附件 2(C)

證券説明

根據交易所法第 12條登記

截至2022年12月31日,ItaúUnibanco Holding S.A.根據《交易法》第12(B)條登記了以下一系列證券:

每個班級的標題 交易代碼 每家交易所的名稱
已註冊
優先股,不含面值 ITub 紐約證券交易所*
美國存托股票(由美國存託憑證證明),每股代表一股優先股 ITUB 紐約證券交易所

*並非用於交易目的,僅與代表該等優先股的美國存托股份在紐約證券交易所上市有關。

所有 提及(I)“ItaúUnibanco Holding”、“ItaúUnibanco Group”、“Company”、“We”、“us”或“Our”均指ItaúUnibanco Holding S.A.及其合併子公司和附屬公司,除非上下文另有規定或另有要求;(Ii)“巴西 政府”指的是巴西聯邦共和國或巴西聯邦政府;(Iii)“優先股 股”指的是我們的授權和流通股,沒有面值;和(Iv)“普通股” 是指我們的授權普通股和已發行普通股,沒有面值。所有提及的“美國存托股份”均指美國存托股份,每股代表一股優先股,無面值。美國存託憑證由紐約梅隆銀行或紐約梅隆銀行發行的美國存託憑證或“ADR”證明。本文件中所有提及的“真實,” “雷亞爾“或“R$”是巴西人 真實,巴西的官方貨幣。所有對“美元”、“美元”或“美元”的引用都是指美元。

以下摘要受我們的章程和巴西法律的約束並受其完整限制,並不聲稱是完整的。此處使用但未定義的大寫術語 具有ItaúUnibanco Holding截至2022年12月31日的財政年度Form 20-F年度報告或我們的2022 Form 20-F以及存款協議(如下定義)中賦予它們的含義,該協議是我們2022 Form 20-F的展示。

優先股

一般信息

我們的 優先股自1944年起在S聖保羅證券交易所(目前在B3 S.A.-Brasil,Bolsa,Balcão(“B3”))交易。根據紐約證券交易所和美國存托股份的要求,我們的優先股自2002年2月21日以來一直以美國存託憑證的形式在紐約證券交易所交易(一個美國證券交易委員會代表一個優先股),代碼為“ITUB”。

股息權

我們的章程規定向 股東分配相當於我們每個財年計算的淨收入的25%的強制性股息,根據與法定準備金、應急準備金及其與前幾年相關的沖銷相關金額的減少或增加進行調整。

強制性股息可以作為股息 或資本利息支付。這些支付方式之間的主要區別是與税收有關的。股息的支付對股東來説是免税的。

支付資本利息需按15%的税率繳納預扣所得税,如果股東是避税天堂司法管轄區或優惠税收制度的居民或住所,則按25%的税率繳納預扣所得税。

作為資本利息支付給股東的金額,扣除任何預扣税後,可作為強制性股息的一部分。在這種情況下,我們需要向股東分配足夠的金額,以確保股東在支付與資本利息分配有關的適用預扣税後收到的淨額至少等於 強制性股息。詳情見“項目10e。課税“。

我們的股東薪酬政策 已獲董事會批准,規定每月支付每股0.015雷亞爾作為預付強制性股息。用於確定哪些股東有權在巴西獲得此類股息的參考日期 是根據上個月最後一天登記的持股量確定的。然而,就我們的美國存託憑證而言,用於確定哪些股東 有權獲得每月股息的日期是巴西參考日期後三天。在這兩種情況下,給定月份的每月股息均在下一個月的第一個工作日支付。

股東可以要求支付從股息支付之日起計三年內的任何股息。在此期限之後,我們對此類付款不承擔任何責任。不在巴西居住的股東必須在中央銀行登記,以便股息、資本利息和其他與股票有關的金額可以外幣匯到國外。

目前,我們對等於或高於強制性股息的資本支付股息和利息,但如果我們的股東認為鑑於我們的財務狀況,這種 分配是不可取的,這種情況可能不會繼續發生。在這種情況下,如果我們的財務委員會成立,它必須對該決定發佈 意見,管理層必須向雲服務器提交一份報告,詳細説明暫停股息支付的原因 。由於暫停支付股息而未分配的利潤必須分配到特別準備金中,如果這些利潤沒有被隨後幾年的虧損吸收,則必須在我們的財務狀況允許的情況下儘快作為股息支付。

投票權

根據我們的章程,優先股的持有者以及我們的美國存託憑證的持有人無權在我們的股東大會上投票,除非在特殊情況下。 即使在這種情況下,美國存托股份持有人行使投票權的能力也可能受到實際限制,因為與這些股東的溝通涉及額外的操作步驟。

根據美國存託憑證 存託協議的規定,如發生股東大會,吾等將向開户銀行發出通知,由開户銀行在實際可行的範圍內 向美國存托股份持有人發出該通知及有關該等持有人如何參與該等股東大會的指示,美國存托股份持有人應指示開户銀行如何投票以行使其投票權。指示美國存托股份託管銀行的這一額外步驟可能會使美國存托股份持有人行使投票權的過程更長。

股東大會

公司股東大會是最高機構,通過法律規定的召開通知將股東召集在一起,無論是普通的還是非常的。年度股東大會在每年的前四個月期間舉行,以審查、討論和表決管理層提交的財務報表,決定本年度淨收益的分配、股息支付和董事會和財務理事會成員的選舉。特別股東大會在召開時召開,以解決非年度股東大會獨有責任的關鍵事項。年度股東大會 在第一次召集時開始,代表至少25%有表決權資本的股東出席。對章程的任何修訂應在特別股東大會上解決,特別股東大會將在第一次召集時開放,至少三分之二(2/3)的股東 將出席。我們的會議的法定人數約佔我們 投票資本的90%。

董事會

我們的董事會負責制定我們的一般業務指導方針,包括為我們的子公司制定指導方針,並每年召開八次例行 會議,必要時召開特別會議。它由12名非執行成員組成,其中5名被認為是獨立的(41.67%)。董事會成員的更替是根據我們的附則進行的,附則規定年滿70歲的人不符合資格。會員由我們的股東每年選舉產生。

優先購買權, 增資和認購股份付款

根據巴西《公司法》,每個股東有權在任何增資中按其股權比例認購股份,但在特殊情況下除外。我們的章程授權董事會增加我們的股本,最高限額為13,176,900,000股,其中 6,588,450,000股必須為普通股,6,588,450,000股優先股(法定股本)。在以下情況下, 股票可以在不考慮我們股東優先購買權的情況下發行,但不得超過我們的法定資本上限:(I)在證券交易所出售;(Ii)通過公開認購;以及(Iii)以公開發行我們的股票來交換我們的股份,以獲得我們的控制權。無論這一規定如何, 所有股本的增加都必須得到股東的批准和中央銀行的批准。

在中央銀行批准增資後,股東必須根據認購文件中確定的與增資相關的條款支付與認購股份相對應的金額。根據巴西《公司法》,未能按照認購文件的條款付款的股東將被視為違約。

巴西 法律沒有規定資本募集中的責任,因此,如果我們的股東 決定在增資情況下不行使優先認購權,他們的所有權可能會被稀釋。

形成和轉讓

我們的 股票是簿記,ItaúCorretora de Valore S.A.是我們的簿記服務提供商。因此,我們 發行的股票將以投資者的名義存入存款賬户。

作為另一種選擇,投資者也可以通過雲服務器授權的託管機構將股票存入B3。在這種情況下,B3作為中央託管人,持有其名下的股票,但通過投資者名下的存款賬户結構控制證券的所有權。股東的權利和義務沒有區別,無論他們的股票是存放在經紀自營商還是B3。

必須披露股東所有權的門檻

巴西 法規要求,任何代表同一權益的個人或團體直接或間接獲得與上市公司任何類型或類別股票對應的5.0%的權益 必須向CVM和巴西證券交易所披露其股份所有權。任何類型或類別股票的所有權隨後增加或減少5.0%或以上,必須同樣 披露。

贖回和提取權利 權利

除退市外,我們的 普通股和優先股不可贖回。然而,根據巴西公司法,批准某些事項後,持不同意見的股東有權退出公司,該權利在適用股東會議記錄公佈 後30天屆滿。根據巴西《公司法》規定的標準計算,在償還該持有人股份的 價值後,在某些條件下可能會發生這一撤資。此外,根據巴西《公司法》,我們有權在提款期限屆滿後十天內重新考慮任何導致提款的決議,如果這種提款權利的行使危及我們的財務穩定。

在合併或接管或公司選擇加入一組公司的情況下,其股票具有流動性且在股票市場上交易活躍的股東不享有撤資權利。

普通股和優先股在註銷註冊時應按其價值報銷,這是根據巴西公司法規定的標準計算的。如果產生撤銷權的決議在上次資產負債表獲得批准之日起60天以上獲得批准,股東可要求按新資產負債表的價值贖回其股份,新資產負債表的日期最長為股東大會日期後60天。

控制權的轉移和股份權益的增加 資本

在符合IUPAR股東協議條款的情況下,我們的章程不包含任何旨在延遲、推遲或阻止我們的股權控制變更的條款,或僅適用於本公司或其子公司的合併、收購或公司重組 的條款。然而,根據巴西的規定,所有此類交易都必須按照CMN制定的程序進行,並事先獲得中央銀行的批准。

巴西法律規定,收購一家上市公司的控制權會觸發要求收購方對所有已發行普通股提出收購要約的要求,收購要約的價格至少相當於支付給控股股東的每股價格的80%。 此外,我們的章程還為優先股持有人建立了相同的價格規則。這項立法還要求我們的控股股東在將他們在我們股本中的權益增加到對我們股票的流動性產生重大 負面影響的水平時,對我們所有的股票提出收購要約。

美國存託 股

一般信息

美國存託憑證相關的優先股由託管人ItaúUnibanco在巴西保存,ItaúUnibanco是我們優先股登記服務中記錄的所有者。紐約梅隆銀行是我們美國存托股份計劃的託管機構(“託管機構”),是一家紐約銀行公司。

我們的美國存託憑證是由紐約梅隆銀行作為存託機構根據一份日期為2001年5月31日的存託協議發行的,該協議於2002年2月20日、2009年4月3日和2018年8月17日進行了修訂和重述,自2018年8月27日起生效,自2020年1月13日起生效。 我們、美國存託憑證的託管人以及美國存託憑證的所有人和實益所有人之間的關係。託管機構的主要執行辦公室位於紐約格林威治街240號,郵編:10286。

美國存托股份持有者沒有股東權利, 受巴西公司法管轄。託管機構是美國存託憑證相關優先股的持有人。美國存託憑證持有人 擁有美國存托股份持有者權利。

投資者可以直接持有以其名義登記的美國存託憑證,也可以通過經紀商或其他金融機構間接持有。我們的美國存託憑證持有人與我們的股東以及巴西相應股份的存託和持有人不享有 相同的權利。存款協議確定了美國存托股份持有人的權利和義務,並受紐約州法律管轄。

以下是《定金協議》的主要條款摘要。由於它是摘要,因此不包含對持有人可能重要的所有信息。 有關更完整的信息,持有人應仔細閲讀完整的《存款協議》表格和美國存託憑證表格,其中包含美國存託憑證的條款。

股息和其他 分配

託管人同意在支付或扣除美國存托股份的費用和支出後,將其或託管人收到的優先股現金股息或其他分配 支付或分配給美國存托股份持有人。您將獲得與您的美國存託憑證所代表的優先股數量成比例的這些分配。在 分發之前,將扣除必須支付的任何預扣税或其他政府費用。

現金。託管機構將在合理的基礎上將公司為優先股支付的任何現金股息或其他現金分配轉換為美元,並將美元轉移到美國。如果這是不可能的,或者如果需要任何政府批准但無法 獲得,《存款協議》允許託管人僅將外幣分發給那些請求進行此類分發的美國存托股份持有者以及有可能這樣做的人 。它將持有無法轉換的外幣,存入尚未付款的美國存托股份持有者的賬户。它不會投資外幣,也不會承擔任何利息。託管機構不會向任何持有者支付一分錢的零頭,但會將每個持有者的權利舍入到最接近的整分錢。

優先股。當託管人 收到任何包含優先股股息或免費分派優先股的存託證券分派時,託管人 可在符合《存託協議》條款和條件的情況下,向有權享有該等分派的持有人交付相當於其分別持有的存入證券的美國存託憑證數量的美國存託憑證總數,代表作為該股息或免費分派收到的優先股金額,包括扣繳任何費用、税項或政府收費。作為提供零碎美國存託憑證的替代,託管機構可以出售由這些零碎美國存託憑證(或代表這些優先股的美國存託憑證)的總和所代表的優先股的金額,並分配淨收益。如果未交付額外的美國存託憑證 且未出售優先股或美國存託憑證,則每一美國存托股份也應代表在其所代表的已交存證券上分配的額外優先股。

其他發行版本。當託管機構收到上述分配以外的任何分配時(但不是交換、轉換或代替託管證券),託管機構將在扣除或支付任何費用和税款後,按照託管機構認為公平和可行的任何方式,將其收到的證券分配給有權獲得該等託管證券的持有人。如果託管人認為這種分配不能在持有人之間按比例進行,或者如果由於任何其他原因,託管人認為這種分配不合法和可行,託管人可以採取它認為公平和可行的其他方法來實現這種分配,包括但不限於公開或私下出售由此收到的證券或財產,以及將任何此類出售的淨收益分配給有權獲得這種分配的持有人。託管人可以通過公開或私下銷售的方式出售其原本將分配的足以支付其費用和費用的證券或其他財產 。如果美國存託憑證項下的分配將代表退還所有或基本上所有美國存託憑證相關證券的價值,託管機構可要求交出該等美國存託憑證,並可要求支付或扣除交出美國存託憑證的費用(無論是否也要求交出美國存託憑證),作為進行該分發的條件。

如果本公司宣佈了一項分銷 ,其中已存放證券的持有人有權選擇是否接受現金、股票或其他證券或上述各項的組合,或有權選擇以他們的名義出售分銷,託管人可在與本公司協商後, 讓持有人以其認為合法和實際的任何方式行使選擇權。作為向持有人提供分銷選擇權的 條件,託管機構可能要求公司作出令人滿意的保證,即這樣做不需要根據《交易法》登記任何證券。

購買額外優先股的權利

如果本公司向其證券持有人 提供任何認購額外優先股的權利或任何其他權利,託管銀行可(I)代表美國存托股份持有人行使該等權利,(Ii)將該等權利分配給美國存托股份持有人,或(Iii)出售該等權利並將所得淨額分配給美國存托股份持有人,在每種情況下,均在扣除或支付美國存托股份費用及開支後進行。

如果託管機構不做任何這些事情,它將允許權利失效。在這種情況下,您將不會收到任何價值。託管人只有在公司提出要求並向託管人提供令人滿意的保證其這樣做是合法的情況下,才會行使或分發權利。如果託管人將行使權利,它將購買與權利相關的證券,並將這些證券分銷給認購美國存托股份的持有人,但前提是美國存托股份持有人已向託管人支付了行使價格。美國證券法可能會限制 託管機構向所有或某些美國存托股份持有人分發權利或美國存託憑證或其他因行使權利而發行的證券的能力,而 分發的證券可能會受到轉讓限制。

移交和撤回

您可以將您的美國存託憑證交回託管機構辦理提款。在支付費用和開支以及印花税或股票轉讓税或手續費等任何税費或收費後,除非託管銀行不需要為提取而接受交出美國存託憑證 ,否則託管銀行將把美國存託憑證相關的優先股交付給美國存托股份持有人或美國存托股份持有人在託管人辦公室指定的人,或應您的要求、風險和費用, 託管銀行將在其辦公室或其他請求地點交付所存放的證券。託管機構可能會向您收取費用及其費用,以指示託管人交付託管證券。

記錄日期

每當 (I)對已存放的證券進行現金股利、現金分配或任何其他分配,或就已存放的證券發行購買優先股或其他證券的權利,或者託管銀行收到將進行此類分發或發行的通知,(br}託管銀行收到將召開優先股持有人會議的通知,本公司已要求託管銀行就此發出通知,)(Iii)託管銀行將向美國存托股份持有人收取費用, (Iv)託管導致每個美國存托股份代表的優先股數量發生變化,或(V)託管機構認為必要或方便的情況下,託管機構將為美國存托股份持有人確定一個記錄日期,該日期應與本公司就優先股設定的任何相應記錄日期相同,或在實際可行範圍內儘量接近該日期。在符合《存託協議》規定的情況下,存託憑證持有人於存託憑證指定的記錄日期有權收取可由存託憑證就該股息或其他分派或該等權利或出售所得款項按比例 按其各自持有的美國存託憑證數目 分配的金額,就該記錄 指定日期所涉及的其他事項作出表決指示或採取行動,或負責支付該費用或收費(視乎情況而定)。

投票權

根據我們的章程,優先股的持有人以及我們的美國存託憑證的持有人無權在我們的股東大會上投票,除非在特殊情況下。 即使在這種情況下,美國存托股份持有人行使投票權的能力也可能受到實際限制,因為與這些持有人的溝通涉及 額外的操作步驟,如下所述。

美國存托股份持有人可指示託管人如何投票表決其美國存託憑證所代表的存入優先股的數量。在收到優先股持有人有權參加表決的任何優先股持有人會議的通知後,如本公司提出書面要求,託管機構應在可行的情況下儘快向美國存託憑證持有人分發通知,通知的形式由託管機構全權酌情決定,其中應包括:(I)託管機構收到的會議通知中所載的信息;(Ii)聲明,説明截至指定記錄日期交易結束時,持有人將有權:在巴西法律和公司組織章程或類似文件的任何適用條款的約束下,指示託管人行使與其各自的美國存托股份代表的優先股金額有關的投票權(Iii)關於發出指示的方式的聲明,包括明確表示如果未收到指示,可視為根據以下(B)段最後一句作出指示。委託託管人向本公司指定的人士發出全權委託委託書 及(Iv)託管人接受指示的最後日期(“指示截止日期”)。

在美國存託憑證持有人 提出書面請求時,託管機構可以按照該請求中的指示,努力表決或安排表決該等美國存託憑證所代表的優先股金額。託管人 不得投票或試圖行使優先股附帶的投票權,除非按照持有人發出的指示、託管人收到的指示或以下一句話的規定。

如果(I)本公司指示託管人發佈上述通知,(Ii)託管人在指示截止日期或之前沒有收到持有人就某事項和該持有人的美國存託憑證金額發出的指示,以及(Iii)在指示截止日期後的第二個工作日,託管人已收到來自 公司的書面確認,即截至指示截止日期,(X) 公司希望根據本語句提供委託書。(Y)本公司合理地不知道該事項有任何重大反對意見 及(Z)該事項對股東利益並無重大不利,則託管銀行應視為該持有人已指示託管銀行就該事項向本公司指定的人士發出酌情委託書及 該數額的美國存託憑證所代表的已存放優先股金額,而託管銀行應向本公司指定的人士發出酌情委託書,就該事項投票表決該數額的優先股。

不能保證持有人 一般或特別是任何持有人將及時收到上述通知,使持有人能夠在指示截止日期之前向保管人發出指示 。

轉賬帳簿的報告和檢查

託管人將在其辦公室提供從 公司收到的任何報告、通知和其他通信,包括任何徵集委託書的材料,這些材料包括:(A)託管人作為已交存證券的持有人收到的;和(B)公司已交存證券的持有人普遍可用的。本公司應以英文向保管人提交報告和通訊,包括《存款協議》第4.9節適用的任何代理徵集材料,條件是根據委員會的任何規定,此類材料 必須翻譯成英文。託管人將保存美國存託憑證登記和美國存託憑證轉讓的賬簿,這些賬簿應在正常營業時間在託管辦公室開放供美國存託憑證持有人查閲,但此類查閲不得是為了與美國存託憑證持有人就公司業務或與存款協議或美國存託憑證有關的事項以外的業務或目標進行溝通。

優先購買權

如果增資 維持或增加優先股在我們資本中的比例,除上文所述外,美國存託憑證持有人擁有僅認購新發行優先股的優先認購權。如果增資降低了優先股所佔資本的比例 ,除上述情況外,美國存託憑證持有人按其權益比例享有優先股和普通股的優先購買權 ,但僅限於防止其權益被稀釋所必需的範圍。

繳税責任

美國存託憑證持有人將對您的美國存託憑證或您的任何美國存託憑證所代表的存款證券支付的任何税款或其他政府費用負責 。託管機構可拒絕登記任何美國存託憑證轉讓或允許美國存託憑證持有人提取您的美國存託憑證所代表的已存放證券,直至該等税項或其他收費支付為止,並可扣留任何股息或其他分派或其收益,或為持有人的賬户出售該等美國存託憑證所代表的任何部分或全部已存放證券,並可運用 該等紅利或其他分派或任何此類出售的淨收益以支付該税項或其他政府收費 但即使在此類出售後,持有人仍須對任何不足之處負責。如果每個美國存托股份代表的優先股數量因出售存放的證券而減少,託管人可要求交出美國存託憑證,以強制交換較少數量的美國存託憑證,並可在必要的程度上出售美國存託憑證,以避免將零星的美國存託憑證分配給交換並將出售淨收益分配給有權獲得該等美國存託憑證的持有人。

投標和交換報價: 贖回、替換或取消已存入的證券

託管人不會在任何自願投標或交換要約中投標已交存的證券,除非美國存托股份持有人書面指示交出美國存託憑證,並遵守託管人可能要求的任何條件或程序。

如果在作為託管證券持有人的強制性交易中以現金贖回託管證券或以其他方式以現金購買託管證券,託管機構 將(I)如有需要,將已於贖回日期贖回的託管證券交回給該證券的發行人或其代理人,(Ii)向持有人發出通知,及(Iii)在有權獲得贖回款項的持有人交回被稱為美國存託憑證的美國存託憑證時,將贖回時收到的款項分配給有權獲得該款項的持有人。如果贖回影響小於所有已存入的證券,託管機構將要求 退還相應部分的未償還美國存託憑證,只有這些美國存託憑證將自動轉換為獲得贖回淨收益的權利 。託管銀行將按比例將根據前一句話轉換的美國存託憑證分配給緊接贖回前的持有人各自持有的美國存託憑證,但分配可能會進行調整,以使轉換後的美國存托股份不會有零頭 分配給任何持有人。

如果託管證券的面值發生任何變化,例如拆分、合併或其他重新分類,或任何資本重組、重組、資產出售、合併或合併,影響託管證券發行人的資產整體、合併或合併,託管機構將根據《託管協議》作為託管證券 接收新證券以交換或取代舊託管證券,持有該等替代證券。然而,如果託管人認為根據《託管協議》持有這些新託管證券不合法或不切實際,託管人可以選擇出售這些新託管證券,因為這些新託管證券不得在沒有根據《交易法》註冊或基於任何其他 理由在公開或私下銷售的情況下以其認為適當的地點和條款分發給持有人,並如同這些新託管證券已被贖回一樣進行 。

如果已交存的證券被替換,託管機構將繼續持有被替換的證券,託管機構可以分發代表新的已交存證券的新的美國存託憑證,或要求持有人交出持有人未償還的美國存託憑證,以換取識別新的已交存證券的新的美國存託憑證。

如果沒有存入的美國存託憑證相關證券,包括已存入的證券被註銷,或者如果存入的美國存託憑證已明顯變得一文不值,則託管機構可在通知美國存托股份持有人後要求退回或註銷該等美國存託憑證或註銷這些美國存託憑證。

公司責任和託管責任

《保證金協議》明確規定了本公司的義務和保管人的義務。託管人、本公司或其各自的任何董事、僱員、代理人、關聯公司或控制人均不對任何持有人承擔任何責任:

(I)如因(A)現行或未來任何法律或法規或政府其他行為的任何規定;。(B)本公司的組織章程或類似文件的任何現有或未來規定;。(B)(僅就受託管理人而言)。或(C)任何事件或情況,無論是自然的或由某人或多人引起的,而該事件或情況超出了保管人或本公司(視屬何情況而定)的能力,無法通過合理的 謹慎或努力來防止或對抗,則保管人或本公司被阻止、禁止或拖延,或可能因作出或履行而因此不作出或履行的任何行為或事情而受到任何民事或刑事處罰。

(Ii)行使或沒有行使《存款協議》規定的任何酌情決定權;

(Iii)美國存託憑證的任何持有人 無法從向存款證券持有人提供但根據《存款協議》的條款未向持有人提供的任何分派、要約、權利或其他利益中獲益;或

(iv)因任何違反存款協議條款而產生的任何特殊、間接 或懲罰性賠償。

如果根據《存款協議》第4.1、4.2或4.3節適用的分派或該協議第4.4節適用的發售的條款,或由於 任何其他原因,該分派或要約不得向持有人提供,而託管機構不得以持有人的名義處置該分派或發售並將淨收益提供給持有人,則託管機構不得將該分發或發售提供給持有人,並應允許任何權利(如適用)失效。

本公司及保管人 概無根據存託協議對美國存託憑證持有人承擔任何責任或須承擔任何責任,但他們同意 履行存託協議中明確列明的責任,且無疏忽或惡意。託管人將不是受託人,也不對持有人負有任何受託責任。保管人將不承擔任何有關保證金的有效性或價值的責任。託管人、本公司或其各自的董事、僱員、代理人、聯屬公司或控股人士均無義務代表任何持有人或其他人士就任何已存放證券或美國存託憑證的任何訴訟、訴訟或其他法律程序出庭或提出起訴或抗辯 。

託管人或本公司概不對其依據法律顧問、會計師、任何提交優先股以供存放的人士、任何持有人或其真誠地相信有能力提供該等意見或資料的任何其他人士的意見或資料而採取的任何行動或不採取任何行動承擔責任。託管人和公司中的每一方均可依賴其認為真實且已由適當的一方或多方簽署或提交的任何書面通知、請求、指示或其他文件,並應根據該等通知、請求、指示或其他文件予以保護。

託管人對繼任託管人的任何作為或不作為不負責任,無論是與託管人以前的作為或不作為有關,還是與託管人撤職或辭職後完全產生的事項有關,但條件是託管人在履行其作為託管人的職責時不存在疏忽或惡意。對於任何證券託管、結算機構或結算系統因美國存託憑證或存入的證券的入賬結算或其他原因而產生的行為或不作為,託管機構概不負責。在沒有不良信用的情況下,託管機構不應對未能執行任何指令對任何已交存證券進行表決,或對任何此類表決的方式或任何此類表決的效果負責。託管人將沒有責任就公司的税務狀況或持有者因擁有或持有美國存託憑證而可能產生的任何税務後果作出任何 確定或提供任何信息。對於持有人無法或未能獲得外國税收抵免、降低預扣或退還税款或任何其他税收優惠的利益,保管人概不負責。 《保證金協議》的任何條款均無意免除美國聯邦證券法下的責任。

通告及報告

如果本公司採取或決定採取存款協議中涉及的任何類型的企業行動,或導致或將導致本公司名稱或法律結構的改變,或導致或將導致優先股發生改變,本公司將在發出該通知的合法和實際可行的情況下,儘快將該行動或決定通知託管 和託管人。該公告將採用英文 ,並將包括本公司在向任何政府或監管機構或證券交易所發出的任何通知中必須包括的所有細節,或必須通過公佈或其他方式向優先股持有人普遍提供的所有細節。

如本公司提出書面要求, 託管人將自費向所有持有人分發該等通知、報告及通訊,或以本公司指定為實質上等同於向優先股持有人提供該等通訊的方式向持有人提供該等通告、報告及通訊,並符合美國存託憑證上市的任何證券交易所的要求。本公司將應託管人的要求,及時向託管人提供此類通知、報告和通信的數量,以便託管人進行傳播。

修訂及終止

保證金協議的任何條款可由本公司與保管人協議修訂,而無須取得持有人在任何方面的同意。任何修訂如 將徵收或增加任何費用或收費,或以其他方式損害持有人的任何重大現有權利,將不會 對未清償美國存託憑證生效,直至向未清償美國存託憑證持有人發出該修改通知後30天屆滿為止。於任何修訂生效時,每名持有人如繼續持有美國存託憑證或其中的任何權益,應被視為同意及同意該修訂,並受經修訂的《存款協議》約束。

本公司可向託管銀行發出通知,終止存款協議。如在任何時間,保管人向本公司遞交書面辭職通知後60天屆滿,而繼任保管人仍未獲委任並接受委任,則保管人可終止《保管人協議》。如果終止存款協議,託管銀行將向 公司發送終止通知,並向當時未履行的所有美國存託憑證的持有人分發終止通知,規定終止日期,終止日期應為該通知日期後至少90天,而存款協議將於該終止日期終止。在終止日期後的任何時間,託管機構可出售當時根據存管協議持有的已存入證券,並可在此後 持有任何此類出售的淨收益,連同其根據本協議持有的任何其他未投資的現金,以按比例惠及仍未清償的美國存託憑證持有人,而該等持有人將是託管機構就該等淨收益及該等其他現金按比例持有的普通債權人。

終止日期後, 託管機構將繼續收取與已存入證券(尚未出售)有關的股息和其他分派,可 按存管協議的規定出售權利和其他財產,並將在交出美國存託憑證 時交付已存入的證券(或出售收益)。終止日期後,託管機構將不接受優先股存款或交付美國存託憑證。在終止日期 之後,(I)託管機構可拒絕接受為提取已存入證券(尚未售出)而交出的美國存託憑證,或在其判斷所要求的提款將 幹擾其出售已存入證券的努力的情況下,拒絕接受以前已接受但尚未結清的此類交出。(Ii)在所有已存放證券售出前,託管人將不會被要求交付出售已存放證券的現金收益,及(Iii)除非《存款協議》另有規定,否則託管人可停止登記美國存託憑證的轉讓,並暫停向持有人派發股息及已存放證券的其他分派,且無須根據《存款協議》發出任何進一步通知或作出任何進一步行動。