奧羅拉大麻公司

CANNIMED THERAPEUTICS INC.

支持協議

2018 年 1 月 24 日


目錄

第 1 條解釋 1
1.1 定義 1
1.2 單數、複數等 11
1.3 被視為貨幣 11
1.4 標題等 11
1.5 任何行動的日期 11
1.6 時間的計算 11
1.7 會計事項 11
1.8 某些表達式 12
1.9 適用法律 12
1.10 法定參考文獻 12
1.11 普通課程 12
1.12 知識 12
1.13 附表的納入 12
第 2 條 改進優惠 13
2.1 改進後的報價 13
2.2 修改 原始報價的條件 14
2.3 董事通告、公平意見和 新聞稿 15
2.4 信息 16
2.5 出色的期權 16
2.6 導演 16
第 3 條要約人的陳述和 保證 17
3.1 陳述和 擔保的有效性 17
第 4 條 CANNIMED 的陳述和 保證 17
4.1 陳述和 擔保的有效性 17
第 5 條 業務的開展 17
5.1 CanniMed 的業務行為 17
5.2 要約人的業務行為 21
第 6 條 CANNIMED 的盟約 23
6.1 非招攬行為 23
6.2 上級提案 裁決通知 24
6.3 解僱補助金和費用補償 26

3

6.4 違約金和 禁令救濟 27
6.5 協助編寫招股説明書和審計員安慰金 27
6.6 同意 27
6.7 合作 28
6.8 過渡服務 28
第7條共同契約 28
7.1 通知條款 28
7.2 其他協議和申報 28
7.3 申報的準備 29
7.4 諮詢和獲取信息 30
7.5 公開聲明 31
第 8 條終止、 修改和豁免 31
8.1 終止 31
8.2 終止的影響 33
8.3 修正案 33
8.4 豁免 34
第9條一般規定 34
9.1 支付 Newstrike 協議終止 付款 34
9.2 員工獎金 34
9.3 高級管理人員和董事保險和 賠償 34
9.4 通告 35
第 10 條其他 37
10.1 協議事項 37
10.2 綁定效果和分配 37
10.3 進一步的保證 37
10.4 開支 37
10.5 可分割性 37
10.6 豁免 38
10.7 第三方受益人 38
10.8 不承擔個人責任 38
10.9 對應執行 38


1

支持協議

本支持協議的日期為 2018 年 1 月 24 日,

B E T W E E N:

AURORA CANNABIS INC.,一家根據不列顛哥倫比亞省法律成立的 公司(Aurora 或 要約人)

-和-

CANNIMED THERAPEUTICS INC.,一家根據加拿大法律成立的 公司(CanniMed)

鑑於要約人於2017年11月24日 提出要約(原始要約),要求購買所有已發行和流通的 CanniMed股票(定義見此處)(不包括要約人及其關聯公司直接 或間接擁有的CanniMed股票(定義見此處)),以及可能在2017年11月24日之後但在到期日之前發行和流通的任何 CanniMed股票(在任何可轉換證券(定義見此處)的轉換、交換或 行使時(定義見此處);

鑑於要約人在 本協議(定義見此處)的訂立的前提下,準備修改原始報價, 增加第 2.1 (a) 節(改進報價)中規定的原始報價下的對價;

鑑於CanniMed( CanniMed董事會)董事會在與 其財務和法律顧問協商後確定,(i)從財務角度來看,根據改進報價出售 CanniMed股票的對價對所有CanniMed股東(定義見此處)( 要約人除外)是公平的及其關聯公司),以及 (ii) 支持和促進改進版報價、簽訂本協議 並建議 CanniMed 符合 CanniMed 的最大利益股東將其CanniMed股票投標給 改進版報價,所有條款和條件均受此處包含的條款和條件的約束;

因此,本協議證明,在 考慮下文規定的共同契約和協議以及 作為其他有益和有價值的對價,各締約方特此確認 的收到和充足性(定義見此處),雙方特此 立約並商定如下:

第 1 條 解釋

1.1

定義

在本協議中,以下術語的含義如下 。

收購提案是指本 協議簽訂之日後由除要約人(或其任何關聯公司)以外的任何個人或團體或 一致行動的任何要約、提議、意向書或 詢問(書面或口頭),與以下內容相關的任何要約、提議、意向書或 詢問(書面或口頭):


2

(a)

在單筆交易或一系列相關 交易中直接或間接出售、處置、結盟、 合夥企業或合資企業(或任何租賃、長期供應協議、 期權、許可或其他具有相同經濟效果的安排),以單筆交易或一系列相關 交易直接或間接出售、結盟、 合夥企業或合資企業(或任何租賃、長期供應協議、 期權、許可或其他安排),或貢獻合併收入或 收益的20%或以上的資產 CanniMed 和 CanniMed 關聯公司,在每種情況下均為 整體,或佔任何類別的投票、股權或其他類別的 20% 或以上 證券或任何可兑換成投票權的證券、 CanniMed和CanniMed關聯公司的股權或其他證券(或其中的權利 或權益);

(b)

任何直接或間接的收購出價、要約收購、 交易所要約、國庫發行或其他交易,如果 完成,將導致個人或羣體( 要約人或其關聯公司除外)實益擁有任何類別的 有表決權、股權或其他證券或任何其他股權 (包括可轉換為、可行使或可交換為 {的證券)的20%或以上 br} CanniMed 或 CanniMed 關聯公司的證券(或股權);

(c)

任何涉及CanniMed或CanniMed 關聯公司的安排計劃、合併、 合併、股份交換、業務合併、重組、 資本重組、清算、解散、清盤或獨家 許可或其他類似交易;

(d)

涉及 CanniMed 或 CanniMed 關聯公司的任何其他類似交易或一系列相關 交易,或將對 CanniMed 或其資產 的有效運營控制權授予他人的任何其他 安排;或

(e)

任何公開宣佈打算執行上述任何 的行為;

預先裁定證書是指競爭事務專員根據 《競爭法》第102條就本 協議所設想的交易簽發的預先裁定 證書;

附屬機構在 《國家樂器》45-106 中對該術語的含義相同 招股説明書豁免;

協議、本協議、本協議及其中 以及本協議和類似表述均指本 協議,包括本協議的附表,因為該協議可能會不時進行修訂或 補充;

Aurora 股份是指要約人 目前組成的普通股;

工作日是指除星期六、 星期日或多倫多、安大略省或温哥華、 不列顛哥倫比亞省銀行機構關閉之日之外的任何一天;

CanniMed 董事會的含義在本協議的敍述中規定 ;

CanniMed財務報表指(i) 截至2016年10月31日和2015財年 的經審計的合併財務報表,包括其附註和審計師報告 ;以及(ii)CanniMed截至2017年7月31日的九個月未經審計的中期財務報表,包括其任何附註;


3

CanniMed 組織文件是指 CanniMed 的 公司章程、延續或合併、 協會備忘錄以及(如果適用)章程或章程(或 等效組建或組織文件)及其所有修正案 ;

CanniMed 公開披露記錄是指 CanniMed 在 2017 年 1 月 1 日至本文發佈之日期間在 SEDAR 上以 CanniMed 的 名義提交的所有 招股説明書、通告、報告、附表、表格和其他文件(包括 以引用方式納入的任何證物和文件及其任何修正案)

CanniMed 證券持有人是指 CanniMed 股東、 以及任何可轉換證券的其他受益持有人和註冊持有人;

CanniMed股東是指CanniMed股份的註冊或受益 持有人(視情況而定);

CanniMed股票期權是指根據CanniMed股票期權計劃收購CanniMed股票的已發行股票期權 ;

CanniMed 股票是指 CanniMed 已發行和流通的 普通股,包括在 行使、交換或轉換任何可轉換股票時發行的 CanniMed 的所有普通股

到期時間之前的證券,CanniMed Share是指 CanniMed的任何一股普通股;

CanniMed股票期權計劃是指CanniMed於2016年12月21日發佈的股票期權計劃 ;

CBCA 的意思是 加拿大商業公司 法;

個人(主體 人)控制權變更是指任何交易的完成,包括任何 合併、安排、合併或任何有表決權股份的發行、轉讓或 收購,其結果是為此 交易目的而共同或一致行動的任何其他人或 其他羣體直接或間接成為超過 的受益所有人} 標的人的有表決權股份的50%;

通函指2017年11月24日關於要約人原始要約 的收購競標通告,該通告在 之前經本協議簽署之日修訂。

代碼表示美國1986 年的《美國國税法》 ;

競爭事務專員是指根據《競爭法》任命的 競爭事務專員或根據《競爭法》指定或 受權行使競爭事務專員權力和履行 職責的人員;

《競爭法》意味着 《競爭法》 (加拿大);

《競爭法》的批准意味着:

(i)

在 生效時間之前,事先裁定證書和此類 事先裁定證書的簽發尚未被撤銷;或


4

(ii)

要約人和CanniMed已按照《競爭法》第114條的要求發出通知 ,內容涉及本協議所考慮的交易以及 第 123 條規定的適用等待期已到期或已根據《競爭法》在 中終止;或

(iii)

根據《競爭法》第113 (c) 段, 已免除發出必要通知的義務;

而且,就 (ii) 或 (iii) 而言,競爭事務專員已書面告知 要約人,實際上,該人無意根據 《競爭法》第92條就本 協議所設想的交易提出申請 (不採取行動的信);

競爭法庭是指根據競爭法庭設立的競爭 法庭 《競爭法庭法》 (加拿大);

強制收購具有通函第15節 “收購根據要約強制收購存放的非 的CanniMed股份” 中對該 術語的含義;

保密協議是指CanniMed與要約人 於2018年1月19日簽訂的關於機密信息的信函協議 ;

預期交易是指 原始要約的變化以及此處所考慮交易的完成, 包括改進報價、根據改進版 要約收購CanniMed股票、任何強制收購和任何後續收購交易;

合同是指適用方的任何書面或口頭協議、 契約、合同、諒解、安排、承諾、租賃、轉租、 信託契約、許可、期權或其他法律上可強制執行的義務或適用方的 義務及其任何修正案;

可轉換證券是指 CanniMed 中任何可行使或可兑換、轉換為或以其他方式授予收購權的 證券,包括任何期權、 認股權證或可轉換債券;

董事通函的含義載於 第 2.2 (a) (iv) 節;

生效時間是指要約人 根據改進報價 首次獲取、收購CanniMed股份的所有權並付款的時間;

員工計劃指所有員工福利、附帶 福利、遞延福利、補充失業救濟金、獎金、激勵、 利潤分成、解僱、遣散、控制權變更、養老金、退休、 股票期權、股票購買、股票增值、保險、健康、福利、 醫療(包括國外)、牙科、殘疾、人壽保險、度假 或休假薪酬計劃、安排、做法或類似內容為任何現任或前任董事、高級管理人員或 員工提供的 福利或與之相關的計劃,或CanniMed 或其任何子公司的顧問, 由CanniMed或其任何子公司保持、 贊助、資助或以其他方式出資或要求出資, 無論是書面還是口頭、資助或 沒有資金、投保或自保、註冊或未註冊;


5

環境是指自然環境(包括 土壤、地表或地下地層)、地表水、地下水、沉積物、 環境空氣(包括大氣的所有層)、有機和無機 物質和活生物,以及任何其他環境介質或天然 資源和所有下水道系統;

環境法是指所有適用的法律 (包括在美國, 《綜合環境應對》 《補償和責任法》國家環境政策 法案) 與職業或公共健康和安全、噪音控制、 污染或環境保護有關,或與生成、生產、 安裝、使用、標籤、處理、儲存、處理、運輸、 回收利用、銷燬、回收、恢復、修復、釋放或 威脅釋放危險物質有關;

到期日是指到期時間 發生的日期;

到期時間的含義在 SEDAR 上提交的 2017 年 11 月 24 日經修訂的 Aurora 收購 出價通知中規定;

公平意見是指CanniMed董事會和/或其 特別委員會的財務 顧問的意見,其大意是,從財務 的角度來看,從財務 的角度來看,從要約人及其 關聯公司以外),截至此類意見發表之日,CanniMed股票的 對價是公平的;

財務顧問是指 AltaCorp Capital Inc. 和 Cormark Securities Inc.;

政府機構是指 (i) 跨國公司、 聯邦、地區、省、州、市、地方或其他政府 或公共部門、中央銀行、法院、委員會、董事會、局或機構, 國內或國外,(ii) 任何證券交易所或場外交易市場, (iii) 上述任何分支機構或機構,或 (iv) 任何準政府機構或根據或為上述任何事項行使任何監管、徵收或徵税 權力的私人機構;

國際財務報告準則是指國際財務報告準則 自計算之日起適用的國際財務報告準則 , 應根據與前幾年一致的 基礎上適用的公認會計原則;

知識產權是指任何發明、專利 申請、專利、商標(包括註冊和未註冊)和 商標註冊申請、商品名稱、版權(包括 註冊和未註冊)、商業祕密、數據庫以及所有其他和 專有信息或技術;

“最遲郵寄時間” 的含義見 第 2.1 (b) 節;

法律是指任何和所有 (i) 法律(包括普通法律)、憲法、條約、法規、守則、條例、命令、法令、 規則、規章、章程以及法律和公平原則,(ii) 司法、 仲裁、行政、部委、部門或監管判決、 任何政府機構的命令、決定、裁決或裁決,以及 (iii) } 任何政府 機構的具有法律約束力的政策、指導方針和協議,以及適用於此類法律(包括 環境法)和背景下的適用條款指一個或多個當事方,指 適用於該方或其 業務、承諾、財產或證券並具有法律約束力的法律,源自對該方或其或 的業務、承諾、財產或證券擁有管轄權的個人;


6

訴訟的含義見第 5.1 (e) 節;

留置權是指任何抵押、抵押貸款、留置權、 押金、擔保權益、質押、索賠、留置權和不利權利或 索賠、其他第三方權益或任何形式的留置權,無論是或有還是 絕對權益,以及任何能夠成為上述任何但不包括 (i) 擔保權益的協議、期權、權利或特權(無論是根據法律、 合同還是其他方式),在正常業務過程中或因法律運作、擔保 權益、留置權、押記或其他原因產生的留置權、押記或其他所有權 中的其他留置權或缺陷根據具有 所有權保留條款的銷售合同或與第三方簽訂的 在正常業務過程中籤訂的設備租賃合同產生的留置權,以及 (ii) 擔保權益、留置權、費用 或其他不是 到期應付的税款或費用的留置權,或者此後可免收罰款;

重大不利變化是指任何狀況、事件、 情況、變化、影響、發展、發生或現狀,無論是單獨還是總體來看, 是實質性的或合理預期的 對狀況(財務或 其他方面)、財產、資產、負債(無論是絕對的、 應計、有條件的還是有條件的)、企業、運營或 CanniMed及其子公司的 運營業績,不包括任何 條件、事件、情況,由以下原因導致的事實的變更、影響、發展、發生或狀態 的狀況 或本協議中設想的交易、Newstrike 針對 CanniMed 提起的與 Newstrike 協議或其終止 有關的任何訴訟或索賠,或履行 CanniMed 根據本協議要求由 履行的任何義務,(ii) 變更在一般的經濟或政治 條件或證券、信貸、金融、銀行、大宗商品或貨幣 市場中,包括加拿大或美國,(iii) 一般影響大麻產業的 變更,(iv) 任何自然災害或 任何戰爭、武裝敵對行動或恐怖主義行為的開始或持續, (v) 適用法律或《國際財務報告準則》的任何變化,或 (vi) CanniMed Shares 交易價格的任何下降或交易量的下降( 理解根本原因 在確定材料是否為時,可以考慮交易價格或交易 量的這種變化(上文 (i) 至 (vi) 條中的變化除外)已發生不利變化);除非第 (v) 條中提及的事實的 狀況、事件、情況、變化、影響、發展、發生或狀態 從整體上看主要與 CanniMed 及其子公司有關(或其影響主要與 CanniMed 及其子公司有關),或者對 CanniMed 及其子公司造成 嚴重不成比例和不利影響, 總體而言, ,與在 CanniMed及其子公司整體運營的行業中經營的其他人員相比;

材料合同是指:

(A)

自2017年11月24日以來,在CanniMed或其任何子公司 的正常業務過程中有效且未簽訂的任何合同;

(B)

CanniMed或其任何 子公司作為租户租賃的任何不動產,第三方提供的年租金 為1,500,000美元或以上;

(C)

任何合同(包括對CanniMed 或CanniMed全資子公司以外的任何人的賠償、擔保 或其他類似承諾或義務的合同),根據該合同,CanniMed或其任何 子公司有義務每年支付總額超過1,500,000美元 1,500,000美元的款項;


7

(D)

任何合夥企業、有限責任公司協議、 股東協議、合資企業、聯盟協議或其他類似的 協議或安排,與不是 CanniMed 全資子公司的任何個人、合夥企業或合資 企業的成立、創建、運營、 管理、業務或控制有關的任何 協議或安排(不包括與 財產在正常經營過程中的運營或業務有關的任何 此類協議或安排這與 此類財產無關緊要,其中 CanniMeds 的義務是對於任何單獨超過1,500,000美元的 合夥企業或合資企業;

(E)

任何合同(與全資 子公司簽訂或相互之間簽訂的合同),其中超過 1,500,000 美元的借款債務尚未償還或可能產生的合同,或根據該合同,CanniMed 或其任何子公司的任何 財產或資產被抵押、 質押或以其他方式受留置權約束;

(F)

CanniMed或其任何 子公司簽訂的與總額超過150萬美元的資本 支出未清承諾有關的合同;

(G)

任何旨在限制CanniMed 或其任何子公司或關聯公司在任何重大方面從事與大麻相關的任何業務範圍的權利,或 (ii) 與 任何人競爭或在任何地點經營與 大麻相關的任何業務領域的權利的合同;

(H)

在過去 12 個月內或在 中籤訂的任何合同,其適用交易尚未完成 ,以直接或間接(通過 合併、合併或其他方式)收購或處置他人的資產、股本或其他 股權,總對價超過 1,500,000 美元 ,在每種情況下, 的正常業務過程除外;

(I)

目前限制 CanniMed或其任何子公司提議購買或 購買他人資產或股權證券的能力的任何停頓合同或類似合同;

(J)

向企業許可材料知識產權 的任何協議,現成軟件除外;以及

(K)

如果控制權變更超過3,000,000美元,則CanniMed或其任何 子公司有義務付款的任何合同,或根據該合同,可以加速或終止 條款;

前提是,Newstrike 協議不是實質性合同 ;

Newstrike 是指 Newstrike 資源有限公司;


8

Newstrike協議是指CanniMed和Newstrike之間截至2017年11月17日的安排協議 ,該協議可能會進行修訂, 不時修改或補充;

變更通知是指根據本協議向CanniMed股東郵寄對 的變更通知,修訂 原始要約;

要約價格是指每股CanniMed股票的3.40股Aurora股票或43.00美元的現金,由每股CanniMed 股東選擇,按比例分配,最高總現金對價 為1.4億美元;

要約人財務報表指 (i) 要約人截至2017年6月30日和2016年6月30日的財政年度的經審計的 合併財務報表,包括其附註和審計師報告;以及 (ii) 要約人截至2017年9月30日的三個 個月的未經審計的中期財務報表,包括其任何附註;

要約人重大不利變更是指任何狀況、 事件、情況、變化、影響、發展、發生或現狀 ,這些狀況,無論是單獨還是總體而言,對狀況(財務 或其他方面)、財產、資產、負債(無論是絕對的、 應計、有條件的還是有條件的)、企業、運營具有重大意義和不利影響 ,或要約人及其子公司的 經營業績,不包括任何 條件、事件,由 (i) 宣佈執行本協議 或本協議所設想的交易、Newstrike對要約人提起的任何訴訟或索賠,或要約人履行本協議項下要求要約人履行的任何義務的情況、變化、影響、發展、發生或狀況 ,(ii) 總體經濟或政治狀況或證券的變化,信貸、金融、銀行、 一般商品或貨幣市場,包括加拿大或美國 州,(iii) 變化一般影響大麻行業,(iv) Aurora或其附屬公司 在本 協議執行之前公開宣佈但尚未完成的任何 交易、融資、收購或處置,(iv) 任何自然災害 或任何戰爭、武裝敵對行動或 恐怖主義行為的開始或繼續,(v) 適用法律或《國際財務報告準則》的任何變更,或 (vi) Aurora 股票 交易價格的任何下降或交易量的下降(據瞭解, 在確定要約人是否發生重大不利變動時,可以考慮交易價格或 交易量(上文 (i) 至 (vi) 條中除外)發生此類變化的根本原因); 除非第 (v) 條中提及的條件、事件、情況、變化、影響、發展、 的發生或事實狀況主要與(或 的影響主要為與)要約人及其子公司有關,從 整體來看,或者對 要約人及其子公司具有重大不成比例的不利影響,總體而言,與在要約人及其子公司(整體 )運營的行業中運營的其他人 相比。

要約人公開披露記錄是指要約人在 2017 年 1 月 1 日至本文發佈之日期間在 SEDAR 上以 名提交的所有 招股説明書、通告、報告、附表、表格和其他文件(包括 任何以引用方式納入的證物和文件及其任何修正案) ,且未標記為私人;

高管義務是指CanniMed或其任何子公司向其 員工、高級管理人員和/或董事支付任何金額的任何義務或 負債,在不限制前述 概括性的前提下,高管義務應包括CanniMed或其任何 子公司根據 向員工、高級管理人員和/或董事支付與CanniMed控制權變更相關的遣散費或 解僱補助金的義務到本協議發佈之日存在的任何僱傭協議或其他協議;


9

外部日期是指變更通知之日起 之後的90天;但是,如果要約人接受並且 支付根據改進報價存放的CanniMed股票的付款因以下原因而延遲:(a) 有管轄權的法院或監管機構下達的禁令或命令,或 (b) 要約人未獲得任何監管豁免, 的同意或批准因此,必須允許要約人接受並支付 根據改進報價存放的CanniMed股票,前提是這樣的 禁令或正在對訂單提出異議或上訴或此類監管豁免,正在積極徵求 的同意或批准,視情況而定,外日期 應延長至 (i) 變更通知郵寄之日起 120 天,以及 (ii) 該禁令或命令停止生效或此類豁免、同意或 之後的第十個工作日,以較早者為準獲得批准(視情況而定);

雙方是指要約人和CanniMed, 一方是指他們中的任何一方;

許可證是指任何政府機構的任何許可、許可證、證書、 特許經營權、同意、命令、授予、地役權、契約、批准、分類、 註冊或其他授權;

個人包括任何個人、公司、合夥企業、 合資企業、風險投資基金、協會、信託、受託人、執行人、 管理人、法人代表、財產、團體、 公司、非法人協會或組織、政府當局、 辛迪加或其他實體,不論是否具有法律地位;

釋放具有任何 環境法中規定的含義,包括任何突然、間歇性或逐步釋放、 泄漏、泄漏、泵送、添加、傾倒、排放、 遷移、注入、逃逸、浸出、處置、傾倒、沉積、噴灑、 掩埋、遺棄、焚燒、滲漏、放置或引入 危險物質,無論是意外還是意外的,進入環境;

回覆期的含義見第 6.2 (a) (iii) 節;

SEC 指美國證券交易所 委員會;

證券法是指 《證券法》 (安大略省);

證券管理機構是指加拿大每個 省和地區的多倫多證券交易所和 證券委員會或類似的監管機構,分別適用於CanniMed 和要約人;

證券法指《證券法》,以及所有 其他適用的加拿大省級和聯邦證券法、規則、 條例和根據該法發佈的政策;

SEDAR 是指加拿大證券管理局 電子文件分析和檢索系統,其網站是 www.sedar.com;

後續收購交易具有通函第15節 “收購未根據要約存放的CanniMed 股份” 中對該術語賦予的 的含義;


10

高級提案是指任何 善意 未經請求的書面收購提案,由 獨立第三方提出, 是在本協議簽訂之日之後提出的(且未違反本協議 第 6.1 節獲得的),旨在收購 CanniMed 的全部或 幾乎所有資產(合併)或 未由進行此類收購的一方 實益擁有的 已發行和流通的 CanniMed 股份的 100% 提案和任何聯合行為者或其各自的任何 關聯公司,無論是通過單一或多步交易還是通過一系列 相關交易,而且 CanniMed 董事會本着誠意決定 (在與其財務顧問和外部法律顧問協商後):

ii。

考慮到該提案的所有法律、 財務、監管和其他方面以及提出該提案的人 ,能夠合理地按照 的條款毫不拖延地完成;

iii。

不受任何融資條件或應急條件的約束 ,並已就此作出了充分的安排, 已證明可以確保所需的資金或其他 對價可用來全額支付收購的所有 CanniMed股份或CanniMed的資產,視情況而定 ;

iv。

不受盡職調查條件的約束;

v.

就收購所有已發行和 已發行的CanniMed股票的要約而言,應以相同的條款和 條件(包括形式、時間和 對價的形式、時間和金額)向加拿大的所有CanniMed股東(除此類收購提案的人和任何聯合行動者或 其各自的關聯公司除外)提出;

六。

如果按照其條款完成,但 不承擔任何未完成的風險,則從財務角度來看,交易將比 改進版要約的條款(包括要約人對第 6.2 節所考慮的對此類條款 提出的任何調整)更有利於 CanniMed 股東的交易;以及

七。

如果 CanniMed 沒有財務 資源來支付 CanniMed 解僱補助金,則此類 收購提案的條款規定,提出此類收購 提案的人應預付或以其他方式向 CanniMed 提供現金,讓 canniMed 支付解僱補助金,此類金額將在 CanniMed 終止付款 變為時或之前預付 應付款。

《税法》是指所得税法(加拿大);

納税申報表指所有納税申報表、報告、聲明、 選擇、通知、申報、通知、申報、表格、報表和其他文件(無論是 有形、電子或其他形式),包括任何修改、附表、 附件、補充、附錄和附錄 ,或法律要求編寫、準備或提交税收方面的文件;

税收是指所有聯邦、州、地方、省、 分支機構、外國或其他税收或其他政府税,包括收入、 總收入、意外收入、利潤、增值、遣散費、從價税、財產、 資本、淨資產、生產、採礦、特許權使用費、使用、許可、特許經營、就業、環境、增值、轉讓、預扣税 br} 或類似税、工資税、就業税、養老金計劃保費、 遣散税、社會保險費、工人補償費、就業保險、印章税款、職業税、保費 税、替代性或附加最低税、商品和服務税、統一的 銷售税、關税或其他税收或任何政府機構徵收或收取的任何 種類的政府徵税,以及 與此相關的任何利息、罰款或附加税以及與此類增收或罰款有關的 的任何利息;以及


11

TSX 指多倫多證券交易所。

1.2

單數、複數等

在本協議中,引入單數的詞語包括複數 ,反之亦然,表示性別的詞語包括男性、 陰性和中性。

1.3

被視為貨幣

除非另有明確説明,否則此處提及的所有貨幣 均應指加拿大貨幣,並應被視為加拿大貨幣。

1.4

標題等

將本協議分成條款、章節和 附表、在本協議中提供目錄以及插入 敍述和標題僅供參考,不影響 本協議的結構或解釋,除非 另有規定,本協議或本協議附表中提及的條款、 章節和附表均指本協議的條款、章節和附表以及本 協議或提及此類內容的附表(視情況而定)。

1.5

任何行動的日期

如果任何一方要求在 下采取任何行動的任何日期都不是工作日,則應要求在下一個工作日,即 工作日採取此類行動。

1.6

時間的計算

除非另有規定,否則在 之內或之後的任何付款或採取行動的時間段均應按 計算,不包括期限開始之日和 期限結束之日。如果任何此類時間段的最後一天不是工作日 日,則該時段應延長至本應結束的 日之後的下一個工作日。

1.7

會計事項

除非另有説明,否則本 協議中使用的所有會計術語均應具有國際財務報告準則規定的含義,所有要求作出的具有會計性質的 決定均應以符合國際財務報告準則的 方式作出。


12

1.8

某些表達式

本 協議中使用包含或包含的術語應解釋為包含或包含但不限於。 提及此處、特此、下文、本協議和類似表述 是指本協議(包括本協議的所有附表), 不指本協議的任何特定部分或附表。

1.9

適用法律

本協議應受安大略省法律和其中適用的加拿大聯邦法律 管轄,包括其有效性、 解釋和效力,並應在所有方面被解釋和視為安大略省的 合同。雙方特此不可撤銷地委託安大略省法院對本協議和改進版 優惠引起和與之有關的所有事項行使安大略省法院的非 專屬管轄權。

1.10

法定參考文獻

除非另有明確規定,否則任何提及的法規均指在本協議簽訂之日作為 生效的法規(以及根據該協議頒佈的所有法規、細則和 已發佈的政策),因為該法規可以修訂、不時重新頒佈、合併或取代 及其任何後續法規。

1.11

普通課程

凡提及某人在普通 課程中採取的行動,均表示該行為與該人 過去的做法一致,並且是在該人的正常運作過程中採取的。

1.12

知識

在本協議中,“據CanniMed所知” 或 其他類似短語是指 CanniMed 首席執行官或首席財務官盡其所知、信息和信念 ,不承擔任何一方的個人責任;而 “要約人知識 ” 一詞或其他類似短語是指首席盡其所知、 信息和信念要約人的執行官或首席財務官 ,雙方均不承擔個人責任。

1.13

附表的納入

出於本協議的所有目的,本協議所附和下述附表應構成本協議不可分割的一部分。

附表 A 要約人的陳述和 擔保附表 B CanniMed 的陳述和保證
附表 C CanniMed 支持協議表格
附表 D 改進報價的條件


13

第二條 改進後的報價

2.1

改進後的報價

(a)

要約人應立即公開宣佈其 打算修改原始要約,但須遵守下述條款和條件 ,以增加所有 已發行和流通的CanniMed股票以及在行使 可轉換證券時可發行的CanniMed股票的應付對價。根據改進版要約,CanniMed 股東將有權在選擇 時獲得Aurora股票或現金,但最高現金部分為1.4億美元,不包括要約人及其 關聯公司擁有的CannMed股票。假設現金由所有Cannimed股東 (完全攤薄)按比例分配,不包括要約人及其關聯公司擁有的CannMed股份,則結果將為5.70美元的現金和2.9493美元的Aurora 股票。假設全股選舉,CanniMed股東將獲得 3.4 股Aurora股票。如果本 協議未終止,則未經 CanniMed 事先書面同意,要約人不得在到期時間之前終止或撤回改進版報價 。

(b)

要約人應以 兩種英語和法語準備變更通知。要約人應在合理可行的情況下儘快根據適用的證券法將 變更通知郵寄給每位註冊的CanniMed股票持有人,在任何 情況下,不遲於要約人和 CanniMed簽署本協議之日起十 天后的晚上 11:59(多倫多時間)(該日期為 最遲郵寄時間); 規定,如果變更通知的郵寄因於 CanniMed 未向要約人 提供變更通知而延遲

董事通告(定義見下文)以及要約人完成 變更通知所必需的與CanniMed有關的任何 信息,則 應將最遲郵寄時間 延長至CanniMed提供此類必要文件、信息或其他 援助之日之後的第二個工作日晚上 11:59。

(c)

在打印變更通知和 提交原始購買要約修正案之前,要約人 應向CanniMed提供合理的機會來審查和評論 此類文件,同時承認此類評論是否適當將由要約人 合理行事來決定。

(d)

如果附表A中規定的改進報價的所有 條件均已滿足或豁免,則要約人同意不遲於第一個預定到期時間之後的第一個工作日上午9點收購根據改進報價投標的所有CanniMed 股票 股票,並且 條件應取代原始要約的 條件,以及 立即為此類CanniMed股票付款,無論如何不得遲於預定到期後的三(3)個工作日內時間。

(e)

要約人可自行決定放棄改進報價的任何條款 或條件(法定最低 條件除外,但包括任何進一步延長到期時間)或 增加報價;前提是,未經 CanniMed 事先同意, 不得修改改進報價, 對改進報價施加額外條件,降低 每股 CanniMed 股票的對價,減少改進版 報價的現金金額,減少 CanniMed 股票的數量改進版要約的發行,更改 改進版報價下的應付對價形式( 增加每股CanniMed股票的總對價或增加額外 對價),或以不利於CanniMed股東的方式以其他方式更改改進報價或其任何條款或條件 。


14

(f)

如果要約人根據 改進要約收購任何CanniMed股票,則應公開宣佈這一事實, 要約人應將改進版要約延長不少於10天。

(g)

雙方同意,刪除CanniMed與要約人於2018年1月 19日簽訂的互助 保密協議的第4節。


2.2

修改原始 優惠的條件

(a)

要約人修改原始報價 的義務以事先滿足以下條件為條件,所有 條件均包含在內,僅供要約人受益, 要約人可自行決定全部或部分放棄任何或全部條件:


(i)

本協議不得根據 第 8.1 節終止;

(ii)

CanniMed 應根據其條款終止 中的 Newstrike 協議並支付 Newstrike 協議終止費 款項;

(iii)

CanniMed 董事會應建議 CanniMed 股東接受改進版報價,且不得讓 撤回此類建議,或以基本相同效果的方式更改、修改或限定這些 建議,也不得在本協議簽訂之日之後採取與 改進報價相關的任何其他行動或發表任何其他與 此類建議不一致的公開聲明;

(iv)

CanniMed 董事會應準備並批准最終形式 ,印製後分發給 CanniMed 股東 ,並與變更通知一起郵寄給要約人 經修訂的董事通告,建議 CanniMed 股東接受 改進後的報價( 董事通函),董事通函 CanniMed將在郵寄變更通知的同時向適用的證券管理局 提交該通告;

(v)

CanniMed 應在所有重大方面 遵守其在本協議中的所有承諾,包括但不限於 第 2.3 節中規定的在要約人修改原始 要約之前應遵守的承諾;

(六)

此處 (a) 提供的 CanniMed 的每項陳述和擔保均應是真實和正確的,但以提及重大不利影響 變更為準確 和 (b) 不符合重大不利變動 條件的陳述和擔保應是真實和正確的,除非不真實或不正確的是 個別地或總體上與其他不實之處或 在通知發佈之日造成或合理預計會導致 重大不利變化的不當陳述變體是 郵寄的;


15

(七)

自本協議簽署 之日起,不得發生任何重大不利變化;

(八)

除非CanniMed董事會以書面形式向要約人確認該收購提案不是上級 提案,並且如果要約人要求合理行事, 公開表示該收購提案不是高級提案, 公開重申了支持改進版 要約的建議,否則任何人不得在本協議發佈之日之後提出收購提案;

(ix)

法律中不存在針對要約人更改和延長原始 要約或接受或支付根據 改進報價存放的CanniMed股票的停止交易令、禁令或其他禁令;以及

(x)

在印發董事通告之前,CanniMed 應向要約人提供合理的機會對 進行審查和評論,同時認識到此類評論是否適當將由 CanniMed 在合理行事的情況下決定 。董事通告應 包括書面公平聲明的副本

意見。


(b)

第 2.2 (a) 節中的條件僅供要約人利益,可由 自行決定全部或部分放棄。


2.3

董事通告、公平意見和 新聞稿

(a)

CanniMed 在此聲明和保證,並承認 要約人依賴於 簽訂本協議中的此類陳述和保證,截至本 協議簽訂之日:


(i)

CanniMed董事會已收到每位財務顧問的口頭公平 意見和確認,它將 在董事 通告發布之日當天或之前於口頭公平意見發佈之日向CanniMed董事會提交書面公平意見;以及

(ii)

CanniMed董事會在 與其財務和法律顧問進行磋商後確定,(A)從財務角度來看,根據改進版 要約為CanniMed股票提供的 對價對所有CanniMed 股東(要約人及其關聯公司除外)是公平的,(B)其 符合Cannime的最大利益支持和促進 改進版要約並簽訂本協議,並建議CanniMed 股東將他們的CanniMed股份投標為改進版 要約。


(b)

CanniMed 董事會 應:


(i)

在要約人郵寄變更通知之前, 準備並批准最終形式的變更通知並打印出來分發給CanniMed 股東,根據 證券法起草的董事通告建議CanniMed股東將其所有 股東投標其CanniMed股份,該報價應附上 書面公平意見;



16

(ii)

在足夠的時間內,將足夠數量的 董事通告商業副本 交付給改進版報價的保管人(或要約人可能以 書面形式指示),以便將足夠數量的 商業副本連同變更通知一起郵寄給保管人; 以及

(iii)

在要約人郵寄變更通知 之日發佈新聞稿,建議CanniMed股東向改進型要約投標 所有CanniMed股份,其中應包括對公平意見的引用 。


2.4

信息

每位要約人和CanniMed都將按照對方的合理要求或根據適用的 法律在董事通告或變更通知中或在適用法律要求CanniMed或要約人 根據適用法律提交的任何其他文件中,及時向對方提供有關其自身及其關聯公司的所有信息 預期的交易。每個 方還應通過合理的商業努力,獲得其任何審計師、法律顧問和任何其他顧問的必要的 同意 使用董事通告或變更通知中所要求的任何財務、技術或其他專家信息,以及每位此類顧問的董事通告或變更通知中的 身份信息。

2.5

未完成的期權

(a)

在獲得任何必要的監管批准的前提下, CanniMed 董事會應決定或已決定允許 行使或交出所有 CanniMed 股票期權,前提是 要約人首先根據 改進報價購買CanniMed股票,並應進一步解決或已經解決CanniMed股票期權計劃中考慮的所有 CanniMed股票期權的問題 應可立即行使。

(b)

CanniMed股票期權的上述處理方式應在董事通告中描述 。


2.6

導演

CanniMed 承認,在要約人根據改進版要約收購和 支付如此數量的 CanniMed 股份,加上要約人已經擁有的 CanniMed 股份, 佔當時已發行CanniMed股份的50%以上加上一股 CanniMed股票,此後,要約人將有權 指定此類股票 CanniMed 董事會的董事人數, 與要約人持有 CanniMed 股份的比例成正比, CanniMed 不應阻礙要約人試圖這樣做,並承諾 在適用法律的前提下與要約人合作,以使要約人的 被指定人當選或任命為CanniMed 董事會成員,並在CanniMed董事會 中構成相應的代表性,更確切地説,董事會將佔CanniMed董事會的大多數 董事,包括,但不限於,應要約人的要求, 利用其合理的商業努力來擴大 CanniMed 董事會的規模 的董事會規模確保要約人可能要求的 此類董事辭職的商業努力。


17

第三條 要約人的陳述和保證

要約人特此向附表 A 中列出的 CanniMed 陳述和擔保,並承認 CanniMed 依賴於 與訂立 本協議有關的此類陳述和保證:

3.1

陳述和 擔保的有效性

CanniMed或其關聯公司 或其代表進行的任何調查都不會減輕、減少或影響要約人在本協議中所作的 陳述或保證。本協議中包含的 要約人的陳述和擔保 在生效期內無效,應在生效時間中較早的 和本協議根據其條款在 終止之日到期並終止。

第四條 CANNIMED 的陳述和保證

CanniMed特此向附表B中列出的 要約人作出陳述和保證,並承認要約人依賴與訂立 本協議有關的此類陳述和保證:

4.1

陳述和 擔保的有效性

要約人或其關聯公司 或其代表進行的任何調查都不會減輕、減少或影響要約人在本協議中所作的 陳述或保證。本協議中包含的 要約人的陳述和擔保 在生效期內無效,應在生效時間中較早的 和本協議根據其條款在 終止之日到期並終止。

第五條 業務的進行

5.1

CanniMed 的業務行為

CanniMed 承諾並同意,在本協議簽署 之日起至代表要約人的指定人之前,CanniMed 董事會的至少多數董事應被任命 為CanniMed董事會成員,除非要約人 以書面形式明確同意(不得無理地拒絕、延遲此類同意)或有條件的),除非本協議條款另有允許或 要求或適用法律要求:

(a)

CanniMed 只能開展業務, CanniMed 不得采取任何行動,除非在 的正常業務過程中,CanniMed 應並應促使其子公司及其和 其代表採取合理的商業努力維護 的業務組織以及商譽和資產,保持 其董事、高級管理人員和僱員的服務,以 維持 與供應商、分銷商、 客户、員工和其他有重要業務關係的人的關係令人滿意與 他們;除正常業務過程的變化或本協議條款允許的其他 外,不得對CanniMed或其 子公司的業務、 資產、負債、運營、資本或事務進行任何重大改變;


18

(b)

在不限制第 5.1 (a) 節概括性的前提下, CanniMed 不得直接或間接進行或允許發生以下 任何 行為:


(i)

修改任何 CanniMed 組織文件;

(ii)

修改CanniMed股票期權計劃或其任何未償還證券的條款,包括任何未償債務和 信貸額度;

(iii)

發行、授予、出售或促成或允許在 CanniMed 或其子公司的任何股份上設立 任何留置權 ,或允許在 CanniMed 或其子公司的任何股份上設立 任何留置權 設定任何留置權 ,或以其他方式 證明有權收購 CanniMed 或其任何 子公司的股份,但不是 (A)) 根據截至2017年11月24日已發行的CanniMed股票期權的條款發行可發行的CanniMed股票 或其他 可轉換證券的條款,以及 (B) 兩家或多家 CanniMeds 全資子公司之間的交易 或 CanniMed 與一家全資子公司之間的交易;

(iv)

兑換、購買或以其他方式收購其任何已發行證券或可兑換成任何此類證券或 可兑換或行使的證券,或受任何 留置權的約束,除非此類證券條款另有要求,以及兩家或多家CanniMed全資子公司之間或 CanniMed與一家全資子公司之間的交易 除外;

(v)

拆分、合併或重新分類任何 CanniMed 股票或可轉換證券;

(六)

修改或修改其任何 證券的條款;

(七)

通過清算計劃或決議,規定 CanniMed或其任何子公司的清算、解散、合併、合併或重組;

(八)

重組、合併或合併 CanniMed 與任何其他 人員;

(ix)

修改其會計政策或採用新的會計 政策,除非根據 國際財務報告準則有要求;

(x)

做出或更改任何重大納税選擇,更改任何 年度納税會計期,採用或更改任何税收方法 會計方法,修改任何重要納税申報表或提出退税申請, 與任何政府機構簽訂(或提議簽訂)任何與重大税收有關的協議(包括任何豁免) ,結算(或 要約和解)任何税收索賠、審計或評估,或退還任何 br} 有權申請退税、抵消或以其他方式減免 應納税;

(十一)

質押、租賃、許可或促成或允許對任何單獨或總價值超過 1,000,000 美元的 資產設定任何實質性留置權 。



19

(十二)

收購(通過合併、合併、合併或 收購股份或資產或其他方式)任何公司、合夥企業 或其他業務組織或分支機構或任何財產或 資產,或通過購買證券、 出資(向全資子公司出資)、 財產轉讓、購買任何財產或簽訂或擴展任何 期權進行任何投資收購或行使收購任何其他人的任何財產或 資產的期權,前提是前述任何一項是個人或合計 的價值超過 500,000 美元;

(十三)

因借款承擔任何債務或發行任何 債務證券,或以 住宿為由假設、擔保、背書或其他方式對任何其他人的債務負責, 或提供任何總額超過 500,000美元的貸款或墊款;

(十四)

承諾進行總計 超過500,000美元的新資本支出, CanniMed已經承諾的或經CanniMed董事會批准的當前預算和資本支出計劃除外;

(十五)

支付、解除或清償個人或總額超過 500,000 美元的任何索賠、負債或 債務,但支付、免除或清償 CanniMed 財務報表中反映或保留的負債 (A)、正常業務過程中產生的 (B) 或 (C) 與 原始報價、CanniMed的迴應相關的負債除外或本協議,或 根據Newstrike協議及其支付的款項;

(十六)

除非在正常業務過程中,否則放棄、 釋放、授予或轉讓任何單獨或合計 價值超過 1,000,000 美元的權利,或解決任何重大 法律訴訟,除非本文另有規定;

(十七)

訂立任何合同或一系列合同, ,而不是在正常過程中,導致新合同或一系列與 相關的新合同的期限超過12個月,並且CanniMed或其子公司在收到相關合同簽訂之日起90天或更短的通知後 不得終止該合同,或者將對 CanniMed 或其中任何一方強加 付款或其他財務義務的 其 子公司個別資產超過50萬美元;

(十八)

訂立任何限制或以其他方式 限制 CanniMed 或其任何子公司或其任何繼任者的合同, ,或者在到期後限制或以其他方式限制 要約人或其任何關聯公司或其任何繼任者參與 或參與與 大麻相關的任何業務領域或任何地理區域的競爭;

(十九)

除 法律要求外,與 任何工會或代表機構簽訂任何工會承認協議、集體 談判協議、勞資委員會協議或類似協議;

(xx)

除第 9.2 節另有規定外, 增加應付或應支付給 CanniMeds 董事 或高級職員(無論來自 CanniMed 還是其任何子公司)的福利,與 CanniMed 的任何董事或高級管理人員簽訂 或修改任何僱傭、遣散費或 類似的協議或安排,或向其發放任何獎金、薪水 加薪、遣散費或解僱費除非根據已經簽訂的協議;



20

(二十一)

除第 9.2 節另有規定外,對於不是 CanniMed 董事或 高級職員的員工,應就發放任何 獎金、加薪、遣散費或解僱補助金,或就本協議發佈之日生效的 應付福利金的增加採取任何行動, 正常業務範圍除外;

(二十二)

授權或提出上述任何內容,或簽訂 或修改任何合同以執行上述任何操作;或

(二十三)

除正常業務過程外,取消、 放棄或妥協任何債務或索賠,包括任何 應付賬款和應收賬款;


(c)

本協議執行後,CanniMed應發佈一份 新聞稿,聲明改進版 優惠的初始存款期將縮短至證券法 允許的最早日期;

(d)

如果要約人希望訪問CanniMed擁有或經營的財產 ,CanniMed同意,在發出合理的 通知後,它應在正常工作時間為要約人代表提供合理的 訪問所有設施和 與所有設施相關的信息,以便要約人 代表可以進行其 合理要求的檢查或查詢。為進一步確定起見,此處的任何內容均不限制 要約人代表按照 的合理要求與CanniMed的員工、代理人或代表 進行討論的能力,以評估CanniMed或任何第三方 在CanniMed擁有或經營的物業上使用的科學技術,前提是 要約人向CanniMed提供合理的通知並允許CanniMed } 安排,並在需要時參加任何此類會議;

(e)

CanniMed 應在 2018 年 2 月 1 日當天或之前就該訴訟發出 終止訴訟的通知( CanniMed 於 2018 年 1 月 12 日向安大略省高等法院 大法官提起的訴訟) (法院檔案編號ON-18-589996-00CL) 針對 Aurora 和某些 其他人。CanniMed 還同意不得轉讓訴訟、與訴訟相關的任何 權利或與之相關的任何索賠。 為了進一步確定起見,CanniMed同意不會採取任何行動來根據訴訟尋求 的判決,除了撤回 訴訟所必需的法律文件外,CanniMed也不得提交任何文件 ;

(f)

CanniMed 應盡其合理的商業努力, 促使 Cannimed 的每位董事和高級管理人員就 與 Aurora 的改進報價與要約人簽訂支持 協議(採用本協議附表 C 所附表中的表格) (Cannimed 支持協議);

(g)

CanniMed 應採取合理的商業努力,使 CanniMed 當前的保險(或再保險)保單不被 取消或終止或其下的任何保險失效,除非 與此類終止、取消或失效的替換 保單同時提供類似或大於 保費的承保範圍相似或大於 的保單具有充分的效力和效果;


21

(h)

根據任何適用的公司法或證券法,CanniMed應按時提交所有重要表格、 報告、附表、報表和其他文件 ;

(i)

CanniMed應立即以口頭和書面形式 將以下情況通知要約人:(i) 業務運營中的任何重大變化(在《證券 法》的定義範圍內),以及任何 重大政府或第三方投訴、調查或 聽證會(或表明可能考慮同樣的來文); 和 (ii) 發生或未發生的情形任何事件或狀態的 事實的發生或失敗將或可能導致 (x) 導致 CanniMed的任何陳述或保證此處包含的 在任何重要方面均不真實或不準確;或 (y) 導致 在任何實質性方面CanniMed未能遵守或滿足在 生效時間之前 的任何 契約、條件或協議;

(j)

CanniMed 不得設定任何新的高管義務, CanniMed 不得以任何形式向任何高級管理人員、董事或員工增加薪酬 ,不得向任何高級管理人員、董事或 員工發放任何貸款,也不得就因改進優惠或 CanniMed控制權變更而產生的遣散費或 解僱費採取任何行動,也不得簽訂任何協議與任何高級管理人員或 董事(普通課程除外)和僱員簽訂僱傭協議,或就任何人簽訂 任何其他協議增加根據 其當前的遣散費或解僱金或任何其他政策支付的補助金,第 9.2 節中規定的 除外;

(k)

CanniMed不得為員工的利益採納或修改任何獎金、利潤分成、期權、養老金、退休、 遞延薪酬、保險、激勵性薪酬、其他 薪酬或其他類似計劃、協議、信託、基金或安排 或安排的任何 繳款,除非:(i) 根據任何員工計劃現行條款承擔的義務 ;(ii) 作為 contement 載於第 9.2 節;(iii) 或法律要求或 正常業務過程中;以及

(l)

儘管本協議有任何其他條款, 沒有任何規定可以阻止CanniMed以公允市場價值向不是CanniMed或Aurora 競爭對手的人出售高達1,000,000美元的 非物質非核心資產,但CanniMeds有權保留 19.9% 的少數股權。

就本第 5.1 (b) (xi)、(xvi) 和 (xiv) 和 5.1 (l) 節而言,就允許CanniMed從事上述任何活動而言, 它應在開始任何此類交易前不少於三個工作日向Aurora發出書面通知 ,該通知應以合理的 詳細描述資產(交易標的)以及交易對手的身份 。

5.2

要約人的業務行為

要約人承諾並同意,從本協議簽訂之日起至後續收購 交易或強制收購完成的這段時間內,除非獨立於 Aurora 的 CanniMed的大多數董事以書面形式明確同意 (不得無理地拒絕、延遲或限制此類同意):


22

(a)

要約人的業務只能進行, 要約人不得采取任何行動,除非在 的正常業務過程中,而且要約人應並應促使其子公司及其 及其代表採取合理的商業努力 維護和維護其業務組織及商譽和資產, 保持其董事、高級管理人員和員工的服務, 與供應商、分銷商、 客户、員工和其他有重要業務的人的關係令人滿意與 的關係;不得對 要約人的業務、 資產、負債、運營、資本或事務做出任何重大不利變化;

(b)

在不限制第 5.2 (a) 節概括性的前提下, 要約人不得直接或間接進行或允許發生以下 任何 行為:


(i)

修改要約人組織 的任何文件;

(ii)

修改要約人股票期權計劃或其任何 未償證券的條款,包括任何未償債務和 信貸額度;

(iii)

通過清算計劃或決議,規定 要約人或其任何子公司的清算、解散、合併、合併或重組;

(iv)

將要約人與任何 其他人重組、合併或合併;

(v)

修改其會計政策或採用新的會計 政策,除非根據 國際財務報告準則有要求;

(六)

做出或更改任何重大納税選擇,更改任何 年度納税會計期,採用或更改任何税收方法 會計方法,修改任何重要納税申報表或提出退税申請, 與任何政府機構簽訂(或提議簽訂)任何與重大税收有關的協議(包括任何豁免) ,結算(或 要約和解)任何税收索賠、審計或評估,或退還任何 br} 有權申請退税、抵消或以其他方式減免 應納税;

(七)

授權或提出上述任何內容,或簽訂 或修改任何合同以執行上述任何操作;或

(八)

除正常業務過程外,取消、 放棄或妥協任何債務或索賠,包括任何 應付賬款和應收賬款;

(ix)

申報、支付或分配 其普通股的股息或分配,或進行任何資本重組或回購 任何 Aurora 股票。

此外,要約人承諾,在後續收購交易或 強制收購生效之日後的六 (6) 個月內,除非有原因,否則不得終止 CanniMed 任何員工的僱用。就本契約而言,員工 不包括適用 證券法所指的CanniMed董事會成員、CanniMed 執行官或CanniMed內部人士。


23

第六條
CANNIMED 的契約

6.1

非招攬行為

(a)

CanniMed 應並應指示並促使其 子公司及其代表立即停止和 終止與任何人(要約人或其 代表除外)就任何潛在的收購提案, 進行的任何現有招標、鼓勵討論 或談判, 無論是否由 CanniMed 發起, CanniMed 都將終止訪問任何數據室(虛擬或其他)。 CanniMed 不得修改、修改或放棄 CanniMed 與其他各方簽訂的與潛在的 收購提案有關的任何協議 中包含的任何保密協議、 暫停協議或停頓條款。在本 協議執行後的48小時內,CanniMed應要求退還或銷燬向任何第三方提供的與任何潛在的 收購提案相關的所有 信息,並應採取合理的商業努力確保 根據保密條款 協議(如適用)遵守此類請求和任何其他契約(包括停止 條款)。

(b)

除非本第 6 條另有規定,否則 CanniMed 不得、也不得授權或允許其任何子公司或 其代表,除非要約人嚴重違反了本協議下的任何契約或義務或遭受 要約人重大不利變動:


(i)

徵求、協助、發起、鼓勵或以其他方式 故意促進(包括通過提供信息, 允許訪問 CanniMed 或其任何 子公司的任何設施或財產或簽訂任何合同)啟動任何有關收購提案的 查詢、要約或提議;前提是 ,為了更加確定起見,CanniMed 可以建議任何未提出 的人當CanniMed董事會提出收購提案時,應邀提出的收購提案 不構成高級提案董事們是這樣決定的;

(ii)

參與或參與或以其他方式促進與任何人 的討論或談判,或向任何人 提供有關收購提案的任何信息;

(iii)

以不利於要約人的 方式,撤回、修改或限定(或提議這樣做)、 CanniMed 董事會對改進報價或本 協議的批准或建議;

(iv)

批准或推薦或保持中立或公開提議 批准或推薦任何 收購提案或保持中立(據瞭解,在收購提案公佈 之後的五 (5) 個工作日內 公開對收購提案不持任何立場 或持中立立場,不得視為違反本第 6.1 (b) 節 (iv)),或

(v)

接受、推薦、批准或簽訂任何 意向書、原則上協議、協議、諒解或安排,或在 CanniMed 完成本協議中考慮的 交易或在任何終止前與 要約人或其任何關聯公司達成的任何其他交易,向任何人支付任何 間歇期、終止或其他費用或開支本 協議,無論是正式還是非正式。



24

(c)

CanniMed 應儘快且無論如何 在收到收購提案後的 24 小時內 以書面形式將任何詢問、提議或要約(或其任何修正案) 或與收購提案有關或構成收購提案的請求、任何 的討論或談判請求和/或任何非公開請求通知要約人,此後儘快在 24 小時內 與 CanniMed 相關的信息,或用於訪問財產、賬簿和 記錄或 CanniMed 股東名單的信息,或CanniMed、其子公司或其 代表知道或意識到的其他CanniMed 證券持有人,或對上述條款的任何修改。 此類通知應包括任何查詢、提議或報價(包括 對其的任何修正)的實質性條款和條件以及提出者 的身份,如果是提案或 要約,則應包括任何此類提案或要約或對前述 的任何修正案的副本。CanniMed 應隨時向要約人通報狀態, 包括對重要條款的任何更改、任何此類提案或要約 或對前述內容的任何修改,並將立即迴應要約人就此提出的所有 合理詢問。

(d)

儘管本協議第 6.1 (a) 條或 有任何其他相反的規定,但如果在本協議簽訂之日之後, CanniMed 收到與潛在收購提案有關的 重要非公開信息請求,或者收到真誠的 收購提案(在本協議發佈之日之後未徵集、鼓勵或促進 ,違反第 6.1 (a) 節),以及 br} CanniMed 董事會在與其財務顧問和法律顧問協商 後真誠地確定如果收購 提案按照其條款完成(但假設任何未完成的風險不是 )完成,那麼 而且只有這樣,CanniMed 才能向此類人提供有關CanniMed及其子公司的信息 的訪問權限,並與該人進行討論和 談判,前提是執行適當的 和慣例保密協議(如果有的話)尚未訂立 )規定了停頓條款(未經 不得豁免或修改)要約人事先的書面批准) ,除非根據本協議在徵得CanniMed 董事會同意的情況下生效高級提案,但是 前提是 向要約人提供訪問權限的類似信息,如果尚未向該人提供此類信息 信息。

(e)

CanniMed 應確保其子公司及其和 其代表瞭解本第 6.1 節的 規定並同意受其約束,CanniMed 應對此類子公司和 代表違反本第 6.1 節的任何 行為負責。


6.2

上級提案 裁決通知

(a)

在遵守第 6.2 (b) 節的前提下,CanniMed 同意 不會接受、批准、推薦或簽訂任何協議,理解有關收購提案(第 6.1 (d) 節允許的 保密協議除外) 和/或撤回、修改或限定其在 中對改進報價的批准或建議,並推薦或批准收購提案, ,除非:



25

(i)

CanniMed董事會已確定 收購提案構成高級提案;

(ii)

CanniMed遵守了本第6條所有 其他條款規定的義務,並向要約人提供了收購提案的 副本(包括與該收購提案相關的任何 擬議協議的副本,如果適用);

(iii)

一個時期(五 (5) 個 個工作日的迴應期(從 要約人收到 CanniMed 董事會 的書面通知之日起,即在 遵守本第 6.2 節的前提下,接受、批准、推薦或簽署 具有約束力的協議以繼續執行上級提案,並且 (B) 要約人收到該收購提案副本的日期;

(iv)

迴應期結束後,CanniMed 董事會在與其 財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定該收購提案 繼續構成高級提案;以及

(v)

CanniMed 同時根據 第 8.1 (i) 節終止本協議,並已根據第 6.3 (a) (ii) 條向要約人支付了終止付款 。

(b)

在迴應期內,要約人將有 權利,但沒有義務提議修改本 協議和改進報價的條款。CanniMed董事會將 審查要約人提出的修改改進版 要約條款的任何提案,以便在行使 信託義務時真誠地確定 要約人提出的修改改進報價在CanniMed接受後,是否會導致 收購提案不再是更好的提案 提議的經修訂的改進報價。如果 CanniMed 董事會這樣決定 ,CanniMed 董事會將促使 CanniMed 立即對本協議進行修訂,以反映經修訂的 改進報價。

(c)

在CanniMed董事會 確定對預期交易 和改進報價的擬議修正將導致 公開宣佈的收購提案不是更優提案並且要約人因此修改了條款之後,CanniMed董事會應立即(無論如何 在三個工作日內)通過新聞稿重申其關於 改進報價的建議本協議的。應給予要約人及其律師合理的機會 審查和評論任何此類新聞稿的形式和 內容,CanniMed應合理考慮要約人及其 律師提出的所有評論。

(d)

就本第 6.2 節的 而言,對任何收購提案 的連續修正均導致 CanniMed股東收到的 對價(或此類對價的價值)的增加或實質性修改,均應構成新的收購提案,並應為要約人提供與每項此類收購提案有關的新的 迴應期。



26

(e)

本協議中的任何內容均不妨礙 CanniMed 董事會根據適用法律的要求通過董事通函或 以其他方式就其認為不是高級提案的收購 提案作出迴應。要約人及其法律顧問應有合理的機會對任何董事通告的內容進行審查和評論 ,然後再對其進行評論, CanniMed 應合理考慮 要約人及其法律顧問提出的所有評論。


6.3

解僱補助金和費用 賠償

(a)

要約人有權獲得現金終止 付款( 解僱補助金),在發生以下任何事件(均為 解僱補助金事件)時,金額等於 43,500,000 美元,CanniMed 應在任何此類解僱補助金 事件規定的時間內支付:

(i)

要約人應根據 第 8.1 (c) (i) (x) 節 終止本協議CanniMed 的重大違規行為或違約),第 8.1 (d) 節 (未能重新確認),或第 8.1 (e) 節 (變更或未提出建議);前提是 此時 (i) 要約人沒有違反本協議規定的契約或 義務,並且 (ii) 要約人不得發生任何實質性不利變更

在這種情況下,終止金 應在本協議終止 之後的第二個工作日下午 4:00(多倫多時間)之前支付;

(ii)

CanniMed 提議根據 第 8.1 (j) 節 終止本協議 (接受上級提案),在這種情況下,CanniMed應在簽訂與高級提案有關的 最終協議之前向要約人支付解僱金;或

(iii)

在本協議發佈之日或之後以及到期時間之前 已公開宣佈收購提案或任何人已公開宣佈打算提出收購提案,且此類 收購提案尚未到期、撤回或公開放棄 ,且收購提案在 (i) 本協議終止之日和 (ii) 生效時間後的 12 個月內 完成,在這種情況下,解僱補助金應在完成解僱補助金的同時支付給要約人 收購 提案。


(b)

除非支付了解僱金,否則要約人 有權獲得最高9,500,000美元的費用報銷款( 費用報銷)如果本協議根據第 8.1 (c) (i) (y) 條 或 8.1 (c) (iii) 或 8.1 (c) (iii) 終止,則費用補償應在本協議 終止之日下午 4:00(多倫多時間)之前向要約人支付。

(c)

在向CanniMed發出書面通知後,要約人可以將 其獲得解僱金或費用報銷的權利轉讓給 任何關聯公司(要約受讓人)。


27

(d)

CanniMed 有權獲得反向終止 43,500,000 美元的補助金(反向終止付款),前提是本 協議根據第 8.1 (i) 條終止。 反向終止付款應由要約人根據第 8.1 (i) 節在 終止本協議之日起的三個 個工作日內支付。

(e)

解僱補助金或費用報銷應由CanniMed通過電匯 向要約人或要約人受讓人支付給要約人或受讓人 以即時可用的資金支付給要約人或要約方受讓人。 反向終止付款應由要約人通過 電匯方式向CanniMed支付給CanniMed,向CanniMed支付立即可用的資金。為進一步確定起見,不管 情況如何,CanniMed 和 要約方在本協議終止後的義務均應在本協議終止後繼續有效。

(f)

為了更確定起見,如果發生第 6.3 (a) 節中規定的一個或多個事件,CanniMed 沒有義務 根據本節 6.3 多次支付解僱金。此外,無論本 協議有任何其他規定,如果 CanniMed 已根據第 6.3 (b) 節向 要約人或要約受讓人支付了費用報銷款項,隨後終止付款 應扣除已支付的任何此類費用報銷 的金額。

6.4

違約金和禁令 救濟

雙方承認,支付的終止 費用、費用報銷或反向終止付款是指支付 違約金,這些違約金是要約人或 CanniMed(如適用)由於導致 產生此類付款的事件以及由此導致本協議終止而遭受或蒙受的損失的真實預估,不是 罰款。雙方不可撤銷地放棄他們可能必須以任何此類違約賠償金過高或具有懲罰性的抗辯為由提出的任何權利。為進一步確定 ,雙方同意,如果已全額支付 ,則除禁令 權外,根據第 6.3 (a)、6.3 (b) 和 6.3 (d) 節確定的金額 獲得付款的權利是要約人就引起此類付款的事件 的唯一金錢補救措施根據本協議第 10.3 節提供救濟,限制 任何違反或威脅違反本 協議中規定的契約或協議的行為,或以其他方式獲得具體履行任何此類行為、 契約或協議,無需在 中張貼與之相關的保證金或證券。

6.5

協助編寫招股説明書和審計師 Comfort

CanniMed應根據合理要求協助要約人準備招股説明書,並利用其合理的 商業努力,以要約人滿意的形式和實質內容向要約人交付審計師 就前述 的安慰信。

6.6

同意

CanniMed 應盡其合理的商業努力獲得任何人的 同意,或向任何人提供通知,在每種情況下,均以要約人可接受的形式和 實質內容徵得該人 的同意,或者該人有權接收有關本協議或下文設想的 交易的通知。


28

6.7 合作

CanniMed應與要約人聘請的任何招標或信息代理合作,前提是董事履行其信託 義務和要約人聘用的任何招標或信息代理人合作,費用由要約人 自行承擔,並應採取或避免採取要約人合理要求的 行動,以促進此類合作。

6.8 過渡服務

CanniMed應盡其合理的商業努力採取或 採取一切合理的行動,允許 Cannimeds的業務在生效時間之後有序過渡,為了更確定起見, 應包括通過合理的商業努力與要約人合理認定的任何員工達成僱員 留用安排, 的條款令要約人相當滿意。

第七條
共同的契約
7.1 通知條款
(a) 自本協議發佈之日起至本 終止之前以及其知道發生或失敗的任何 事件或事實狀態的生效時間,雙方均應在任何時間及時向對方發出通知 將或有合理可能性:

(i) 使此處包含的任何一方 的任何陳述或保證在任何重要方面均不真實或不準確;或
(ii) 導致任一方 未能在到期時間或生效時間(如適用)之前遵守或滿足本協議下的任何契約、 條件或協議。

(b)

如果各方在到期之前的任何 時間得知變更通知、 董事通函、訂單申請、任何註冊、 同意、通告或批准書或根據適用法律提交的任何其他文件 包含不真實的重大事實陳述或未提出 中要求或制定 所必需的重大事實,則各方將立即通知對方 br} 從 的發表情況或其他角度來看,其中包含的陳述不具有誤導性要求對 變更通知、董事 通函、此類申請、註冊、同意、通函、批准或 申報進行修訂或補充,要約人和CanniMed應根據需要合作編制 變更通知、董事 通函、申請、註冊、同意、通函、批准或 申報的任何修正或補充。


7.2 其他協議和申報

根據此處提供的條款和條件, 各方同意盡其合理的商業努力採取或促使 採取所有合理的行動,並採取或促成做所有合理的 合理必要、適當或可取的事情,以完成預期的交易並在可行的情況下儘快使 生效,並就前述事項彼此合作,包括使用合理的 商業努力:


29

(a)

獲得 適用法律所要求或建議的所有必要或可取的同意、批准 和授權,包括但不限於根據多倫多證券交易所 的規定,以及就要約人而言,根據改進後的報價上市可發行的 Aurora股票;

(b)

為所有質疑本協議或預期的 交易完成的訴訟或其他法律訴訟進行辯護;

(c)

導致解除或撤銷任何禁令或 限制令或其他命令,對 方完成預期交易的能力產生不利影響;

(d)

完成所有必要的註冊和其他申報 以及政府當局要求的或 任何適用的證券法或任何其他與預期交易有關的 法律要求的信息;

(e)

完成所有必要的註冊和其他申報 以及政府當局要求的或 任何適用的證券法或任何其他與預期交易有關的 法律要求的信息;

(f)

以雙方都滿意的形式和解規定發行 Aurora 認股權證的協議, 行為合理;

(g)

執行和交付另一方 可能合理要求的文件;以及

(h)

在其權限範圍內滿足所有條件並滿足本協議、改進版報價和任何強制性 收購或後續收購交易的所有 條款。

7.3 申報的準備

在不限制第 7.2 (a) 節的前提下,CanniMed 和 要約人均應:

(a)

在本 協議執行後,儘快根據多倫多證券交易所、證券法的規定以及要約人完成預期交易的要求或 的要求或建議提交所有此類申報和提交 ;

(b)

在任何時候都遵守適用的法律 和本協議的其他條款的前提下, 彼此協調與合作,交換信息和提供與上述事項有關的 合理請求的協助,包括向 各方提供給任何 政府機構或向其提交的所有通知和信息,以及從中收到的所有通知和信函(包括一方行事的通知和信息)br} 合理地認為是高度機密和敏感的並且 只能在保密和特權的基礎上提供給另一方 的外部法律顧問,但是本協議中沒有任何規定要求 任何一方與另一方或其外部法律顧問共享與本協議所考慮的擬議交易 的估值有關的任何 信息)。


30

(c)

在與另一方協商 後,儘早遵守其從該政府 當局收到的提供額外 信息或文件材料的請求;

(d)

就旨在解決此類政府 當局發起的有關預期交易的任何調查或其他詢問的任何申報 或其他呈件相互合作,包括事先互相提供 表格草稿中的任何通知、申報、申請和/或其他呈件的副本以及就此發表評論的合理機會;但以此類草稿中包含的任何 信息或文件為限競爭性的 敏感性或其他高度機密性,此類信息 應僅在保密和特權的基礎上提供給外部律師, 但是,本協議中的任何內容均不要求任何一方 與另一方或其外部法律顧問共享與 本協議所設想的擬議交易的估值有關的任何信息 ;

(e)

不得親自或通過電話與此類政府當局 參加任何預計 討論與預期交易 相關的實質性問題的會議或討論,除非在允許的範圍內,讓另一方(或其外部 律師)有機會出席和觀察;

(f)

在遵守上述第 7.2 節的前提下,盡合理的商業 努力使任何適用的等待期儘早在 終止或到期,並獲得 預期交易的任何必要批准;前提是合理的商業努力 不得要求要約人或其任何關聯公司提議或 接受任何規定剝離任何財產、資產、 業務或業務的訂單企業;接受影響的任何其他條件、限制、 限制或協議

要約人或其關聯公司擁有 任何 CanniMed 股份或其資產的全部所有權,或對或 針對政府當局提起的任何訴訟或其他 法律訴訟或其他 法律訴訟或其他 法律程序提出異議,質疑或支持協議 或預期交易的完成;

(g)

無論本 協議有任何其他條款或規定,要約人應支付與上述 有關的任何申請費。


7.4 諮詢和獲取信息

自本協議發佈之日起至生效時間 和本協議終止(以較早者為準),在遵守適用法律 和任何現有合同條款的前提下,CanniMed應並應促使其 子公司及其各自的代表向要約人及其子公司及其各自的代表提供要約人在所有合理時間可能合理要求的 訪問權限,包括 為了促進整合業務規劃,向他們各自的 官員提供,員工、代理人、顧問、財產、辦公室、資產、 賬簿、記錄和合同,並應向要約人提供要約人可能合理要求的數據和 信息。


31

7.5 公開聲明

每位要約人和CanniMed均同意,在 簽訂本協議後,應立即發佈新聞稿,宣佈 本協議的訂立,無論如何,該新聞稿在形式和實質內容上都應使另一方感到滿意,並採取合理的行動。

第八條
終止、修改和豁免
8.1 終止

本協議可以在生效時間之前終止,也可以在以下任何小節中明確規定的其他時間之前終止:

(a)

經要約人和CanniMed雙方書面同意;

(b)

如果 要約人在最遲郵寄時間當天或之前, 要約人未自行決定滿足或放棄第 2.2 節中包含的任何 條件,則要約人通過書面通知CanniMed,除非未能滿足該條件的全部或部分是要約人違反本協議規定的契約或義務所致 ;

(c)

在以下情況下,要約人可隨時向CanniMed發出書面通知

(i)

(x) CanniMed 嚴重違反了第 6.1 節或第 6.2 節中的任何契約或 義務;或 (y) CanniMed 實質性地違反了第 2.3 節中的任何契約或義務;

(ii)

CanniMed 違反了本協議項下的任何其他契約或義務 ,但個別或 的合計、導致或合理預期不會導致 重大不利變化的違規行為除外;或

(iii)

CanniMed 的任何陳述或保證:


(A)

因提及重大不利因素而合格的變更 在任何方面均不真實或不正確;或

(B)

不符合重大不利條件的 變更應為不真實或不正確,除非不真實或 正確性既非個別不正確,也非總體而言,其他此類 陳述不真實或不正確,或合理地預計 會導致重大不利變更;

前提是在每種情況下,在 書面通知發出之日起五 (5) 個工作日以及到期日前一個工作日之前, 能夠糾正的任何違約或失敗,且此類違規或失敗行為已得到糾正的 不得享有此類終止權

(d) 如果CanniMed 董事會未能在 第 2.2 (a) (iii) 節所述的改進報價公開推薦或在要約人提出任何書面 請求後的五 (5) 個工作日內重申其對改進報價的批准(或者,如果改進報價 計劃在這五 (5) 個工作日內到期,則要約人通過書面通知CanniMed 期限,在 改進優惠預定到期之前);


32

(e)

在要約人重大違反本協議下的任何契約 或義務或要約人發生重大不利變動的情況下, 如果CanniMed董事會或其任何委員會以對要約人不利的任何 方式撤出、修正或修改要約人或CanniMed董事會未能公開建議或重申其批准 ,則要約人將書面通知CanniMed 改進報價和 建議 CanniMed 股東在 (a) 的三 (3) 個工作日內投標改進版要約下的所有 CanniMed 股票 CanniMed 董事會 認定為非高級提案的任何收購提案的公告 或 要約人要求CanniMed董事會提出此類建議或 重申的書面要求;

(f)

(i) 如果發生 重大不利變化,則由要約人書面通知CanniMed;或 (ii) CanniMed,如果要約人發生重大不利變化,則通過書面通知要約人 ;

(g)

由 CanniMed 隨時以書面形式通知要約人 如果要約人在本協議下有任何陳述或保證:


(i)

參照要約人符合條件的材料 不利變更在任何方面均不真實或不正確;或

(ii)

引用要約人不符合條件的內容 不利變更應為不真實或不正確,除非不真實的 或正確性既不是單獨的,也不是總體上的,而且其他此類的 陳述是不真實或不正確的,或者合理地預計會導致要約人重大不利變更;


(h)

CanniMed 在以下情況下通過書面通知要約人:(A) 要約人未在最遲郵寄時間 之前郵寄變更通知,除非此類失敗全部或部分歸因於 CanniMed 的 違約;或 (B) 改進後的報價(或對於 的任何修訂,但本協議允許的範圍或 雙方同意的任何修正案除外)由雙方)在所有重大 方面均不符合本協議或雙方共同商定的本協議或其任何修正案,這種不符合性是自從 CanniMed 發出 生效的書面通知之日起五 (5) 個工作日內未治癒 ;

(i)

如果 在截止日期之前未獲得《競爭法》的批准,則任何一方通過書面通知另一方;

(j)

由 CanniMed 向要約人發出書面通知,以便 接受、批准、推薦或與 就高級提案(第 6.1 (d) 節允許的保密協議 除外)簽訂具有約束力的書面協議,但須遵守第 6.2 節和 第 6.3 節;



33

(k)

如果 生效時間不在外部日期或之前,則任何一方通過書面通知另一方, 前提是 未能實現生效時間並非全部或部分歸因於終止本協議的一方違反陳述、 擔保或承諾,並且 還規定 CanniMed 只能根據本 {終止協議 br} 第 8.1 (k) 條,如果要約人沒有放棄不滿足的條件 並公開宣佈打算接受和付款根據改進報價存入的 CanniMed 股票;

(l)

如果 改進版報價終止、到期或在到期時撤回,則任何一方通過書面通知對方,除非該條件的失敗應全部或部分歸因於失敗 ,但要約人沒有接受和支付任何 CanniMed 股票, 因為 未滿足或免除改進報價的任何條件,除非此類條件的失敗應全部或部分歸因於失敗尋求 終止本協議以履行本協議要求其 履行的義務的一方;或

(m)

如果 加拿大或美國的任何現行法律(任何政府 機構因與本協議不一致的行為而作出的司法、 仲裁、行政、部級、部門或監管機構 判決、命令、決定、裁決或裁決)使 完成改進報價或預期交易 非法或以其他方式禁止,則由任何一方書面通知對方;或

(n)

由 CanniMed 在任何時候以書面形式通知要約人 如果要約人違反了本 協議下的任何契約或義務,但無論是單獨還是 總體而言,都不會導致或合理預期會導致要約人 重大不利變化的違規行為,前提是在每種情況下,此類的 終止權不適用於任何違約或失敗 能夠得到糾正且此類違規或失敗行為已在當日(以較早者為準)(五 (5) 個工作日後得到糾正此類違規或失敗的書面通知日期 以及 到期日之前的工作日。


8.2 終止的影響

如果按照第 8.1 節 的規定終止本協議,則本協議將立即失去進一步的效力或效力 ,並且要約人或 CanniMed 在本協議中沒有任何義務,除非第 1 條、第 6.3 節、本第 8 條和 第 9 條的規定,這些條款在本協議終止後繼續有效。 本第 8.2 節以及解僱金和費用 補償金和反向解僱補助金的支付,不得以任何方式解除任何一方因故意或故意違反本 協議,包括在 本協議中故意或故意作出虛假陳述而遭受的損害或 的賠償責任。此處的任何內容均不妨礙一方尋求禁令 救濟以限制任何違反或威脅違反本協議中規定的契約或 協議的行為,或以其他方式獲得 對任何此類契約或協議的具體履行,無需 繳納與之相關的保證金或擔保。

8.3 修正案

本協議可由 雙方的共同協議進行修改。除非代表本協議各方 簽署書面文書,否則不得對其進行修改。


34

8.4 豁免

一方面,每個要約人,另一方面 CanniMed 都可以:

(a)

延長履行對方任何 義務或其他行為的時間;

(b)

放棄遵守其他協議或 履行其中包含的其自身義務的任何條件;或

(c)

放棄此處或另一方 方交付的任何文件中包含的任何其他陳述 或擔保中的不準確之處;

但是,任何此類延期或豁免只有在代表該 締約方簽署的書面文書中規定的情況下才有效。

第九條
一般規定
9.1 支付 Newstrike 協議終止補助金

(a)

在 CanniMed 和 Aurora 執行本協議以及 終止 Newstrike 協議後 ,Aurora 應在合理可行的情況下儘快按照 CanniMed 的指示向 CanniMed 支付950萬美元的現金作為費用,根據 的 Newstrike 協議條款支付給 Newstrike,以充分履行 CanniMed 的 解僱付款義務其中。


9.2 員工獎金 已編輯:商業敏感信息
(a)

CanniMed可以向CanniMed的某些員工、高級管理人員和董事提供高達$的獎勵池 (由CanniMed董事會決定 )。此類款項只能在 與他們作為 CanniMed 或關聯公司的員工、董事或 高級管理人員提供服務時支付。

就本第9.2節而言,不少於65.00% 的獎金將支付給CanniMed的員工。


9.3 高級管理人員和董事保險和賠償
(a)

在首次接受改進版 優惠之時或之前,CanniMed將在與Aurora協商後,盡其所能 盡最大努力實現最低價格,購買一份按慣例預付、 不可取消的董事和高級管理人員追蹤或決勝保險 保單,最高保額為2000萬美元;前提是此類 保單的保費不超過1,000,000美元。

(b)

自生效之日起,要約人應 促使 CanniMed(或其繼任者)在適用法律允許的最大範圍內,對CanniMed的每位現任和前任 董事、高級職員和員工(均為 )進行賠償,使其免受損害 受保人)賠償與 任何索賠、查詢、訴訟、訴訟或調查(無論是 民事、刑事、行政或調查)相關的任何費用或支出 (包括合理的律師費)、判決、罰款、 損失、索賠、損害賠償或責任,無論是 民事、刑事、行政還是調查,這些費用或開支是由於 此類受保人作為Cannimi的董事或高級人員服務引起或與之有關的無論是 在生效時間之前、之時或之後主張或索賠,包括 批准本協議、改進報價完成還是由本協議引起或與之相關的任何 其他預期交易以及 本協議所設想的交易;前提是該受賠人 以符合CanniMed 的最大利益為出發點誠實和善意行事,而且,如果是 以罰款強制執行的刑事或行政行動或訴訟,則受賠人有合理的依據 認為他或她的行為是合法的。要約人和CanniMed 均不得就任何索賠、 訴訟、訴訟、調查或威脅的索賠、訴訟、訴訟、 訴訟或調查、 涉及或點名受保人或因受保人服務而產生 作為CanniMed或服務的董事、高級管理人員或 員工的訴訟或調查達成和解、妥協或同意作出任何判決此類人員在生效時間或之前或之後應 CanniMed 的要求在未經該受保人事先 書面同意的情況下進行的(例如不得無理拒絕 的同意),除非此類和解、妥協或同意包括 無條件免除此類索賠、訴訟、訴訟或調查 引起的所有責任。


35

(c)

自生效之日起,要約人應 促使CanniMed(或其繼任者)兑現並遵守截至2018年1月19日CanniMed 與CanniMed董事和高級管理人員之間簽訂的所有董事和高級管理人員賠償協議的條款。


9.4 通告

(a)

方在本協議下要求或允許的任何通知、同意、棄權、指示或其他 通信均應為書面形式,可以通過傳真或將相同的 發給 的方式發送,也可以通過傳真或將相同的 發給 發給 ,通知將在該方送達的地址送達。上述 的任何 通知、同意、豁免、指示或其他通信, 如果已送達,則應視為在 送達此處提供的地址之日發出和收到(如果是工作日,則在下一個工作日,在接收地點) ,如果通過傳真發送則視為已經送達 在收貨時(如果不是工作日,則在下一個工作日)收到,除非實際在下午 5:00(當地 時間)之後收到收據),在這種情況下, 應被視為已在下一個工作日送達和收到。

(b)

本協議各方 的服務地址應如下所示:


(i) 如果是 CanniMed:
CanniMed 治療公司
植物科技路 1 號,19A 號信箱, RR #5
堪薩斯州薩斯卡通
加拿大 S7K 3J8 已編輯:個人信息
注意: 唐納德·清
傳真:


36

附上副本(不構成 通知)發送至:
Borden Ladner Gervais LLP
阿德萊德灣中心,東塔
阿德萊德西街 22 號
安大略省多倫多
加拿大 M5H 4E3
注意: 菲利普·塔迪夫
傳真: 已編輯:個人信息
電子郵件:
而且
Stikeman Elliott 律師事務所
5300 商業法院西,海灣 街 199 號
安大略省多倫多
加拿大 M5L 1B9
注意: 唐納德·貝洛維奇
傳真:
電子郵件:
(ii) 如果對要約人:
奧羅拉大麻公司
西黑斯廷斯街 1500-1199 號
卑詩省温哥華
加拿大 V6E 3T5
注意: 特里·布斯
傳真:
附上副本(不構成 通知)發送至:
麥克米蘭律師事務所
西喬治亞街 1055 號 1500 號套房
卑詩省温哥華
加拿大 V6E 4N7
注意: 戴斯蒙德·M·巴拉克裏希南
傳真:
電子郵件:


37

第十條
雜項
10.1 協議事項
(a) 本協議:

(i)

連同保密協議, 構成整個協議,取代雙方先前就本協議標的 達成的所有其他書面和口頭協議和 諒解;

(ii)

應對 雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益;以及

(iii)

除非第 10.7 節明確規定,否則 不賦予任何其他人任何權利或追索權。


(b)

雙方有權依賴協議的 電子副本(便攜式文檔格式 (pdf))的交付, 此類電子副本 (pdf) 具有法律效力,可以在雙方之間建立有效 和具有約束力的協議。


10.2 綁定效果和分配

除非本協議條款明確允許,否則 另一方事先明確書面同意,本 協議或本協議下的任何權利、利益或義務均不得由任何一方 轉讓。儘管本第 10.2 節有上述規定, 要約人仍可將其在本協議下的全部或部分權利(但不包括任何義務) 轉讓給要約人的全資關聯公司,前提是 如果進行此類轉讓,要約人應繼續對受讓人的任何違約行為向 CanniMed 承擔責任。

10.3 進一步的保證

各方應盡一切合理的商業努力做所有 的事情,並提供 完成預期交易所需的全部合理保證,並且各方均應提供任何其他方合理要求的 進一步文件或工具,以實現本協議的目的和執行其 條款,無論是在生效時間之前還是之後。

10.4 開支

除非本協議另有規定,否則與本協議和本協議中設想的交易 有關的所有費用、成本和 支出均應由產生此類費用、成本或 支出的當事方支付,無論改進報價是否完成。

10.5 可分割性

只要有可能, 應按照法律規定有效的方式解釋本協議的每項條款。本協議中任何在任何司法管轄區無效或不可執行的條款 在任何司法管轄區無效或不可執行的情況下, 在無效或不可執行的範圍內均無效, 無效或使其不可執行, 在任何司法管轄區的任何此類無效或不可執行均不得使 無效或使該條款在任何其他司法管轄區不可執行。


38

10.6 豁免

除非本協議另有明確規定,否則 對本協議任何條款的放棄均不具有約束力,除非是書面形式。任何一方的 縱容或寬容均不構成對該方 要求充分、及時履行本協議中所有承諾 的權利的放棄。對任何條款的放棄不應被視為在此後的任何其他 時間放棄相同 條款或本協議的任何其他條款。

10.7 第三方受益人

第 9.1 和 10.8 節的規定是:(a) 在 的適用範圍內,其條款旨在為 中規定的人員謀利 及其繼承人、遺囑執行人、管理人和其他法定代理人 (統稱為第三方受益人),CanniMed 應持有 部分的權利和利益 9.1 和 10.8 作為 的代理人和代表 的第三方受益人和 CanniMed 特此接受此類授權;而且 (b) 也是如此但不能取代第三方 方受益人通過合同或其他方式可能擁有的任何其他權利。

10.8 不承擔個人責任

除非根據 董事和高級管理人員或 CanniMed 的 CanniMed 支持協議(如果董事或高級管理人員簽署了 CanniMed 支持協議),否則根據本協議或由該方或代表該方提供的與本協議或改進報價 相關的任何 其他文件,任何一方的董事或高級管理人員均不得對另一方承擔任何個人責任 。

10.9 對應執行

本協議可以在任意數量的對應方中執行, 每份協議均應被視為原始協議,但所有對應方 共同構成同一個協議。雙方有權在交付已執行的 本協議 的傳真或類似的電子副本後依賴 ,此類傳真或類似簽訂的電子副本應具有 法律效力,以在雙方之間建立有效且具有約束力的協議。

[簽名頁面如下.]


為此,CanniMed和要約人已促使 各自的官員自上文首次撰寫本協議並經正式授權之日起執行 ,以昭信守。

奧羅拉大麻公司
每個: (簽名) 特里·布斯
姓名: 特里·布斯
標題: 首席執行官
CANNIMED THERAPEUTICS INC.
每個: (簽名)布倫特·澤特爾”
姓名: 布倫特·澤特爾
標題: 首席執行官
每個: (簽名)約翰·E·諾爾斯”
姓名: 約翰·E·諾爾斯
標題: 首席財務官


附表 A
要約人的陳述和保證
1. 組織和資格

要約人及其每家子公司是根據其註冊司法管轄區的法律有效存在的公司或 公司(視情況而定),並且擁有所有 必要的公司或其他法律權力、權力和能力,可以擁有、租賃、 許可或以其他方式持有其現在擁有、租賃、許可 或其他持有的財產和資產,以及以目前的運作方式繼續開展業務。 要約人及其每家子公司已正式註冊或以其他方式 獲得授權並有資格開展業務,並且每家子公司在每個 司法管轄區均信譽良好,無論其擁有、租賃、 獲得許可或以其他方式持有的財產和資產的性質或其活動的性質使得進行此類 註冊或授權及資格認證是必要的,除非 未能如此登記、授權或信譽良好不合理地預計 對要約人來説是實質性的。

2. 資本化

要約人的授權和已發行資本包括 無限數量的無面值普通有表決權的股份(也稱為Aurora 股票)、無限數量的每股面值為1.00美元的A類股票; 和無限數量的 B類股票,其中488,284,116股Aurora股票已有效發行並作為 流通截至2018年1月23日,已全額支付和不可評估的股份, 的發行未違反任何先發制人的權利。截至2018年1月23日,通過行使 未償還股票期權、股票購買權證和可轉換證券,共可發行多達36,021,753股Aurora股票。 根據預期交易交付的Aurora股票將按規定分配 發行,並將作為 全額支付和不可評估的證券有效發行和流通,並且不會在違反 任何先發制人的權利的情況下發行。

除要約人公開披露記錄中披露的情況外, 沒有任何期權、認股權證、轉換特權、承諾(或有的 或其他)或其他合同或任何權利或特權(無論是根據法律, 先發制人的還是合同規定的),用於購買、 配股、發行或認購要約人的任何證券,或 任何可轉換證券或交易所可構成要約人的任何證券,或可行使或 以其他方式證明有權收購要約人的任何證券。要約人的所有 證券(包括股票期權)均按照 所有適用的公司法和證券法發行。

除Aurora股票、股票期權和可轉換 證券外,要約人或其任何子公司 的已發行證券在任何事項上都沒有與要約人的 股東進行一般投票權(或可轉換為或可兑換成一般具有投票權的證券)的證券。要約人沒有未償還的合同或 的其他義務,即 (i) 回購、贖回或以其他方式收購 其任何證券,或與其任何 已發行證券的投票或處置有關,(ii) 對 中的任何人進行任何投資或向 提供任何資金(無論是貸款、出資還是其他形式),總額超過500萬美元,其他不是要約人 的全資子公司,或 (iii) 為要約人的全資子公司以外的任何人( 除外)提供任何擔保要約人)。要約人或其任何 子公司沒有未償還債券、 債券或其他債務證據,這些子公司有權與已發行的 Aurora 股票的持有人就任何事項進行投票。


3. 子公司的所有權

除非要約人公開披露記錄中披露的內容,否則要約人 子公司的所有未償還證券和其他所有權權益均已獲得正式授權、有效發行、已全額支付,如果存在 概念,則不可估值,所有此類證券和其他所有權 權益均由要約人直接或間接持有,除了 以外的相應文件或 中的轉讓限制} 根據涉及要約人或其 子公司的現有融資安排,合法和不受所有留置權的實益所有權,不受 任何代理、投票信託或其他與 此類證券和其他所有權權益的投票有關的協議的約束。

除要約人公開披露記錄中披露的情況外, 沒有任何協議、認股權證或期權,或任何能夠成為協議、認股權證或 期權的協議、認股權證或期權,或任何權利或特權(無論是 法律規定的,先發制人的還是合同性的)用於購買、配股、發行或認購任何 證券或其他所有權權益,或 任何可轉換證券成為 的任何證券或其他所有權 權益,或可交換或行使,或 以其他方式證明其有權收購要約人的任何子公司。

除非要約人公開披露記錄中披露,否則要約人的任何子公司沒有任何未償還的合同,用於 (i) 回購、贖回或以其他方式收購其任何證券或其他所有權 權益,或就要約人任何子公司的任何未償還的 證券或其他所有權權益進行投票或處置,(ii) 進行任何投資或向 (提供任何資金) 不論是以貸款、 出資還是其他形式)任何人,但全資擁有 子公司除外要約人或 (iii) 為任何 人(要約人的全資子公司除外)提供任何擔保。

除要約人公開披露記錄中披露的情況外, 要約人及其任何子公司均不直接或間接擁有任何 人的任何 股本或其他股權、合資企業或有表決權益。

4. 與本協議相關的權限

要約人擁有執行、交付和履行本協議規定的義務所必需的公司權力、權限和 能力。 要約人已採取所有必要的公司行動,以授權 執行和交付本協議, 履行其在本協議下的義務, 對於授權其執行和交付本協議或 履行其在本協議下的義務而言, 沒有必要採取其他公司程序。

本協議已由 要約人正式簽署和交付,構成要約人 的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但前提是 限制這種可執行性可能受到破產、破產、 重組或其他與債權人 權利有關或影響 權利的普遍適用法律的限制,包括具體履行, 是自由裁量的並且可能無法訂購。

5. 沒有違規行為

要約人執行和交付本協議,以及要約人履行其在本協議項下的義務,均不會導致(A)條款和條件下的任何條款和條件下的同意、批准 或通知的重大違規、違規或違約(或如果通知或兩者兼而有之,則構成違約) 列明要約人的文件,(B) 除遵守《競爭法》的 合併前通知條款外,任何適用於 要約人或其任何子公司或其任何財產,或 (C) 要約人或其任何子公司作為當事方的或 要約人、其任何子公司或其任何各自財產或 資產可能受其約束的任何重大 合同,或受要約人或其任何子公司約束 的任何重大合同,除非此類違規行為,違規行為或違約行為 ,無論是個人還是總體而言,合理地預計對要約人來説都不是 的實質性違規行為或違約行為。


除要約人公開披露記錄中披露的內容外, Aurora 股票的上市須獲得多倫多證券交易所的批准,除非與適用的公司法和證券法的 條款有關或遵守 條款或本協議中明確規定的 ,否則不得向任何政府機構或股票 交易所提交或註冊,或 的授權、同意或批准在 預期交易中需要要約人,但此類交易除外如果未提交 的申報或登記,或者此類授權、同意或批准如果未收到 ,則合理預計不會妨礙或實質性限制或 延遲預期交易的完成。

6. 遵守法律

每位要約人及其子公司 (i) 在所有重要方面 開展業務均遵守其開展業務的每個司法管轄區的所有適用法律開展業務並正在遵守 業務,以及 (ii) 在所有重要方面,均未違反 向任何政府機構申報或支付任何許可費、註冊費或資格費 根據 開展業務的任何司法管轄區的法律。據要約人所知,要約人、其任何 子公司或其各自的代表 (a) 均未使用或正在使用任何公司資金進行任何非法捐款、禮物、招待或 其他與政治活動有關的非法支出,(b) 使用或正在使用任何公司資金向任何外國或國內政府官員或 進行任何直接或間接的非法支付 員工,(c) 違反了 或違反了其中的任何規定 《外國公職人員腐敗法》 (加拿大)或 1977 年美國《反海外腐敗法》 在適用的範圍內,(d) 已設立或維持任何非法的公司資金或其他財產資金,或者 進行任何賄賂、非法返利、非法回報、非法回報、影響力支付、回扣或 其他任何性質的非法付款。據要約人所知, 要約人或其任何子公司均未受到與 有關的調查,也沒有收到任何通知,表明有人指控或可能指控任何違反上述規定的行為。

7. 報告狀況和證券法事項

要約人是加拿大所有省份的申報發行人 ,不在違約申報發行人名單上(如果存在此類概念 ),並且在所有重大方面均遵守所有證券法。 奧羅拉股票在多倫多證券交易所上市。要約人的任何證券均未退市、暫停交易 或停止交易,而且 據要約人所知,任何證券管理局 的詢問或調查(正式或非正式) 均未生效或正在進行中,或就 要約人所知,沒有受到有關要約人公開披露記錄的書面威脅。


除要約人公開披露記錄中披露的內容外,要約人的任何 子公司均不受任何證券法下的持續披露要求 或其成立管轄區其他適用的 法律下的任何類似要求的約束。

8. 報告

構成要約人公開披露記錄 (i) 的文件,截至其各自的修訂日期或日期(如果適用), 不包含任何不真實的重大事實陳述,也未漏述其中要求或在其中作出陳述所必需的重大事實 ,就其作出的情況而言, 不具有誤導性,而且 (ii) 在所有重大方面均符合規定在提交或提供它們時 具有適用的證券法。自2017年1月1日起,要約人已及時向證券管理局提交或提供了或 要求向證券管理局提交或提供的所有修正案、 表格、報告、附表、報表和其他文件,或 要求要約人向證券管理局提交或提供的所有文件。要約人尚未提交任何機密材料變更報告, 截至本文發佈之日,該報告仍處於機密狀態。在 向SEDAR提交此類文件時,要約人或代表要約人提供的 任何信息 在修訂 或補充該文件時,或在首次發佈、發送或向CanniMed股東提供 時 不包含任何重大事實的不真實陳述或 未提及任何重要事實必須在其中陳述或 必須在其中作出陳述,但不因其作出 的情況而產生誤導。

9. 要約人財務報表

要約人財務報表是按照 編制的,始終適用《國際財務報告準則》(除非(i)在這類 財務報表及其附註中另有説明,或者如果是經審計的 報表,則在要約人獨立審計師的相關報告中另有説明,或 (ii) 未經審計的中期合併財務報表須進行正常的 期末調整,並且可以省略非要求的附註 適用法律和國際財務報告準則(未經審計的報表中),並且在所有 重大方面都公允地反映了要約人及其子公司的合併財務狀況、經營業績和 現金流截至發起之日以及 其中所示期限(對於任何未經審計的中期 合併財務報表,須進行正常的期末調整),並反映了國際財務報告準則要求的要約人及其子公司所有重大或有負債(如果有)的 準備金。

10. 書籍和記錄

要約人和 各子公司的財務賬簿、記錄和賬目 (i) 在與往年一致的基礎上遵守了適用的 法律和國際財務報告準則,(ii) 準確、公允地 反映了要約人及其各子公司財產 和資產的重大交易、收購和處置,(iii) 準確和 公平地反映了其依據要約人財務報表。要約人 會議記錄及其各重要子公司的會議記錄是完整的, 在所有重要方面都是準確的。

11. 披露控制

要約人設計並實施了披露系統 控制和程序,以合理保證要約人在其根據適用證券法提交或提交的年度申報、臨時申報或其他報告 中要求披露的信息, 在 適用證券法規定的期限內記錄、處理、彙總和報告。此類披露控制和程序包括 控制措施和程序,旨在確保積累要約人在其年度申報、臨時申報或 根據適用證券法提交或提交的其他報告 中要求披露的信息,並酌情將 傳達給要約人管理層,包括其首席執行官 和首席財務官,以便及時就 要求的披露做出決定。


12. 內部控制

要約人設計並實施了對財務報告的內部 控制體系,為財務報告的可靠性以及根據國際財務報告準則編制用於外部目的的財務報表 提供合理的保證,幷包括以下政策和 程序:(i) 與保存準確和 公平反映要約人 財產和資產的重大交易、收購和處置的記錄有關及其每家子公司;(ii) 提供 合理的保證記錄交易是必要的,以允許 根據國際財務報告準則編制財務報表,並且要約人及其子公司的收入 和支出僅在要約人及其 子公司的管理層和董事的授權下進行;以及 (iii) 為防止或 及時發現對其 財產或資產的任何未經授權的收購、使用或處置提供合理的保證要約人或其任何可能對要約人產生 重大影響的子公司財務報表。據 要約人所知,截至本協議簽訂之日:(A) 要約人財務報告內部控制的設計或運作中不存在可以合理預期會對 要約人記錄、處理、彙總和報告財務信息的能力產生不利影響的重大缺陷 ,而且 (B) 自2017年1月1日以來一直存在,不論是否屬實 的欺詐行為均不涉及管理層或在財務報告內部控制中扮演重要角色的任何其他員工要約人的。自 2017年1月1日以來,要約人及其任何子公司或其任何 或其代表均未收到來自任何來源的關於會計、內部會計 控制或審計事項的任何 (x) 投訴、指控、斷言 或書面索賠,或 (y) 要約人或其任何子公司的員工對可疑會計或審計 事項表示的擔憂。

13. 舉報人舉報

代表要約人或其任何 子公司的律師,無論是否受僱於要約人或其任何子公司, 均未向 要約人管理層、審計委員會(或其他人)舉報要約人或其任何子公司或其 各自的高級職員、董事、員工、代理人或獨立承包商違反任何證券法、違反信託 義務或類似違規行為的證據要約人董事會或要約人 董事會為 目的而指定的委員會。

14. 沒有某些變化

自2017年1月1日起,除要約人 公開披露記錄中披露的內容外,沒有發生 根據適用的證券 法律要求提交重大變更報告的任何事實、發展、 情況、變更、事項、行動、條件、事件或事件。要約人及其子公司不負任何對要約人及其子公司具有重要意義的 任何性質(無論是應計、絕對的、或有的,還是其他的)的責任或義務,包括創建、承擔或發行任何債券、 債券、票據或其他類似工具的任何 協議、合同或承諾,或任何提供擔保、賠償的協議、合同或 承諾與債務、 負債(或有負債或其他債務)有關的任何類似承諾、假設或 認可或任何類似的承諾,或國際財務報告準則要求在要約人 及其子公司的合併資產負債表或附註中列出任何其他人的債務, 除要約人及其 子公司自2017年1月1日起在正常業務過程中產生的 負債、負債或義務外,這些債務單獨或 總額均未反映在要約人財務報表中。


15. 訴訟

除了要約人公開 披露記錄中規定的或以其他方式向CanniMed披露的訴訟外,沒有待處理的索賠、 訴訟、訴訟、要求、仲裁、指控、起訴書、命令、聽證會或 其他民事、刑事、行政或調查程序,或其他 調查或審查(統稱為法律訴訟),或據要約人所知,受到威脅據要約人 所知,不存在可以合理預期 構成要約人依據的事實或情況根據法律或 股權對要約人或其任何 子公司或其各自的任何財產或資產提起法律訴訟,無論是個人還是總體而言,合理地預計 對要約人具有重大意義。

16. 税收

要約人及其各子公司已在 發佈之日之前按時提交或促使提交了所有納税申報表 ,且所有此類納税申報表在所有 重大方面均真實正確,未經重大修改;(B) 按時 支付所有税款和所有應繳税款的評估和重新評估 本協議發佈日期,本着誠意 正在或已經提出爭議且要約人 財務報表中已提供充足準備金的税款除外;(C) 按時及時預扣或導致其預扣的 法律要求或允許其預扣的所有税款(包括税款和 其他金額,其要求或允許預扣的 其他款項,即支付或記入其向任何人(包括任何員工、高級職員或董事以及任何 非員工)的 賬户支付或貸記的任何 金額居民個人)並按時向相應的税務機關匯出或促使其匯款給相應税務機關 ,法律要求其匯出的税款; 和 (D) 按時及時匯款已徵收或導致徵收的任何銷售税或 轉讓税,包括商品和服務、統一銷售税和省級或 地區銷售税,這些税應由其按時收取, 及時匯給相應税務機關 法律要求其匯出的任何款項;(ii) 截至當日,要約人及其 子公司的未繳税款尚未繳納在要約人財務報表中,超過了 要約人財務報表中反映的應計但尚未到期的税款準備金和準備金,而且,要約人及其 子公司自生效時起應繳納的税款將不超過根據 要約人及其子公司過去的習俗和慣例調整後的儲備金和 税收準備金和 準備金;以及 (iii) 任何 在税收方面存在或已經提出的 缺陷、訴訟、擬議調整或與 有爭議的事項截至本文發佈之日仍未解決的政府權力機構, 將按個人或總體情況合理處理預計將對 要約人進行重大不利變動,並且 (iv) 沒有對要約人或其任何子公司或其各自的任何 資產採取、主張或據要約人所知或威脅對要約人或其任何子公司或其各自的任何 資產採取任何行動或程序, 的資產均屬真誠競爭,且 有充足的儲備金除外已在要約人財務報表中提供。


17. 知識產權

要約人及其子公司對所有知識產權 擁有良好而有效的所有知識產權 和權益,或有效且可強制執行的使用許可,這些知識產權單獨或總體上對要約人業務的運營具有重要意義。沒有人質疑要約人或其任何子公司 對要約人或其任何子公司在開展 業務時使用的任何知識產權的權利的訴訟、訴訟或 訴訟或索賠,據要約人所知, 以書面形式威脅要約人或其任何子公司在開展 業務時, ,除非個人或總體上不會這樣做,預計 對要約人來説是實質性的。要約人及其子公司擁有有效的 權利擁有和運營目前對其業務運營具有重要意義的所有計算機硬件和軟件應用程序 。

18. 監管合規
(a) 要約人及其子公司遵守根據《醫療用途准入 大麻條例》(
“ACMPR 許可證)以及與 各自業務有關的所有其他許可證,要約人預計續訂此類ACMPR許可證或任何其他 所需的許可證或許可證不會有任何 變更或困難。改進後的報價不會對ACMPR許可證產生任何不利影響 ,也不會要求要約人或任何子公司 根據《醫療目的獲取大麻條例》獲得任何新許可證;
(b) 要約人或任何子公司均無需獲得任何 許可證或執照,除了:(i) ACMPR 許可證;以及 (ii) 根據《醫療用途准入大麻條例》或加拿大衞生部或任何類似的 聯邦、省市監管機構或自律機構 頒發的與其當前和擬議業務行為有關的任何其他許可證,除了:(i) ACMPR 許可證;以及 (ii) 德國許可證; }
(c) 要約人或要約人的任何子公司均未收到任何客户或加拿大衞生部的任何 通知或信函,指控要約人 或要約人的任何子公司向客户提供或銷售的任何產品存在 缺陷或索賠,而且據要約人所知,不存在任何可能導致 任何報告、召回、公開披露、公告或客户 通信的情況要約人或任何 子公司就其提供或銷售的任何產品要求提供的信息要約人或 任何子公司;
(d) 要約人和各子公司開展的與其 業務有關的所有產品研發活動,包括質量 保證、質量控制、測試以及研究和分析活動, 均按照最佳行業慣例進行, 在所有重大方面均符合適用於要約人 當前和擬議業務的所有行業、實驗室 安全、管理和培訓標準,以及所有此類標準與此類相關的流程、程序和 慣例在 必要時開展了各項活動,並在所有重要方面都得到了遵守。


19. 無抵押權益

據要約人所知,要約人或 其子公司及其關聯實體的任何關聯方均未實益擁有或行使對CanniMed股份的1%或以上的控制權或指導,除非關聯方不會獲得附帶利益(國家儀器62-104允許的 除外) 收購出價和發行人 出價)是本協議所設想的交易的結果。


附表 B
CANNIMED 的陳述和保證
1. 組織和資格

CanniMed及其每家子公司是根據其註冊法域、 延續、合併或組建(視情況而定)有效存在的公司或 公司,並擁有所有 必要的公司或其他法律權力、權力和能力,以擁有、租賃、 許可或以其他方式持有的財產和資產,以及以目前的運作方式繼續開展業務。 CanniMed 及其每家子公司均已正式註冊或以其他方式獲得授權 並有資格開展業務,且每家子公司在其擁有、租賃、許可或 以其他方式持有的財產和資產的性質或其活動的性質使得此類註冊或 的授權和資格成為必要條件,除非未這樣做 註冊、授權或信譽良好不合理地預計 對 CanniMed 來説是實質性的。

2. 資本化

CanniMed的授權和已發行資本由 無限數量的普通股組成,其中24,673,523股CanniMed股票已有效發行,截至2018年1月23日 已作為已全額支付和不可評估的股票流通,並且發行時沒有違反任何先發制人的權利。 截至2018年1月23日,通過行使已發行股票期權和可轉換 證券,共可發行多達603,722股CanniMed股票。

除在 CanniMed 公開披露記錄中披露的內容外, 沒有任何期權、認股權證、轉換特權、承諾(或有的 或其他合同)或任何可以成為購買、 配股、發行或認購 CanniMed 的任何證券或 任何可轉換或可轉換證券的協議或任何權利或特權(根據法律, 優先權還是合同規定)可兑換成CanniMed的任何證券,或可行使或 以其他方式證明有權收購CanniMed的任何證券。CanniMed的所有 證券(包括股票期權和可轉換證券) 的發行均符合所有適用的公司法和證券 法。

除了CanniMed股票、股票期權和可轉換 證券外,沒有任何CanniMed或其任何已發行子公司 的已發行證券在任何問題上具有投票權(或可轉換為或可兑換成一般具有投票權的證券)。CanniMed沒有任何未償合同或 其他義務以 (i) 回購、贖回或以其他方式收購其任何 證券或與其任何 已發行證券的投票或處置有關 (ii) (ii) 除非根據Newstrike協議和2018年1月24日的 Newstrike終止協議,對 進行任何投資或向其提供任何資金(無論是以貸款、資本出資或 以其他方式)任何總額超過500萬美元的人,CanniMed的 全資子公司除外,或 (iii) 向任何人(CanniMed的全資子公司除外)提供有關 的任何擔保。CanniMed或 其任何子公司沒有 未償還債券、債券或其他債務證據,他們有權就任何事項與 已發行CanniMed股票的持有人進行投票。

3. 子公司的所有權

除在 CanniMed 公開披露記錄中披露的內容外, CanniMeds 子公司的所有未償還證券和其他所有權權益均經過正式授權、有效發行、全額支付,如果存在概念, 不可評估,所有此類證券和其他所有權權益均由 CanniMed 直接或間接持有 ,除非明文中包含的對 轉讓的限制或根據涉及 CanniMed 或其子公司的現有融資 安排,以合法和實益方式進行 免費擁有所有留置權,不受任何委託權、投票信託或 與此類證券和其他所有權 權益的投票相關的其他協議的約束。


除CanniMed公開披露記錄中披露的內容外, 沒有任何協議、認股權證或期權或任何權利或特權(無論是法律規定的 ,先發制人還是合同性的)可以成為協議、認股權證或 期權,用於購買、配股、發行或認購任何 Cannimeds 子公司或 任何證券中的任何所有權權益可以轉換為 的任何證券或其他所有權 權益,或者以其他方式證明有權收購 的任何證券或其他所有權CanniMeds 的任何子公司。

除CanniMed公開披露記錄中披露的內容外, 沒有任何未償還的CanniMed子公司的合同,用於(i) 回購、贖回或以其他方式收購其任何證券或其他所有權 權益,或者與CanniMed任何子公司的任何未償還的 證券或其他所有權權益的投票或處置有關的合同,(ii) 向其進行任何投資或提供任何資金(無論是貸款、 出資還是其他形式)任何人,CanniMed 的全資 子公司除外,或(iii) 為任何人 (CanniMed的全資子公司除外)提供任何擔保。

除CanniMed公開披露記錄中披露的情況外, CanniMed及其任何子公司均不直接或間接擁有任何 人的任何 股本或其他股權、合資企業或投票權益。

4. 與本協議相關的權限

CanniMed 擁有執行、交付和履行本協議規定的義務所必需的公司權力、權限和 能力。 CanniMed 已採取所有必要的公司行動,以授權 執行和交付本協議, 履行其在本協議項下的義務, 沒有必要提出 CanniMed 的任何其他公司程序來授權其執行和交付本協議或 履行其在本協議下的義務。

本協議已由CanniMed 正式簽署和交付,構成了CanniMed根據其條款對其具有法律效力和約束力的義務,但前提是這種 的可執行性可能受到破產、破產、重組或其他與債權人權利有關或影響債權人權利的普遍適用法律的限制, ,包括具體業績在內的公平補救措施是自由裁量的, } 可能無法訂購。

5. 沒有違規行為

CanniMed 執行和交付本協議,以及 CanniMed 履行其在本協議下的義務, 都不會導致重大違規、違規或違約(或 如果有通知或時效或兩者兼而有之,則構成違約的事件),或 需要任何同意、批准或通知 (A) CanniMed 註冊文件的條款,(B) 除遵守《競爭法》的合併前通知條款外,任何適用於 的法律CanniMed 或其任何子公司或其任何財產,或 (C) CanniMed 或其任何子公司是 當事方或CanniMed、其任何子公司或其任何相應的 財產或資產可能受其約束的任何實質性合同,或者 CanniMed 或其任何 子公司受其約束的任何重大合同,在每種情況下,除非 (i) 此類違規行為, 違規行為或違約行為,無論是個人還是總體而言, 都不會對CanniMed產生重大影響;(ii) 任何受到不利影響的重大合同 CanniMed 控制權的變更;以及 (iii) 根據 Newstrike 協議承擔的這類 其他義務、條款、通知、限制和要求。


除非在 CanniMed 公開披露記錄 中披露的與適用的 公司法和證券法的規定有關或遵守的規定或本 協議的明確規定,否則不需要 CanniMed 向任何政府機構或證券交易所進行申報或註冊,也無需獲得其授權、同意或批准 與預期交易相關的任何政府機構或證券交易所的授權、同意或批准,除非這些 } 申報或登記,如果未提交,或者對於此類授權, 表示同意或批准,如果未收到,則不合理地預計 會阻止、實質性限制或延遲預期的 交易的完成。

6. 遵守法律

CanniMed及其子公司(i)在所有重要方面 ,其業務均遵守其開展業務的每個司法管轄區的所有適用法律,並在開展其 業務時遵守所有適用法律,以及(ii)在所有重要方面,不違反 向任何政府機構申報或支付任何許可費、註冊費或資格費 根據 開展業務的任何司法管轄區的法律。據CanniMed所知,CanniMed、其任何 子公司或其各自的代表 (a) 均未使用或正在使用任何 公司資金進行任何非法捐款、禮物、招待或其他 與政治活動有關的非法支出,(b) 使用或 正在使用任何公司資金向任何 外國或國內政府官員進行任何直接或間接的非法付款員工,(c) 已經違反或正在違反 的任何條款 《外國公職人員腐敗法》 (加拿大)或 1977 年美國《反海外腐敗法》 在適用的範圍內,(d) 已設立或維持任何非法的公司資金或其他財產資金,或者 進行任何賄賂、非法返利、非法回報、非法回報、影響力支付、回扣或 其他任何性質的非法付款。據CanniMed所知, CanniMed或其任何子公司均未就上述 進行調查,也沒有收到任何通知,表明有人指控或可能指控任何違反上述規定的行為。

7. 報告狀況和證券法事項

CanniMed是加拿大所有省份的申報發行人, 不在違約申報發行人名單上(如果存在此類概念) ,並且在所有重大方面都遵守了所有證券法。 CanniMed股票在多倫多證券交易所上市。除了 CanniMed 公開披露記錄中披露的 披露的 之外,沒有對任何證券 進行退市、暫停交易 或停止交易令,據CanniMed所知,沒有對任何證券 機構進行任何調查或調查(正式或非正式),或者據CanniMed所知,沒有受到書面威脅尊重 CanniMed 的公開披露記錄。


除CanniMed公開披露記錄中披露的內容外, CanniMed的任何子公司均不受任何證券法下的持續披露要求 或其成立管轄區其他適用的 法律下的任何類似要求的約束。

8. 報告

構成 CanniMed 公開披露記錄 (i) 的文件,截至其各自的修訂日期或日期(如果適用), 不包含任何不真實的重大事實陳述,也未提及其中要求或在其中作出陳述所必需的重大事實 ,不具有誤導性,而且 (ii) 在所有材料中均已編寫尊重提交或提供 時適用的證券法。自2017年1月1日起,CanniMed已及時向證券管理局提交或提供或促使 向證券管理局提交或提供所有修正案、表格、 報告、附表、報表和其他文件,或 。 CanniMed 尚未提交任何機密材料變更報告,該報告在 發佈之日仍處於機密狀態。在 向SEDAR提交此類文件時,或代表CanniMed提供的與改進報價相關的任何信息,在修訂或 補充該文件時,或在首次發佈、發送或提供給 CanniMed股東時,均不包含任何有關重大事實的不真實陳述,或省略 以陳述所要求的任何重大事實應在其中陳述或必須在 中作出 陳述,但不因其發表時的情況而產生誤導。

9. CanniMed 財務報表

CanniMed財務報表是按照 編制的,始終適用《國際財務報告準則》(除非(i)在這類 財務報表及其附註中另有説明,或者如果是經審計的 報表,則在Cannimeds獨立審計師的相關報告中另有説明,或者 (ii) 未經審計的中期合併財務報表須進行正常的 期末調整,並且可以省略未經審計的附註 適用法律和國際財務報告準則(未經審計的報表中)所要求的,並且在所有 重大方面都要公允表達CanniMed及其子公司截至發佈之日及其中所示的 期的合併財務狀況、經營業績和 現金流量(對於任何未經審計的中期 合併財務報表,須進行正常的期末調整),並反映了國際財務報告準則要求的CanniMed及其子公司合併後所有重大或有負債(如果有)的 準備金。

10. 書籍和記錄

CanniMed及其每家 子公司的財務賬簿、記錄和賬目 (i) 在與往年一致的基礎上遵守了適用的法律 和國際財務報告準則,(ii) 準確、公平地 反映了CanniMed及其各子公司財產 和資產的重大交易、收購和處置,(iii) 準確和 公平地反映了該基礎的依據 CanniMed 財務報表Cannimeds 會議記錄及其各重要子公司的會議記錄是完整的, 在所有重要方面都是準確的。

11. 披露控制

CanniMed設計並實施了披露系統 控制和程序,以合理保證 CanniMed 在其年度申報、臨時申報或 其根據適用證券法提交或提交的其他報告中要求披露的信息 將在適用證券法規定的時間 期限內記錄、處理、彙總和報告。此類披露控制和 程序包括控制措施和程序,旨在確保 CanniMed 在其年度申報、臨時申報或 根據適用證券法提交或提交的其他報告中要求披露的信息 得到積累 ,並酌情傳達給 Cannimeds 管理層,包括其首席執行官 和首席財務官,以便及時就 要求的披露做出決定。


12. 內部控制

CanniMed設計並實施了對財務報告的內部 控制體系,為財務報告的可靠性以及根據國際財務報告準則編制用於外部目的的財務報表 提供合理的保證,幷包括以下政策和 程序:(i) 與保存準確和 公平反映CanniMed 財產和資產的重大交易、收購和處置的記錄有關及其每家子公司;(ii) 提供 合理的保證交易記錄是必要的,以允許 根據國際財務報告準則編制財務報表,並且CanniMed及其子公司的收入 和支出只能在CanniMed及其 子公司的管理層和董事的授權下按照 進行;(iii) 為預防或 及時發現對Cannimed的 財產或資產的任何未經授權的收購、使用或處置提供合理的保證 ED 或其任何可能對 CanniMeds 財務產生 重大影響的子公司聲明。據 CanniMed 所知,截至本協議簽訂之日:(A) 除了 2016 年 10 月 31 日和 2015 年 10 月 31 日和 2015 年 10 月 31 日與依賴最終用户計算進行復雜會計相關的重大弱點 將在CanniMeds管理層討論和 其截至2017年10月31日的年度合併運營和財務業績分析中披露之外,沒有 br} 在 CanniMed 的 財務報告內部控制的設計或運作中存在重大缺陷,這種缺陷是合理的預計 將對CanniMed記錄、處理、彙總和報告 財務信息的能力產生不利影響,而且(B)自2017年1月1日以來,沒有涉及管理層或在 CanniMed財務報告內部控制中發揮重要作用的任何其他員工的 欺詐行為,無論是否重要。自2017年1月1日以來,CanniMed及其任何子公司, 或其任何代表,均未收到來自任何來源的有關會計、 內部會計控制或審計事項的任何(x)投訴、 指控、斷言或書面索賠, 內部會計控制或審計事項或(y)CanniMed或其任何子公司的員工 對可疑會計或審計事項的擔憂 。

13. 舉報人舉報

代表CanniMed或其任何子公司的律師, 無論是否受僱於CanniMed或其任何子公司,均未向CanniMed或其任何子公司或其各自的 管理層、審計委員會報告過 違反任何證券法、違反信託義務或 類似違規行為的證據(或為 的目的而指定的其他委員會是 CanniMed 的董事會或 CanniMed 的董事會。

14. 沒有某些變化

自2017年1月1日以來,除CanniMed 公開披露記錄中披露的內容外,沒有發生 根據適用的證券 法律要求提交重大變更報告的任何事實、發展、 情況、變化、事項、行動、條件、事件或事件。


CanniMed及其子公司對CanniMed及其子公司沒有任何性質(無論是應計、絕對的、或有的,還是其他的)的責任或義務 ,包括創建、承擔或發行任何債券、 債券、票據或其他類似工具的任何 協議、合同或承諾,或任何提供擔保、賠償的協議、合同或 承諾與債務、 負債(或有負債或其他債務)有關的任何類似承諾、假設或 認可或任何類似的承諾,或國際財務報告準則要求在CanniMed及其子公司的合併資產負債表或附註中列出任何其他人的債務, 除負債、 自2017年1月1日以來CanniMed及其子公司在 正常業務過程中產生的負債、 債務或義務外,未單獨或總計 反映在CanniMed財務報表中。

15. 訴訟

除了Newstrike協議或其終止 可能對CanniMed提起的任何訴訟或索賠,或履行CanniMed根據該協議必須由 履行、CanniMed 公開披露 記錄中規定的或以其他方式向要約人披露的任何義務外,沒有任何索賠、訴訟、 訴訟、要求,仲裁、指控、起訴、命令、聽證會或其他 民事、刑事、行政或調查程序,或其他 調查或審查 (統稱為 “法律訴訟”)待決 ,或者,據CanniMed所知,受到威脅,並據CanniMed所知,在每起 案件中,不存在可以合理預期 對CanniMed或其任何子公司或 針對其各自任何財產或資產提起法律訴訟的依據,無論是法律還是權益,都不存在可以合理預期的 事實或情況構成針對CanniMed或其任何子公司或 對其各自財產或資產提起法律訴訟的依據或者總體而言,可以合理地預計 對CanniMed具有重要意義。

16. 税收

CanniMed 及其每家子公司已按時 按時提交或促使提交了其在截至本文發佈之日的 之前提交的所有納税申報表,並且所有此類納税申報表在所有 重大方面均真實正確,未經重大修改;(B) 按時 基礎支付所有税款以及所有應繳税款的評估和重新評估 本文發佈日期,但本着誠意 正在或已經提出爭議且已在 CanniMed 財務報表中提供了充足儲備金的税收除外;(C) 按時及時預扣或導致其預扣的 法律要求或允許其預扣的所有税款(包括税款和 其他金額,就其向任何人(包括員工、高級職員或董事以及任何 非居民)支付或記入的 賬户支付或貸記的任何 金額而要求或允許預扣的其他款項個人)並按時、及時地向 相應的税務機關匯出或導致匯款給相應的税務機關; 和 (D) 按時、及時地匯出法律要求的税款已徵收或導致徵收的任何銷售税或 轉讓税,包括商品和服務、統一銷售税和省級或 地區銷售税,這些税應由其按時收取 法律要求其匯出的任何款項;(ii) 截至當日,CanniMed及其子公司 的未繳税款 尚未繳納在 CanniMed 財務報表中,超過了 CanniMed 財務報表中反映的 準備金和應計但尚未到期的税款準備金,而且,CanniMed及其 子公司自生效時起的應繳税款將不超過根據 CanniMed及其子公司過去的習俗和慣例調整後的儲備金和 税收準備金;以及 (iii) 任何政府機構在税收方面存在或已經提出的 缺陷、訴訟、擬議調整或與 有爭議的事項到本 發佈之日仍未得到解決,無論是單獨還是總體而言,這都是合理的預計 將對CanniMed進行重大不利變動,並且 (iv) 沒有對CanniMed或其任何子公司 或其任何子公司 或其各自的任何資產採取、斷言或據CanniMed所知或威脅採取任何評估或徵收税款的行動或程序 ,除非在每種情況下都有足夠的儲備金 已在 CanniMed 財務報表中提供。


17. 知識產權

CanniMed及其子公司對所有知識產權 擁有良好而有效的所有知識產權, 對Cannimeds當前業務運營具有重要意義的所有權, 對所有知識產權 權益或有效且可強制執行的使用許可。沒有任何人質疑 CanniMeds 或其任何子公司在 CanniMed 或其任何子公司開展業務 中使用的任何知識產權 中或其任何子公司的權利 的未決訴訟、訴訟或 訴訟或索賠,或據CanniMed所知,他們以書面形式威脅過,除非 不會,無論是單獨還是總體而言,可以合理地預計 對於 CanniMed 來説會很重要。CanniMed 及其子公司有合法權利 擁有和操作當前 與其業務運營相關的所有計算機硬件和軟件應用程序。

18. 監管合規
(a) CanniMed及其子公司遵守了根據《醫療用途准入 大麻條例》(
“ACMPR 許可證)以及與 各自業務有關的所有其他許可證,CanniMed預計續訂此類ACMPR許可證或任何其他 所需的許可證或許可證不會有任何 變更或困難。改進後的報價不會對ACMPR許可證產生任何不利影響 ,也不會要求CanniMed或任何子公司 根據《醫療目的獲取大麻條例》獲得任何新許可證;
(b) CanniMed和任何子公司均無需獲得任何許可證 或許可證,除了:(i)ACMPR許可證;根據 醫療用途大麻准入條例或加拿大衞生部 或任何類似的聯邦、省市監管機構或 自我監管機構與其當前和擬議業務行為 相關的任何其他許可證;
(c) CanniMed和CanniMed的任何子公司均未收到任何客户或加拿大衞生部的任何 通知或信函,指控CanniMed或 任何子公司向客户提供或銷售的任何產品存在 缺陷或索賠,據CanniMed所知, 不存在任何可能導致任何報告、召回、 公開披露、公告或客户的情況 CanniMed 或任何子公司要求就 CanniMed 提供或銷售的任何 產品進行的 通信子公司;
(d) CanniMed 及其各子公司開展的所有產品研發活動,包括質量 保證、質量控制、測試以及研究和分析活動, 均按照最佳行業慣例進行, 在所有重大方面均遵守,所有行業、實驗室 安全、管理和培訓標準均適用於 CanniMeds 當前 和擬議業務,以及所有 與此相關的流程、程序和慣例在 所有重要方面,必要時已開展活動並得到遵守。


19. 無抵押權益

據CanniMed所知,CanniMed或 其子公司及其關聯實體的任何關聯方均未實益擁有或行使超過1%的CanniMed股份的控制權或指導,除非關聯方不會獲得國家儀器62-104允許的附帶利益( 除外) 收購出價和發行人 出價)是本協議所設想的交易的結果。


附表 C
CANNIMED 支持協議的形式

2018 年 1 月 ___

CanniMed 治療公司
植物科技之路 1 號
Box 19A,RR #5
薩斯卡通,薩斯喀徹温省
S7K 3J8
奧羅拉大麻公司
西黑斯廷斯街 1500-1199 號
不列顛哥倫比亞省温哥華
V6E 3T5
親愛的先生/女士們:

回覆: 封鎖協議

________________(股東)瞭解到, CanniMed Therapeutics Inc.(CanniMed)和Aurora Cannabis Inc. (Aurora)希望簽訂一份日期截至本文發佈之日的支持協議(支持協議),考慮由CanniMed 支持Aurora修訂後的CannimEd所有已發行的 和已發行普通股的收購要約(“要約”)ED(CanniMed 股票)。 的優惠條件之一是超過 662/3CanniMed股東持有的 CanniMed股票中有百分比或更多已根據 要約進行了有效投標,但未撤回。股東是附表A 中列出的CanniMed的 數量的普通股和期權(如果有)(持有人證券)的受益所有人。附表A中也列出了持有人證券的註冊 持有人的姓名(如果與股東不同 )。

股東特此以 證券持有人的身份,同意從本協議發佈之日起至以較早者為準:(i) 要約的到期日 ,(ii) 根據 條款終止支持協議的日期,(iii) 以任何不利於股東的方式修訂要約或要約條款或 支持協議之日,(iv) 2018 年 15 日,以及 (v) 針對所有人或者 制定高級提案(定義在 支持協議中並由 CanniMed 董事會決定)的日期幾乎所有的 CanniMed 股票或資產:

(a)

根據要約投標、存入或安排投標或存放 所有持有人的證券,以及 適用的話,儘快 正式填寫並執行的送文函,無論如何不遲於要約到期日前五 (5) 個工作日;此後除非本封鎖協議允許 ,否則不得撤回許可證持有人 證券將從要約中撤回;

(b)

不得采取任何可能以任何方式對優惠成功產生不利影響的行動 ;



(c) 不得直接或間接發表任何 聲明或參與發表任何 聲明或採取任何直接或間接的行動, 可能被合理地視為可能降低要約成功率、延遲 或幹擾要約的完成;以及
(d) 未經您事先書面同意,不得直接或間接出售、轉讓、質押或轉讓或 同意出售、轉讓、質押或轉讓任何持有人證券 或其中的任何權益。

儘管本封鎖協議有任何其他規定, 如果股東是CanniMed的董事或高級職員,則CanniMed和Aurora 特此同意並承認,股東僅以其作為CanniMed股東的身份受本協議的約束, 本協議的條款 不應被視為或解釋為對股東具有約束力 {br CannMed} 董事或高級管理人員 iMed。本封鎖協議中的任何內容 均不得解釋為禁止、限制或限制股東履行其作為CanniMed董事或高級管理人員的信託職責。

股東特此聲明並保證(a)其 是持有人證券的唯一受益所有人,股東擁有 向要約投標所有持有人證券的唯一權利,(b) 截至本文發佈之日CanniMed直接或間接實益擁有的唯一證券是持有人證券。

本封鎖協議受薩斯喀徹温省 省法律及其適用的加拿大聯邦法律管轄。

[頁面的其餘部分故意留空]

2


如果前述內容符合您的理解且您同意 ,請執行所附的本信函協議副本(如下所示),然後將其退還給 下列簽署人,以此表示接受, 根據該書面協議 構成股東、CanniMed和Aurora之間的協議。

真的是你的,

股東姓名
每個:
在 2018 年 1 月 這個__________天接受並達成了協議。
CanniMed 治療公司
來自:
姓名:
標題:
奧羅拉大麻公司
來自:
姓名:
標題:


附表 A
持有人證券
證券數量 受益所有人的姓名 註冊持有人的姓名 (例如經紀人或託管人)
_________普通股
_________選項


附表 D
改進優惠的條件

根據本協議和適用的 法律的規定,要約人將有權撤回改進版報價,而不是 接受、購買或支付,或者可以延長 改進優惠的開放期限,推遲接受和支付根據改進優惠存放的任何 CanniMed 股票 ,除非滿足或免除以下所有條件(法定條件除外)要約人 在到期時間或之前提出的最低條件):

a.

應已根據 改進報價有效存放,且在到期時不得撤回佔50%以上的 CanniMed股票加上已發行的一股 CanniMed股份,不包括任何實益擁有的CanniMed股份,或超過由要約人或與要約人共同或共同行事的任何人 行使控制權或指導權的 股份(法定最低限額) 條件);

b.

應根據 改進報價有效存放,且在到期時不得撤回佔已發行CanniMed股份的66 2/ 3%(按完全攤薄後的基礎計算)的 CanniMed股票,不包括要約人或任何共同或共同行動的人實益擁有的任何 CanniMed股票,或 行使控制權或指示與要約人一致 ;

c.

本協議不得根據其條款在 中終止;

d.

完成改進報價、任何 強制收購或任何後續收購交易所必需的所有政府機構或監管機構同意、 授權、豁免、許可、審查、命令、裁決、 決定、 批准或豁免(包括根據任何競爭法或 反壟斷法以及任何證券交易所或其他證券 機構的批准)、任何 強制收購或任何後續收購交易均應按條款和條件獲得或達成 對要約人和所有監管機構通知感到滿意,正在等待或 與上述有關的暫停期應已到期或 終止,包括《競爭法》的批准;

e.

之前或由 發起、宣佈、威脅或採取任何調查、行動、訴訟、 異議、異議或其他程序(無論是正式還是非正式) ,任何政府 機構都不得發佈任何判決或命令,也不得存在或已經提出、頒佈、頒佈、修訂或實施任何法律(包括與 有關的法律解釋或管理)將對 {定為非法、禁止、 禁止、實質性拖延或施加實質性限制或條件br} 要約人購買或向要約人出售CanniMed股份、要約人擁有或行使 CanniMed股份全部所有權的 權利、改進要約的完成、任何強制性 收購或任何後續收購交易;

f.

法律不禁止發行 要約人提出或維持改進版要約,也沒有禁止接受和支付 根據改進要約存放的任何 CanniMed 股票,或完成 強制收購或後續收購交易;

g.

自改進報價發佈之日起,不存在 發生或公開披露 任何 構成重大不利變更的事件、變更、發展情況或事件;

A - 1



h. CanniMed將在所有重大方面遵守其在本協議下的 契約和義務,並在到期前或 得到遵守;
i. 要約人不得意識到對 重大事實有任何不真實的陳述,或沒有遺漏陳述 必須陳述的重大事實,或沒有根據 作出這種陳述的情況和提出日期(在 改進報價發佈之日之前提交的所有後續申報生效之後)作出不具誤導性的陳述適用於先前申報的文件中涵蓋的所有事項), 在由CanniMed或代表CanniMed向任何 證券管理局或類似機構提交的任何文件中 美國或其他構成重大不利變化的證券監管機構;

上述條件(法定最低 條件除外)僅供要約人受益, 要約人可以隨時主張,無論導致任何 此類條件的情況如何。除非本協議中另有規定,否則 要約人可在到期之前和之後,在不影響要約人可能擁有的任何 其他權利的情況下,在不影響要約人可能擁有的任何 其他權利的情況下,在不影響要約人可能擁有的任何 其他權利的情況下,自行決定全部或部分放棄上述任何條件(法定最低條件除外 )。要約方在任何時候 未行使上述任何權利均不被視為對任何 此類權利的放棄,每項此類權利均應被視為一項持續的權利, 可以隨時不時主張這種權利。