附件97.1

Waste Connections公司

薪酬補償政策

2023年4月23日

引言

Waste Connections,Inc.的董事會(“董事會”),一家根據加拿大安大略省法律組建的公司(“公司”),致力於維護和加強一種強調誠信和責任的文化,並加強公司的績效薪酬理念。因此,董事會採納了本政策(本“政策”),規定在因嚴重違反美國聯邦證券法和紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)的財務報告要求而導致會計重述的情況下,對某些高管薪酬進行補償。本政策旨在分別遵守2010年多德-弗蘭克法案第954條和紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14條。

行政管理

本政策應由董事會或(如董事會指定)董事會薪酬委員會管理,在此情況下,本政策中對董事會的提述應視為對薪酬委員會的提述。委員會作出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人具有約束力。

被覆蓋的高管

本政策適用於公司的(1)現任和前任執行官,由董事會根據1934年證券交易法第10 D條(經修訂)確定(“交易法”)和紐約證券交易所的上市標準,(2)被董事會歸類為公司高級職員的現任和前任僱員,包括但不限於任何執行副總裁、高級副總裁或副總裁,以及(3)董事會可能不時認為受本政策約束的其他員工(“所涵蓋的高管”)。就本政策而言,執行官是指《交易法》第16條所定義的執行官。

本政策涵蓋的獎勵補償

就本政策而言,“激勵性薪酬”是指所涵蓋高管在實現以下指標後獲得的全部或部分薪酬:(i)基於使用公司財務報表的會計原則的任何財務報告指標,以及從這些指標衍生的任何指標,包括任何非GAAP財務指標;或(ii)公司股東總回報(“TSR”)(每項指標稱為“財務目標”)。為免生疑問,並非根據財務目標的達成而授予或賺取的薪金、酌情現金花紅及股本獎勵,以及純粹基於非財務目標的其他獎勵,均不受本政策規限。

第1頁(第4頁)


會計重述觸發事件

就本政策而言,“重述”是指公司因嚴重違反證券法規定的任何財務報告要求而需要編制的會計重述。為免生疑問,因會計原則變更而發生的會計重述不應視為重述。

補償期和金額

如果發生重述,董事會應根據在過去三個完整的財政年度內達到或超過績效考核期的特定財務目標,審查支付給所涵蓋高管的所有激勵薪酬。此外,公司上一個財政年度結束的最後一天和新財政年度的第一天之間的任何過渡期,包括9-12個月的時間,將被視為一個完整的財政年度。對於每一位所涉高管,董事會應尋求要求沒收或償還在公司被要求編制重述之日之前的三個完整財政年度內的獎勵報酬,無論是否歸屬,包括股權收益,超過重述規定應授予、歸屬和/或支付給所涉高管的報酬,(1)如果所涉高管參與欺詐或故意不當行為,從而在實質上促成了重述的需要,或(2)在授予適用激勵薪酬之前或之後採用的適用規則(定義見下文)要求的範圍內。

就本政策而言,應視為在實現財務報告措施的財政期間內收到了薪酬,即使薪酬直到較晚日期才實際支付,並且薪酬在該期間結束後受到基於服務的額外或基於非可持續財務目標的歸屬條件的限制。要收回的金額將是根據原始財務報表中的錯誤數據支付給所涉高管的激勵薪酬超過根據重述中包含的財務報表中的重述數據支付給所涉高管的激勵薪酬的總額(不扣除預扣税或已付税)。如果財務目標與股東總回報掛鈎,董事會應合理估計重述對股東總回報的影響,以及由此對本應支付的激勵薪酬的影響。

回收方法

董事會將全權酌情決定收回本協議項下激勵補償的方法,包括但不限於:

(a)要求報銷以前支付的現金激勵報酬;
(b)尋求追回因授予、行使、和解、出售、轉讓或以其他方式處置基於股權的獎勵而實現的任何收益;
(c)從本公司欠受保高管的任何補償中抵消已收回的金額;
(d)取消尚未歸屬或未歸屬的股權獎勵;及/或

第2頁(第4頁)


(e)採取董事會決定的法律允許的任何其他補救和恢復行動。

無賠償責任

本公司不應就任何錯誤授予的獎勵薪酬的損失對任何承保高管進行賠償,也不對此提供任何保險保護。

解讀與侷限

本政策旨在以符合交易法第10D節的要求以及美國證券交易委員會或本公司股票上市的任何美國國家證券交易所採用的任何適用規則或標準(包括紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14節和第10B-1條)的要求來解釋本政策(“適用規則”)。董事會有權解釋和解釋本政策,並作出管理本政策所需、適當或可取的一切決定,但如果觸發本政策,則必須強制執行本政策,但以下情況除外:(I)補償將違反加拿大或其他本國法律,(Ii)在嘗試根據本政策進行補償後,董事會確定尋求補償的成本超過可收回的金額,或(Iii)補償可能會導致其他符合税務條件的退休計劃,根據該計劃,員工可廣泛獲得福利,不符合1986年《國內税法》第401(A)(13)或411(A)條及其規定的要求。

生效日期

本政策自董事會通過之日起生效,並適用於因在該日或之後的財政年度內實現財務報告措施而批准、授予、授予或支付給涵蓋高管的激勵性薪酬。

修改;終止

董事會可不時酌情修訂本政策,並按其認為必需修訂本政策,以符合交易所法令第10D條的要求,以及美國證券交易委員會或本公司股票上市的任何美國國家證券交易所採納的任何適用規則或標準。董事會可隨時終止本政策。

其他贖回權

董事會打算最大限度地在法律上適用這一政策。董事會可要求在生效日期或之後訂立的任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議,作為根據該等協議授予任何利益的條件,須要求承保行政人員同意遵守本保單的條款。本保單項下的任何退款權利是根據任何僱傭關係的任何類似保單條款向本公司提供的任何其他補救或退款權利的補充,而非取代該等權利。

第3頁,共4頁


協議、股權獎勵協議或類似協議以及公司可獲得的任何其他法律補救措施。

接班人

本政策對所有承保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

第4頁,共4頁