附件10.41

《MTA修正案》第3號修正案和《修訂和重新簽署的安保協定》第2號修正案

 

本協議由本合同簽字頁上所列各方簽署,是對以下內容的修正(以下簡稱《修正》):

 

(A)
2022年3月9日的主交易協議(經2023年9月11日的《MTA修正案》和2023年11月13日的第2號修正案修訂的《MTA》)由Viange Recovery Master LP、一家特拉華州有限合夥企業(VRM)、一系列MRCS、一系列MDA、一家特拉華州一家系列有限責任公司(“Series MRCS”)、John H.Ruiz、個人(“Ruiz”)、Frank C.Quesada、一名個人(“Quesada”,以及與Ruiz一起,“MRCS負責人”和每個“MRCS負責人”)、Virange Capital Management LP、一家特拉華州有限合夥企業(“VIRAGE”),一家佛羅裏達州有限責任公司(“MSP Recovery”),MSP Recovery,LLC,一家佛羅裏達州有限責任公司(“MSP Recovery”),La Ley con John H.Ruiz,d/b/a MSP Recovery律師事務所,一家佛羅裏達州公司和一家MSP Recovery律師事務所,一家佛羅裏達州PLLC(合稱“MSP Recovery律師事務所”),MSP Recovery,Inc.(前身為獅心收購公司II,一家特拉華州一家公司和一家特殊目的收購公司,“母公司”),以及獅心二號控股有限公司,一家特拉華州有限責任公司和母公司的全資子公司(“買方”),以及

 

(B)
經修訂及重訂日期為2023年9月11日的抵押協議(經日期為2023年11月13日的修訂後的“抵押協議”)由(I)MSP Recovery(Ii)母公司、(Iii)買方及(Iv)擔保協議簽署頁所列的設保人作為質押人、轉讓人及債務人以VRM為受益人訂立。

 

MTA和擔保協議的各方在本文中統稱為“當事人”,每一方單獨稱為“當事人”。系列MRCS、MRCS委託人、MSP Recovery、MSP Recovery律師事務所、母公司和買方在本文中統稱為MSP當事人,各自單獨稱為MSP當事人。未在本修正案中另行定義的大寫術語具有MTA中給出的此類術語的含義。雙方同意如下:

 

1.
延期日期。就MTA而言,VRM同意將延期日期延長至2025年9月30日,條件是一旦發生任何觸發事件,VRM全額返還的最終付款日期將自動並立即加快。

 

2.
支付來自約克維爾設施的收益。

 

(a)
《擔保協議》中“除外財產”定義下的第(6)項將修改和重述如下:

 

(1)在野村本票付清前,約克維爾貸款項下出售股份所得款項的50%;(2)與約克維爾貸款項下向MSP方提供的所有墊款或貸款所得款項;及(3)MSP方根據約克維爾貸款項下出售股份而收到的所有款項,但僅限於MSP方應支付給YA II PN,Ltd(及其聯屬公司)的款項,以償還根據約克維爾貸款項下向MSP方提供的任何貸款或墊款。

 

(b)
對《安保協定》中“約克維爾設施”的定義作了修訂,並將其全文重述如下:

 

“約克維爾融資機制”是指於2023年11月13日與開曼羣島豁免有限合夥企業YA II PN,Ltd.和母公司簽訂的某些備用股權購買協議。

 

1

 


附件10.41

(C)將《擔保協定》中“儲備賬户”的定義全部修改和重述如下:

 

“儲備賬户”是指在附表四中被確定為儲備賬户的某些存款賬户,條件是(1)超過儲備門檻金額的金額和(2)MSP各方根據約克維爾融資機制從出售股份(即非排除財產)中獲得的收益的25%均不被視為儲備賬户的一部分(該等金額構成抵押品)。為免生疑問,MSP各方在約克維爾融資機制下出售股份所得收益的75%將被視為排除財產,直至儲備賬户餘額超過儲備門檻金額,此後此類收益的100%將作為本擔保協議的抵押品。

 

(D)MSP締約方將立即向VRM支付MSP締約方根據約克維爾融資機制從出售股份(不包括除外財產)中獲得的收益的25%。

 

(E)根據MTA的要求,MSP締約方將採取必要的行動,迅速開始出售母公司A類普通股,將保留的SPAC單位轉換為母公司A類普通股,包括在下一個可用的“開放窗口”為此類銷售制定適用的銷售計劃。MSP締約方將向VRM提交實現此類銷售的書面計劃,並在本修正案生效日期後每個日曆月開始後的五天內至少每月更新VRM。

 

3.
將軍。除在此明確修訂外,MTA、擔保協議、其他交易協議和其他交易文件(如擔保協議中的定義)的條款、條款和條件在此予以批准和確認,並將保持不變、完全有效和不受任何形式的幹擾或損害。雙方同意本修正案分別構成《MTA協議》和《擔保協議》下的《交易協議》和《交易文件》。每項交易協議和交易文件(定義於《擔保協議》),包括現有交易協議和交易文件(定義於《擔保協議》),以及現在或以後根據本協議條款或現有交易協議或交易文件(定義於《擔保協議》)的條款簽署和/或交付的任何和所有其他協議、文件或文書,現予修訂,以使該等交易協議和交易文件(定義於《擔保協議》)中對適用的現有交易協議或交易文件(定義於《擔保協議》)的任何提及,無論是直接或間接的,將指經本修正案修訂的現有交易協議或交易文件(如《安全協議》所界定)。本修正案不構成對《擔保協議》的更新,也不以任何方式損害或以其他方式影響各方在本協議項下的權利或義務,除非此類權利或義務在此明確修改或修改。經修訂的《擔保協議》將被視為各方之間的持續協議,根據《擔保協議》交付的或與《擔保協議》相關的所有文件、文書和協議將按照其條款保持完全的效力和作用。

 

[簽名頁如下]

 

2

 


 

雙方已促使本修正案於2024年3月26日生效。

 

MTA締約方:

 

Virage Recovery Master LP

作者:VERRAGE Recovery LLC,其普通合夥人

 

 

發信人:

姓名:愛德華·翁達爾扎

頭銜:經理

 

系列MRCS、一系列MDA、Series LLC

 

 

 

發信人:

姓名:弗蘭克·C克薩達

頭銜:經理

 

Virage Capital Management LP

作者: Virage LLC,其普通合夥人

 

 

發信人:

姓名: 愛德華·翁達爾扎

標題: 經理

La Ley con John H.魯伊斯PA,d/b/a MSP Recovery律師事務所

 

 

發信人:

姓名:約翰·H Ruiz

頭銜:總裁

 

MSP恢復,有限責任公司

 

 

作者: ___________________________

姓名:約翰·H Ruiz

標題: 授權人

 

MSP律師事務所PLLC

 

 

作者: ___________________________

姓名: John H. Ruiz

標題: 經理

MSP Recovery公司

 

 

作者: ___________________________

姓名:約翰·H Ruiz

頭銜:首席執行官

Lionheart II Holdings,LLC

 

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

 

 

 

 

 

Frank C.克薩達

 

 

 

 

 

John H. Ruiz

 

 

安全協議各方:

 

MSP RECVERY,LLC,

作為Grantor

 

發信人:

姓名:約翰·H Ruiz

頭銜:獲授權人

 

FDA,系列有限責任公司,

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

MTA修正案第3號和修正案第2號修訂案簽署頁

 


 

MSP RECVERY,Inc.,

作為Grantor

 

發信人:

姓名:約翰·H Ruiz

頭銜:首席執行官

 

MSP RECVERY索賠CAID,SERIIES LLC,

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

獅子心臟II控股有限責任公司

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

 

MSP RECVERY Claims COM,Series LLC,

作為Grantor

 

發信人:

姓名:約翰·H Ruiz

頭銜:獲授權人

MPS恢復PUERTO RICO,LLC

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

MSP RECVERY索賠HOSP,Series LLC,

作為Grantor

 

發信人:

姓名:約翰·H Ruiz

標題: 授權人

 

MSP RECVERY Services,LLC,

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

 

MSP RECVERY索賠證明,系列有限責任公司,

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

 

救生圈,LLC,

作為Grantor

 

發信人:

姓名: John H. Ruiz

標題: 授權人

 

 

 

 

 

 

 

MTA修正案第3號和修正案第2號修訂案簽署頁