附錄 97.1

BK 科技公司(“公司”)

回扣政策

導言

公司董事會(“董事會”)認為,創造和維護強調誠信和問責制並強化公司績效薪酬理念的文化符合公司及其股東的最大利益。因此,董事會通過了這項政策,該政策規定,如果因嚴重不遵守聯邦證券法(以下簡稱 “政策”)的財務報告要求而進行會計重報,則可以補償所獲得的某些高管薪酬。本政策旨在遵守經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第10D條、美國證券交易委員會(“SEC”)為實施上述立法而通過的規則和修正案,以及公司證券上市的國家證券交易所(“交易所”)的上市標準。

行政

本政策應由董事會管理。董事會可將其在本政策下的任何權力委託給董事會薪酬委員會(“薪酬委員會”)或其任何小組委員會或代表,在這種情況下,此處提及的董事會應視為對薪酬委員會、小組委員會或其委託人的提及(視情況而定)。董事會做出的所有決定均為最終的、具有約束力的和決定性的。

受保高管

本政策適用於公司的現任和前任執行官,由董事會根據《交易法》第10D條和據此頒佈的第10D條以及交易所的上市標準(“受保高管”)確定。

補償;會計重報

如果由於公司嚴重不遵守證券法規定的任何財務報告要求,公司需要編制財務報表的會計重報,包括為更正先前發佈的財務報表中的錯誤(i)對先前發佈的財務報表具有重要意義或(ii)對先前發佈的財務報表無關緊要,但如果錯誤在本期得到糾正或留下,則會導致重大誤報如果未在本期進行更正,董事會將要求償還或沒收任何受保高管在公司需要編制會計重報之日之前的三個已完成財政年度內獲得的任何超額激勵性薪酬。

就本政策而言,激勵性薪酬被視為在公司實現激勵性薪酬中規定的財務報告指標的財政期內收到的,即使激勵性薪酬的支付或發放發生在該期結束之後。

就本政策而言,要求公司編制會計重報表的日期是以下日期中較早的日期:(i)董事會得出公司需要編制重報表以更正重大錯誤的日期,以及(ii)法院、監管機構或其他法律授權機構指示公司重報其先前發佈的財務報表以更正重大錯誤的日期。

就本政策而言,在財務報表變更不是由於嚴重違反財務報告要求而導致的情況下,公司無須編制會計重報,例如,但不限於追溯性:(i) 適用會計原則變更;(ii) 因公司內部組織結構變更而修訂應申報的分部信息;(iii) 因業務終止而進行重新分類;(iv) 報告變更的適用實體,例如對受共同控制的實體進行重組;(v)調整與先前業務合併相關的準備金金額;(vi)修訂股票分割、股票分紅、反向股票拆分或資本結構的其他變化。

1

激勵補償

就本政策而言,“激勵性薪酬” 是指以下任何一項;前提是此類薪酬的發放、獲得或歸屬完全或部分基於財務報告指標的實現情況:

·

年度獎金和其他短期和長期現金激勵;

·

股票期權;

·

股票增值權;

·

限制性股票;

·

限制性股票單位;

·

績效股份;或

·

績效單位。

為避免疑問,就本政策而言,以下形式的補償不應被視為激勵性補償:

·

工資;

·

僅根據主觀標準支付的獎金;

·

僅通過滿足戰略或運營措施獲得的非股權激勵計劃獎勵;

·

完全基於時間的股權獎勵;或

·

全權獎金或其他酌情支付的補償。

除其他外,“財務報告措施” 可能包括以下任何一項:

·

公司股價。

·

股東總回報率。

·

收入。

·

淨收入。

·

未計利息、税項、折舊和攤銷前的收益(EBITDA)。

·

運營資金。

·

流動性衡量標準,例如營運資金或運營現金流。

·

回報衡量標準,例如投資資本回報率或資產回報率。

·

收益衡量標準,例如每股收益。

超額激勵補償:待追回的金額

有待追回的激勵性薪酬金額是受保高管獲得的金額,該金額超過了根據董事會確定的重報業績本應支付給受保高管的激勵性薪酬金額。需要收回的金額將按税前計算。

如果董事會無法直接根據會計重報中的信息確定受保高管獲得的超額激勵性薪酬金額,則它將根據對會計重報對適用衡量標準的影響的合理估計做出決定。在這種情況下,公司將保留確定合理估計值的文件。

2

補償方法

董事會將自行決定根據本協議收回激勵薪酬的方法,其中可能包括但不限於:

(a) 要求償還先前支付的現金激勵補償;

(b) 尋求追回因任何股權獎勵的歸屬、行使、結算、出售、轉讓或其他處置而獲得的任何收益;

(c) 抵消公司原本應向受保高管支付的任何薪酬中收回的金額;

(d) 取消未償還的既得或未歸屬股權獎勵;和/或

(e) 根據董事會的決定,採取法律允許的任何其他補救和追回行動。

不予賠償

公司不得賠償任何受保高管因任何錯誤發放的激勵性薪酬而蒙受的損失。

口譯

董事會有權解釋和解釋本政策,併為本政策的管理做出所有必要、適當或可取的決定。本政策的解釋方式應符合《交易法》第10D條的要求以及美國證券交易委員會或交易所採用的適用規則或標準。

生效日期

本政策自2023年10月2日(“生效日期”)起生效,並適用於在該日當天或之後批准、發放或授予受保高管的激勵性薪酬。

修訂;終止

董事會可不時自行決定修改本政策,並應在認為必要時修改本政策,以遵守美國證券交易委員會採用的規則和標準以及交易所的上市標準。

3

其他補償權

董事會打算在法律允許的最大範圍內適用本政策。董事會可以要求在生效日當天或之後簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議,作為根據該協議發放任何福利的條件,均要求受保高管同意遵守本政策的條款;前提是未能提供此類通知或獲得此類協議不影響本政策的適用性或可執行性。本政策下的任何補償權是對公司根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議中的任何類似政策以及公司可用的任何其他法律補救措施中的任何類似政策的條款而可能獲得的任何其他補救措施或補償權的補充,但不能代替這些補救措施或補償權。

不切實際

董事會應根據本政策收回任何多餘的激勵性薪酬,除非這種追回不切實際,這是董事會根據《交易法》第10D-1條以及美國證券交易委員會和交易所通過的任何適用規則或標準確定的。

公司的薪酬委員會,或者如果公司沒有薪酬委員會,則董事會的大多數獨立董事可以自行決定在以下情況下無需還款:(i) 為協助追回成本而支付給第三方的直接費用將超過超額激勵薪酬金額,或 (ii) 該政策可能導致原本符合納税條件的退休計劃,根據該計劃,員工可以廣泛獲得福利,未能滿足要求經修訂的1986年《美國國税法》、第401(a)(13)或411(a)條及其相關法規。

繼任者

本政策對所有受保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力和強制性。

披露

公司應就本政策進行所有披露和申報,並保留美國證券交易委員會適用規則和表格(包括但不限於《交易法》頒佈的第10D-1條)以及交易所任何適用的上市標準所要求的所有文件和記錄。

2023 年 10 月 26 日由董事會通過。

4