哈德貝礦業公司。
基於激勵的薪酬追回政策
1.目的
Hudbay Minerals Inc.(“本公司”)董事會(“董事會”)已採納這項以獎勵為基礎的薪酬追回政策(“政策”),目的是讓董事會在特定情況下要求報銷高管(定義見下文)所收取的短期或長期激勵性薪酬。董事會認為,創造和維持一種強調誠信和問責的文化,並加強公司的績效薪酬理念,符合公司及其股東的最佳利益。
2.定義
就本政策而言,下列術語應具有下列含義:
“超額激勵性薪酬”是指(I)根據最初公開提交的重大違規財務報表中包含的錯誤或不準確數據批准、發放、獎勵或支付給高管的任何激勵性薪酬的金額,超過本應根據對該重大違規財務報表的任何後續重述或其他更正中所包含(或將提供的)正確數據批准、授予、獎勵或支付給該高管的任何激勵性薪酬的金額,或(Ii)批准、發放、支付或支付的任何激勵薪酬的金額。董事會並不知悉的因執行幹事的不當行為而給予或支付給該執行幹事的任何獎勵補償的數額,超過了在董事會知道該執行幹事參與不法行為的情況下本應批准、授予、獎勵或支付給該執行幹事的任何基於獎勵的補償的金額。
“高管”是指公司的總裁、首席財務官、首席會計官(如果沒有會計主任,則為主計長)、公司負責主要業務部門、事業部或職能(如銷售、行政、財務)的副總裁、執行決策職能的其他高級管理人員、為公司履行類似決策職能的其他人員或直接向首席執行官報告的公司其他高級管理人員。本公司附屬公司的行政人員如為本公司履行該等決策職能,即被視為本公司的執行人員。就本政策而言,上述定義的現任和前任執行幹事均被包括為“執行幹事”。
“人力資源委員會”指董事會的薪酬及人力資源委員會或董事會可能不時委任的其他委員會,以監督本公司高管薪酬政策的實施。
2
“基於激勵的薪酬”是指任何可變薪酬(為了提高確定性,不包括基本工資),包括現金獎金、股票期權、股票單位和作為薪酬授予的其他激勵性薪酬(現金或股權,無論是既得性的還是非既得性的),其數額或支付全部或部分基於旨在激勵業績的一項或多項措施(無論是定量的還是定性的),無論此類薪酬是由制定此類薪酬金額或確定支付的人(S)、董事會或董事會委員會根據客觀、主觀或酌情決定而全部或部分確定的,並已獲批准。在生效日期或之後由公司授予、授予或支付給高管。
“回溯期”指公司(A)日期之前的三年期間
合理地確定(或本應確定)需要編制會計重述以糾正重大不符合規定的財務報表,或(B)發現錯誤行為。
“重大不合規財務報表”是指下列情況下的任何公司財務報表:(A)由於(I)重大不遵守適用證券法的任何財務報告要求(追溯適用會計原則的變更或修訂除外),或(Ii)對公司收益、收入、收益或其他類似標準的任何重大失實陳述;或(B)公司財務結果被發現不準確,從而對高管薪酬的計算產生重大影響,但不會導致重述。
“不法行為”是指任何重大違反公司不時修訂的行為準則,導致高管終止聘用的行為。
3.補償超額的激勵性薪酬
如出現重大不合規財務報表,或董事會全權酌情決定行政人員於生效日期當日或之後涉及任何不法行為,董事會將根據在本期及回顧期間內已達到任何財務報告措施的基礎,審核所有支付、授予或授予行政人員、或由行政人員收取或賺取或授予行政人員的基於獎勵的薪酬。
如果董事會確定需要重述,董事會應收回在本期間和回顧期間支付、授予或授予任何現任或前任執行幹事的、或由任何現任或前任執行幹事收取或賺取的、或授予任何現任或前任執行幹事的任何超額獎勵薪酬。
倘(i)重大不合規財務報表無須重列,或(ii)董事會全權酌情釐定行政人員於生效日期或之後涉及任何不當行為,董事會可釐定任何額外獎勵補償的金額,並尋求收回已支付、授予或授予的額外獎勵補償,或由其收取或賺取的額外獎勵補償,或在本期及回顧期內授予任何現任或前任執行官。
3
4.賠償期限的限制
本政策第3款下的任何補償應針對在當前期間和回溯期間支付、授予或授予任何現任或前任執行幹事的、或由其收取或賺取的、或歸屬於該現任或前任執行幹事的基於獎勵的薪酬。
5.賠償的途徑
董事會有權自行決定本政策所要求的任何補償方式。補償可但不限於:(A)要求執行幹事償還授予、獎勵或支付給執行幹事的任何現金獎金(包括任何績效獎金)或其他基於獎勵的薪酬的全部或部分;(B)取消授予、獎勵或支付給執行幹事的任何未歸屬或既得的基於獎勵的補償的全部或部分;(C)要求執行幹事償還執行幹事在行使股票期權或其他基於股權的薪酬時實現的全部或部分收益;(D)將追回/追回的數額與目前或未來的任何獎勵薪酬相抵銷;或(E)將上文(A)至(D)項中的任何一項合併。
如果審計委員會不能根據重述中的信息直接確定執行幹事收到的超額獎勵賠償額,則將根據對重述的影響的合理估計作出決定。
6.生效日期
本政策自2023年3月29日(“生效日期”)起生效,並適用於所有在生效日期當日或之後出任或成為執行主任的個人,而該等個人就截至2022年12月31日的財政年度及其後所有期間所支付、授予、授予、收取、賺取或歸屬的所有以獎勵為基礎的薪酬而言,不論是在出任執行主任之前或之後。
7.董事會權力機構
根據本政策作出的所有決定、決定和解釋應由董事會根據人力資源委員會的建議作出。董事會根據本政策作出的任何決定、決定或解釋應是最終的、對各方具有約束力和決定性的。董事會可隨時修改或終止本政策。
8.政策的管理
在生效日期或之後批准、授予、授予或支付的任何適用的獎勵協議、表格或其他文件列出了保單涵蓋的任何基於獎勵的補償的條款和條件,應被視為包括此處施加的限制並通過引用併入本保單,如果有任何不一致之處,將以保單的條款為準。
董事會根據本政策作出的任何決定應對適用的執行幹事具有約束力。
4
在法律允許的必要範圍內,本政策應構成延長和排除任何訴訟時效的適用範圍的協議(包括但不限於2002年《限制法》(安大略省)),由公司退還任何超額的基於激勵的薪酬或基於激勵的薪酬。
主管人員無權獲得本公司或本公司對其根據本保單要求償還或沒收的任何款項的任何賠償。此外,本公司不應向任何高管支付或償還由高管簽訂的任何保險單,該保險單為本保險單項下的任何補償義務提供全部或部分保險。
9.不得減損其他補救措施
本政策項下的任何補償是本公司根據適用法律可獲得的任何其他補救或補償權利的補充,而非替代,包括但不限於:(A)解僱執行主任、(B)調整執行主任的未來薪酬或(C)授權採取法律行動或採取其認為適當的其他行動,以強制執行執行主任對本公司的義務,以鑑於與特定案件有關的所有事實和情況。
10.不切實際
董事會應根據本政策收回任何超額激勵補償,除非董事會根據經修訂的《1934年證券交易法》第10D—1條、紐約證券交易所的上市標準或本公司證券可能上市的任何其他國家證券交易所的上市標準確定,該等收回不切實際。