附件10.44

高級可轉換票據交換協議

這份日期為2023年11月13日(“生效日期”)的高級可轉換票據交換協議(“協議”)是Nuburu,Inc.、特拉華州一家公司(“公司”)和本協議附表一所列各方(各自為“持有人”,以及共同稱為“持有人”)之間的協議。

獨奏會

鑑於,本公司先前根據日期為2023年6月12日的該等票據及認股權證購買協議(“購買協議”及該等票據,即“現有票據”)發行了一系列無抵押可轉換本票。

鑑於與本協議同時,本公司將(A)根據日期為偶數日期的該等票據及認股權證購買協議(“橋樑購買協議”)發行一系列新的有擔保本票(“初級橋樑票據”),該等次級橋樑票據將以本協議所述日期為偶數日期的該等抵押協議(“擔保協議”)所載的公司專利組合的持續留置權及擔保權益作抵押,及(B)與該等債權人間及次級協議的持有人訂立該等債權人間及附屬協議,以及擔保協議(“附屬協議”)項下的抵押品代理人。

鑑於,根據現有票據第1(B)節,現有票據持有人已同意聯交所(定義見下文)及其他交易文件,包括但不限於附屬協議1。

鑑於,根據本協議及其他交易文件的條款,訂約方現希望以本協議附件A(“可轉換高級票據”)的形式將現有票據交換為高級擔保可轉換本票(“高級可轉換票據”),高級可轉換票據將以該特定擔保協議所載公司專利組合中的持續留置權和擔保權益為抵押。

協議書

因此,現在,出於良好和有價值的對價,本公司和每一持有人已確認收到該對價,雙方同意如下:

I.
交換。
A.
交換。自生效日期起,持有該等現有票據的持有人或本公司(本文所述除外)將自動及無須採取任何額外行動,以換取相當於現有票據項下未償還本金餘額及未付利息部分的高級可換股票據(“交易所”)。
B.
匯兑的影響。高級可換股票據以全面及完全清償及清償各持有人持有的現有票據項下本公司的所有債務(包括未償還本金、利息或任何其他款額)而發行,而每一份現有票據將被視為

 

 

1此處使用但未作其他定義的大寫術語具有高級可轉換票據(定義如下)中賦予該等術語的含義。

完全清償、終止及於交易所完成後自動不再有任何效力或效力。

 


 

C.
棄權。除每名持有人有權在聯交所收取高級可轉換票據外,每名持有人(個別及非聯名)特此放棄就每張該等現有票據向本公司或其任何附屬公司或其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人或代表提出的任何及所有要求、申索、訴訟因由、法律程序、評估及權利,包括但不限於:(I)超出現有票據下將於聯交所兑換相應高級可轉換票據的本金及利息款額的任何款項;(Ii)獲得交易所正式通知的任何權利;(Iii)於交易所前收取現有票據正本的任何權利;。(Iv)因現有票據下任何過去或現時的實際或指稱失責或失責事件而產生的任何權利;及。(V)根據高級可轉換票據收取不同本金或利息以交換現有票據的任何權利。各持有人進一步放棄,並同意就現有持有人持有的現有票據放棄(W)任何及所有參與權、(X)所有通知權、(Y)所有延遲權及(Z)各持有人根據現有票據可能享有的任何其他權利,或因交換而觸發的任何其他權利。
D.
執行高級可轉換票據。在交易所,本公司和每一位持有人將按附件A的形式簽署高級可轉換票據,本金金額相當於所有未償還的本金、利息和其他費用,根據附表I中與各自持有人姓名相對的現有票據到期和欠款。
E.
搜查令。為免生疑問,本協議或作為本交易所或本公司訂立任何交易文件或任何其他文件或協議的任何內容,並不減損本公司根據債券購買協議向現有債券持有人發出的認股權證(定義見債券購買協議)項下的任何責任。為免生疑問,各持有人並不放棄高級可換股票據項下的任何及所有權利,而本章程或其他交易文件並不以任何方式影響或損害任何持有人根據與現有票據相關發行的認股權證所擁有的權利,而該等認股權證並未因發行高級可換股票據、交換現有票據或任何其他交易文件而作出任何修訂。
F.
付款。公司將在下午1點前以立即可用的資金支付債券項下到期的所有現金。可轉換優先票據的持有人或其他登記持有人可不時以書面指示的其他地址,或高級可轉換票據的持有人或其他登記持有人不時以書面指示的其他地址,或以高級可轉換票據的持有人或其他登記持有人不時以書面指示的其他方式,支付應付款項的高峯期,惟在登記高級可轉換票據轉換後可發行的普通股股份的登記聲明生效後,本公司可選擇以換股價格(定義見高級可轉換票據)發行普通股以支付實物利息,以代替現金支付;此外,該等普通股股份須在該登記書上登記。
G.
快遞。高級可換股票據的發行及現有票據與高級可換股票據的交換將於生效日期或本公司及持有人另行決定的地點及時間進行。於生效日期,本公司將向每位持有人交付高級可換股票據,該票據將按其簽署如下所述發行予該持有人。每一份高級可轉換票據將以該持有人的名義登記在公司的記錄中。
二、
公司的陳述和保證。本公司特此聲明並向每位持有人保證,以下聲明自生效之日起是真實和完整的:
A.
正式註冊、資格等。公司(I)是根據特拉華州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司;(Ii)有權擁有、租賃和經營其財產,並按照目前進行的方式經營其業務;以及(Iii)在每個司法管轄區內具有適當資格、獲得開展業務的許可證和良好的外國公司地位

 

2


 

如可合理預期未能取得上述資格或許可,將對本公司產生重大不利影響。
B.
權威。公司簽署、交付和履行將由公司簽署的每一份交易文件,並完成由此預期的交易

(I)在本公司權力範圍內,及(Ii)已獲本公司採取一切必要行動正式授權。

C.
可執行性。本公司已簽署或將會簽署的每份交易文件均已或將會由本公司妥為籤立及交付,並構成或將構成本公司的法律、有效及具約束力的義務,可根據本公司的條款對本公司強制執行,但破產、無力償債或其他涉及或影響一般債權人權利強制執行的一般適用法律及一般股權原則的限制除外。
D.
不違反規定。本公司簽署和交付本公司簽署的交易文件,以及履行和完成本公司擬進行的交易,不會也不會(I)違反本公司的公司註冊證書或章程或適用於本公司或其任何附屬公司的任何重大判決、命令、令狀、法令、法規、規則或規定;(Ii)違反本公司作為一方或本公司或其任何附屬公司受約束的任何重大按揭、契諾、協議、文書或合約的任何條文,或導致違反或加速,或使任何個人、合夥、法團、有限責任公司、未經註冊的社團、合營企業或其他實體或政府當局(每一“人”)有權加速(不論是在發出通知或時間過去後或兩者兼而有之);或(Iii)導致對本公司或其任何附屬公司的任何財產、資產或收入產生或施加任何抵押權益、按揭、質押、留置權、申索、押記或其他產權負擔(“留置權”),或導致適用於本公司或其任何附屬公司、其業務或業務或其任何資產或財產的任何重大許可證、許可證、授權或批准的暫停、撤銷、減值、沒收或不續期,但根據擔保高級可換股票據及初級橋樑票據的擔保協議授予的留置權除外。
E.
子公司。本公司各附屬公司均按其組織司法管轄區的法律妥為組織、有效存在及信譽良好,並根據該等法律享有良好聲譽,並有權及授權擁有、租賃及經營其物業及經營其業務,一如目前所進行的。本公司的附屬公司概無於任何司法管轄區擁有或租賃財產或從事任何活動,而該等活動可能需要本公司具備在該司法管轄區作為外國公司經營業務的資格,而在該等活動中,未能取得該資格將對本公司及其附屬公司整體造成重大不利影響。本公司各附屬公司所有已發行股本或其他股權已獲正式及有效授權及發行,已繳足股款及無須評估,並由本公司直接或間接擁有,且無任何留置權、產權負擔、股權或申索。
F.
批准。就本公司簽署及交付的交易文件及其擬進行的交易的履行及完成而言,不需要任何政府當局或其他人士(包括但不限於任何人士的股東)的同意、批准、命令或授權,或向任何政府當局或其他人士(包括但不限於任何人士的股東)登記、聲明或備案,但已取得並保持十足效力及根據適用證券法就本協議擬進行的交易可能要求的資格或備案除外。
G.
沒有違規或違約。本公司及其各附屬公司並無違反或違反以下各項:(I)本公司的公司註冊證書或附例或適用於該人士的任何重大判決、命令、令狀、法令、法規、規則或規例;或(Ii)該人士為當事一方或受其約束的任何重大按揭、契據、協議、文書或合約(亦無任何

 

3


 

有效的放棄,如果不有效,將導致這種違反或違約)。
H.
打官司。除本公司向美國證券交易委員會(“證券交易委員會”)提交的公開文件所載者外,並無任何訴訟(包括但不限於衍生工具訴訟)、訴訟、法律程序或調查待決,或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司在任何法院或任何其他政府當局的法律或衡平法上或在任何其他政府當局的法律或衡平法上,或在任何其他政府當局作出不利裁定時,將直接或間接地要求本公司籤立、交付或履行交易文件或擬進行的交易。
I.
標題。本公司及其附屬公司擁有並擁有良好及有市場價值的業權(按費用計算),包括本公司最近一份10-K年度報表及10-Q季度報表(“財務報表”)所反映的所有不動產及其他資產及財產的有效租賃權益(“財務報表”)(自該等財務報表日期起在正常業務過程中處置的資產及財產除外),以及本公司及其附屬公司自該日期以來收購的所有資產及財產(在正常業務過程中處置的資產及財產除外)。此類資產和財產不受留置權的約束,但以下情況除外:(I)尚未到期和應付的當期税款的留置權;(Ii)法律規定的、在正常業務過程中發生的未逾期債務的留置權;(Iii)根據工人補償法或類似法律規定的質押或存款的留置權;(Iv)留置權、產權負擔和所有權瑕疵,該等留置權、產權負擔和所有權瑕疵在任何情況下都不會對受其約束的財產的價值造成重大減損或對公司及其附屬公司整體產生重大不利影響,並且不是在正常業務過程中以外的其他情況下產生的,及(V)根據擔保高級可換股票據及初級橋樑票據的擔保協議而授予的留置權。
J.
知識產權。據本公司及本公司附屬公司所知,本公司及其附屬公司擁有或擁有並可按商業合理條款取得對其現時及擬進行業務所需的所有專利、商標、服務商標、商號、版權、商業祕密、許可證、資料、程序及其他知識產權的足夠法律權利,若缺乏該等權利,可合理預期對本公司及其附屬公司整體產生重大不利影響。
K.
財務報表。該等財務報表(I)與本公司及其附屬公司的賬簿及記錄相符,並一直按照良好的商業慣例保存;(Ii)除未經審核財務報表沒有附註及須作出正常的年終調整外,該等財務報表乃按照公認會計原則編制;及(Iii)公平地列報本公司及其附屬公司截至所載日期的綜合財務狀況及所載期間的經營業績、財務狀況變動或現金流量(視情況而定)。除財務報表所披露者外,本公司及其附屬公司並無任何或有負債、税項負債或其他未清償負債合計屬重大。本公司及其附屬公司已建立並維持一套財務報告內部控制制度(如交易法第13a-15條所界定),足以為本公司財務報告及

根據公認會計原則編制公司對外財務報表。

L.
股權證券。公司的授權和發行資本總額載於公司向證券交易委員會提交的公開文件中(截至提交文件之日)。本公司的股權證券(“股權證券”)擁有本公司的公司註冊證書或於本公告日期生效的章程所載的各項權利、優惠及特權。本公司所有尚未發行的股權證券均已獲正式授權,並已有效發行、已繳足股款及不可評估。除本文明確提及或本公司向證監會提交的公開文件中所述外,截至本協議日期,沒有授權、發行或未償還的購買本公司股權證券的期權、認股權證或權利,本公司沒有義務以任何其他方式發行

 

4


 

其股權證券的股票。除本公司向證券交易委員會提交的公開文件所載者外,對本公司股權證券的轉讓並無任何限制,但本公司的公司註冊證書或章程或相關的州及聯邦證券法所施加的限制除外,本公司任何股權證券的持有人或其他人士均無權享有根據本公司作為締約方的任何協議或文書而產生的優先購買權或類似的法定或合約權利,或以其他方式對本公司具有約束力的權利。本公司於生效日期前發行的所有股權證券的發售及出售均符合或豁免所有適用的聯邦及州證券法所規定的註冊或資格。除本文明確提及或本公司向證監會提交的公開文件所載者外,任何人士均無權要求或以其他方式促使本公司根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)提交任何與本公司目前未發行或隨後可能發行的股本證券有關的註冊聲明,或參與任何此類註冊聲明的任何權利。
M.
債務證券。除初級橋樑票據外,本公司或任何附屬公司的借款債務並無優先於或將優先於或與優先可換股票據同等的償付權,不論是在付款或贖回、利息、損害賠償、清盤或解散或其他方面。
N.
所提供信息的準確性。本公司或其代表就該等交易文件或擬進行的交易向持有人提供的任何其他證書、報表或資料,並無載有或將包含任何對重大事實的失實陳述,或遺漏或遺漏陳述作出該等陳述所需的重大事實,並無誤導性。公司根據修訂後的1934年證券交易法第13或15(D)條向美國證券交易委員會提交的公開文件,在提交時並不包含或不會包含對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述必要的重要事實,以根據作出陳述的情況,不會誤導人。
O.
沒有某些變化。自2023年9月30日以來,(I)本公司及其附屬公司在日常業務過程中一直在各重大方面開展業務;及(Ii)並無發生任何個別或整體而言對本公司及其附屬公司整體造成或將會合理預期對本公司及其附屬公司產生重大不利影響的事件、變化或發展。
P.
沒有《壞演員》被取消參賽資格。本公司已根據證監會規則及指引作出合理謹慎,以確定任何承保人士(定義見下文)是否會被證券法第506(D)(1)(I)至(Viii)條所述的任何“不良行為者”取消資格(“取消資格事件”)。據本公司所知,除證券法規則506(D)(2)或(D)(3)所涵蓋的取消資格事件外,任何承保人士均不受取消資格事件的影響。在適用的範圍內,本公司已遵守證券法第506(E)條規定的任何披露義務。“受擔保人士”是指根據證券法第506(D)(1)條規定的人士,包括本公司;本公司的任何前身或附屬公司;任何董事、高管、參與發售的其他高級管理人員、本公司的普通合夥人或管理成員;持有本公司20%或以上未償還有投票權股權證券的任何實益擁有人;在聯交所上市時以任何身份與本公司相關的任何發起人(定義見證券法第405條);以及任何已經或將會(直接或間接)就與交易所或發行初級橋樑債券相關的招攬買家而獲支付酬金的人士(“律師”)、任何律師的任何普通合夥人或管理成員,以及參與要約收購任何律師或任何律師的普通合夥人或管理成員的任何董事、高級管理人員或其他高級人員。
三.
持有者的陳述和保證。每位持有人代表公司並向公司發出認股權證

 

5


 

以下陳述自生效之日起是真實和完整的:
A.
權威;有約束力的義務。該持有人擁有簽署和交付本協議以及履行本協議項下義務的完全法律行為能力、權力和授權。本協議是該持有人的有效和有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但受破產、資不抵債或其他一般適用法律的限制除外,這些法律涉及或影響債權人權利的一般強制執行和衡平法的一般原則。
B.
權利、所有權和利益。該持有人為該持有人現有票據的合法及唯一擁有人,對該持有人的現有票據擁有良好及可出售的所有權,對該持有人的現有票據擁有唯一權利、所有權及權益,且並無將該持有人的現有票據或與該持有人的現有票據有關的任何權利轉讓予任何其他人士。持票人完全有權交付與本協議相關的持票人現有票據。這類持有者的現有票據是免費的,沒有任何留置權、產權負擔、股權、擔保權益和任何其他索賠。任何第三方無權阻止持有人按照本協議的規定兑換該持有人的現有票據,也沒有任何第三方有權按照本協議的規定收到該持有人的現有票據的兑換通知。按照本協議的條款交付該持有人的現有票據,將獲得該持有人現有票據的完整和有效的所有權,沒有任何擔保權益、索賠、留置權和任何其他產權負擔。持有人並不知悉任何有關持有人對該持有人現有票據的所有權的爭議或挑戰的任何依據,亦無該等爭議或挑戰懸而未決或指稱。
C.
證券法合規。該持有人已獲告知,高級可轉換票據及相關證券並未根據證券法或任何州證券法註冊,因此,除非已根據證券法及適用的州證券法註冊,或除非獲得豁免,否則不能轉售。持有人的住所(或如屬合夥或法團,則為該實體的主要營業地點)已在附表I中該持有人的名稱下正確列明。
D.
税務顧問。該持有者已與其自己的税務顧問一起審查了這項投資和本協議所考慮的交易的美國聯邦、州、地方和非美國的税收後果。就該等事宜而言,該等持有人僅依賴任何該等顧問,而不依賴本公司或其任何代理人的任何書面或口頭陳述或陳述。該持有人理解,其(而不是本公司)應對因本協議所述投資和交易而可能產生的自己的税務責任負責。
E.
沒有“壞演員”被取消資格的事件。(I)該持有人、(Ii)其任何董事、高管、其他可能擔任董事的高管或其投資的任何公司的高管、普通合夥人或管理成員,或(Iii)該持有人持有的任何本公司有表決權股權證券的任何實益擁有人(根據證券法第506(D)條)不會發生任何取消資格事件(定義見第二章P節),除證券法第506(D)(2)(Ii)或(Iii)或(D)(3)條所涵蓋並於成交前以合理細節向本公司合理披露的取消資格事件外。
四、
持有者關閉的條件。每個持股人在成交時的義務必須在生效日期或之前履行以下所有條件,適用的持股人可全部或部分免除其中任何一項:
A.
陳述和保證。公司在第二節中作出的陳述和保證在作出時應真實無誤,且截至生效日期在所有重大方面均應正確(不影響陳述和保證中的重要性、重大不利影響或類似措辭)。
B.
政府批准和備案。但規定或準許發出的任何通知除外

 

6


 

在生效日期後向某些聯邦和州證券委員會提交的,公司應已獲得與合法銷售和發行高級可轉換票據和初級橋樑票據有關的所有政府批准。
C.
法律要求。在生效日期,公司發行高級可轉換票據和交換現有票據應得到持有人或公司遵守的所有法律和法規的法定許可。
D.
法律程序和文件。與生效日期擬進行的交易有關的所有公司程序和其他程序,以及與該等交易相關的所有文件和文書,在實質和形式上均應令持有人合理滿意。
E.
交易單據。公司應已正式簽署並向持有人交付下列文件:(I)本協議,(Ii)根據本協議發行的每份高級可轉換票據,

(Iii)《擔保協議》;及(Iv)《從屬協議》(統稱為《交易文件》)。

V.
優先債務。只要任何高級可轉換票據仍未償還,在沒有必要持有人事先書面同意的情況下,本公司不得發行任何優先於高級可轉換票據或與高級可轉換票據同等的借款債務,除非必要持有人(該術語在高級可轉換票據中定義)以其他方式批准、投票或授權,或以其他方式放棄本節第五節的任何規定,否則公司不得、也不得促使其子公司在清算或解散或其他方面就付款或贖回、利息、損害賠償(“禁止債務”)發行任何債務;惟為免生疑問,本公司可不經必要持有人同意而訂立及/或取得禁制債務,惟優先可換股票據債權(定義見附屬協議)的清償已發生或將與該等禁制債務的結清同時發生。
六、六、
隨後的融資。
A.
除與許可融資(定義見下文)有關外,只要任何高級可轉換票據仍未償還,每名持有人均有權但無義務參與涉及出售本公司或其任何附屬公司的證券並導致向本公司或其任何附屬公司產生毛收入(扣除任何承銷或配售費用)的每項後續融資:(I)超過1,000,000美元的個別證券銷售;或(Ii)自生效日期起先行出售本公司或其任何附屬公司的證券合共超過15,000,000美元(不包括準許融資)(每項該等融資為“其後融資”)。持有人於其後融資中的任何此等參與將按比例按該持有人於本公司證券的總投資金額計算(假設轉換及行使高級可換股票據、認股權證及本公司任何其他未償還證券,按完全攤薄基準計算,但不影響隨後的融資)。
B.
本公司應於就後續融資訂立最終協議前至少10個歷日向持有人遞交其進行後續融資的意向及該等後續融資的詳情的書面通知(“融資前通知”)。融資前通知應構成“重大非公開信息”(定義見公司內幕交易政策),持有者應在收到任何融資前通知前按慣例條款簽訂保密協議,和/或同意接受公司內幕交易政策下的特殊封閉期。
C.
任何融資前通知應合理詳細地説明該等後續融資的擬議條款、擬根據該條款籌集的資金數額以及擬與誰進行該等後續融資,並應作為附件包括一項條款

 

7


 

與之相關的紙張或類似文件。如果持有人選擇參與後續融資,則此類後續融資的結束應由參與此類後續融資的各方當事人共同商定。如果在下午6:30之前(山間時間)於持有人收到預融資通知後第五個歷日,如持有人未能通知本公司其選擇參與或選擇參與的金額少於隨後融資的總額,則本公司可按預融資通知所載條款及與有關人士進行該等後續融資的剩餘部分。
D.
本公司必須向持有人提供第二次預融資通知,如果在首次預融資通知日期後60個歷日內,受初始預融資通知約束的後續融資因任何原因未按該預融資通知中規定的條款完成,則持有人將再次擁有上文第VI節所述的參與權。
E.
儘管有上述規定,第VI.A節不適用於發行下列(每一種“允許融資”):(I)普通股或普通股期權、認股權證或其他購買普通股的權利,其依據的是本公司董事會正式通過的任何股票、期權、股權激勵或類似計劃,或根據本公司董事會正式通過的任何股票、期權、股權激勵或類似計劃,在行使任何期權或認股權證或轉換任何可轉換證券後發行的普通股。(2)因行使或轉換根據本協議、購買協議或過橋購買協議發行的任何證券而發行的證券;。(3)因行使或轉換期權、認股權證、優先股或可轉換債務工具而發行的普通股。但條件是:(A)該等證券自本協議之日起未經修訂以增加該等證券或相關普通股的數目或(B)降低任何該等證券的行使或轉換價格(除非(A)及(B)根據本協議日期生效的任何反攤薄或價格重置條款或其他規定而進行)、(Iv)根據收購或戰略交易而發行的證券,但(X)任何此類發行只可向本身或透過其附屬公司的人士發行,在與本公司的業務協同的業務中,本公司除了獲得資金投資外還獲得利益的經營公司,(Y)為免生疑問,不應包括本公司發行證券的主要目的是籌集資本或向其主要業務是投資證券的實體發行或交易;(Z)條件是本公司將擁有該業務實體或該實體的業務部門超過50%(50%)的投票權,且不應導致本公司控制權的變化。(V)由Nuburu子公司公司(F/k/a Nuburu,Inc.)根據該特定購買協議(可能不時修訂、補充或以其他方式修改)發行的證券和林肯公園資本基金,LLC,日期為2022年8月5日,總收益不超過

(I)自生效日期起本公司或其任何附屬公司已先行出售證券合共15,000,000美元(不包括根據本條第(V)項以外的準許融資);(Vi)截至2022年8月5日本公司與其他訂約方根據該若干優先股出售期權協議(可不時修訂、補充或以其他方式修訂)根據該協議發售A系列優先股(經不時修訂、補充或以其他方式修訂);及(Vii)經所需持有人事先書面同意,以本公司或其附屬公司的知識產權作抵押的貸款。儘管本文有任何相反的規定,儘管本公司有權完成許可融資,但所有許可融資都應排在票據之前。

七、
正在掛牌。本公司應盡其合理的最大努力,使高級可換股票據及認股權證轉換後可發行的本公司普通股股份在該核準市場上市或報價,而本公司發行的同一類別或系列的證券隨後在該核準市場上市或報價。“批准市場”是指紐約證券交易所、紐約證券交易所美國交易所、納斯達克股票市場、場外交易公告牌或場外交易市場。
八.
購買和交換證券。本公司或其任何附屬公司均不得,

 

8


 

未經所需持有人事先書面同意,訂立(I)有關本公司或其任何附屬公司購買本公司或其附屬公司證券的任何加速股份回購合約、預付遠期購買合約或類似合約,或(Ii)任何交換、轉換或期權合約,根據該等合約,本公司或其任何附屬公司同意向某人發行本公司或其附屬公司的證券,以交換該人士實益擁有的本公司或其附屬公司的證券,或在該人士出售、處置或轉讓該人士實益擁有的本公司或其附屬公司的證券時(該等出售,出售或轉讓予本公司、其任何附屬公司或第三方)。
IX.
其他的。
A.
豁免和修訂。本協議、認股權證及高級可換股票據的任何條文須經本公司及所需持有人書面同意方可修訂、豁免或修改,惟該等修訂、豁免或同意不得:(I)未經受影響持有人書面同意而減少任何高級可換股票據的本金金額,或(Ii)未經受影響持有人書面同意而降低任何高級可換股票據的利率。根據本款作出的任何修改或放棄對本協議的所有各方均具有約束力。
B.
治國理政。本協議和所有因本協議引起或與本協議相關的行為將受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,而不考慮特拉華州或任何其他州的法律衝突條款。
C.
管轄權和地點。各方特此提交併不可撤銷地同意特拉華州法院和美國特拉華特區地方法院對本協議條款的解釋和執行具有專屬管轄權。各方還同意,對此類人員和此類爭議標的物的管轄權應通過以第九. H節規定的方式或其他合法方式郵寄與任何此類訴訟相關的訴訟程序或其他文件來實現,並且以這種方式送達應構成有效且充分的訴訟程序送達
D.
生存。本協議簽署和交付後,本協議中所作的陳述、保證和協議仍然有效。
E.
繼任者和受讓人。在符合第IX.F和VIII.G節所述的轉讓限制的情況下,公司和持有人的權利和義務對雙方的繼承人、受讓人、繼承人、管理人和受讓人具有約束力並使其受益。
F.
高級可轉換票據的登記、轉讓和更換。根據本協議可發行的高級可轉換票據應為記名票據。本公司將在其主要執行辦公室保存登記和登記高級可轉換票據轉讓的賬簿。在出示任何高級可轉換票據以供登記轉讓之前,公司應在任何情況下將該高級可轉換票據登記在其名下的人視為該高級可轉換票據的擁有人和持有人,無論該高級可轉換票據是否已逾期,本公司不應受到相反通知的影響。在任何高級可轉換票據所列的任何限制或轉讓條件的規限下,任何高級可轉換票據的持有人可選擇親自或由妥為授權的受權人將該等票據交回公司行政總裁辦事處兑換,其後除下文另有規定外,可迅速收取一張或多於一張新的高級可轉換票據(S),以換取該持有人所要求的本金,並註明就如此交回的高級可轉換票據支付利息的日期,或如尚未如此支付利息,則由公司支付利息。日期為交回該票據的日期,並以該持有人或其受權人以書面指定的一名或多名人士的名義登記,本金金額與如此交回的高級可轉換票據當時的未付本金相同。在公司收到令人合理滿意的證據後

 

9


 

任何匯票的擁有權及遺失、被盜、銷燬或毀損,及(A)如屬遺失、被盜或損毀,則須有令其合理滿意的彌償;或(B)如屬殘缺,交回時,本公司將自費籤立及交付一份新的高級可換股票據,其籤立方式與被取代的高級可換股票據的籤立方式相同,本金金額與該高級可換股票據的未付本金相同,並註明該高級可換股票據的付息日期,或如尚未支付利息,則註明該高級可換股票據的日期。
G.
由公司進行的轉讓。未經必要持有人事先書面同意,本公司不得通過運作或法律或其他方式全部或部分轉讓本協議項下的權利、權益或義務。
H.
通知。本協議要求或允許的所有通知和其他通信將以書面形式,並將通過掛號信或掛號信、預付郵資、電子郵件或以專人、信使或快遞服務的方式郵寄,地址為:
i.
如果發送給持有人,則發送到持有人的地址或電子郵件地址為

顯示在公司的記錄中,並可根據本條例的規定進行更新;或

二、
如欲知會本公司,請通知本公司行政總裁,地址為:S圖森路7442Tucson Way,Suit130,Centear,CO 80112,或本公司向持有人提供的其他現有地址,連同副本(不構成通知):AmyBowler,Holland&Hart LLP,第555第17 Street,Suit3200,Denver,CO 80202,電郵:abowler@hollandhart.com。

就本協議的所有目的而言,每一此類通知或其他通信將被視為有效或已(I)以專人、信使或快遞服務遞送(或如果通過國家認可的夜間快遞服務、運費預付、指定下一工作日遞送、寄存於快遞公司後一個工作日),或(Ii)如果通過郵件發送,則在收到之前或在其被存放在定期維護的容器中用於存放美國郵件、按上述方式編址和郵寄後五個歷日內發出,或(Iii)如果通過電子郵件發送,如果在收件人的正常營業時間內發送,或如果不在收件人的正常營業時間內發送,則在收件人的下一個工作日發送,在確認投遞時發送到相關的電子郵件地址。如果公司的賬簿和記錄與本協議或根據本協議交付的任何通知之間有任何衝突,公司的賬簿和記錄將控制無欺詐或錯誤。

在符合特拉華州一般公司法第232(E)條所載限制的情況下,每名持有人同意將本公司根據特拉華州一般公司法或本公司公司註冊證書或公司細則向證券持有人發出的任何通知,以(I)電子郵件方式發送至附表一所載電子郵件地址(或公司記錄中持有人的任何其他電子郵件地址),(Ii)在電子網絡上郵寄,連同向持有人發出有關特定郵寄的單獨通知,或(Iii)向持有人發送任何其他形式的電子傳輸(定義見特拉華州一般公司法)。持有者可通過書面通知公司撤銷該同意,並可在特拉華州一般公司法第232節規定的情況下被視為撤銷。

I.
費用。本公司須應要求支付所有合理費用及開支,包括合理律師費及牽頭投資者(定義見附表I)因編制、籤立及交付本協議及其他交易文件而產生的開支。
J.
進一步的保證。本合同的每一方在此同意採取或安排採取

 

10


 

簽署、交付和提交或導致執行、交付和提交此類進一步文件,並將獲得必要或合理要求的同意,以充分實現本協議的目的、條款和條件。
K.
協議的可分割性;本協議的可分割性本公司與各持有人的協議為獨立協議,而向各持有人交換現有票據及發行高級可換股票據則為獨立的交換及發行。除非本協議另有明文規定,本協議項下每個持有人的權利是多項權利,而不是與任何其他持有人共同持有的權利。任何持有人對本協議或其任何部分的可執行性的任何無效、非法或限制,無論是因各自持有人所在地區的法律或其他原因引起的,均不得以任何方式影響或損害本協議對其他持有人的有效性、合法性和可執行性。如果本協議的任何條款被司法判定為無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此而受到任何影響或損害。
L.
對應者。本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本將被視為正本,但所有副本一起構成同一份文書。副本可以通過電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案的任何電子簽名,例如www.docusign.com)或其他傳輸方式交付,這樣交付的任何副本將被視為已正式且有效地交付,並且在任何目的下都是有效的。

(簽名頁如下)

 

11


 

 

努布魯股份有限公司

 

 

 

作者:S/布萊恩·納利

姓名:布萊恩·納利

頭銜:首席執行官

 

 


 

 

Eunomia,LP

 

 

 

作者:/s/ Ron Nicol

姓名:羅恩·尼科爾

頭銜:經理

 

 


 

 

David·塞爾丁

 

 

 

作者:/s/ David Seldin

姓名:大衞·塞爾丁

 

 


 

 

帕克特管理信託基金

 

 

作者:/s/ J. Puckett

姓名:J·帕克特

頭銜:經理

 

 


 

 

沙丘投資有限責任公司

 

 

 

作者:/s/ Chad Isaacson

姓名:查德·艾薩克森

頭銜:軍官

 

 


 

 

CST Global LLC

 

 

 

作者:/s/ David Michael

姓名:大衞邁克爾

頭銜:經理

 

 


 

 

羅伯特·J和艾倫·M。Svatos,1986年6月16日Svatos家族信託基金的受託人

 

 

 

作者:/s/ Robert J. Svatos

姓名:羅伯特·J·斯瓦託斯

頭銜:受託人

 

 


 

 

卡爾·斯特恩和霍莉·海耶斯2011年信託基金

 

 

 

作者:/s/ Carl Stern

姓名:卡爾·斯特恩

頭銜:受託人

 

 


 

 

威爾遜-加林2023家族信託基金

 

 

作者:/s/ Jill Garling

姓名:Jill Garling頭銜:獨家受託人

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

柯蒂斯N.馬斯可撤銷信託

 

 

 

作者:/s/ Curtis Maas

姓名:柯蒂斯·馬斯

職務:會員

 

 


 

 

Steven L.施瓦茨可撤銷信託

 

 

 

作者:/s/ Steven L.施瓦茨

姓名:史蒂文·L施瓦茨

頭銜:受託人

 

 


 

 

科納克·努布魯控股有限責任公司

 

 

 

作者:/s/ Konark Singh

姓名:科納克·辛格

頭銜:經理

 

 


 

 

梅爾登·沃爾夫岡

 

 

 

作者:/s/ Meldon Wolfgang

姓名:梅爾登·沃爾夫岡

 

 


 

索德房地產公司

 

 

 

作者:/s/ John Sauder

姓名:約翰·索德

頭銜:總裁