附件 10.11

僱傭協議

本僱傭協議(以下簡稱《協議》)自本年8月8日起簽訂並生效這是2023年5月1日(“生效日期”),由內華達州一家公司Nova Lifestyle Inc.(“本公司”)和Thanh H.Lam(“高管”)提供。

見證人:

鑑於, 雙方希望簽訂本協議,闡明高管與公司之間僱傭關係的條款和條件。

現在, 因此,考慮到上述前提和本協議所載的相互契諾和協議,本協議各方 同意如下:

1. 就業。

1.1僱傭協議。公司特此同意聘用行政人員,行政人員同意在符合本協議規定的情況下擔任公司的高級管理人員和僱員。

1.2職責和時間表。高管應擔任公司首席執行官(“首席執行官”)和總裁。 高管的職責受公司章程的約束,由公司董事會(“董事會”)決定。高管應直接向董事會報告,並應承擔公司董事會指定的職責,但該職責不得與所有適用的法律、法規和規則相牴觸。 高管應盡其最大努力並將其所有業務時間投入到公司的工作崗位上。

2. 聘期。除非行政人員的聘用根據第4條提早終止,否則本公司應聘用行政人員,任期五年,自生效日期(“任期”)起計,經公司與行政人員雙方同意後可續期。

3. 補償。

3.1工資。行政人員在任期內的薪金為每年11萬元(“薪金”),按月支付。

3.2獎金。在董事會或董事會正式指定並獲授權行事的任何委員會全權酌情決定下,執行董事有資格獲得年度現金紅利。

3.3休假。高管每年有權享受12天的帶薪假期。

3.4業務費用。公司應報銷行政人員發生的所有正常和必要的費用; 前提是這些費用是根據公司的費用政策以書面形式發生和批准的。

3.5福利。在任期內,高管應被允許在與公司其他員工基本相同的基礎上, 參與所有一般員工福利計劃和計劃,包括對這些計劃的改進或修改,這些計劃可能在生效日期或之後存在,並由公司向所有或幾乎所有員工提供。此類福利、計劃和 計劃可能包括但不限於任何健康、牙科保險或401K計劃(如果實施)。本公司在生效日期後目前存在或實施的任何福利計劃 可由本公司自行決定在任何時間進行更改、變更或終止,而不對高管承擔任何性質的義務。除本協議明確規定外,本 協議不得解釋或解釋為以任何方式增加或更改此類 福利計劃或計劃下的權利、參與、承保範圍或福利,但根據此類福利計劃和計劃的條款和條件提供給其他員工的權利、參與、覆蓋範圍或福利除外。

4. 警告。

4.1死亡。本協議在行政主管死亡後立即終止,行政主管的遺產或行政主管的法定代表人(視情況而定)有權享受行政主管截至行政主管死亡之日的應計未付工資和假期,以及截至行政主管死亡之日已獲得的所有其他補償和福利。

4.2殘障人士。如果發生行政人員的殘疾,本協議將終止,行政人員有權(A) 截至確定殘疾的第一天為止的應計和未付工資和假期;以及(B)在確定殘疾的第一個日期之前獲得的所有其他補償和福利 。“無行為能力”指董事會作出的善意決定,即執行董事因身體或精神上喪失行為能力或殘疾以致不能滿意地 連續九十(90)個歷日或任何三百六十(360)天內 個日曆日內或在任何三百六十(360)天期間內滿意地履行其職責,該等決定基於執行董事與本公司共同同意的執業醫生及/或精神科醫生(視情況而定)就該等身體或精神上的殘疾所出具的證明書。

4.3公司因故終止合同。本公司可隨時以任何理由終止執行人員的職務,終止工作應在執行人員收到終止通知後生效。在因原因終止生效之日起,行政人員應有權在該生效日期前領取應計工資和未付工資。“原因”是指:(I)從事損害公司或關聯公司的任何行為、不作為或不當行為;(Ii)與履行職責有關的重大疏忽或故意不當行為;(Iii)刑事定罪(輕微交通犯罪除外);(Iv)欺詐、貪污或挪用公司或關聯公司的資金或財產;(V)實質性違反任何僱傭或其他服務條款, 高管與公司或關聯公司之間的保密、知識產權或競業禁止協議(如有); (Vi)由對公司或關聯公司擁有管轄權的任何監管機構(包括聯邦、州和地方監管機構以及自律機構)正式發佈的命令,要求將高管從在公司擔任的任何職位上撤職或禁止高管參與公司或任何關聯公司的業務或事務;或(Vii)撤銷或威脅撤銷公司或關聯公司的任何政府許可證、許可或批准,這主要是由於管理人員的行動或不作為造成的,通過終止管理人員與公司或關聯公司的僱傭或服務,該等撤銷或威脅撤銷將在任何 實質性方面得到緩解或減輕。

4.4管理層自願終止合同。執行人員可因任何原因自願終止其僱傭關係,該終止應在公司收到終止通知後30天內生效。自終止生效之日起,高管 有權獲得(A)截至終止日的應計和未付工資和假期;以及(B)截止終止日的所有其他補償和福利 。如果高管在沒有通知的情況下被解僱,應視為公司因故終止 。

4.5終止通知。本公司或行政人員終止僱傭時,應根據本協議第8.4節(“終止通知”)以 形式發出通知。此類通知應(A)註明本協議所依據的具體終止條款,以及(B)如果終止是有原因的,則説明終止高管僱用的日期。

4.6 Severance。執行人員無權在本合同第4款規定的任何終止合同時獲得遣散費。

5. 高管代表。行政人員代表並向本公司保證:(A)彼並不承擔任何可能影響其履行本協議項下職責的合約、受託責任或其他責任;(B)根據彼等的條款,彼已終止任何可能影響其於本協議下履行職責的合約義務;及(C)其受僱於本公司 將不會要求其使用或披露任何其他人士或實體的專有或機密資料。

6. 除非公司董事會書面許可或指示,否則在公司聘用高管期間或之後的任何時間,高管不得為個人目的使用、泄露、提供、或向任何人提供或以任何方式(公司正常業務過程除外)使用公司的任何機密 或祕密信息或知識,無論是自己開發的還是由他人開發的。第6節包含的此類機密和/或祕密信息包括但不限於公司的客户和供應商名單、業務計劃、軟件、系統、商業祕密、設計、財務、營銷和人員信息。行政人員同意,在其受僱期間及終止受僱後的任何時間,不得有任何會降低任何機密或祕密知識或資料對本公司價值的行為或遺漏。本條款規定的保密義務 6不適用於現在公開發布或隨後變得眾所周知的任何知識或信息,但因行政人員違反本協議而直接或間接造成的情況除外。

7. 競業禁止:不徵求意見;發明。

7.1非競爭條款。在執行人根據本協議受僱期間及受僱終止後的六(6)個月內,執行人不得在任何時間以其本人或任何其他人士或實體的名義,在公司開展業務的所有地區內與公司或其任何關聯公司就公司或其任何關聯公司的業務進行競爭,因為此類業務應在本協議規定的日期或在執行人根據本協議受僱期間進行。高管持有一家公司、合夥企業或其他企業不超過5%的股份,並不構成對本協議的違反。

7.2非懇求。在高管根據本協議任職期間及之後,高管不得在任何時候(I) 親自或代表任何其他個人或實體請求或誘導本公司或其任何關聯公司的任何員工 離開本公司或其任何關聯公司的僱員;或(Ii)代表其本人或代表任何其他個人或實體請求或誘使本公司或其任何關聯公司的任何客户或潛在客户或其各自的關聯公司減少與 公司或其任何關聯公司的業務。就本協議而言,“潛在客户”指已(A)與本公司或本公司任何附屬公司或關聯公司訂立保密協議,或(B)在過去12個月內從本公司或本公司任何附屬公司或關聯公司收到目前尚待處理且未被拒絕的合理 詳細書面建議書的任何個人、 公司、信託或其他商業實體。

7.3發明專利。公司有權對執行人員在公司服務期間可能作出或發現的任何專利、發明或產品、工藝或其他方面的改進享有獨家利益和獨家所有權。 在任期內,執行人員應採取公司為實施本條款所必需或要求的所有行為,並且在任期結束後,執行人員應執行公司為實施本條款所合理需要或要求的所有行為。在所有情況下,公司 應支付與高管此類行為相關的所有成本和費用。

7.4返還財產。高管同意,高管在受僱於公司期間獲得或分配的所有財產,包括但不限於所有文件、報告、手冊、備忘錄、客户名單、信用卡、鑰匙、門禁卡以及以任何方式與公司業務有關的所有其他財產,都是公司的專有財產,即使該等財產是高管創作、創作或協助創作或創作的。高管應在終止僱傭後或公司可能要求的較早時間將所有該等財產立即返還給公司。

7.5法院下令修改。如果有管轄權的法院發現第7條的任何部分無效或不可執行, 但修改後將是有效和可執行的,則第7條應在進行必要的修改後適用,以使第7條有效和可執行。本第7條的任何部分如無必要進行修改,應保持完全效力,不受影響 。

7.6具體表現。行政人員承認,任何違反第7條任何規定的法律補救措施 將是不充分的,公司除有權獲得任何法律補救措施或衡平法補救措施外,還應有權獲得初步和永久強制令救濟和具體履行。

8. 雜項。

8.1彌償。本公司及其各附屬公司應在適用法律規定的最大限度內,賠償因本公司聘用高管而引起或與之相關的任何訴訟所產生的任何開支,包括合理律師費、判決、罰款、和解 及其他法律允許的金額(“損失”),但因高管疏忽或故意行為不當而招致的任何損失除外。本公司應在適用法律允許的最大範圍內,或應促使其子公司向執行人員墊付為抗辯任何該等訴訟而產生的任何費用,包括律師費和和解費用。公司或適用的子公司在收到(A)書面付款請求;(B)證明所要求付款的費用和費用的發生、金額和性質的適當文件後,應由公司或適用的子公司在最終處理此類訴訟後立即支付此類費用和費用;及(C)根據適用法律由行政人員或其代表作出的承諾 足以償還預支款項,條件是根據任何不可上訴的判決或和解而最終裁定行政人員無權獲得本公司或其任何附屬公司的賠償 。本公司將為高管提供其在任期內生效的所有董事和高級管理人員責任保險的保險範圍,高管不能獲得免賠額。

8.2適用法律。除本協議另有規定外,本協議應受內華達州法律管轄並根據其解釋,適用於內華達州法律,不涉及法律衝突原則。各方在此不可撤銷地將內華達州克拉克縣的州法院和聯邦法院的專屬管轄權提交給 。

8.3修訂內容除非本協議雙方或其各自的繼任者或法定代表簽署的書面協議,否則不得對本協議進行修訂或修改。

8.4通知。本協議項下的所有通知和其他通訊均應採用書面形式,並應通過美國國家認可的快遞服務親自交付給另一方, ,或通過註冊或認證郵件(要求寄回收據),郵資預付,地址: 如下:

如果 致高管:

謝謝 H.林

東華盛頓大道6565號

商務,加州90040

如果 給公司:

Nova Lifestyle祕書

東華盛頓大道6565號

商務,加州90040

或發送至任何一方根據本協議以書面形式提供給另一方的其他地址。通知和通信應在送達收件人時生效。

8.5扣繳。根據本協議,本公司可以扣繳根據任何適用法律或法規所需扣繳的聯邦、州和地方收入、失業、社會保障和類似的僱傭相關税款以及類似的僱傭相關扣繳款項。

8.6可分割性。本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性 ,任何此類無效或完全不可執行的條款應在法律允許的最大範圍內執行 。

8.7個標題。本協議的標題不是本條款的一部分,不具有任何效力或效力。

8.8整個協議。本協議包含雙方就本協議標的達成的完整協議,並取代雙方之前就本協議達成的所有協議、諒解、討論、談判和承諾,無論是書面或口頭的。

8.9生存。協議雙方各自的權利和義務在本協議終止或高管在本協議項下受僱的情況下仍應繼續存在,但不得超過預期保留此類權利和義務所需的範圍。

8.10豁免。任何一方未能執行本協議的任何一項或多項規定,不得以任何方式解釋為放棄任何此類規定,或阻止該方此後執行本協議的所有其他規定。

8.11位接班人。本協議是管理層的個人協議,未經公司事先明確書面同意,不得由管理層轉讓。本協議適用於高管遺產、繼承人、受益人、 和/或法定代表人的利益,並可由其執行。本協議適用於公司及其繼承人和受讓人的利益,並對其具有約束力。

8.12共同努力/對口單位。本協議的編制應視為本協議雙方的共同努力,不得對任何一方作出更嚴厲的解釋。本協議可簽署一式兩份或兩份以上,每一份應視為正本,所有副本一起構成一份相同的文書。

8.13由大律師代表。每一方特此聲明,其已有機會就本協議的談判和執行由其選擇的法律顧問代表。

自上述日期起,雙方已簽署本協議,特此為證。

高管: 新星生活方式公司
/s/ 青林 /s/ 莊傑弗裏
林清海 Jeffery Chuang,首席財務官