附錄 4.1

對第一份經修訂和重述的存託信託協議的第一次修正案

截至2022年1月31日的第一份經修訂和重述的存託信託協議的第一修正案(本 “修正案”)自2022年10月24日起由特拉華州有限責任公司iShares® 特拉華信託贊助商有限責任公司和作為受託人的紐約銀行梅隆銀行簽訂。

W IT N E S S S E T H:

鑑於根據紐約州法律設立的信託iShares® Gold Trust Micro受截至2022年1月31日的第一份經修訂和重述的存託信託協議(“存託信託協議”)的條款管轄;以及

鑑於本協議各方希望修改下文所述的存託信託協議。

因此,現在,考慮到前提和其中所載的共同協議,本協議雙方特此協議如下:

第 1 條

定義和施工規則

第 1.1 節定義。除非本修正案中另有規定,或上下文可能另有要求,否則大寫術語應具有存託信託協議中規定的含義。

第 1.2 節。施工規則。存託信託協議第1.2節中規定的結構規則應適用。

第二條

存託信託協議修正案

第 2.1 節。修正案文本。特此全面刪除《存託信託協議》第 5.8 (a) 節,取而代之的是以下內容:

(a)

保薦人有權從信託獲得服務費,作為信託的開支,年化費率為淨資產價值的0.09%(“贊助人費用”),該費用按贊助商的指示每天計算和累計,並按月拖欠的美元支付。保薦人可自行決定不時在其向受託管理人發出的此類費用減免通知中規定的期限內免除贊助商的全部或部分費用。贊助商沒有義務免除本協議規定的任何部分費用或根據第 5.8 (a) 和 (b) 節提供的報銷,任何此類豁免均不產生在豁免未涵蓋的任何時期內免除任何此類費用或報銷的義務。贊助商的任何費用或報銷豁免均不得減少贊助商在本協議下的義務,包括其在第 5.3 (g) 節下的義務。保薦人可以不時指示受託管理人扣留原本應支付給保薦人的部分保薦人費用,並將該部分預扣部分支付給保薦人確定的個人,以支付保薦人根據第 5.3 (g) 條負責的信託的某些費用。

第三條

雜項

第 3.1 節對應物;簽名。本修正案可在任意數量的對應方中執行,每份對應方均應被視為原始文書,所有這些對應方應構成同一份文書。傳真和電子簽名應是可接受的,並且具有約束力。本修正案的副本應提交給受託管理人,並應在受託人工作時間內可供任何註冊所有人查閲。


第 3.2 節。第三方受益人。本修正案僅供本協議各方利益,不應被視為賦予任何其他人任何法律或公平權利、補救措施或索賠。

第 3.3 節。可分割性。如果本修正案中包含的任何一項或多項條款在任何方面失效、非法或不可執行,則本修正案其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此受到影響、偏見或幹擾。

第 3.4 節管轄法律。本修正案應根據紐約州內部實體法(但不包括法律選擇規則)進行解釋,本協議下的所有權利和義務均受其管轄。

第 3.5 節。認證。保薦人特此向受託管理人保證,本修正案的規定不會增加與信託有關的任何費用或收費,也不會以其他方式損害註冊所有人或受益所有人的任何實質性現有權利。

第 3.6 節生效日期。本修正案所考慮的修正案自2022年10月24日起生效,無需採取進一步行動即可使此類修正案生效。

自上述第一天和年份起,本協議各方已正式執行了第一修正和重述的存託信託協議的第一修正案,以昭信守。

iShares® 特拉華信託

贊助商有限責任公司,作為贊助商

來自:

/s/ 香農·吉亞

姓名:

香農·吉亞

標題:

總裁兼首席執行官

紐約梅隆銀行,如

受託人

來自:

/s/ Eruch A. Mody

姓名:

Eruch A. Mody

標題:

董事