展品99.4

安全協議

本擔保協議(經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改)於2024年1月10日由根據開曼羣島法律註冊成立的公司Caravelle International Group(“本公司”)、 (本公司、各重要附屬公司以及通過簽署附件附件A格式的合併文件而成為本協議一方的其他每個人,包括本公司在本協議日期後形成或收購的所有重要子公司) (以下有時單獨稱為“債務人”)簽訂。本協議的簽字人(連同其各自的繼承人和受讓人)(如《購買協議》(下文定義)中所定義的)(連同其各自的繼承人和允許的受讓人,各自為“擔保方”,並統稱為“擔保方”),作為簽署本協議的債務人和每個人(連同其各自的繼承人和受讓人,統稱為“擔保方”)。

鑑於,有擔保的 當事人從本公司購買某些票據(定義見購買協議),原始本金總額最高可達3,300,000美元(包括第一批票據,如果為第二批票據提供資金,則每張票據均可經修訂、補充、重述或修改,並不時生效,但有一項諒解,即如果第二批票據未結清,則本協議中對“票據”的引用應僅指第一批票據)。並獲得某些認股權證(如購買協議所界定)(所有該等認股權證均可不時修訂、補充、重述或修改並有效);

鑑於,債券正由擔保方收購,而擔保方已根據本公司與擔保方之間的證券購買協議(日期為本協議日期) 向本公司作出若干財務通融 (該協議可能不時修訂、重述、補充或以其他方式修訂,即“購買協議”)。此處使用但未另行定義的大寫文字和術語應具有《採購協議》中規定的含義;

鑑於,每個債務人將從購買協議和票據中規定的對公司的財務融通中獲得實質性的直接或間接利益和好處,協助公司從擔保各方獲得上述財務融通將對每個債務人的直接或間接利益和經濟利益有利;

因此,現在, 考慮到上述情況,並出於其他良好和有價值的對價,特此確認已收到並充分支付, 雙方同意如下:

第1節。 定義。此處使用的未定義且在《採購協議》中定義的大寫術語在本協議中的定義為 。此外,如本文所使用的:

“帳户”指UCC中定義的任何“帳户”,在任何情況下,應包括但不限於UCC中定義的“支持義務”。

“動產紙”指UCC中定義的任何“動產紙”。

“抵押品”應具有本協議第3節所賦予的含義 。

“抵押品 代理商”應指[_____]、採購商。為清楚起見,本公司同意,儘管本協議中提及抵押品代理,但抵押品代理一詞指的是買方,除非一名或多名投資者購買了買方票據的一部分 ,在這種情況下,買方應擔任持有票據的所有各方的抵押品代理。

“商事侵權索賠”指的是“商事侵權索賠”,這一術語在UCC中有定義。

“合同” 是指債務人現在或以後可能享有任何權利、所有權或利益的所有合同、承諾或其他協議(動產文件、文件或文書所證明的權利除外),包括但不限於與賬户有關的任何協議, 與付款條款或履行條款有關的任何協議。

“版權” 指版權、可由版權、版權註冊和版權申請保護的作品中的任何版權、權利和利益, 包括但不限於本協議所附附表III所列的版權註冊和申請(如果有),以及 上述任何內容的所有續訂、根據或與上述任何內容有關的現在和今後到期和/或應付的所有收入、使用費、損害賠償和付款,包括但不限於因過去、現在和將來侵犯上述任何內容而造成的損害和付款,以及就過去、現在和將來的侵權行為以及就過去提起訴訟的權利。對前述任何一項的現在和未來的侵犯。

“存款賬户”是指UCC中定義的所有“存款賬户”,現在或將來以債務人的名義持有。

“單據”指UCC中定義的任何“單據”,應包括但不限於所有所有權單據(如UCC中定義的)、提單或其他證明或代表庫存或設備的收據。

“設備”指UCC中定義的任何“設備”,在任何情況下,應包括機動車輛。

“違約事件”的含義應與附註中規定的含義相同。

“除外資產”是指任何租賃、許可或其他協議或受資本租賃、購買資金擔保權益或類似安排約束的任何財產,只要該條款存在且只要該條款存在且只要該租賃被授予抵押品代理人受惠於該等租賃、許可、協議或資本租賃、購買資金擔保權益或類似安排或產生有利於任何其他當事人(債務人除外)的終止權,訂立許可證或協議並非為了規避本協議項下提供抵押品的義務或違反購買 協議,除非任何此類條款將根據任何相關司法管轄區的UCC第9-406、9-407、9-408或9-409條(或任何後續條款或規定)或任何其他適用法律(包括破產守則或衡平原則)而失效。

2

“一般無形資產”指UCC中定義的任何“一般無形資產”,在任何情況下,應包括但不限於任何合同、模型、圖紙、材料和記錄、索賠、文獻權、商譽權、履約權、著作權、商標、專利、保證、保險單下的權利和賠償權利下的所有權利、所有權和利益。

“貨物” 指UCC中定義的任何“貨物”,包括但不限於在UCC中定義的“貨物”中包括的固定裝置和嵌入式軟件。

“政府當局”係指美利堅合眾國或任何其他國家的政府或其任何行政區,或任何州或地方政府,或對任何債務人或其子公司或其任何財產、資產或業務行使行政、司法、税務、監管或行政權力或與政府有關的行政、司法、税務、監管或行政職能的任何機構、機關、機構、監管機構、中央銀行或其他實體。

“票據”指UCC中定義的任何“票據”,應包括但不限於本票、匯票、匯票、貿易承兑匯票、信用證、信用證權利(根據UCC的定義)和動產紙。

“庫存” 指UCC中定義的任何“庫存”。

“投資性財產”指UCC中定義的任何“投資性財產”。

“重大子公司”是指本公司的每一家子公司,它們(I)在過去12個月期間(包括最後三份10-Q表和一份10-k表)內,(I)在任何一個會計季度產生了至少5%的公司綜合 收入,(Ii)在財務期內的任何 會計季度結束時,至少產生了綜合資產的5%,或(Iii)從事或形成了從事勘探活動,鑽井和完井或生產石油和/或天然氣。

“機動車輛”是指機動車輛、拖拉機、拖車和其他類似財產,無論其所有權是否受所有權證書或所有權證書的管轄。

“債務” 是指每張票據項下的全部到期金額(它可能會不時發生變化),以及公司在交易文件項下的現金支付義務,包括但不限於所有債務、債權和債務、應計和未付利息的本金,以及迄今為止、現在和/或以後的所有費用、成本和支出,無論是在根據適用的聯邦、州、州或類似程序申請破產、無力償債或類似程序之前、現在和/或之後的時間 。外國法律或其他法律,以及在任何此類訴訟中是否允許的索賠。

“專利”是指任何專利和專利申請,包括但不限於其中描述和要求保護的發明和改進、所有可申請專利的發明和附件所列專利和專利申請(如有)、 以及前述任何內容的補發、分部、續展、續展、延期和續展,以及根據上述任何內容或就上述任何內容現在或以後到期和/或應支付的所有收入、使用費、損害賠償和付款,包括但不限於損害賠償和過去的付款,對上述任何一項的現在和未來的侵權行為,以及就過去、現在和未來的任何前述侵權行為提起訴訟的權利。

3

“準許負債” 具有附註所載的涵義。

“允許留置權”具有註釋中所給出的含義。

“收益”指UCC中定義的“收益”,在任何情況下,包括但不限於:(A)就任何抵押品支付的任何保險、賠償、保證或擔保的任何和所有收益,(B)因任何政府當局(或以政府當局名義行事的任何人)對抵押品的全部或任何部分的徵用、沒收、譴責、扣押或沒收而不時支付或到期和應支付的任何和所有款項(以任何形式),及(C) 根據任何抵押品、就任何抵押品或與任何抵押品相關而不時支付或應付的任何及所有其他金額。

“代理人” 指不時以擔保品代理人的名義擔任代理人、代理人或受託人的任何人。

“軟件” 指在UCC中定義的、債務人現在擁有或今後獲得的所有“軟件”,但嵌入任何類別貨物中的軟件除外,包括但不限於與任何程序有關的交易中提供的所有計算機程序和所有支持信息。

“商標” 指出現或出現前述任何內容的任何商標、商號、公司名稱、商業名稱、虛構的商業名稱、商業風格、服務標記、徽標、其他商業標識、印刷品和標籤,其所有註冊和記錄,以及與此相關的所有申請,包括但不限於,本協議所附(如果有)附表V所列的商標和應用,以及根據上述任何條款或就上述任何條款現在或今後到期和/或應支付的所有收入、使用費、損害賠償和付款,包括但不限於對過去、現在和將來違反上述任何規定的損害賠償和付款 以及就過去、現在和將來違反上述任何規定提起訴訟的權利。

“UCC” 指在亞利桑那州不時生效的《統一商法典》;但如果使用《統一商法典》來定義本協議中的任何術語,且該術語在《統一商法典》的不同條款中有不同的定義,則應以第9條中包含的該術語的定義為準。

第2節。債務人的陳述、擔保和契諾。每一債務人代表抵押品代理人和每一擔保當事人,並向其擔保,並與其訂立契約,如下所述:

(A) 在符合准予留置權的前提下,債務人有權或將有權轉讓其聲稱根據本規則第3節授予擔保權益的抵押品(但在取得抵押品後, 須由該債務人取得該抵押品),且此類抵押品上不存在除准予留置權以外的其他留置權。

4

(B) 在符合允許的留置權的前提下,本協議有效地以抵押品代理人為受益人在抵押品中和對抵押品的所有權利、所有權和利益上建立有效的擔保權益和留置權,並且在(I)在本協議所附附表一所列司法管轄區內提交適當的UCC融資聲明,(Ii)在美國專利和商標局或美國版權局就構成專利和商標或版權的抵押品提交申請時, 視情況而定。(3)將質押抵押品連同空白轉讓一併交付抵押品代理人;(4)向抵押品代理人或票據管理人交付由債務人正式背書或附有由債務人就不構成動產文件的文書正式籤立的轉讓文件的適當文書,此類擔保權益將是所有此類抵押品中正式完善的第一優先權擔保權益(受允許負債的約束),而此類擔保 權益可通過此類行動加以完善。

(C) 債務人擁有的所有設備、庫存和貨物均位於本文件所附附表一所列地點。除附表一所披露的情況外,任何抵押品均不歸任何受託保管人、倉庫管理員、加工商或收貨人所有。附表一披露債務人註冊成立、成立或組織的州或省(視具體情況而定)的正式文件中所列的債務人姓名、債務人的實體類型(包括公司、合夥企業、有限合夥企業或有限責任公司)、由債務人註冊成立的國家發出的組織識別號碼、成立或組織(或尚未發出該號碼的聲明)、債務人的州或省(視情況而定)、註冊成立、成立或組織的類別及主要營業地點,首席執行官辦公室和債務人保存其賬簿和記錄的辦公室,以及債務人開展業務的州。這種債務人在適用的情況下只有一個州或省註冊成立、組建或組織。該債務人沒有開展業務,也沒有在過去五年中以任何商號或虛構的業務名稱開展業務,但本文件所附附表二披露的情況除外。

(D) 附表III、IV和V中分別列出的版權、專利或商標(如果有)均未被判定為無效、不可強制執行或已全部或部分取消,或目前不存在。上述版權、專利和商標 (如果有)均有效且可強制執行。在受允許留置權約束的情況下,該債務人是該債務人所擁有的在附表三、四和五中確定為適用的版權、專利和商標的全部和未設押的權利、所有權和權益的唯一和獨家所有人,不受任何留置權(受允許留置權的約束)、收費和產權負擔的影響,包括但不限於該債務人不起訴第三人的許可證、商店權利和契諾。債務人已採用、使用、目前正在使用或有善意使用所有此類商標和版權。債務人並不知悉因其所擁有的著作權、專利或商標而提起或威脅的任何訴訟或訴訟。

(e) 每一債務人同意在任何重大變更發生後五個交易日內向抵押品代理人提交更新後的附表I、II、III、IV和/或V ,如果將其遺漏,將使該等時間表作為一個整體具有重大誤導性。儘管本協議有任何相反規定,為免生疑問,債務人在該五個交易日期間就該等時間表作出的任何陳述或擔保應被視為真實及正確,而債務人在該五個交易日期間就該等時間表作出的任何契諾應被視為遵守,直至(A)該五個交易日屆滿及 (B)該更新時間表(S)交付兩者中較早者為止。

5

(F) 該債務人不擁有任何商事侵權債權,但本合同附件七所披露的除外(如有)。

(G) 除附表八(如果有)披露的情況外,債務人對不動產方面的自有不動產沒有任何權益。每一債務人應在附表八的任何更改後10個交易日內向抵押品代理人提交一份修訂版的附表八,説明對該附表八的任何更改,如果將其遺漏,將使該附表八作為一個整體產生重大誤導 。儘管本協議有任何相反規定,為免生疑問,債務人在該10個交易日期間就該附表VIII作出的任何陳述或擔保應被視為真實和正確,且債務人在該10個交易日期間就該附表作出的任何承諾應被視為遵守,直至(A) 該10個交易日期限屆滿和(B)該更新後的附表VIII兩者中較早者為止。

(H) 債務人擁有並受所有權證書或所有權證書約束的所有設備(包括但不限於機動車輛) 章程載於本合同附表九。

第三節抵押品。作為債務到期時立即足額付款的抵押品擔保(無論是在規定的到期日,通過加速或其他方式), 每個債務人為自身和每個有擔保的一方的利益,向抵押品代理人質押和授予對該債務人的所有權利、所有權和權益的留置權和擔保 債務人的所有財產和資產,無論是現在擁有的還是以後獲得的,無論現在存在還是以後存在,無論位於何處和各種類型, 性質和描述,無論是有形的還是無形的,包括但不限於以下(全部統稱為“抵押品”):

(A)所有文書,連同就該文書或根據該文書支付的所有款項:

(B)所有賬目;

(C)所有庫存;

(D) 所有一般無形資產(包括支付無形資產(根據UCC的定義)和軟件);

(E)所有設備;

(F)所有文件;

(G)所有合約;

(H)所有貨品;

6

(1)所有投資財產,包括但不限於債務人現在擁有或今後獲得的所有股權;

(J)所有存款賬户,包括但不限於該債務人維持的所有銀行賬户中不時存入的餘額;

(K)附表七所列的所有商事侵權索賠;

(L)與該等商標、專利和著作權有關的所有商標、專利和著作權及許可;以及

(M) 債務人的所有其他有形和無形財產,包括但不限於不動產的所有權益、收益、侵權債權、產品、附加物、租金、利潤、收入、利益、替代、補充和替換, 本節第3款所述債務人的任何財產(包括但不限於對該財產的任何保險收益、保險索賠和針對任何人的所有權利、索賠和利益),未包括在上述財產中的其他付款權利,以及所有簿冊、通信、檔案、記錄、發票和其他文件,包括但不限於由該債務人或不時代表該債務人的任何電腦局或服務公司擁有或控制的所有磁帶、卡片、計算機運行、計算機程序、計算機文件和其他文件、文件和記錄。

(N)截至本協議日期,本公司並無任何附屬公司。

儘管本協議或任何交易文件中有任何相反規定,在任何情況下,本協議或協議中授予的擔保權益不得附加於任何被排除的資產。

第4節契約;補救。 為進一步執行根據本合同第3節授予的質押和擔保權益,各債務人同意如下:

4.1交付和其他完好;維護等

(A)交付文書、文件等。每一債務人應向抵押品代理人或其代理人交付並質押任何和所有票據、可轉讓單據、動產文件和經證明的證券(附有空白籤立的股權書,可在任何違約事件發生時隨時填寫和填寫)和/或附有該債務人以擔保品代理人或其代表人要求的形式和實質籤立的轉讓和轉讓文書;但只要不發生違約事件且仍在繼續,每一債務人可在正常業務過程中保留該債務人在正常業務過程中收到的任何票據、可轉讓單據和動產文件以供領取,抵押品代理人或其代表應應債務人的請求迅速作出適當安排,將該債務人質押的任何其他票據、可轉讓單據和動產文件提供給該債務人以供提示、託收或續期(在抵押品代理人或其代表認為適當的範圍內,對其作出任何此類安排)。憑信託收據或類似的單據)。如果債務人根據本合同條款保留對任何動產票據、可轉讓單據或票據的佔有權,則該等動產單據、可轉讓單據和票據應 標明以下圖例:“本文書及在此證明或擔保的債務受以下擔保權益的約束。[_____],作為擔保當事人利益的抵押品代理人。“在截止日期(或抵押品代理人自行決定允許的較後日期),抵押品代理人應已收到《存款賬户控制協議》,該協議的形式和實質內容均令其合理滿意,內容涉及附表 VI所列債務人的存款賬户,包括但不限於根據《購買協議》第 4.19節的條款和條件要求維持的存款賬户。控制協議應規定,在收到購買 協議下違約事件的通知和任何補救時間到期後(在購買協議規定的時間範圍內),銀行機構 不得再允許資金離開受控制協議約束的存款賬户,並且不應遵守與此類存款賬户有關的任何指示、 指示或命令,但抵押代理人發出的指示、指示或命令除外。

7

(B)其他 文件和行動。每一債務人應應抵押品代理人的合理要求,提供、籤立、交付、歸檔和/或記錄可能需要的任何融資聲明、登記、通知、文書、文件、協議、抵押或其他文件,以創建、保全、完善或確認根據本協議授予的擔保權益(或本協議項下預期或要求的任何擔保權益或抵押,包括關於本協議第2(H)條),或使抵押品代理人或其代表能夠行使和執行擔保當事人在本合同項下關於此類質押和擔保權益的權利。但就任何帳户或票據向賬户債務人發出的通知應符合以下(E)款的 規定。儘管有上述規定,每個債務人在此不可撤銷地授權抵押品代理人在任何時間和不時向任何司法管轄區的任何備案辦公室提交任何初始融資報表(以及根據其他適用法律和法規與設定、附加或完善擔保權益有關的其他類似 備案或登記)及其修正案,以(A)表明抵押品(I)為該債務人的所有資產或具有類似 效力的詞語,無論抵押品中包含的任何特定資產是否屬於《UCC》第9條的範圍,或 (Ii)範圍相同或更小或更詳細,以及(B)包含《統一商法典》第9條第5部分為充分或備案機關接受任何融資報表或修正案所要求的任何其他信息,包括(I)該債務人是否為組織、組織類型和向該債務人發放的任何組織識別號;以及(Ii) 如果是作為固定備案提交的融資報表,則應對抵押品所涉及的不動產進行充分説明。每一債務人同意在提出合理請求後立即向抵押品代理人提供任何此類信息。每個債務人 還批准抵押品代理在任何司法管轄區提交任何類似的初始融資報表或 在本合同日期之前提交的修正案。

(C)書籍和記錄。每個債務人應自費保存抵押品的合理完整和準確的賬簿和記錄,包括但不限於關於抵押品的已收付款和授信的記錄。在任何違約事件發生後和持續期間,每個債務人應應要求隨時將任何此類賬簿和記錄(或其真實和正確的副本)交付並移交給抵押品代理人或其代表。每一債務人應允許抵押品代理人或抵押品代理人的任何代表在合理營業時間內並經合理通知後,隨時查閲該等賬簿和記錄;但如債務人希望,該債務人的一名代表可出席檢查,並應抵押品代理人或其代表的合理要求,向抵押品代理人或其代表提供複印件,費用由債務人承擔。

(D)向賬户債務人發出通知;核實。一旦發生任何違約事件並在違約事件持續期間,(I)在抵押品代理人或其代表的請求下,每一債務人應立即通知(且每一債務人在此授權抵押品代理人及其代表如此通知)就抵押品負有義務的任何賬户或票據或其他人的每一賬户債務人,該抵押品已根據本協議轉讓給抵押品代理人,且就該抵押品而到期或即將到期的任何款項應直接向抵押品代理人支付。(Ii)抵押品代理人及其代表有權隨時或隨時向賬户債務人或對任何及所有賬户抵押品或其他此類抵押品負有義務的其他人進行直接核實。

8

(E)知識產權。每一債務人聲明並保證,分別列於附表III、IV和 V(如果有)的版權、專利和商標構成該債務人現在擁有的所有註冊版權和所有專利和商標。如果債務人(I)獲得任何新的可申請專利的發明、任何已註冊版權或任何專利或商標的權利,或(Ii)有權享有任何已註冊版權或任何專利或商標或對任何專利的任何改進,則上述協議的規定將自動適用於該債務人,並且該債務人應就此立即向擔保人發出書面通知。每一債務人特此授權抵押品代理修改本協議,修改適用的附表三、四和五,以包括任何此類註冊版權或任何此類專利和商標。每一債務人都有責任:(I)努力起訴截至本協議之日起或此後待審的任何專利、商標或服務標誌申請;(Ii)在對債務人的業務運營具有實質性意義的範圍內,保留和維護著作權、專利和商標的所有權利;以及(Iii)確保版權、專利和商標在對債務人的業務運營具有實質性意義的範圍內是並仍可強制執行的。與該債務人在第4.1(F)節項下的義務有關的任何費用應由該債務人承擔。除債務人 合理地認為(使用審慎的行業習俗和做法)不再是其業務持續運營所必需的任何項目外,未經擔保代理人事先書面同意,債務人不得放棄提交專利、商標或服務標誌申請的任何實質性權利,或放棄任何未決的專利、商標或服務標誌申請或任何其他版權、專利或商標。

(F)進一步確定抵押品。當抵押品代理人或其代表合理地提出要求時,每一債務人應向抵押品代理人或其代表提供進一步識別和描述抵押品的報表和時間表,以及抵押品代理人或其代表可能合理地 要求的與抵押品有關的其他報告。

(G)投資 財產。每一債務人將不時採取抵押品代理或其 代表合理要求或要求的任何行動,以(I)促使抵押品代理以抵押品代理可接受的方式獲得對該債務人擁有的任何投資財產的獨家控制權,以及(Ii)利用其商業上合理的努力,從投資財產的任何發行人和該等其他人處獲得抵押品代理對該等投資財產的控制權的書面確認。就第4.1(G)節而言,在下列情況下,抵押品代理人應對投資財產擁有獨家控制權:(I)投資財產由有憑證的證券組成,且債務人向抵押品代理人交付此類有憑證的證券(如果此類有憑證的證券為登記形式,則須有適當的背書);(Ii)此類投資 財產由未經證明的證券構成,並且(X)債務人將此類未經證明的證券交付給抵押品代理人,或者(Y)根據抵押品代理人滿意的形式和實質文件,其發行人同意遵守抵押品代理人發出的指示,而無需債務人進一步同意,以及(Iii)此類投資財產由擔保權利構成,並且(X)抵押品代理人成為其權利持有人或(Y)適當的證券 中介機構同意,根據抵押品代理人滿意的形式和實質文件,它將遵守由抵押品代理人發起的權利命令,而無需任何債務人的進一步同意。

9

(H)商業侵權索賠。每一債務人應立即將其取得的任何涉及50,000美元以上債權的商事侵權債權通知抵押品代理人,如果抵押品代理人提出要求,該債務人應簽訂本協議的補充條款 授予擔保當事人對該商事侵權債權的留置權和擔保權益。

4.2其他留置權。除票據所界定的準許留置權外,債務人將不會設立、準許或容忍抵押品存在,而 將針對抵押品及抵押品上的任何留置權(準許債務除外)進行抗辯,並採取其他必要行動以消除抵押品上的任何留置權。 並將針對所有人士的債權及要求,就抵押品及抵押品及其所有收益的權利、所有權及權益進行抗辯。

4.3維護權利。無論違約事件是否已經發生或仍在繼續,在違約事件尚未發生且不再繼續的情況下,在向債務人發出至少5個工作日的通知後,抵押品代理人及其代表可以(但不應被要求)採取抵押品代理人或其代表合理地認為是合理必要或合理適當的任何步驟,以維護任何抵押品或任何抵押品對任何抵押品的任何權利,包括在債務人未能這樣做的任何時間為抵押品購買保險,債務人應立即支付抵押品代理人的費用,或向抵押品代理人償還,所有合理且有文件記錄的與此相關的費用。

4.4重大子公司的組建;更名;選址;保管人。

(a) 任何債務人不得成立或收購任何重大子公司,除非(i)在十天內(或擔保代理 可能同意的更長期限),(A)根據擔保代理同意的形式的協議,該債務人為了被擔保方的利益將該重大子公司 的所有股票或股權質押給擔保代理,(B) 該重大子公司通過以本協議附件A的形式簽署聯合協議成為本協議的一方,且 (ii)交易文件的條款不禁止該重大子公司的成立或收購。

(b)除交易文件條款未禁止的交易外,未經抵押代理人的事先書面同意,任何債務人 不得(i)根據其截至本協議日期成立或組織所在司法管轄區以外的任何司法管轄區的法律重新成立或重組,或(ii)以其他方式改變其名稱、身份或公司結構,不得無理拒絕、附加條件或拖延給予同意。各債務人應在其擬議用途發生任何此類變更之前,立即以書面形式通知 擔保代理人,任何商品名或虛構的業務 名稱(本協議附件二所列名稱除外)。

10

(c) 除在日常業務過程中出售存貨及 交易文件條款不禁止的其他資產出售外,各債務人將在附表I中指定的地點保存抵押品。各債務人應在其主要營業地點或任何抵押品的任何 新地點發生變更後的五(5)個交易日內,向 抵押代理髮出書面通知。

(d) 如果任何擔保品在任何時候由任何倉庫管理人、受託人、收貨人或處理者佔有或控制,則在擔保代理人或其代表的合理要求下,該債務人 應將留置權和由此產生的擔保權益通知該倉庫管理人、受託人、收貨人或處理者 。

每個債務人承認,未經擔保代理人的事先書面同意,其未被授權提交任何融資申明書或關於任何融資申明書的修訂或終止申明書,並且同意,未經擔保代理人的事先書面同意,其將不會這樣做,受限於UCC § 9-509(d)(2)下的債務人的權利。

(f) 任何債務人不得簽訂任何合同,限制或禁止向任何擔保方授予以賬户、動產票據、票據或支付無形資產或前述收益中的擔保代理人為受益人的擔保權益。

4.5違約事件等。在違約事件發生並繼續受允許留置權約束的期間內:

(a) 每一債務人應根據擔保代理或其代表的要求,在擔保代理或其代表指定的、對擔保代理或其代表(如適用)和該債務人合理方便的一個或多個地點, 組裝擔保品並將其提供給擔保代理或其代表;

(b) 抵押代理或其代表可就任何 抵押品作出任何合理的妥協或和解,並可延長付款時間、安排分期付款或以其他方式修改任何 抵押品的條款;

(c) the Collateral Agent shall have all of the rights and remedies with respect to the Collateral of a secured party under the UCC (whether or not said UCC is in effect in the jurisdiction where the rights and remedies are asserted) and such additional rights and remedies to which a secured party is entitled under the laws in effect in any jurisdiction where any rights and remedies hereunder may be asserted, including, without limitation, the right, to the maximum extent permitted by law, to: (i) upon one (1) Trading Day’s prior written notice to each Debtor, exercise all voting, consensual and other powers of ownership pertaining to the Collateral as if the Collateral Agent were the sole and absolute owner thereof (and each Debtor agrees to take all such action as may be appropriate to give effect to such right) and (ii) the appointment of a receiver or receivers for all or any part of the Collateral or business of a Debtor, whether such receivership be incident to a proposed sale or sales of such Collateral or otherwise and without regard to the value of the Collateral or the solvency of any person or persons liable for the payment of the Obligations secured by such Collateral. Each Debtor hereby consents to the appointment of such receiver or receivers, waives any and all defenses to such appointment and agrees that such appointment shall in no manner impair, prejudice or otherwise affect the rights of the Collateral Agent or any Secured Party under this Agreement. Each Debtor hereby expressly waives notice of a hearing for appointment of a receiver and the necessity for bond or an accounting by the receiver;

11

(d) 抵押代理人或其代表可自行決定以抵押代理人或債務人的名義 或以其他方式隨時要求、起訴、收取或接收因任何抵押品而應付或應收的任何款項或財產,但無義務這樣做;

(e) 擔保代理人或其代表可立即佔有和佔用 債務人擁有、使用或租賃的任何場所,並行使擔保代理人或被擔保方可能享有的所有其他權利和補救措施;

(f) the Collateral Agent may, upon reasonable notice (such reasonable notice to be determined by the Collateral Agent in its sole and absolute discretion, which shall not be less than 10 days), with respect to the Collateral or any part thereof which shall then be or shall thereafter come into the possession, custody or control of the Collateral Agent or its Representative, sell, lease, license, assign or otherwise dispose of all or any part of such Collateral, at such place or places as the Collateral Agent deems best, and for cash or for credit or for future delivery (without thereby assuming any credit risk), at public or private sale, without demand of performance or notice of intention to effect any such disposition or of the time or place thereof (except such notice as is required above or by applicable statute and cannot be waived), and the Collateral Agent or anyone else may be the purchaser, lessee, licensee, assignee or recipient of any or all of the Collateral so disposed of at any public sale (or, to the extent permitted by law, at any private sale) and thereafter hold the same absolutely, free from any claim or right of whatsoever kind, including any right or equity of redemption (statutory or otherwise), of Debtors, any such demand, notice and right or equity being hereby expressly waived and released. The Collateral Agent may, without notice or publication, adjourn any public or private sale or cause the same to be adjourned from time to time by announcement at the time and place fixed for the sale, and such sale may be made at any time or place to which the sale may be so adjourned;

(g) 抵押代理人應有權在一(1)個交易日之前書面通知各債務人,(根據其唯一 和絕對酌情決定權)促使將每一質押證券記錄轉移到抵押代理人的名下或 轉移到其代名人的名下(作為質權人或子代理人)或適用債務人的名稱,空白背書或轉讓或以擔保代理人為受益人,並在管理此類質押證券的文件和適用法律允許的範圍內,擔保代理人有權為符合本協議的任何目的 將代表質押證券的證書兑換為較小或較大面額的證書。各債務人應採取抵押代理合理要求的任何及所有行動,以促進 遵守本第4.5(g)條;

12

(h) 任何債務人有權收取的股息、利息、本金或其他分配的所有權利應 終止,所有該等權利應隨即歸屬於抵押代理人,抵押代理人應擁有唯一和排他的權利和權限 收取和保留該等股息、利息、本金或其他分配,作為本協議項下質押抵押品的一部分。任何債務人收到的所有股息、 利息、本金或其他分配(違反第4.5(g)節或本 4.5(h)節的規定),應以信託形式為抵押代理人的利益持有,並應在 要求時立即以收到的相同形式(附帶抵押代理人合理要求的任何必要背書)交付給抵押代理人;以及

(i) 本第4.5條賦予的權利、救濟和權力是對抵押代理人或任何擔保方根據任何交易文件、法律、衡平法或UCC或任何其他法規或協議可能擁有的任何其他權利、 救濟或權力的補充,而不是替代。抵押代理人可通過任何法律或衡平法上的訴訟、起訴或其他程序 進行,抵押代理人的任何權利、救濟或權力均不排除或依賴於任何其他權利、救濟或權力。 擔保代理人可隨時單獨或聯合行使其任何權利、補救措施或權力。

本第4.5節項下的每一次收集、出售或其他處置 的收益應按照本協議第4.8節的規定使用。

4.6缺陷。如果出售、收取或其他 變現擔保物的收益不足以支付該等變現 的合理且有文件證明的成本和費用以及全額支付債務,債務人應對任何不足承擔連帶責任。

4.7 Private Sale. Each Debtor recognizes that the Collateral Agent may be unable to effect a public sale of any or all of the Collateral consisting of securities by reason of certain prohibitions contained in the Securities Act of 1933, as amended (the “Act”), and applicable state securities laws, but may be compelled to resort to one or more private sales thereof to a restricted group of purchasers who will be obliged to agree, among other things, to acquire such Collateral for their own account for investment and not with a view to the distribution or resale thereof. Each Debtor acknowledges and agrees that any such private sale may result in prices and other terms less favorable to the seller than if such sale were a public sale and each Debtor agrees that it is not commercially unreasonable for the Collateral Agent to engage in any such private sales or dispositions under such circumstances. The Collateral Agent shall be under no obligation to delay a sale of any of the Collateral to permit a Debtor to register such Collateral for public sale under the Act, or under applicable state securities laws, even if Debtors would agree to do so. The Collateral Agent shall not incur any liability as a result of the sale of any such Collateral, or any part thereof, at any private sale provided for in this Agreement conducted in a commercially reasonable manner, and so long as the Collateral Agent conducts such sale in a commercially reasonable manner each Debtor hereby waives any claims against the Collateral Agent or any Secured Party arising by reason of the fact that the price at which the Collateral may have been sold at such a private sale was less than the price which might have been obtained at a public sale or was less than the aggregate amount of the Obligations, even if the Collateral Agent accepts the first offer received and does not offer the Collateral to more than one offeree.

13

每個債務人 進一步同意採取或促使採取所有其他必要的行動和措施,以使該等抵押品的任何部分 或全部的出售有效並具有約束力,並遵守任何及所有適用的法律、法規、命令、令狀、禁令、法令或任何及所有法院、仲裁員或政府機構(國內或國外)的裁決, 對任何此類銷售或銷售具有管轄權,所有費用均由債務人承擔。各債務人進一步同意,違反本第4.8節 中包含的任何契約將對擔保方造成不可彌補的損害,擔保方在法律上對此類違約沒有充分的救濟,因此,同意本第4.8條中包含的每一項契約應具有明確的強制執行力 擔保代理人代表各被擔保方對債務人提起訴訟,各債務人在此放棄並同意不對要求具體履行該等契約的訴訟提出任何抗辯 ,但未發生違約事件且違約事件仍在繼續的抗辯除外。

4.8收益的運用。抵押品代理人根據本協議持有的全部或任何部分抵押品的任何收取、出售或其他變現的收益以及任何其他現金,應根據每一擔保方的比例按比例用於債務。“按比例計算的部分”是指(X)根據本第4.8條參與的有擔保的一方購買的票據的認購金額與(Y)根據本第4.8條參與的所有有擔保的當事人購買的票據的總認購金額之比。

4.9事實上的律師。在違約事件發生和持續期間,每一債務人在此不可撤銷地組成並指定抵押品代理人為其真實和合法的事實受權人,具有完全不可撤銷的權力和權力,取代債務人,並以債務人的名義或以自己的名義(除非與根據本協議授予抵押品代理人的擔保權益的完善有關),為履行本協議的條款,抵押品代理人不時酌情決定。採取任何和所有適當的行動,並籤立和交付為完善或保護根據本協議授予的任何擔保權益而可能必要或適宜的任何和所有文件和文書, 以保持根據本協議授予的擔保權益的完整性或優先權,或以其他方式實現本協議的目的, 在不限制前述規定的一般性的原則下,授予抵押品代理人代表該債務人的權力和權利,而無需通知該債務人或得到該債務人的同意(在適用法律允許的範圍內)。在違約事件發生時和持續期間執行以下操作:

(A) 採取任何和所有適當的行動,並簽署和交付為實現本協定的目的而可能需要或適宜的任何和所有文件和文書;

(B)發生違約事件時,在違約事件持續期間,索要、索要、催收、收受及給予任何及所有到期及根據任何抵押品到期的款項的收據及收據,並以債務人或其本人的名義或其他名義接管,並背書及收取任何支票、匯票、票據、承兑匯票或其他票據,以支付根據任何抵押品而到期的款項 並向任何法院或衡平法提出任何申索或採取任何其他訴訟或法律程序,或在抵押品代理人認為適當的其他情況下收取根據任何抵押品應付的任何及所有該等款項,並在任何法院或衡平法提出任何申索或採取任何其他訴訟或法律程序,或在抵押品代理人認為適當的其他情況下收取根據任何抵押品應付的任何及所有該等款項;

14

(C) 支付或解除對抵押品徵收或施加的費用或留置權,或對抵押品進行威脅,實施本協議條款要求的任何保險,並支付由此產生的全部或部分保費;

(D) 指示根據任何抵押品負有任何付款責任的任何一方直接向抵押品代理人或按抵押品代理人的指示支付根據該抵押品而到期的任何和所有款項,併成為該抵押品代理人的到期款項,並就任何抵押品和所有應付款項、債權及其他款項收取付款和收據,以及就任何抵押品或因任何抵押品而產生的任何款項、債權及其他款項在任何時間到期;

(E) 在違約事件發生和持續期間,簽署和背書任何發票、運費或快遞提單、提單、倉單或倉單、債務人匯票、轉讓、核實和與賬户有關的通知以及構成或與抵押品有關的其他文件;

(F) 在發生失責事件時和在失責事件持續期間,在任何有司法管轄權的法院,在法律或衡平法上展開和進行任何訴訟、訴訟或法律程序,以收取抵押品或其任何部分,並就任何抵押品執行任何其他權利 ;

(G)在違約事件發生時和在違約事件持續期間,就任何抵押品對債務人提起的任何訴訟、訴訟或法律程序進行抗辯;

(H) 在違約事件發生時和在違約事件持續期間,對上述任何訴訟、訴訟或程序進行和解、妥協或調整,並就此作出抵押品代理人認為適當的解除或免除;

(I) 如果債務人在本協議第4.1(B)節給予的授權不足以提交與本協議有關的融資報表,或提交本協議的複印件以替代融資報表(視抵押品代理人認為適當而定),或提交本協議的複印件以替代融資報表,並以該債務人的名義執行可能需要該債務人簽名的融資報表及其修正案和延續報表;

(J) 在違約事件發生時和持續期間,一般可出售、轉讓、質押、就任何抵押品達成任何協議或以其他方式完全處理抵押品,就所有目的而言,猶如抵押品代理人是抵押品的絕對 所有人一樣;以及

15

(K) 根據抵押品代理人的選擇並由債務人承擔費用,在任何時間或不時作出抵押品代理人合理地認為必要的所有行為和 事情,以保護或保全或在違約事件發生時和在違約事件持續期間變現抵押品和擔保當事人對抵押品及其留置權的留置權,以便與債務人一樣充分和有效地實現本協議的意圖。

每一債務人在法律允許的範圍內,在法律允許的範圍內批准該等律師根據本協議合法作出或導致作出的所有行為,前提是該行為是以商業上合理的方式進行的。根據本協議授予的授權書是附帶利息的授權書,且在債務以現金方式全額支付之前是不可撤銷的(不包括通過其 條款和或有賠償義務明確存續的債務),並且本協議根據本協議第4.11節終止。

每一債務人 還授權抵押品代理在違約事件發生後和持續期間的任何時間,(X) 以自己的名義與任何合同的任何一方就該債務人在本合同項下和合同項下的權利、所有權和權益的轉讓以及與此相關的其他事項進行溝通,以及(Y)就本合同第4.5節規定的任何抵押品的銷售,籤立與抵押品有關的任何背書、轉讓或其他轉讓文書。

4.10完美。在執行和交付本協議之前或同時,每個債務人應:

(A) 將必要的融資報表、擔保轉讓和其他文件提交給可能需要或作為抵押品的辦事處 代理人或代表可能要求完善本協議第3款授予的擔保權益;

(B)應抵押品代理人的要求,向抵押品代理人或其代表交付所有票據的正本,如票據為本票,則連同隨附的顯示該等本票須按空白收款人的指示付款的所有本票;

(c) 如果債務人沒有這樣做,抵押代理人可以在以後任何時間 採取上述第(a)和(b)款規定的行動,費用由債務人承擔。

4.11 Termination; Partial Release of Collateral. This Agreement and the Liens and security interests granted hereunder shall not terminate until the full and complete performance and indefeasible satisfaction of all of the Obligations (other than Obligations which expressly survive by their terms and contingent indemnification Obligations), whereupon the Collateral Agent shall forthwith cause to be assigned, transferred and delivered, against receipt but without any recourse, warranty or representation whatsoever, any remaining Collateral to or on the order of Debtors. The Collateral Agent shall also execute and deliver to Debtors upon such termination and at Debtors’ expense such UCC termination statements, certificates for terminating the liens on the Motor Vehicles (if any) and such other documentation as shall be reasonably requested by Debtors or otherwise necessary to effect the termination and release of all Liens and security interests in favor of the Collateral Agent affecting the Collateral. Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement, upon full and complete satisfaction of the Obligations (other than Obligations which expressly survive by their terms and contingent indemnification Obligations), Debtors obligations under this Agreement shall immediately terminate and any Liens shall thereupon be void. If any of the Collateral shall be sold, transferred to or otherwise disposed of by any Debtor in a transaction permitted by and in compliance with all applicable provisions of the applicable Transaction Document, then the Liens granted hereunder with respect to such Collateral shall be automatically released (unless otherwise specified herein or in the other Transaction Documents), all without delivery of any instrument or performance of any act by any party, and Collateral Agent shall, at the written request and sole expense of such Debtor, execute and deliver to such Debtor all releases or other documents reasonably necessary or reasonably desirable for the release of the Liens created hereby on such Collateral.

16

4.12更進一步。在任何時候,根據抵押代理或其 代表的書面合理要求,債務人應立即並適當地簽署和交付任何及所有此類進一步的票據, 文件和協議,並採取擔保代理或其代表可能合理要求的進一步行動,以便 擔保代理人獲得本協議的全部利益以及本協議授予擔保代理人的權利和權力,包括但不限於:利用債務人的商業上合理的努力來確保所有必要的同意和批准 或適用於將債務人持有的任何抵押品或債務人在此之前尚未轉讓的任何權利轉讓給抵押代理人,根據UCC提交關於此處授予的留置權和擔保權益的任何融資或延續聲明,將抵押品轉讓給抵押代理人佔有(如果該抵押品中的擔保權益可以通過佔有來完善 ),將抵押代理人作為留置權人的權益置於任何機動車的所有權證書上,並從房東和抵押權人處獲得 留置權放棄。各債務人還在此授權擔保代理及其代表在適用法律允許的範圍內提交 任何此類融資或延續聲明,無需債務人簽名。

4.13擔保方的責任限制。本協議項下授予擔保代理的權力僅用於保護 擔保代理自身以及擔保品中其他被擔保方的利益,而不應對其施加行使任何此類權力的任何義務 。抵押代理人僅應對其因行使此類權力而實際收到的金額負責,抵押代理人或其代表或其各自的任何高級職員、董事、 僱員或代理人均不對債務人的任何行為或不行為負責,但重大疏忽、惡意或故意不當行為除外。 在不限制前述規定的前提下,如果擔保物被給予與 擔保代理人或任何代表以其個人身份給予其自身財產(包括所涉及的擔保物類型 )實質上等同的待遇,則擔保代理人和任何代表應被視為在保管和保存其所擁有的擔保物時已採取合理的謹慎措施,雙方理解並同意,擔保代理人或任何代表均無責任採取 任何必要步驟(根據上述謹慎標準採取的步驟除外)來保護任何人 對任何擔保品的權利。

此外 在不限制前述一般性的原則下,抵押品代理人或任何代表均不會因本協議或因本協議或向抵押品代理人授予擔保權益或轉讓,或抵押品代理人或任何代表收到與本協議所規定的任何合同或許可有關的任何付款而在任何合同或許可下承擔任何義務或責任,也不要求或義務抵押品代理人或任何代表在任何合同或許可項下或根據任何合同或許可履行或履行債務人的任何義務,或支付任何款項。或就其收到的任何付款的性質或充分性或任何一方在任何合同或許可下的任何履行的充分性進行任何查詢,或提出或提出任何索賠,或採取任何 行動以在任何時間或任何時間收集或強制執行任何履行或支付任何可能已分配給它或它可能有權獲得的任何金額。

17

第5條雜項

5.1無豁免權。抵押品代理人或其任何代表未能行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施,以及就行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施而進行的任何處理過程,以及在行使該等權利、權力或補救措施方面的任何延誤,均不得視為放棄該等權利、權力或補救措施;抵押品代理人或其任何代表對本協議項下的任何權利、權力或補救措施的任何單一或部分行使,亦不得妨礙其進一步行使或行使任何其他權利、權力或補救措施。本協議規定的權利和補救措施是累積的,可以單獨或同時行使,不排除法律規定的任何權利和補救措施。

5.2適用法律。有關本安全協議的解釋、有效性、執行和解釋的所有問題應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,不違反法律原則。

5.3通知。本協議項下的所有通知、批准、請求、要求和其他通信應按照《採購協議》中規定的方式交付或作出,並應根據《採購協議》的條款生效。債務人和抵押品代理人可在變更生效前五天向對方發出書面通知,更改各自的通知地址。

5.4修訂等本協議的條款只能由尋求被抵押或從中受益的債務人和持有票據大部分未償還本金的擔保當事人正式簽署的書面文書 放棄、更改或修訂。任何此類修訂或豁免應對所有擔保當事人(包括作為擔保當事人的擔保代理人)和尋求因此而被抵押或受益的債務人(S)及其各自的繼承人和受讓人具有約束力。

5.5繼任者和受讓人。本協議對本協議雙方各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益,但任何債務人未經每一有擔保的一方事先書面同意,不得轉讓或轉讓其在本協議項下的權利。任何擔保方,包括作為擔保方的擔保品代理人,均可在未經債務人同意的情況下轉讓其在本合同項下的權利,在這種情況下,受讓人應被視為擔保方和/或擔保品代理人(視情況而定)。

5.6對應項;標題。本協議可以任何數量的副本進行認證,所有副本加在一起將構成一份相同的文書,本協議的任何一方均可通過簽署任何此類副本來認證 本協議。本協議可通過手動簽名或傳真、.pdf或類似的電子簽名進行認證,所有這些簽名應具有同等效力。本協議中的標題僅供參考,不得更改或影響本協議的含義。

18

5.7可分割性。如果本協議的任何規定在任何司法管轄區內無效和不可執行,則在法律允許的最大範圍內,(A)本協議的其他條款應在該司法管轄區保持充分的效力和效力,並應以有利於擔保代理人、其代表和每一其他擔保方(及其各自的所有繼承人和受讓人)的方式進行自由解釋,以便儘可能地實現雙方當事人的意圖。

(B)本協議任何條款在任何司法管轄區的無效或不可執行性 不得影響該條款在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。

5.8專屬管轄權。因本協議引起或以任何方式與本協議有關的任何訴訟、訴訟或索賠,應僅按照《採購協議》的規定提出和執行。

5.9 放棄由陪審團審判的權利。每一債務人和每一有擔保的一方均放棄其各自的權利,即在任何一方針對任何其他一方或多方提起的任何訴訟、法律程序或其他任何類型的訴訟中,任何一方對合同索賠、侵權索賠或其他方面提起的訴訟、訴訟或其他任何類型的訴訟中, 陪審團對基於或與本協議或本協議擬進行的交易或與之相關的任何索賠或訴訟因由進行審判的權利。每一債務人和每一有擔保的當事人都同意,任何此種債權或訴因應在沒有陪審團的情況下由法院審理。在不限制前述規定的情況下,雙方進一步同意,對於尋求全部或部分質疑本協議或本協議任何條款的有效性或可執行性的任何訴訟、反索賠或其他訴訟,雙方均同意放棄其各自的陪審團審判權利。本豁免適用於本協議的任何後續 修訂、續訂、補充或修改。

5.10聯合和多個。債務人在本協議項下的義務、契諾和協議應是每一債務人的連帶義務、契諾和協議,不論是否在本協議中明確規定,且彼此之間沒有偏袒或區別。

5.11抵押品代理人和擔保人賠償。

(A) 根據《購買協議》,各擔保方已根據本協議及相關協議指定並指定抵押品代理人為該擔保方的行政代理人。

(B) 本第5.11節的任何規定不得被視為限制或以其他方式影響抵押品代理人行使本協議或任何其他交易文件中規定的任何補救措施的權利。

(c) 如果根據任何交易文件,擔保方(包括擔保代理)有權決定分配該擔保方收到的收益 (包括抵押代理)根據交易文件或 法律或衡平法規定的補救措施(包括但不限於任何有擔保債權人針對擔保品 以及任何交易文件下提供的任何其他抵押擔保),擔保代理人應按以下優先順序將該等收益用於 當時未清償的債務(收到的金額按規定的數字順序應用 直到在申請下一個後續類別之前用盡,每個有權獲得付款的被擔保方應收到 一筆金額,該金額等於其根據第二條可申請的金額的按比例部分,下面第三和第四段):

第一,支付欠擔保代理人的費用、成本和開支(包括合理的律師費);

第二,支付債務的所有應計 未付利息和費用(欠擔保代理人的費用除外);

19

三是債務本金的支付;

第四,支付構成 債務的任何其他欠款;

第五,任何剩餘部分應記入任何合法有權享有的人的賬户並支付給任何人。

(D) 每個債務人共同和各自同意賠償抵押品代理人(作為本合同項下的抵押品代理人和作為擔保方)、每個其他擔保方、其各自的繼承人和受讓人以及他們各自的高級管理人員、董事、股東、成員、經理、合夥人、僱員、律師和代理人,以及控制其中任何一項的任何人(統稱為“賠償對象”),使其免受任何索賠、債務、負債、損失、要求、義務、 訴訟、訴訟原因、罰款、處罰、根據聯邦和州證券法或其他方面,合理且有文件記載的各種性質、性質和描述的成本和費用(包括律師費和顧問費)、聯邦和州證券法或其他方面的此類賠償責任 產生於或基於本協議預期的任何交易、任何其他交易文件、任何義務、 或任何其他因由或事情發生、完成、債務人在與任何有擔保的一方或債務有關的情況下遺漏或容忍的行為(但由有管轄權的法院最終裁定的、僅因此類受償方的嚴重疏忽、惡意或故意不當行為而蒙受或招致的任何數額除外);但在法律費用和開支的情況下, 僅限於作為一個整體的所有該等被賠付人的一名律師,以及僅在發生實際或潛在利益衝突的情況下,作為一個整體,向所有受影響的被賠付人額外 一名律師(如有合理必要,將任何相關司法管轄區的一名當地律師作為一個整體,並僅在任何此類實際或潛在的利益衝突的情況下,向每個相關司法管轄區的所有受影響的被賠付人作為一個整體增加一名當地 律師)。如果本款中的上述承諾因任何原因而不能強制執行,則每一債務人同意共同和各自為支付和清償適用法律所允許的每一項賠償責任作出最大貢獻。在本協議或任何其他交易文件終止後,每個債務人在本第5.11(D)節項下的義務應繼續有效。

5.12無嚴格施工要求。本協議中使用的語言將被視為雙方選擇用來表達其共同意圖的語言,嚴格的解釋規則不適用於任何一方。

5.13 整份協議;修正案本協議和其他交易文件取代擔保當事人、抵押品代理人、債務人、其關聯公司和代表其行事的人之間就本協議討論的事項達成的所有其他口頭或書面協議,本協議以及本協議和本協議中提及的其他交易文件和其他 文書包含各方對本協議和本協議中所涵蓋事項的完整理解,除本協議或本協議中明確規定外,擔保方或任何債務人均不就該等事項作出任何陳述、擔保、契諾或承諾。截至本協議簽訂之日,雙方之間未就本協議討論的事項達成任何不成文協議。除借款人和有擔保的一方簽署的書面文書外,不得對本協定的任何條款進行修正、修改或補充。

-頁面的其餘部分故意留空;簽名頁面緊隨其後-

20

本擔保協議已於上述日期正式簽署並交付,特此為證。

債務人:
Caravelle國際集團
發信人:
姓名:
標題:

安全協議的簽名頁

購買者:
[採購商]
發信人:
姓名:
標題:
[採購商]
發信人:
姓名:
標題:

附件A

拼接的形式

加入安全協議

在此簽署的_及在該合約日期後根據該合約成為債務人或有擔保一方的每一其他人 ,並依據該合約的條款,以[_____],根據法律註冊成立的公司 [_____],作為擔保當事人的抵押品代理人。簽字人簽署本合同即表示同意其為本合同項下的債務人,並同意受《擔保協議》的所有條款和規定的約束。以下籤署人代表 ,並保證安全協議中規定的陳述和保證在本協議簽署之日是真實和正確的。

以下籤署人向擔保方聲明並保證:

(A) 債務人擁有的所有設備、庫存和貨物均位於附表一所列地點,且該債務人在附表一所列管轄範圍內開展業務;

(B) 除附表一所披露外,任何此類抵押品均不由任何受託保管人、保管人、加工商或收貨人管有;

(C)該債務人的主要營業地點、行政總裁辦事處及保存其簿冊及紀錄的辦事處位於附表一所指明的地點;

(D) 該債務人(包括該債務人獲得的任何人)在過去五年中沒有或從未以任何商號或虛構的商業名稱經營業務,但附表二所披露的除外;

(E) 簽字人擁有或許可的所有版權、專利和商標分別列於附表III、IV和V, ;

(F) 由該債務人開立的所有存款賬户、證券賬户、經紀賬户和其他類似賬户,以及開立這些賬户的金融機構均列於附表六;

(G)該債務人的所有商事侵權債權列於附表七;

(H) 債務人持有的所有不動產和採礦權權益列於附表八;

(I) 受所有權證書或所有權法規約束的債務人所擁有的所有設備(包括機動車輛)均列於附表九。

_________, a _____
發信人:
標題:
FEIN:

附表I

司法管轄區和債務人 信息

附表II

商號

附表III

版權

附表IV

專利

附表V

商標

商標 國家 已歸檔 序列號 註冊日期 註冊不是的。 狀態 物主

附表VI

存管 和其他賬户

附表VII

商事侵權索賠

附表VIII

不動產權益

附表IX

債務人的設備