附件4.19

表格

資產購買協議

本資產購買協議(“本協議”) 於2022年3月28日(“生效日期”)由BIT Digital,Inc.(一家根據開曼羣島法律成立的公司(“本公司”)與本協議的各簽署方(“賣方”)簽訂。 本公司和賣方有時單獨稱為“一方”,統稱為“雙方”)。

獨奏會

1. 賣方是所有計算服務器的記錄保持者和實益所有者。

2. 本公司希望購買計算服務器(如附件中的附表II所述)。

因此,現在,考慮到房屋和本合同所載的相互協議和契諾,以及其他良好和有價值的對價,現確認已收到和充值該等對價,本合同雙方約定並同意如下:

第一條

釋義

1.1定義的術語

在本協議中,除非標的物 或上下文中有不一致之處,下列詞語和術語將具有此類詞語的指定含義和語法變體 ,並且術語將具有相應的含義:

“業務”是指緊接本;之日之前,公司收集和提供大時空數據、網絡圖形圖像技術及相關服務的業務。

“營業日”是指除週六、週日或法律授權或要求紐約的商業銀行因營業;而關閉的任何日子

“成交”是指本協議所設想的交易的完成。結算應在本協議的所有結算條件 於上午10:00滿足或放棄後的第三(3)個工作日在Davidoff Hutcher&Citron LLP的辦公室 ,其辦公室位於紐約第三大道605Third Ave,34層,NY 10158。當地時間,或公司與賣方商定的其他日期、時間或地點。

“成交日期”是指實際進行成交的日期和時間。;

“環境法”是指任何聯邦、州或地方法律、法規、規則、命令、指令、判決、許可或規章,或與環境、職業健康和安全或人員或財產暴露在危險物質中有關的普通法,包括任何法規、法規、行政決定或命令,涉及:(A)存在或處理、儲存、處置、產生、運輸、搬運、分配、製造、加工、使用、進口、出口、標籤、回收、登記、危險物質的調查或補救 或與上述;相關的文件(B)空氣、水和噪音污染;(C)地下水和土壤污染; (D)危險物質的釋放、威脅釋放或意外釋放到環境、工作場所或其他區域,包括排放、排放、注射、泄漏、逃逸或傾倒危險物質;(E)轉讓可能受污染的不動產的權益或 控制;(F)社區或工人關於危險物質;的知情權披露 (G)保護野生動物、海洋生物和濕地以及瀕危和受威脅物種;(H)儲存罐、容器、容器、廢棄或丟棄的桶和其他封閉容器;和(I)員工和其他人員的健康和安全;

-1-

“環境許可證”包括 所有命令、許可證、證書、批准、同意、登記、許可證和任何種類或性質的其他授權,由任何有管轄權的機構根據環境法;簽發。

“除外登記”是指 (I)關於根據股票期權、股票購買、 或類似的股權激勵計劃;向外商獨資企業或子公司的員工出售證券的登記;(Ii)任何形式的登記,但登記的信息與涉及出售普通股的登記聲明所要求的基本相同;或(Iii)配售代理人、承銷商或出售股東反對納入賣方普通股的任何轉售 登記聲明。

“財務報表”統稱為前期年終財務報表和中期財務報表;

“政府實體”是指 任何聯邦、州、地方或外國政府或其政治分支,或此類政府或政治分支的任何機構或機構,或任何自律組織或其他非政府監管當局或準政府當局(以該組織或當局的規則、條例或命令具有法律效力為限),或具有管轄權的任何仲裁員、法院或仲裁庭。;

“危險物質”應 指任何:污染物、污染物或危險物質(根據CERCLA定義)、殺蟲劑(根據聯邦殺蟲劑、殺菌劑和滅鼠法定義)、固體廢物和危險廢物(根據資源保護和回收法案定義)、化學品、其他危險、放射性或有毒材料、石油、石油和石油產品(及其部分)、或根據任何法律、法規、規則、法規、命令、許可、或指令,因為它有可能直接或間接損害環境或人類或其他生物的健康;

“負債”係指(A)公司借款的任何債務或其他債務,不包括流動負債,(B)公司在正常業務過程之外購買的財產的延期購買價款的付款義務(br}在交易結束前發生的、沒有貿易應付款證明的),(C)公司根據資本租賃承擔的付款義務(公司是其中一方),(D)公司的任何表外融資(包括掉期交易下的任何義務), (E)根據公司;維持的任何養老金、儲蓄、利潤分享或其他員工福利安排而承擔的任何無資金或資金不足的債務的總額 以及(F)因任何該等債務;而產生或欠下的任何未付利息、預付款保費或罰款

“知識產權”是指在公司或公司業務中使用或與之有關的任何知識產權,包括但不限於任何發明、專利、商標、商號、域名或其他來源標記、版權、機密信息、商業祕密,不論是否註冊、許可證(軟件或其他)以及申請註冊任何知識產權;的任何權利。

“法律和條例”係指聯邦、州、地方和外國法規、法律、條例、條例、規則、法典、命令、憲法、條約、普通法原則、判決、法令或其他要求;

“許可證”的含義與第3.1(D)(Ii)節;中的含義相同

“重大不利變化”是指 公司的業務、運營、經營結果、資產、資本化、財務狀況、許可證、許可證、員工關係、特許權、權利、責任,無論是合同上的還是其他方面的,對公司的業務或運營造成重大不利的任何變化 或;

“正常業務過程” 是指符合過去習慣和慣例(包括頻率和金額)的正常業務過程;

-2-

“個人”包括任何個人、公司、有限責任公司、合夥企業、商號、合資企業、辛迪加、協會、信託、政府、政府機構或董事會或委員會或主管機構,以及任何其他形式的實體或組織;。

“前期年終財務報表” 是指本公司內部編制的資產、負債和所有者權益報表,以及本公司截至2021年12月31日的財政年度的內部編制的收入和支出報表,在任何情況下,均指提供給賣方;的格式的附註

“不動產”是指;公司在不動產中的租賃權益

“合理的最大努力”意味着盡最大的努力, 在商業上合理的;範圍內

“釋放”是指正在發生的或已經發生或作出的違反任何環境法的任何釋放、流出、溢出、泄漏、排放、排放、浸出、傾倒、沉積、擴散、遷移、泄漏或其他處置。;

“證券法”係指經修訂的1933年證券法。

“子公司”是指公司(或其他子公司)持有股票或其他所有權權益的任何公司、合夥企業、信託、有限責任公司或其他非公司制商業企業,這些股權或其他所有權權益代表(A)該實體所有股份或其他所有權權益的投票權的50%(50%)以上,或(B)在該實體清算或解散時可供分配給股份或其他所有權權益持有人的權利。;

“税”或“税” 是指任何和所有税、收費、費用、關税、繳費、徵税或其他類似評估或税項性質的負債,包括收入、毛收入、公司、從價、保費、增值、淨值、股本、資本利得、單據、收繳、替代或附加最低、殘疾、估計、登記、錄音、消費税、不動產、個人財產、銷售、 用途、許可證、租賃、服務、服務用途、轉讓、扣繳、就業、失業、保險、社會保障、國民保險、 營業執照、商業組織、環境、工人補償、工資、利潤、遣散費、印章、職業、意外之財 任何政府實體徵收的任何種類的利潤、關税、特許經營權和其他税收,以及與這些項目或其任何競爭或爭議有關的任何利息、罰款、罰款、評估或附加税,無論是否有爭議;

“納税申報單”包括所有 報税表、報告、退税申請、信息申報表、聲明、指定、選舉、通知、檔案、表格、報表和其他文件(無論是有形、電子或其他形式),包括任何修訂、附表、附件、補充文件、附錄及其證物,以及根據適用法律和法規就税務;作出、準備、提交或要求作出、準備或提交的所有文件。

“第三方”是指除當事人;以外的任何人

1.2附表

本協議所附的時間表 以引用方式併入本協議,並被視為本協議的一部分。

1.3貨幣

除非另有説明,本協議中提及的所有美元金額均以合法方式説明

美利堅合眾國的貨幣。

1.4法律的選擇

因本協議和本協議擬進行的交易(包括其解釋、解釋、履行和執行)而產生或與之有關的所有事項,應 受紐約州國內法律管轄並根據紐約州國內法律進行解釋,而不受任何會導致適用紐約州以外任何司法管轄區法律的 選擇或衝突法律條款或規則(無論是紐約州或任何其他司法管轄區)的影響。

-3-

1.5解釋不受標題或締約方起草的影響

將本協議劃分為條款、章節、段落、小節和條款以及插入標題僅為方便參考,不應影響本協議的解釋或解釋。“本協議”、“本協議”及類似的表述是指本協議及其附表和附件,而不是指本協議的任何特定條款、章節、段落、條款或其他部分,包括本協議的任何補充或附屬協議或文書。 術語“包括”指包括但不限於。雙方承認,其各自的法律顧問 已審查並參與確定本協議的條款,雙方特此同意,任何解釋規則如有任何含糊之處應由起草方解決,則不適用於本協議的解釋。

1.6人數和性別

在本協議中,除非 主題或上下文中有不一致之處:

(A)單數中的單詞 包括複數,這些單詞將被解釋為好像使用了複數;

(B)複數中的單詞 包括單數,該單詞將被解釋為好像使用了單數;和

(C)涉及使用任何性別的詞語 包括上下文或所指締約方要求的所有性別,受影響句子的其餘部分將被解釋為似乎已進行了必要的語法和術語上的更改。

1.7知識

如果本協議或根據本協議交付的任何協議中包含的任何陳述或保證是通過參考一方的“知識” 而明確限定的,則此類限定應被視為指該締約方的實際知識以及如果對相關標的;進行了合理的調查,該締約方將會知道的情況。提供就賣方和本公司而言,“本公司所知”一詞應視為賣方所知。

1.8時間的本質

時間是本協議的核心內容。

第二條

購買和銷售;成交收益

2.1購銷

(A)在交易結束時,公司應向賣方交付[]本公司普通股,面值$.01,(“普通股”) ,面值$[]百萬股(“公司股份”)。在交易結束時,賣方應向公司交付本合同附件二所列的計算服務器(以下簡稱“計算服務器”)。

(B)儘管有第2.1(A)節的規定,本公司在收到納斯達克就本公司擬進行的新股發行而全權酌情決定為適宜或必需的所有同意後,應立即向賣方交付本公司的股份。

-4-

第三條

申述及保證

3.1賣方和公司的陳述和擔保

賣方和本公司共同和各自(除本協議特別指明的情況外)於本協議日期向本公司陳述並保證本第 3.1節所述與完成本協議預期的交易有關的事項。

(A)狀況良好。 計算服務器狀況良好。

(B)同意和監管批准。

(I)賣方在簽署、交付和履行本協議或完成本協議預期的交易時,不需要獲得任何政府實體的 實質性同意、批准、棄權、許可證、許可、命令或授權(“同意”),或登記、聲明或向任何政府實體提交文件或獲得政府授權。

(Ii)簽署本協議及完成本協議擬進行的交易,並不會導致違反任何重大契據、按揭、信託契據或其他重大合約、 賣方作為一方或其任何財產或業務受其約束的協議或文書項下的任何 條款或規定,或構成違約事件,亦不會導致普通股產生任何產權負擔。

(C)重大負債 . 任何賣方或本公司均無任何重大負債、義務或承擔須在根據本公司過往會計慣例編制的資產負債表中反映,但下列情況除外:(A)在中期財務報表中反映或準備的負債、義務或承擔;及(B)自資產、負債及所有者權益中期報表的日期起在正常業務過程中產生的負債、義務或承擔。

(D)税務問題 。本公司已提交所有外國、國家、市、省、地方的任何類型的納税申報單,包括其增值税(“增值税”)申報單,要求在本合同日期前提交。每份該等報税表均反映其所涉期間的應付税款,而本公司已支付所有該等金額。除應計但尚未到期和應付的税款外,本公司不承擔支付任何税款(包括任何欠款、利息或罰款)的責任。

(e) [已保留]

(F)規例 S.每名賣方均為非美國人士(定義見根據證券法頒佈的S規例第902條(“S規例”)),且並非為美國人士的賬户或利益而收購普通股。任何賣方不得在普通股轉讓予賣方之日起四十(40) 日內,或在普通股轉讓予賣方之日起六(6)個月內,(I)在美國或向美國人士(定義見 S)作出任何 要約或出售,或為美國人士(定義見 S)之利益而作出任何 要約或出售,但根據S規則或另一項豁免證券法登記規定之規定除外,或(Ii)從事有關股份之套期保值交易,除非符合證券法。任何賣方或賣方的任何聯營公司或代表彼等行事的任何人士均沒有或將會就普通股進行定向出售努力(定義見S規例),而所有該等人士均已遵守及將會遵守S規例有關在美國境外發售普通股的發售限制規定。賣方或代表賣方行事的任何人均未就任何普通股從事或進行任何活動,或可合理預期會對任何普通股的美國市場、其領土或財產產生調節作用。賣方同意 不會導致普通股的任何廣告在任何報紙、期刊上刊登或張貼在任何公共場所,並且 不會發布任何與普通股有關的通告,但包含S法規要求的聲明的廣告除外,且僅限於離岸且不在美國或其領土內,且僅符合任何當地適用的證券法。此外,在美國以外的任何司法管轄區出售普通股的任何此類交易都將遵守該司法管轄區的證券法 。賣方不會在任何司法管轄區提出出售或出售普通股,除非適用的賣方獲得所需的所有同意(如有)。

-5-

(G)外國投資者。賣方表示,他們確信賣方完全遵守適用於每個賣方購買普通股或每個賣方簽署和交付本協議的司法管轄區法律,包括(I)在其管轄範圍內購買普通股的法律要求,(Ii)適用於購買的任何外匯限制,(Iii)可能需要獲得的任何政府或其他同意,以及(Iv)所得税和其他可能與賣方購買、持有、贖回、出售或轉讓普通股。每名賣方收到普通股並繼續實益擁有普通股,不會違反適用於該賣方的任何證券或任何賣方司法管轄區的其他法律。

(H)賣方經驗 。每名賣方(不論單獨或聯同其代表)在業務及財務事宜方面具備所需的知識、經驗及經驗,能夠評估預期投資普通股的優點及風險,而 亦已就該等投資的優點及風險作出評估。每個賣家都能夠承擔投資普通股的經濟風險,而且目前有能力承擔這種投資的全部損失。

(I)訪問信息。每名賣方均承認,其已有機會審閲交易文件以及公司或其前身向美國證券交易委員會提交的所有報告和文件,並已獲得機會(I)向公司代表提出其認為必要的問題,並獲得公司代表的答覆,涉及發行普通股的條款和條件以及投資普通股的優點和風險;(Ii)獲取有關公司及其財務狀況、運營結果、業務、財產、管理層及前景足以使其評估其投資;及(Iii)有機會獲得本公司擁有或可獲得的額外資料,而無需作出有關投資的明智投資決定所需的不合理努力或開支。

(J)沒有註冊。賣方理解,普通股沒有也不會根據證券法或任何州或國家的適用證券法進行登記,因此普通股不能被出售、質押、轉讓或以其他方式處置,除非它們隨後根據證券法登記,並且有適用的州證券法或該等登記要求的豁免 。除第4.2節所述外,本公司並無義務根據證券法及適用的州證券法登記普通股,任何此等登記均由本公司全權酌情決定。

(K)無一般徵集。賣方並無因在任何報章、雜誌或類似媒體上刊登有關普通股的廣告、文章、通告或其他通訊,或透過電視或電臺廣播,或在任何研討會或任何其他一般招股或一般廣告中介紹,而收到普通股。

(L)披露。 本第3.1節中不包含任何陳述或擔保,以及根據本條款向本公司提供或將提供給本公司的任何證書、清單、摘要或其他披露文件中或與本協議預期進行的交易相關的任何聲明, 包含或將包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏或將不陳述為使其中包含的陳述不具誤導性而必需的任何重大事實 。

(M)文件副本 。根據本協議條款要求向公司提供的所有合同和其他文件的完整和正確副本(包括所有修訂)已交付給公司。

-6-

3.2公司的陳述和 保證

(A)公司代表 並保證截至本合同日期:

(I)有效的 存在。本公司是一間根據開曼羣島法律正式成立、有效存續及信譽良好的公司, 擁有所有必要的公司權力及授權,以及擁有及經營其物業及經營其業務所需的所有授權、牌照及許可證 。

(2)權威和具有約束力的義務。本公司擁有簽署和交付本協議以及本協議所涉及的所有其他協議的所有必要權力和授權,並有權履行本協議和本協議項下的義務。 公司簽署和交付本協議以及本協議所涉及的所有其他協議,以及公司完成本協議中預期的交易,均已獲得公司所有必要的公司行動的正式和有效授權。本協議已由本公司正式及有效地簽署及交付,並構成本公司的有效及具約束力的義務,可根據本協議的條款對本公司強制執行,但本協議的可執行性 可能受破產、無力償債、重組、暫緩執行或其他影響債權人權利的法律及法規的限制 及衡平法補救措施的可獲得性限制。

(Iii)合同和監管審批。除與發行普通股有關外,本公司並無任何合約或其他義務要求或取得任何人士同意,亦不需要本公司就籤立、交付或履行本協議或完成本協議所擬進行的任何交易而取得任何政府實體的許可、執照、證明、授權或 批准或通知。

(4)遵守組織文件。根據公司組織文件的任何條款或規定,簽署、交付和履行本協議以及公司在本協議中預期或提及的每項其他協議以及完成本協議中預期的交易不會構成或導致違反 或違反或違約。

(V)無訴訟程序 . 在任何法院或任何政府實體面前,或據公司所知,與完成本協議預期的交易有關的任何訴訟、訴訟或程序(無論是否聲稱代表公司或其他人)、公司威脅或針對公司的訴訟、訴訟或程序(無論是否聲稱代表公司或其他人)都沒有待決或威脅。

(Vi)中介費。本公司沒有責任或義務向任何經紀商、發現者或代理人支付與本協議擬進行的交易有關的任何費用或佣金。

(B)本公司聲明並向賣方保證,於本協議日期,根據本協議條款發行的普通股將獲正式授權、有效發行、繳足股款及免税,不受任何優先認購權影響,且不需要任何人士的同意。

第四條

聖約

4.1賣方和公司的契諾

4.2註冊 權利。

如果本公司建議根據證券法登記其普通股,而該等證券僅為現金公開發售(除外登記除外) 或本公司股東轉售若干該等證券,則本公司應在此時向每位賣方迅速發出有關登記的通知。如各賣方於本公司發出通知後十(10)日內提出要求,本公司應安排登記每位賣方實益持有並已要求納入登記的所有普通股 。本公司有權在登記生效日期前終止或撤回其發起的任何登記,不論是否有任何賣方選擇將普通股納入該登記。撤回註冊的費用由本公司承擔。

-7-

4.3反對意見

雙方應相互合作,並在合理可行的情況下儘快進行任何備案(並遵守相關的信息請求) 並獲得政府機構、監管機構、貸款人、房東和其他第三方的任何必要同意和批准,並努力遵守執行和完成本協議所述交易的所有其他法律或合同要求或前提條件 。

第五條

結案

5.1結業安排

在本合同條款和條件的約束下,結算應在本合同之日以電子方式交換文件,或在雙方商定的其他一個或多個地點進行。

5.2須交付的文件

在交易結束時或之前,賣方和公司(視情況而定)應籤立或促使籤立,並應根據本協議的規定,向公司交付或安排交付賣方和公司應交付的所有協議、文書、通知、證書和其他文件或其對應簽名,公司應籤立或促使籤立,並應將所有指示和所有協議、文書、通知、證書和其他文件交付給賣方。根據本協議的規定,公司需要交付或促使交付的簽名,包括 以下內容:

(a) 賣方和公司應交付的單據 :

(I)本協議由賣方和;公司正式簽署

(Ii)公司或賣方的董事、股東、成員或經理的所有必要的公司和賣方決議、授權和程序的認證副本 ,這些決議、授權和程序是允許將公司股票適當和有效地轉讓給賣方的 以授權簽署、交付和履行本協議以及完成本協議中設想的其他交易;

(Iii)所有產權負擔(或其公司滿意的安排)解除的證據;和

(Iv)本公司可能合理要求的與前述事項相關的所有其他文件及文書。

(b) 公司將交付的文件 或導致交付的文件:

(I)本協議,由;公司正式簽署

(Ii)董事批准簽署和履行本協議的董事會;以及

(Iii)賣方可能合理要求的與本協議擬進行的交易相關的所有其他文件和票據。

-8-

第六條

一般條文

6.1進一步保證

賣方和本公司均在此立約,並同意,在截止日期後的任何時間和不時,在任何其他方的要求下,該方將進行、執行、確認和交付或安排進行、執行、確認和交付為更好地執行和履行本協議的所有條款而合理需要的所有其他行為、契約、轉讓和保證。

6.2累積補救措施

除第七條另有規定外,雙方在本協議項下的權利和補救措施是累積的,是對法律規定的任何權利或補救措施的補充,而不是替代。本協議任何一方因違約或違反本協議的任何條款、約定或條件而單獨或部分行使任何權利或補救措施,並不放棄、更改、影響或損害該方可能因同樣的違約或違約而合法享有的任何其他權利或補救措施。

6.3通知

(A)根據本合同要求或允許向本合同任何一方發出或發送或交付的任何通知、指定、通信、請求、要求或其他文件應採用書面形式,如果符合以下條件,則應充分給予或發送或交付:

(I)通過快遞交付給該;方 或

(Ii)通過郵寄、預付郵資的;發送給有權收到它的一方,或(Iii)通過電子郵件交付給該方。

(B)通知 應發送到以下地址:

賣方:

公司:比特數碼公司,紐約歐文廣場33號,郵編:10003

將副本(僅供參考) 發送給公司律師:

Davidoff Hutcher&Citron LLP第三大道605號,34號這是地板
紐約,紐約10158
注意:埃利奧特·H·魯茨克,Esq
郵箱:ehl@dhcLegal.com

或有權獲得或接收該通知、指定、通信、請求、要求或其他文件的一方應通過根據第8.3(B)節發出的通知向發出、發送或交付該通知、指定、通信、請求、要求或其他文件的一方傳達該通知、指定、通信、請求、要求或其他文件的其他地址。

如按上述方式交付,應視為在交付之日已交付、發送、交付和接收;以及

如按上述方式郵寄,應視為在郵寄之日後第五(5)個營業日內 已發出、寄送、交付和接收。

-9-

6.4對應方

本協議可以多個副本的形式簽署;所有這些加在一起,將被視為同一協議,並在各方簽署副本並交付給對方時生效,但雙方應理解,雙方無需簽署相同的副本。 如果任何簽名是通過傳真傳輸或通過電子郵件交付“.pdf”格式的數據文件交付的, 此類簽名應為簽署(或代表其簽署此類簽名)的締約方產生有效和具有約束力的義務,其效力和效力與該傳真或“.pdf”簽名頁是其正本一樣。

6.5各方的開支

除本協議另有明文規定外, 本協議雙方應各自支付與本協議的準備和完成本協議規定的交易相關的費用。

6.6繼承人和受讓人

本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許受讓人(視情況而定)的利益具有約束力和約束力。儘管如此, 但本協議不得由賣方轉讓,也不得由公司轉讓,除非事先書面通知賣方,否則不得轉讓給與公司處於共同控制下的另一實體。本協議中任何明示或暗示的內容,均無意授予除本協議雙方及其各自的繼承人和允許受讓人以外的任何人在 項下或因本協議而承擔的任何權利、補救措施、義務或責任。

6.7整個協議

本協議及其附件,連同在本協議日期之前就本公司訂立的任何保密協議,構成本協議雙方之間的完整協議,除本協議另有規定外,取代所有先前的協議、陳述、保證、聲明、承諾、信息、安排和諒解,

6.8生存

除本協議另有明確規定外,契約、陳述和保證在關閉後仍然有效,並應繼續完全有效。結案不應損害一方對另一方根據本協議所做或不做的任何事情或獲得損害賠償或其他補救措施的任何權利。

6.9額外的補救措施

本協議的每一方都承認並理解,不履行或威脅不履行本協議所包含的公約,可能不會獲得損害賠償。因此,每一方都同意並接受,除任何其他救濟外,任何敵對一方在向有管轄權的法院申請強制令或具體履行時,可通過強制令或具體履行來強制履行本協議的任何公約,而無需證明該方受到的實際損害,或者儘管損害可能很容易量化,並且每一方同意不在另一方提起的任何訴訟中以足夠的損害賠償作為抗辯。

-10-

6.10可分割性

本協議的任何條款或條款在任何司法管轄區的任何情況下無效或不可執行,不應影響本協議其餘條款和條款的有效性或可執行性,或在任何其他情況下或在任何其他司法管轄區的違規條款或條款的有效性或可執行性。 如果有管轄權的法院最終判決本協議的任何條款或條款無效或不可執行,雙方同意,作出無效或不可強制執行決定的法院有權限制條款或條款, 刪除特定的詞語或短語。或將任何無效或不可執行的條款或條款替換為有效且可執行且最接近表達該無效或不可執行的條款或條款的意圖的條款或條款,且本協議 應經修改後可強制執行

6.11豁免權

有權享受本協議利益的任何一方均可且有權在結束;當日或之前的任何時間放棄本協議的任何條款或條件但前提是, 該放棄應由代表該締約方正式簽署的書面文書來證明。

6.12受司法管轄權管轄

任何尋求強制執行本協議任何條款或基於本協議所產生的任何權利的訴訟、訴訟或程序,均可在位於紐約的任何州或聯邦法院對任何一方提起訴訟、訴訟或程序,雙方均同意此類法院在此類訴訟、訴訟或程序中的專屬管轄權,並放棄對其中所設地點的任何異議。本協議雙方在此同意以紐約州法律允許的任何方式在 任何此類訴訟、訴訟或訴訟中送達程序文件,並放棄並同意不以動議或其他方式在任何此類訴訟、訴訟或程序中主張根據本協議作出的程序文件送達不構成充分有效的程序文件送達的任何主張。

6.13修正案

本協議的任何條款均可修改, 如果且僅當此類修改由本協議的每一方編寫並簽署。本協議任何一方在行使本協議項下的任何權利、權力或特權方面的任何失敗或任何延誤,均不應視為放棄該一方的任何權利, 除非該放棄是由該方簽署並交付給本協議其他各方的書面文件作出的,也不應排除授予本協議任何一方的任何其他權利、權力或特權。

-11-

茲證明,本協議雙方已促使本協議由其各自的授權人員自上述第一個日期起正式簽署。

公司:
比特數碼公司
發信人:
姓名: 爾克·Huang
標題: 首席財務官

賣家的簽名頁面

茲證明,賣方已促使本協議在上述第一次寫入的日期由賣方個人或其授權人員或成員正式簽署。

賣家:
發信人:
姓名:

單位類型:
單位數:
每單位哈希率:* (+/-__%)TH/S
單位用電量:* (+/-_%)KW/TH
總銷售價格:
已發行股份數量(美元 []除以):

賣家地址和聯繫方式

電話:
傳真:
電子郵件:

* “每單位哈希率”和“每單位用電量” 值(i)僅供參考之用的估計值,(ii)不構成服務水平、保證或其他義務, (iii)可能會不時和與估計值有很大差異,並且(iv)對定價或 協議項下的欠款沒有影響。

附件B

賣方列表

不是的。 股票 名字 地址
1
2
3
4
5
共計:

附表II

確認 賣家服務器

不是的。 團結
類型

個單位

哈希率
每單位
(+/- 5 %)
TH/s

效率單位
單位
(+/- 5 %)
KW/TH

名字 地址
1

2
3
4
5