附件10.21
第6號修正案
總供應協議

本總供應協議第6號修正案(“本修正案”)於2022年7月27日(“修正案生效日期”)由美國特拉華州Enphase Energy公司(其主要營業地點位於美國加利福尼亞州弗裏蒙特47281 Bayside Parkway,CA 94538)和SunPower Corporation(根據特拉華州法律成立,其主要營業地點在美國加利福尼亞州聖何塞市裏奧羅伯斯51號,加利福尼亞州95134)之間簽訂。本文中使用的未定義的大寫術語應具有本協議(定義如下)中給出的相同含義。

獨奏會

A.安進和SunPower簽訂了日期為2018年6月12日的特定材料供應協議,該協議先前由日期為2018年12月10日的第1號修正案、2020年10月15日的第2號修正案、2020年10月28日的第3號修正案、2021年1月4日的第4號修正案和2022年7月6日的第5號修正案(統稱為《協議》)修訂。

B.安進和SunPower已同意根據本協議中更全面的條款和條件修改本協議。

協議

因此,現在,考慮到前述敍述和其他良好和有價值的對價,特此確認這些對價的收據和充分性,並打算具有法律約束力,雙方同意如下:

1.修訂。現將本協議修改如下:

A.本協定中提出的“原產地港”的定義已全部刪除,並修改如下:

原產地:指離恩相產品製造地最近的恩相倉庫或約定的其他港口。

B.主供應協議的第3.1節(運輸和交付)應全部刪除,並修改如下:

“產品應由F.C.A.(國際貿易術語解釋通則2020)原產地港交付,到時以下事項將從安進轉移到SunPower:(I)產品的所有權(嵌入式軟件除外)和(Ii)損失風險。安進可以分批發貨,每批發貨將構成單獨的銷售。SunPower應根據第2.6節中規定的付款條件支付產品發貨費用,無論此類發貨是全部還是部分履行採購訂單。

C.修正案1附件B-1中規定的國際貿易術語解釋通則全部刪除,代之以“FCA(國際貿易術語解釋通則2020)原產地港”。

D.修正案4附件B中所列的國際貿易術語解釋通則全部刪除,代之以“FCA(國際貿易術語解釋通則2020)原產地港”。

2.侷限性。本修訂案中提出的修訂應嚴格限於書面規定,且不得被視為:(A)放棄或修改協議或其中提及的任何其他文書或協議的任何其他條款或條件,或損害雙方根據或與協議或協議中提及的任何文書或協議相關的任何權利或補救措施;或(B)同意對本協議同意簽署和交付的任何文書或協議的任何未來修訂、修改或豁免,或對其中任何條款的任何放棄。除非在此明確修改,否則本協議將繼續完全有效。

3.對口單位。本修正案可以原件或傳真或其他電子傳輸方式以任何數量的副本簽署,並由本修正案的不同當事人以不同的副本簽署,其效力與每個此類副本的簽名是單一文書上的原件具有相同的效力。所有副本均應視為本修正案的原件。

4.融合。本修正案以及根據本修正案或依據本修正案簽署的任何文件包含雙方就本修正案的標的達成的全部協議,並取代所有先前的協議、諒解、要約和談判,無論是口頭的還是書面的,不得在涉及本修正案的任何司法或仲裁程序(如有)中提出任何外部證據。

5.依法治國。本修正案應受加利福尼亞州法律管轄,並應根據加利福尼亞州法律進行解釋和執行。



雙方已正式授權並促使本修訂6於修訂生效日期生效,以昭信守。

Enphase Energy股份有限公司SUNPOWER公司
By:/S/DAVID RANHOFF
作者:/S/KARRY KEAS
Name:jiang
Name:jiang
職務:首席商務官
職位:高級採購總監
日期:2022年7月28日
日期:2022年7月28日