附錄 10.1
短期現金激勵獎勵通知
[20__]

本短期現金激勵獎勵通知(以下簡稱 “獎勵通知”)列出了您的短期現金激勵獎勵(“獎勵”)的條款和條件,該獎勵受此處規定的條款和條件的約束,由特拉華州的一家公司聯合航空控股公司(“公司”)根據聯合航空控股公司2021年激勵薪酬計劃(不時修訂的 “計劃”)授予您的與附錄 A 中規定的演出週期

第 1 部分。計劃;目標機會;績效標準和績效目標;CARES法案。

(a) 計劃。該獎勵是根據本計劃發放的,其所有條款特此納入本獎勵通知。如果本計劃的條款與本獎勵通知的條款之間存在任何衝突,則以本計劃的條款為準,但以下情況除外:(i) 本計劃的任何條款必須遵守《CARES法案》(定義見下文),或(ii)必須修改本計劃的任何條款以符合《CARES法案》。

(b) 目標獎勵機會;績效標準和績效目標。您在績效期內的目標機會是 [您的基本工資的 _______(定義見附錄 A)][_____________________](“目標獎”)。該獎項應根據委員會制定的績效標準和績效目標授予,如附錄A所述。

[(c) CARES法案。公司、聯合航空公司(“美聯航”)和美聯航員工受益於《2020年冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法》(“CARES法案”)以及隨後的薪資支持和貸款計劃提供的美國政府支持。根據CARES法案,美聯航和某些員工將受到限制,包括適用於2019年總薪酬超過42.5萬美元的員工的薪酬限額。額外的薪酬限額適用於2019年總薪酬超過300萬美元的員工,薪酬限額也適用於在後續參考期內薪酬超過規定限額的員工。公司和美聯航設計了員工薪酬計劃,以符合《CARES法案》以及相關的工資支持和貸款計劃的要求。儘管有上述規定,如果該獎勵被認為違反了《CARES法案》和相關的工資支持和貸款計劃的要求,則該獎勵在遵守此類要求所必需的範圍內無效。]1

第 2 部分。歸屬和結算。

(a) 授權。在遵守本獎勵通知的條款和條件以及本計劃規定的前提下,您的獎勵應根據附錄A中規定的績效標準和相關績效目標的實現情況,在績效期的最後一天(附錄A中規定的或委員會自行決定另行決定的情況除外)歸屬,前提是您必須在業績期的最後一天積極受僱於公司或關聯公司,除非另有規定附錄 A 或委員會另行決定其唯一的自由裁量權。

(b) 裁決的結算。根據本獎勵支付的任何款項應在績效期結束後的六十 (60) 天內以現金支付。
1 一旦公司不再受CARES法案的約束,將從獎勵通知中刪除(c)段。
1




第 3 部分。沒收。除非委員會另有決定,除非附錄A中另有規定,否則如果獎勵的歸屬不是在你終止僱傭關係之日之前發生的,那麼你對該獎勵的權利將在你終止僱傭關係時立即終止,並且你無權獲得與該獎勵有關的進一步付款或福利。

第 4 部分。獎勵不可轉讓。除非委員會酌情另有規定,否則不得出售、轉讓、轉讓、轉讓、質押、扣押或以其他方式抵押該獎勵,除非受遺囑或血統和分配法的約束,並且任何此類所謂的轉讓、轉讓、質押、扣押、出售、轉讓或抵押均無效且不可對公司執行,前提是指定受益人不構成轉讓、異地轉讓抵押、質押、扣押、出售、轉讓或抵押。

第 5 部分。數據隱私。您在此明確同意本公司、其關聯公司及其子公司(如適用)以電子或其他形式收集、使用和傳輸您的個人數據,僅用於實施、管理和管理您對本計劃的參與。你
瞭解公司(和/或您的當地僱主,如果適用)持有您的某些個人信息,這些信息可能包括但不限於您的姓名、家庭住址和電話號碼、出生日期、電子郵件地址、家庭規模、婚姻狀況、性別、受益人信息、緊急聯繫人、護照/簽證信息、年齡、語言技能、駕駛執照信息、國籍、簡歷、工資記錄、就業證明、社會保險號碼或其他身份證號碼,工資、職稱、就業或遣散費合同詳情、當前工資和福利信息、個人銀行賬號、税務相關信息、計劃或福利登記表和選舉、期權或福利聲明、公司的任何股份或董事職位、為管理和管理本計劃而授予、取消、購買、歸屬、未歸屬或未償還的所有獎勵(如果有)的詳細信息(“數據”)。您瞭解,數據可能會傳輸給協助實施、管理和管理本計劃的任何第三方,這些接收者可能位於您的國家或其他地方,並且接收者所在的國家/地區的數據隱私法律和保護措施可能與您所在的國家/地區不同。您授權接收方以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,以實施、管理和管理您對本計劃的參與,包括向經紀人或其他第三方進行任何必要的數據傳輸,您可以選擇將所得收益存入該經紀人或其他第三方。您瞭解,只有在實施、管理和管理您參與本計劃所需的時間內,數據才會被保存。您瞭解,您可以隨時以書面形式聯繫人力資源部,查看數據,索取有關數據存儲和處理的更多信息,要求對數據進行任何必要的修改,或者拒絕或撤回此處的同意,在任何情況下均不收取任何費用。但是,您明白,拒絕或撤回您的同意可能會影響您參與本計劃的能力。如需瞭解有關您拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,請聯繫人力資源部。

第 6 部分。預扣税。公司有權根據法律要求從本協議項下的任何款項中扣除所有適用的聯邦、州、地方和其他税款。

第 7 節。公司的繼任者和受讓人。本獎勵通知的條款和條件具有約束力,並應符合公司及其繼任者和受讓人的利益。

第 8 部分。委員會自由裁量權。根據本計劃第3(e)節,委員會可將以下權下放給公司的一名或多名高級管理人員
2



獎勵的發放以及與之有關的所有必要和適當的決定和決定.委員會以及委員會根據本計劃授權的任何官員對根據本計劃和本獎勵通知採取的任何行動或作出的決定擁有充分和全權的自由裁量權,任何此類決定均為最終的、具有約束力的和決定的。本獎勵通知中提及委員會的任何內容均應視為包括委員會根據本計劃授權的任何官員。

第 9 節。本獎勵通知的修訂。委員會可以放棄本獎勵通知下的任何條件或權利,修改其任何條款,或更改、暫停、終止、取消或終止本獎勵通知;但是,除本計劃第10(e)節中與《守則》第409A條相關的規定外,任何此類豁免、修改、更改、暫停、終止、取消或終止會對您在本協議下的權利造成實質性不利損害的豁免、修改、更改、暫停、終止、取消或終止未經您的同意,獎勵通知在此範圍內不會生效(儘管如此,但請理解前述條件是,本獎勵通知應受本計劃第7(c)條的約束,該條款涉及在某些不尋常、不經常發生或非經常發生的事件發生時調整獎勵)。

第 10 部分。口譯的優先權。在本計劃允許的範圍內,如果本獎勵通知的條款與公司或其任何子公司適用於您的任何計劃、計劃、協議或安排的條款發生任何衝突,則以該計劃、計劃、協議或安排的條款為準。

第 11 節。雜項。

(a) 繼續就業;不是僱用合同;沒有既得權利。本獎勵通知不賦予您任何讓公司、其關聯公司和/或其子公司繼續受僱的權利,也不得以任何方式干涉公司、其關聯公司和/或其子公司隨時終止僱用的權利,除非您與公司、關聯公司或子公司之間的書面協議中另有明確規定或法律禁止的範圍。

(b) 不是工資的一部分。在接受本計劃下的獎勵授予時,您承認:(i) 本計劃由公司自願設立,本質上是自由決定的,公司可以根據本計劃和本獎勵通知的規定隨時修改、暫停或終止該計劃;(ii) 該獎勵的授予是自願的、偶然的,不產生任何合同或其他權利來獲得未來短期現金激勵獎勵或替代福利的短期現金激勵獎勵,即使已經發放了短期現金激勵獎勵過去一再重複;(iii) 有關未來補助金的所有決定(如果有)將由公司自行決定;(iv) 您參與本計劃是自願的;(v) 與該獎勵有關的任何付款都不是正常或預期薪酬或工資的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、終止服務補助金、獎金、長期服務獎勵、養老金或退休金福利金或類似款項;(vi) 該獎項的發放是為將來向以下人員提供的服務而提供的公司及其關聯公司,在任何情況下都不應被視為對過去服務的補償;(viii) 如果您是公司、關聯公司或子公司的員工,則補助金不會被解釋為與公司簽訂僱傭合同或關係;此外,補助金不會被解釋為與作為您的僱主的關聯公司或子公司簽訂僱傭合同;(viii) 沒收不會產生任何索賠或獲得賠償或損害的權利或終止獎勵後您不可撤銷地解除獎勵公司、其關聯公司及其子公司免受任何此類索賠的影響;以及 (ix) 如果您的僱用終止,您獲得獎勵和獲得獎勵結算款的權利(如果有)將
3



根據本計劃和本獎勵通知的條款終止,並且不會根據當地法律規定的任何通知期限延長;此外,您在終止僱傭關係後獲得獎勵的權利(如果有)將以您的現職僱傭關係終止之日來衡量,並且不會根據當地法律規定的任何通知期限延長。

(c) 電子交付。公司可自行決定通過電子方式交付與本計劃授予您的獎勵或其他獎勵相關的任何文件。您特此同意通過電子交付接收此類文件,並同意通過本公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

(d) 外國賠償。您同意向公司賠償您在任何外國法律下與本獎勵的發放或結算有關的任何社會保險義務或税收中所佔的部分。

(e) 英語。如果您在美國境外居住和/或就業,則您承認並同意,您的明確意圖是獎勵通知、本計劃以及根據該裁決提出、提供或提起的所有其他文件、通知和法律訴訟均以英文起草。如果您收到了翻譯成英語以外其他語言的獎勵通知、計劃或任何其他與獎勵相關的文件,並且如果翻譯版本的含義與英文版本的含義不同,則以英文版本為準。

(g) 第 409A 節。本獎項旨在符合《守則》第 409A 條的要求,其解釋和解釋應與該意圖保持一致。根據美國財政部條例 § 1.409A-1 (b) (4)),根據本獎勵通知向您支付的款項也旨在最大限度地免受《守則》第 409A 條的約束,作為短期延期。如果本獎勵通知的條款要求您繳納《守則》第 409A 條規定的税款或罰款(“409A 罰款”),公司和您應努力合作修改本獎勵通知的條款,以儘可能避免此類409A罰款;前提是在任何情況下,公司均不對與本獎勵通知下的任何應付金額相關的任何409A罰款負責。如果本獎勵通知中的任何款項均以您終止僱傭關係的方式支付,則該條款應被視為指您在《守則》第 409A 條所指的 “離職”。儘管本獎勵通知中有任何其他規定,但如果本協議下的任何付款構成《守則》第 409A 條所指的不合格遞延補償,則 (A) 每筆此類款項均應在兩個應納税年度中的較晚者支付或提供,並且 (B) 每筆此類款項均應在兩個應納税年度中的較晚者支付或提供,以及 (B)) 如果您截至當日是特定員工(在《守則》第 409A 條的含義範圍內)在你離職後,每筆在你離職時支付並本應在離職六個月週年紀念日之前支付的款項,應推遲到 (i) 離職六個月週年之後的第一個工作日和 (ii) 你去世之日,以較早者為準。

(h) 遵守當地法律。如果您在美國境外居住或就業,作為發放獎勵的條件,您同意根據您居住國(以及工作國,如果不同)的當地外匯規則和條例,匯回根據本計劃獲得的現金的所有款項(如果有)。此外,您同意採取任何和所有行動,並同意公司及其關聯公司和子公司採取的任何和所有行動,以允許公司和公司的關聯公司和子公司遵守當地法律、法規和法規
4



居住國(和就業國,如果不同)。最後,您同意採取一切可能需要的行動,以遵守您居住國(以及工作所在國,如果不同)當地法律、規章和法規規定的個人法律和税收義務。

(i) 適用法律。與本獎勵通知和本計劃的構建、有效性和解釋有關的所有問題均應受特拉華州法律的管轄和解釋,無論其法律衝突條款的適用情況如何。有關本獎勵或本計劃的任何爭議只能向特拉華州的州或聯邦法院提出。

(k) 額外要求。公司保留對獎勵以及您參與本計劃施加其他要求的權利,前提是公司自行決定為了遵守當地法律、規章和規章或促進獎勵和本計劃的管理,此類其他要求是必要或可取的。此類要求可能包括(但不限於)要求您簽署完成上述內容可能需要的任何協議或承諾。

(l) 其他信息。如果您對本獎勵通知有任何疑問,請聯繫[聯繫信息],或者你的人力資源合作伙伴。如果您想獲得本計劃的副本或任何潛在數據接收者的姓名和地址清單,請聯繫[聯繫信息].

5



附錄 A
績效標準和績效目標


1。績效標準和績效目標。績效目標的實現意味着公司在適用的衡量期內實現的業績等於或超過委員會為委員會制定的相關績效標準(指標)設定的入門級、目標級別或延伸級別目標,具體如下:

績效標準和目標:

[_______ 績效標準][及相關的績效目標:

入門級意味着 [績效標準和入門級別];
目標等級意味着 [績效標準和目標水平];以及
拉伸水平意味着 [性能標準和拉伸水平。]2

[除了上述規定的績效標準和績效目標外,委員會還制定了額外的門檻條件(均為 “績效障礙”),這些條件必須達到才能根據該獎勵獲得報酬。獎勵的支付應遵守以下績效障礙: [_________________________________][並且您必須在業績期結束之前一直受僱於公司或子公司(因死亡或殘疾提前終止僱用的情況除外) [或控制權變更後非自願終止僱用])].]3

表演期:本獎項的 “績效期” 是指1月1日____至___________________的時期。 [所有績效標準]要麼 [______ 績效標準]應在_______至______________的時間段內進行測量。4

2。績效成就。

(a) 獎勵支付水平。如果績效期的績效標準達到等於或超過入門級的績效水平,並且滿足了績效障礙,則獎勵中歸屬於的部分將等於 (i) 適用於此類績效標準的目標獎勵乘以 (ii) 適用於下文 (b) 條所述績效標準的績效期的既得百分比。

(b) 既得百分比。您在績效期內的既得百分比將根據下表 5 確定(級別之間將使用直線插值):
2 根據委員會制定的每項績效標準,複製獎勵展覽的這一部分。每項此類績效標準的入門級目標、目標級別目標和延伸級別目標的詳細信息可以包含在獎項展覽中,也可以單獨告知獲獎者。
3 對於任何獎勵,委員會可以也可能不選擇設立額外的績效障礙,這可能是額外的財務、運營、就業或其他條件,必須滿足這些條件才能使獲獎者獲得獎勵。
4 如果為績效標準確定了多個評估週期,則根據需要重複這句話。
5 插入表格,以反映委員會制定的每項績效標準的適用機會水平。

6




的級別 [插入績效標準]已實現既得百分比
入口__%
目標__%
伸展(或更高)__%

3.因死亡或殘疾而解僱。如果您的僱傭因死亡或公司在績效期內因殘疾而解僱,則 (i) 第 2 節中規定的績效目標應被視為實現了等於目標水平的水平,(ii) 您或您的遺產(視情況而定)應按比例歸屬於目標獎勵,該分數的分子是績效期間的天數期限和截至您因死亡或公司解僱而終止僱傭關係的日期由於殘疾,其分母是 365。按比例分配的獎勵應在因死亡或殘疾而終止後的 60 天內分配給您或您的遺產(視情況而定)。績效障礙(如果有)不適用於因死亡或殘疾而解僱的情況。

4。控制權變更後歸屬。如果發生控制權變更,並且您在控制權變更前一天受僱於公司或子公司,則 (i) 第 2 節中規定的績效目標應被視為在等於目標水平的水平上實現,(ii) 您應歸屬於目標獎勵。該獎勵應在績效期結束後的60天內分配給您或您的遺產(視情況而定),前提是您在績效期結束之前繼續受僱,除非 (i) 根據當時適用於您的遣散費政策條款,您有權獲得遣散費的情形下被解僱,或者 (ii) 如果不適用於您的遣散費政策,則本公司無故地將您非自願解僱委員會。績效障礙(如果有)不適用於因控制權變更而導致終止的情況,根據該情況,您有資格根據本第 4 節獲得付款。

5。基本工資。就本獎勵而言,“基本工資” 是指您的基本年薪 [____________]由公司或合併子公司支付或支付(如適用), [在委員會規定的日期或委員會為委員會確定的____個財政年度規定的期限內生效].

7