和 1/48 日按股權獎勵股份總數 的 25% 的費率在四年內歸屬第四此後每個月週年紀念日的股權獎勵 股票總數的百分比,但以雷德先生在每個歸屬日之前在公司的持續服務為前提。 如果雷德先生在 懸崖期內因正當理由被非自願解僱或辭職(均在錄用書中定義),他將有權根據其向公司提供 的服務月數按比例獲得股權獎勵。股權獎勵受公司2023年股權激勵計劃(不時修訂)、 公司的標準獎勵協議和公司的回扣政策的條款的約束。

 

前述內容是錄取通知書重要條款的摘要 ,參考了錄取通知書對其進行了全面限定,其副本 作為附錄10.1附於本表8-K的當前報告中,並以引用方式納入。

 

April Pannell 離任首席財務 官

 

2024年4月8日,公司接受了公司首席財務官April Pannell的辭職 ,辭職自生效之日起生效,自雷德先生開始 工作之日起生效。公司將繼續聘請潘內爾女士擔任公司的顧問。

 

1

 

 

項目 9.01 財務報表和附錄。

 

(d)展品清單。

 

展覽
數字
  描述
   
10.1+§   Brian Read 和 Serve Operating Co. 於 2024 年 3 月 24 日發出的錄取通知書
104   封面交互式數據文件(嵌入在行內 XBRL 文檔中)

 

+表示管理合同或任何補償計劃、合同 或安排。
§根據S-K法規第601 (a) (5) 項,該展覽的某些展品或附表已被省略 。註冊人特此同意應美國證券交易委員會的要求向其補充提供任何遺漏附錄 或附表的副本。

 

2

 

 

簽名

 

根據1934年《證券交易法》的要求 ,註冊人已正式促成由經正式授權的下列簽署人代表其簽署本報告。

 

  Serve Robotics
   
日期:2024 年 4 月 9 日

/s/ Ali Kashani

  阿里·卡沙尼
  首席執行官兼董事

 

 

3

 

 

附錄 10.1

服務運營公司
的全資子公司
SERVE ROBOTICS INC

2024 年 3 月 24 日

布萊恩·威廉·雷德

親愛的布萊恩,

Serve Operating Co. 是特拉華州的一家公司(“公司”),也是特拉華州的一家公司 (“母公司”)Serve Robotics Inc. 的全資子公司,很高興按照下述條款為您提供在本公司的就業機會。您在本公司工作的開始日期 預計為 2024 年 4 月 29 日(此類實際工作開始日期,即 “開始日期”)。

1。位置。 您將開始擔任首席財務官的全職職位,最初將向公司首席執行官 執行官彙報。簽署這封信即表示您向公司確認您不負有 禁止您在公司履行職責的合同或其他法律義務。

2。基本 工資。您的起薪將按每年 250,000 美元的費率支付,該工資將根據 公司的標準工資政策支付,並需繳納適用的預扣金和其他必需的扣除額。此外,您還將獲得 25,000 美元的一次性簽約獎金,在您開始工作 90 天后的第一份工資單中支付,前提是 繳納適用的税款和預扣税。請注意,如果您在開始工作 之日起一年內自願終止工作,則有義務向公司全額償還簽約獎金。

3.股權 獎勵

(a) 股權獎勵。 須經母公司董事會(“董事會”)批准,您將獲得代表母公司普通股24萬股的限制性股票單位 (“股權獎勵”)。在開始日期 1 週年紀念日( “懸崖期”)和 1/48 日,股票獎勵將在 4 年內按股票獎勵股份總數的 25% 進行歸屬第四此後每個月週年紀念日的股權獎勵股份總數 ,視您在每個歸屬日之前在公司的持續服務而定。如果您在懸崖期內遭遇非自願的 解僱或因正當理由辭職(定義見下文),您將有權根據您向公司提供的服務月數(以及為避免 疑問,而不是在您完成懸崖期後您可能有權獲得的股份數量)按比例獲得的股權獎勵)。

(b) 其他 條款。您應該諮詢自己的税務顧問,瞭解與接受股權獎勵相關的税收後果。 股權獎勵將受母公司2023年股權激勵計劃(“計劃”) 和公司標準形式的限制性股票單位協議中規定的條款和條件的約束,您將需要簽署這些協議。

4。因任何原因終止時付款 。因任何原因終止僱傭關係後,應向您支付所有應計但未支付的 基本工資、您產生但截至僱用終止之日尚未支付給您的業務開支的報銷,以及 所有應計但未使用的假期(統稱為 “應計付款”)。

5。無故或有正當理由終止 。如果您遇到非自願解僱或因正當理由辭職的情況, 包括控制權變更期間(定義見下文),則在您對條件(定義見下文)的滿意程度的前提下, 您有權獲得以下遣散費:

a. 金額等於您在六 (6) 個月期間內支付的當期基本工資的六 (6) 個月的總和,如下文 所述的時間表(“工資延續”);以及

b. 如果 您及時為自己和受保受撫養人選擇了 COBRA 下的持續保險,則公司應支付必要的 COBRA 保費 ,以便在終止之日為自己和符合條件的受撫養人繼續提供健康保險,直至 最早在 (i) 終止僱傭關係後六 (6) 個月的最後一天,(ii) 您的 延續資格到期 COBRA 下的承保範圍,或 (iii) 您有資格獲得基本等同的健康 保險之日與新就業或自營職業有關的保險。如果您在本條款規定的期限內有資格獲得另一僱主的 團體健康計劃的保險,或者以其他方式停止獲得 COBRA 的資格,則必須立即將此類事件通知 公司,本條款下的所有付款和義務都將終止。

根據公司在 公司定期安排的工資發放日期(定義見下文)之後的六(6)個月內繼續支付工資延續費 ,從截止日期(定義見下文)當天或之後的第一個定期工資發放日開始,第一筆款項等於如果在第一個工資發放日開始付款 本應支付的總付款或在此類解僱之日之後;前提是應支付延期工資如果在控制權變更期內發生出於正當理由的非自願解僱或辭職,則一次性付款的形式 (除非 董事會合理地確定此類一次性付款會嚴重損害公司的現有流動性,在這種情況下, 此類款項應在上文規定的六(6)個月內支付)。

如果發生控制權變更(定義見下文), 就此而言,“控制權變更期” 是指從 控制權變更結束前六十 (60) 天開始,到控制權變更生效之日起一 (1) 年之日止的期限。

2

6。條件。 儘管本信函協議中有任何其他條款,但與非自願解僱或出於正當理由辭職相關的任何權益(無論是與股權歸屬或加速 還是其他相關的)的權利均不生效,除非且直到: (a) 您已對本公司或 關聯人員提出的所有索賠執行了全面、完整的一般性解除聲明公司,包括其員工和股東,使用公司提供的公司標準表格 (“新聞稿”)) 且此類解除不遲於您出於正當理由非自願解僱或辭職之日後的第 45 天(“截止日期”)生效;(b) 您在非自願解僱或因正當理由辭職之日後的十 (10) 個工作日內歸還了您 擁有的所有公司財產;(c) 您已簽署 份書面聲明,宣佈此類公司財產已歸還,您應完全履行和遵守您對公司可能承擔的任何 項可能持續承擔的義務此類終止,包括但不限於截止日期之前生效的與發明、機密信息、禁止競爭 有關的任何此類尚存義務; 和 (d) 如果您因正當理由辭職,應董事會的要求,您應 (i) 在您最後一天任職後的前兩個月內擔任 公司的顧問,每週最多 20 個小時(“過渡期”) 除其他職責外,還包括過渡您對公司的知識和信息,以及否則,將您的服務移交給公司指定的 人員,並且 (ii) 在過渡期最後一天後的四十五 (45) 天內(如果有),您應在不撤銷的情況下另行執行 版本以繼續獲得任何剩餘遣散費(統稱為 “條件”)。

7。定義。

a. 終止持續服務的 “原因” 應按本計劃第 2 (g) (i) 節的定義。

b. “殘疾” 是指由於任何醫學上可確定的身體或精神缺陷,您無法從事任何實質性的有報酬的活動。

c. “控制權變更 ” 應具有計劃中定義的含義,前提是除非該交易符合第 409A 條所指的控制權變更事件,否則該交易不被視為控制權變更 。

d. “非自願 終止” 是指本公司或子公司、母公司、關聯公司或其繼任者因死亡或殘疾(定義見上文 )或因原因(如上所定義)而終止您在本公司的持續服務。為了讓 您因故被非自願解僱,公司必須在公司確定該原因發生後 30 天內 向您提供有關此類原因的書面通知。收到此類通知後,您可以在 30 天內補救 Cause 狀況。如果在此 30 天期限內未糾正原因,則公司必須在該補救期到期後的 30 天內非自願解僱您。

3

e. “因為 正當理由辭職” 是指在未經您 書面同意的情況下因出現以下任何情況而辭職,前提是 滿足了下述有關事先通知和補救機會的要求:(i) 實質性減少與您的 職責、權限、責任或報告關係相關的職責、權力、責任或報告關係,該職責或報告關係在裁減前立即生效,前提是 既不 (x) 向任何首席執行官彙報本公司的高級職員或 (y) 僅因控制權變更 而發生的職權變更即構成對您的權限、職責或責任的實質性削弱;(ii) 公司(或其繼任者) 將您調到工作地點的持續服務條件是將您的單程通勤時間增加到離您當時的主要住所 50 英里以上;(iii) 減少 20% 或更多你當時的基本工資,前提是 全面降低所有其他老年人的基本薪酬如果還有其他高管,則將相同的 百分比金額作為一般薪酬水平下調的一部分,不構成此類基本工資減免;或(iv)公司嚴重違反本信函協議規定的任何義務。為了使您能夠出於正當理由辭職, 您必須在該正當理由條件首次存在 後 30 天內向公司提供書面通知,告知該正當理由條件的存在。收到此類通知後,公司將在30天內補救正當理由 條件,並且無需因此類擬議辭職而提供此處所述的福利。如果 “良好 原因” 條件在這個 30 天內沒有得到補救,您可以根據 通知中規定的正當理由辭職,該通知在公司 30 天補救期到期後 30 天內生效。

8。員工 福利。作為公司的正式員工,您將有資格參與員工福利計劃和計劃(如果有), 目前和以後由公司維護,通常適用於處境相似的公司員工, 在每種情況下都要遵守相關計劃的條款和條件,包括其中規定的任何資格要求,以及管理該計劃的任何個人或委員會的決定 。儘管如此,公司保留在認為必要或適當時修改職稱 和薪水以及不時修改或終止福利的權利。

9。機密 信息和發明轉讓協議。與公司所有員工一樣,作為在公司工作 的條件,您將需要簽署公司所附的標準機密信息和發明轉讓協議,一份 的副本,該副本作為附件 A(“CIIAA”)附於此。

10。公司 政策。作為僱傭條件,您必須熟悉公司適用於您 的所有政策,因為此類政策會不時更改,必須遵守所有此類政策,並且在每種情況下,您都同意將 這樣做。

4

11。At-Will 僱傭關係。在公司工作沒有特定的時間段。您在公司 的工作將 “隨意”,這意味着您或公司可以隨時以任何理由終止您的工作, 無論是否有任何原因或通知。本優惠取代了可能向您作出的任何相反陳述。這是 您與公司就本條款達成的完整協議。儘管您的工作職責、職稱、薪酬和 福利以及公司的人事政策和程序可能會不時發生變化,但只有在您和公司首席執行官 官簽署的明確書面協議中才能更改您工作的 “隨意” 性質。

12。沒有 衝突。您向公司陳述並保證,您沒有任何合同義務或承諾 會禁止或以其他方式限制您為公司履行職責。在不限制 CIIAA 任何條款的情況下,您 不得在履行公司職責時使用或披露您或任何其他人(包括但不限於您諮詢過的任何前僱主或公司) 利益的商業祕密或其他專有信息 或知識產權,且您確認您在本公司的工作不會侵犯或以其他方式侵犯任何其他人的 權利。此外,您必須遵守任何合同義務,這些義務要求您避免招攬任何 個人,這些人員受僱於您諮詢過的任何前任或現任僱主或公司或與之有關聯。您向公司聲明並保證 您已歸還所有前僱主的財產和機密信息。

13。外部 活動。在公司受僱期間,您必須將全部業務精力和時間投入到公司中。在不限制 前述內容概括性的前提下,在適用法律允許的最大範圍內,當您向公司提供服務時,您 同意,未經公司書面同意,您不會從事任何其他就業、諮詢或其他商業活動。 此外,在您向公司提供服務時,您不得協助任何個人或實體與公司競爭、為 與公司競爭做好準備,或僱用公司的任何員工或顧問。

14。税款、 預扣和所需扣除額。本信中提及的所有形式的補償均需繳納所有適用的税款、 預扣税和適用法律要求的任何其他扣除額。

15。雜項。

(a) 適用法律。 本信函的有效性、解釋、解釋和履行,以及根據本信函進行的所有行為和交易以及協議各方的權利 和義務應受加利福尼亞州 州法律的管轄、解釋和解釋,但不影響法律衝突原則。

(b) 整個 協議。本信函和 CIIAA 在此列出了雙方就主題 事項達成的全部協議和諒解,取代了 他們先前或同期就本文標的進行的所有口頭或書面討論、諒解和協議。

(c) 修改和 豁免。除非 以書面形式同意修改、豁免或解除本信函的任何條款,並由您和公司的授權官員(您除外)簽署,否則不得修改、放棄或解除本信函的任何條款。任何一方對 對另一方違反或遵守本信函任何條件或規定的任何放棄,均不得視為對 任何其他條件或規定或在其他時間對相同條件或規定的棄權。

5

(d) 可分割性。 如果本信函中的任何條款因 的覆蓋範圍、範圍或期限而在任何適用的司法管轄區成為或被視為無效、非法或不可執行,則該條款應被視為在符合適用的 法律所必需的最低限度內進行了修訂,以使其有效和可執行;或者,如果在不實質性改變各方意圖的情況下無法對此類條款進行修訂, 則此類條款應被視為修訂受到打擊,本信的其餘部分將繼續完全有效。如果本 協議的任何條款被任何現行或未來的法規、法律、法令或法規定為非法,則該條款將被縮減或 僅限於使該條款符合適用法律所必需的最低限度。本信函中的所有其他條款和規定 將繼續完全有效,不受損害或限制。

(e) 沒有 分配。本信函及您在本信中的所有權利和義務是您個人的,您不得在任何時候轉讓或分配 。公司可以不受限制地自由轉讓其在本信函下的權利,包括向該實體轉讓公司全部或大部分資產 時承擔本公司在本協議項下承擔的義務的任何實體。

(f) 對應方。 本信函可以在任意數量的對應方中籤署,每份對應方在簽署和交付時均應視為原件, 所有對應方共同構成同一個協議。通過 DocuSign、傳真複印或掃描圖像執行 與執行原件具有相同的力量和效果,DocuSign、傳真或掃描的圖像簽名將被視為原始 和有效簽名。

(g) 電子 交付。公司可自行決定通過電子郵件或任何其他電子方式交付與本信函、公司或其任何關聯公司的證券 或任何其他事項相關的任何文件或通知,包括適用的 證券法或任何其他法律或公司註冊證書或章程要求向您交付的文件和/或通知。 您特此同意 (i) 以電子方式開展業務 (ii) 通過此類電子交付接收此類文件和通知,以及 (iii) 以電子方式簽署文件,並同意通過公司 或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與。

[簽名頁面如下]

6

如果你想接受這個 報價,請在這封信和隨附的 CIIAA 上簽名並註明日期,然後把它們退還給我。根據法律要求,您在公司 的工作還取決於您提供身份的法律證明和在美國工作的授權。此外,公司 保留對所有潛在和現任員工進行背景調查和/或背景調查的權利。因此,您的工作機會 可能取決於此類背景調查和/或背景調查(如果有)的批准。

我們期待你的好評,也期待着 在 Serve Robotics 與你合作!

真的是你的,
服務運營公司
/s/ Ali Kashani
首席執行官阿里·卡沙尼

接受並同意:
布萊恩·威廉·雷德
(打印名稱)
/s/ 布萊恩·威廉·雷德
(簽名)
3/26/2024
日期

附件:

附件 A:機密信息和發明 轉讓協議

7