附件4.9

某些機密信息(用括號標記為“[***]“)被排除在本展覽之外,因為它(I)不是實質性的,(Ii)登記人習慣上並實際上將信息視為私人或機密。

個人和機密

2018年8月16日

通過電子郵件發送

親愛的克里斯托弗·瓦迪克:

根據我們最近的討論,我們很高興以下列條款和條件聘用您擔任心臟治療公司(“本公司”)的首席財務官。

一旦您簽署並返回本協議(定義如下),它將構成您與公司之間具有約束力的協議。

第一節定義

1.1就本協議而言,下列詞語應具有下列含義:

(a)

“協議”是指本僱傭協議和可由雙方(定義見下文)不時以書面形式修改的附表A至D。

(b)

“董事會”是指公司的董事會。

(c)

“原因”是指您一再未能以稱職的方式履行您的職位的實質性職責,在收到公司的警告和諮詢後,您未能在合理的時間內進行實質性補救;您參與了盜竊、不誠實或偽造記錄;您故意拒絕接受合理的指示;或在普通法或根據歐空局(定義見下文)導致的任何行為(S)或不作為(S)。

(d)

“機密信息”具有本協議第7.1節規定的含義。

(e)

“公司財產”包括任何和所有專有技術、財務、操作和培訓信息、所有表達作品和此類作品的任何版權、發展(定義見下文)、當前或潛在的業務聯繫和合同開發信息、可申請專利的發明、發現或商業祕密,以及屬於公司的任何材料、工具、設備、裝置、記錄、文件、數據、磁帶、計算機程序、計算機磁盤、軟件、通信、信件、建議書、備忘錄、清單、圖紙、藍圖、函件、規範或任何其他文件或財產。

(f)

“開發”係指任何發現、發明、工業或藝術設計、改進、概念、規範、創造、處理、計算機程序、方法、工藝、儀器、標本、配方、配方、產品、硬件或固件、任何圖紙、報告、備忘錄、物品、信件、筆記本和任何其他發明、作者的作品和想法(無論是否可專利或可版權)和法律承認的專有權利(包括但不限於專利、版權、商標和服務標誌、地形、技術訣竅和商業祕密)、各種類型的佔有權、所有權和利益,以及與上述有關的所有記錄和記錄的副本:

(i)

因您受僱於公司或因您瞭解或使用保密信息而產生或派生的結果或來源;


僱傭協議

第2頁,共12頁

(Ii)

由您(單獨或與他人合作)在履行您在本協議項下的職責時構思或製作;

(Iii)

因使用或應用公司資源而產生或派生的結果;或

(Iv)

與公司的業務運營或實際或可證明預期的研究和開發有關,

無論此類發展是在您受僱於公司期間還是之後創建的。就上述第(Iv)項而言,發展不應包括在你終止受僱於公司後兩年以上的任何發展。

(g)

“ESA”指安大略省《就業標準法》,2000年。

(h)

“法律”指任何政府機構的任何加拿大或外國聯邦、州、省或地方法規、法律、條例、法令、命令、禁令、規則、指令或規章,包括任何監管或自律機構的規則和條例,在每種情況下,在本條例生效之日或之後生效或生效。

(i)

“當事人”是指您和本公司。

(j)

“人”是指任何個人、合夥企業、有限合夥企業、合資企業、辛迪加、獨資企業、有或不有股本的公司或公司、非法人團體、有限責任公司、信託、受託人、遺囑執行人、管理人或其他法定遺產代理人、政府當局或實體,無論如何指定或組成;代名詞所指的人的含義也應具有類似的引申含義。

(k)

“術語”具有本合同第2.2節規定的含義。

(l)

“完全殘疾”是指,根據適用的人權和工作場所安全法規,根據公司的義務,在任何十二(12)個月期間,您有六(6)個月的時間缺勤或無法履行您職位的基本職責。

第二節職位和開始日期

2.1

你將以兼職形式受聘為首席財務官,並向首席執行官報告。你應該每週為公司工作10個小時。您的職責應包括附表A所列的職責。公司可根據您的位置隨時更改您的職責,但不會對本協議的任何其他條款產生任何影響。

2.2

根據本協議條款,您在本公司的僱傭將從2018年8月16日(“生效日期”)開始,並將一直持續到根據本協議第4節的規定終止為止(“條款”)。

2.3

該公司制定了為殘疾員工提供住宿的住宿程序。如果您因殘疾或特殊醫療需要而需要住宿,請聯繫您的經理。


僱傭協議

第3頁,共12頁

第三節賠償

3.1

你每週的補償將是3,500.00美元,根據公司的正常工資做法和減去法定扣除額。

3.2

根據附表B中概述的條款和條件簽署後,您將獲得100,000份股票期權。

3.3

根據附表C中概述的條款和條件,您將獲得相當於50,000份簽約紅利的簽約獎金股票期權。

3.4

本公司將為您的利益維持董事和高級職員保險。在你受僱於公司後,公司須確保就你受僱於公司期間的作為或不作為而向你提出的任何索償,保險範圍繼續有效。

3.5

您將有權享受五(5)周的假期。假期應根據公司的政策和程序按日曆(按比例計算)計入和安排。您將獲得不少於歐空局要求的最低休假時間和工資,在公司的假期年度內休假。任何超出根據歐空局規定的津貼的未使用假期,未經本公司特別書面授權,不得結轉至下一年。

3.1

公司將報銷您在履行本協議項下的職責時實際和適當地發生的所有合理的娛樂和旅行費用,該等報銷將根據公司的政策並受公司政策的約束而不時支付。您將被要求保存正確的帳目,並在發生費用後六十(60)天內向公司提供發票和/或其他證明文件,否則您將得不到補償。任何超過1000美元(1000.00美元)的支出都需要事先書面批准,

第四節終止

辭職

4.1

你可以在提前兩(2)周書面通知(“辭職通知期”)後,隨時辭去你在本公司的工作。如果公司不希望在辭職通知期屆滿前聘用你,公司可全權酌情決定放棄全部或部分繼續僱用的決定,提供代通知金,直至辭職通知期屆滿。公司還將為您提供任何應計和未支付的工資和假期工資。

因故終止合同

4.2

公司可隨時以不支付任何形式的款項,包括解僱通知或代付款項,或遣散費(如適用)為理由而終止你的僱傭關係,但累算及未付的薪金及假期薪酬除外。

無故終止合同

4.3

公司可自行決定以任何理由終止您的僱傭關係,而無需任何理由,方法是向您提供以下內容中的較大者;


僱傭協議

第4頁,共12頁

(a)

91,000美元,相當於您當前工資的六(6)個月減去法定扣除額,並以連續工資或一次性支付的方式支付,由公司全權酌情決定;或

(b)

根據《歐空局》發出的終止通知或代通知金,或兩者的組合,以及遣散費(如適用)。

此外,根據歐空局的規定,本公司將在終止通知期間繼續支付其在您的福利中的份額(如果有)。公司還將為您提供任何應計和未支付的工資和假期工資。

4.4

閣下同意該通知屬公平合理,並進一步確認閣下明白並同意該等款項是本公司就終止通知或代之付款及/或任何形式的遣散費(如適用)而欠閣下的唯一款項及福利。為清楚起見,您承認並理解您不會收到任何金錢、付款或任何形式的權利,以換取普通法中的合理通知。

挫折

4.5

如果您完全殘疾,您的僱傭將終止,公司將為您提供以下較大的:

(a)

91,000美元,相當於您當前工資的六(6)個月減去法定扣除額,並以連續工資或一次性支付的方式支付,由公司全權酌情決定;或

(b)

根據《歐空局》發出的終止通知或代通知金,或兩者的組合,以及遣散費(如適用)。

4.6

此外,根據歐空局的規定,本公司將在終止通知期間繼續支付其在您的福利中的份額(如果有)。公司還將向您提供根據歐空局計算的任何應計和未支付的工資和假期工資。

4.7

您同意該通知是公平和合理的,並進一步確認您理解並同意該等付款和福利的延續是公司因您的就業受挫而欠下的唯一款項和福利。為清楚起見,您承認並理解您不會收到任何金錢、付款、福利或任何形式的普通法通知權利。

辭去官員和董事的職務

4.8

一旦您的僱傭關係終止,無論出於任何原因,在公司提出要求時,您應辭去公司(視情況而定)以及任何其他聯屬公司或關聯公司高管和董事的職務,不再支付任何報酬或報酬。

退還公司財產

4.9

閣下進一步確認並同意,根據該協議的條款,閣下將收購本公司的財產,該財產是並將繼續是本公司的唯一及獨家財產。一旦您因任何原因終止僱傭關係,您所擁有或控制的所有公司財產應立即由您交付給公司,任何機密


僱傭協議

第5頁,共12頁

您獲得的、存儲或保存在不屬於公司的任何家庭或其他計算機系統、網絡、服務器或個人數字助理(包括任何iPad、手機和“雲”)上的信息,應由您立即永久刪除和清除,並應向公司提供令人滿意的證據。您還應向公司提供您在執行公司工作時使用的所有密碼和密碼。

在監管和訴訟事務方面的合作和協助

4.10

您同意,在您的僱傭終止後,無論出於何種原因,您將在公司或其任何關聯公司作為主體、目標或當事方且您可能掌握相關信息的任何調查、監管事項、法律糾紛、訴訟或仲裁方面與公司及其關聯公司合作並提供協助。您同意,相對於您的其他承諾,您將合理地為聽證、訴訟或訴訟做準備,並出席任何預審發現和審判。公司同意盡一切合理努力向您提供合理的通知,並在需要您參與的情況下合理補償您的時間。您還同意履行您在S項下的義務可能需要的所有行為和文件。

第五節非邀請函

5.1

您與公司約定,只要您根據本協議的條款和條件受僱於公司,在此之後的十二(12)個月內,您將不會僱用公司的任何員工、顧問或其他代理,或誘使或試圖誘使公司的任何員工、顧問或其他代理離開其僱傭、顧問或其他代理安排,或聯繫公司的任何客户,以便向該等客户銷售與公司銷售的產品或服務相同或基本相似或具有競爭力的任何產品或服務。

第六節競業禁止

6.1

在您受僱於公司期間以及在緊接其後的六(6)個月內,您不得出於任何原因,以任何身份、單獨、通過或與任何人相關的任何身份,直接或間接地代表任何人或代表任何人,在安大略省經營、參與或參與任何財務或其他利益,或以其他方式參與與公司競爭的業務。

第七節知識產權

7.1

所有發展項目將為該公司的專有財產,該公司將有全權酌情處理該等發展項目。您同意您不保留或將保留開發中的任何權利,包括但不限於知識產權。閣下承認,閣下在任期內為本公司創作的所有作品,均為本公司就版權而言為“第一擁有人”的作品,其所有版權將歸屬本公司。考慮到您在《協議》項下將收到的利益和代價,您特此不可撤銷地轉讓,並同意將來將開發項目的所有權利、所有權和權益轉讓給開發項目,並進一步不可撤銷地轉讓和轉讓,並同意在未來轉讓開發項目的所有知識產權,包括但不限於與專利、版權、工業設計、電路拓撲圖和商標有關的所有權利,以及與此相關的在加拿大、美國和世界範圍內的任何商譽,您將


僱傭協議

第6頁,共12頁

在轉讓給公司之前,以信託形式為公司持有上述權利、所有權和權益的所有利益。

7.2

您在此不可撤銷地放棄並同意在未來放棄您現在或將來可能在任何適用司法管轄區或普通法或其他方面擁有的關於開發的所有精神權利,包括但不限於您可能必須將您的姓名與開發關聯(或不關聯)的任何權利,以及您可能必須阻止更改、翻譯或破壞開發的任何權利,以及您可能控制與任何產品、服務、事業或機構關聯的開發的任何權利。閣下同意本豁免可由本公司及其任何授權代理人或受讓人就任何或所有發展項目援引。您同意該豁免(和放棄協議)是完全和完整的,並且對全球所有人有效,並且公司可以將這一豁免的利益轉讓給任何人。

7.3

您將按照公司要求的方式和形式保存所有開發的完整、準確和真實的筆記、參考材料、數據和記錄。所有這些材料一經創建,都將是機密信息。

7.4

你須在附表D指明在你有任何權利、業權或權益的年期之前落成的、並非轉讓予該公司的所有預先存在的發展項目。如果在附表13上沒有作出這樣的説明,或者如果你在上面寫了“無”或類似的名稱,你將被最終視為沒有任何這樣的發展。

7.5

您在此不可撤銷地放棄並同意在未來放棄您現在或將來在任何適用司法管轄區或在普通法或其他方面可能擁有的關於開發的所有精神權利,包括但不限於您可能必須將您的姓名與開發關聯(或不關聯)的任何權利,以及您可能必須防止更改、翻譯或破壞開發的任何權利,以及您可能控制與任何產品、服務、事業或機構關聯的開發的使用的任何權利。閣下同意本豁免可由本公司及其任何授權代理人或受讓人就任何或所有發展項目援引。您同意該豁免(和放棄協議)是完全和完整的,並且對全球所有人有效,並且公司可以將這一豁免的利益轉讓給任何人。

7.6

為使本協議充分生效,您將採取一切可能合理必要或適宜的進一步行動,包括但不限於:

(a)

協助為開發項目提出專利申請,包括向律師和/或專利代理人提供關於您(單獨或與他人合作)創建的開發項目的特徵的足夠詳細的信息和協助,以便能夠準備合適的專利説明書,執行專利申請函件(包括授權書)附帶的所有正式文件,併為此類申請執行有利於公司的轉讓文件;

(b)

協助申請與發展有關的所有其他形式的知識產權登記;

(c)

協助起訴和維護與開發有關的專利申請和其他知識產權;以及


僱傭協議

第7頁,共12頁

(d)

協助註冊、維護和執行與開發相關的專利和其他知識產權註冊,無論是在您受僱於公司期間或之後。

7.7

如果需要您的合作,以便公司在您的僱傭終止後獲得或執行對開發的法律保護,您將獲得任何與此相關的合理費用的補償。

第八節保密和非貶損

8.1

您承諾嚴格保密,並且不得披露也不得使用(除出於履行公司員工、顧問、董事或公司高管職責的目的外)與公司有關或與公司有關的任何非公開信息,包括但不限於所有財務信息、所有供應商和客户名單、所有非公共知識產權,包括商業祕密、未提交的商標、未提交的專利申請、已提交但未開放供公眾查閲的專利申請、技術專長和專業知識,以及所有其他不為公司外部所知的信息(統稱為“機密信息”);但是,如果保密信息不包括以下信息:

(a)

已經進入或進入公共領域,您沒有違反本協議;

(b)

根據適用法律規定必須披露的信息,前提是該當事人已事先向公司發出書面通知,表明其打算披露此類信息;

(c)

須在任何仲裁或法律程序中披露,但該當事一方須事先向公司發出書面通知,表示有意披露該等資料;或

(d)

已獲董事會授權由你披露。

8.2

您與公司約定,只要您根據本協議的條款和條件受僱,在此後的一年內,您將不會從事任何針對公司的騷擾或詆譭行為,並且您不得公開發表任何關於公司的負面或貶損言論,包括通過任何在線或社交媒體。

8.3

您還認識到,關於公司持有信息的高級管理人員、員工、客户和其他個人的任何信息可能受2000年《個人信息保護和電子文件法》本公司的隱私政策(經修訂),以及管理隱私的其他法律,您在此同意遵守該等條款。您特此同意出於與您受僱於公司、本協議以及便利和促進您履行職責有關的目的,不時需要收集、使用和披露您的個人信息。

第9條授權從工資中扣除付款

9.1

如您所知,公司已向您提供了以下公司財產,供您在履行職責時使用。如果您未能在終止僱傭後的七(7)個工作日內退還下列物品,您特此授權並允許公司從您的最終工資中扣除下列物品的費用。


僱傭協議

第8頁,共12頁

項目

成本

筆記本電腦;序列號*

辦公室鑰匙

安全徽章

9.2

任何遺失或失竊的物品必須立即向總公司報告,因為您控制的每一件物品也是您的責任。遺失或被盜可向*報告。

第10條一般規定

10.1

本協議應受安大略省法律和適用於該省的加拿大法律管轄和解釋。根據本協議,您和本公司就本協議項下或根據您受僱而產生的任何事宜,委託安大略省法院管轄。

10.2

如果本協議的任何條款或其他條款因任何原因被確定為無效、非法或無法執行,則本協議的所有其他條款和條款仍應保持完全有效。

10.3

該協議包含您與公司之間的完整協議。沒有其他協議、諒解、陳述或保證、抵押品、口頭或其他形式。您同意您閲讀了整個協議並瞭解其內容。

10.4

您承認並同意您有機會獲得您自己關於本協議的獨立法律和財務建議,並且您充分了解您在本協議項下的權利和義務的性質。

10.5

貴方承認,貴方對本協議規定的義務給予了充分的考慮。

10.6

本協議可以任何數量的副本(包括傳真副本)簽署,所有這些副本加在一起應被視為構成同一份文書。

我們期待着您加入我們的公司,並與我們一起擁有一個有意義的職業生涯。你的真心,

Cardiol Therapeutics Inc.

PER:

/s/David Elsley

姓名:David·埃爾斯利

職務:總裁兼首席執行官

確認並同意2018年8月16日:

/S/克里斯托弗·瓦迪克

克里斯托弗·瓦迪克


僱傭協議

第9頁,共12頁

附表“A”

工作職責

如協議中所述,您是以兼職的形式受僱的。您同意每週為公司工作10個小時,專注於以下職責:

戰略與執行領導力

監督工具和系統的開發,為首席執行官提供財務和運營信息,並就戰略和運營提出建議。
領導長期預算計劃和成本管理與公司戰略計劃保持一致。
參加董事會審計委員會會議。
參與確定和確保外部資金和資金來源,參與潛在的籌款會議。投資者。
對擬議的與外部組織的合作、併購和業務發展交易進行財務分析。
確保所有財務職能的法律法規合規性。
根據需要對會計/財務ERP系統提出建議。

財務規劃與分析

根據年度預算、定期預測更新和公司的長期戰略評估組織績效。
制定年度財務目標和指標。
為審計和投資指導的目的選擇和聘用外部顧問。

會計核算

建立和維護組織的會計原則、慣例和程序;確保制定和維護適當的內部控制和財務程序。
管理現有和未來的債務,並遵守債務報告要求和契約(如果有的話)。領導與現有和潛在貸款人的討論;就與金融合作夥伴的關係提出建議。
協調審計和正確提交納税申報單。

其他

與外部法律顧問協調管理股票期權計劃。
與外部經紀人合作,獲得所需的商業保險,並確定新的保險需求和不斷變化的現有保險覆蓋水平。


僱傭協議

第10頁,共12頁

附表B

股票期權證書


Cardiol Therapeutics Inc.

股票期權證書

本期權證書是根據本公司股票期權計劃的規定發行的。本文中的大寫術語應具有本計劃中給出的含義。這份期權證書證明,克里斯·瓦迪克持有以每股5.75美元的行權價購買最多10萬股股票的期權。在符合本計劃規定的情況下:

(a)

期權的授予日期為2018年8月16日;以及

(b)

期權的到期日為2023年8月16日。

歸屬:

這些期權的條款如下:

這些期權全部歸屬於以下里程碑中較早出現的一個:

(a)

公司完成首次公開發行,使公司的A類普通股在安大略省的認可證券交易所上市;以及

(b)

2018年12月31日。

行使期:

儘管有本計劃的條款,如果受權人不再是員工,則受權人有權在這些期權的整個期限(即上文規定的到期日)內行使這些期權,除非受權人因下列原因而不再是員工:

因受購人與公司的僱傭協議中規定的原因而終止;

(Ii)

證監會、交易所或任何具有司法管轄權的監管機構發出的命令;

在這種情況下,到期日應為受購人不再是公司僱員的日期。

其他限制:

在上述歸屬條款的規限下,此選擇權可自授出日期起至下午5:00為止行使。於到期日於安大略省多倫多當地時間,以計劃提供的格式向計劃管理人遞交選擇權行使通知,連同此選擇權證書及保兑支票或銀行匯票,以心臟治療公司為收款人。或按公司指示,金額相等於行使購股權的股份的行使價總和;但條件是購股權受讓人將已滿足行使計劃所載購股權的先決條件(如有)。在收到適當的通知及付款後,本公司承諾並同意以購股權持有人的名義發行及交付股份證書予購股權持有人,以收取如此購買的股份數目。

行使任何既得期權的一項條件是,受權人須受公司標準格式的有投票權信託協議約束,該協議授權公司行政總裁行使與將購買的股份有關的投票權,只要公司不是報告發行人。

本期權證書及據此證明的期權不可轉讓、轉讓或轉讓。本期權證書只為方便而發出,如就本證書的任何事宜有任何爭議,應以圖則的條文及地鐵公司的紀錄為準。


這些選擇權的執行/移交須遵守本協議所載的條款和限制。

日期:16這是2018年8月的一天

Cardiol Therapeutics Inc.

    

由以下人員確認:

PER:

撰稿S/David·埃爾斯利

/s/Chris Waddick

授權簽字人

作者:Chris Waddick


僱傭協議

第11頁,共12頁

附表C

股票期權協議


股票期權協議

本協議於2018年8月16日簽訂

在以下情況之間:

Cardiol Therapeutics Inc.地址:2275 Upper Middle Road East,Oakville,ON L6H 0C3(“公司”)

第一部分的

以及:

喬治敦麥克馬斯特街9號的克里斯·瓦迪克在L7G 5G7上(The Optionee)

第二部分

鑑於:

A.

認購人是地鐵公司的僱員;及

B.

公司董事會已授權就受權人受僱於公司而向受權人授予購買公司資本中A類普通股的獨立選擇權。

對於收到的價值,雙方同意如下:

11.

本公司特此授予購股權持有人於2023年8月16日(“到期日”)或之前,按每股0.001美元之價格購買本公司股本中合共50,000股普通股(“購股權股份”)作為獎勵,而非代替薪金或任何其他服務補償。

12.

為行使選擇權,接受選擇權人應在下午5:00之前。在到期日,向公司發出通知,表明受權人打算在不違反下文第3條的情況下,以現金、銀行匯票、匯票或保兑支票的形式,全部或部分行使期權,並向公司支付適當金額的現金、匯票或保兑支票。

13.

期權受讓人同意,他只能行使本協議第4節中的歸屬條款所規定的歸屬期權。

14.

該期權在本協議生效之日全部歸屬。


5.如果受權人:

(a)

在期權期滿前死亡的,其法定代表人可以在期權期滿前,按照本協議條款,行使截至被期權人死亡之日已歸屬並可行使的期權部分,此後期權即告終止;

(b)

因(I)因受權人的僱傭協議所界定的原因而被終止,或(Ii)其辭職,則該選擇權將於其終止受僱之日終止。

就本條例而言,已被公司終止的認購人,在公司指定為受購人受僱或服務的最後一天之日起,不再為公司僱員。

6.

在符合公司股東的任何要求的情況下,期權所涵蓋的證券類別和數量,以及期權所涵蓋的每股期權股份的價格,應按比例調整,以應對因股票拆分、反向股票拆分、清算股息、股票股息、現金以外的財產股息、股份合併、股份交換、合併、合併、資本重組、再註冊、重組、公司結構變更或股份重新分類,或因公司未收到對價而導致的已發行股份數量的任何其他增加或減少;然而,公司任何可轉換證券的轉換不應被視為“在沒有收到對價的情況下完成”。這種調整應由董事會作出,董事會在這方面的決定是最終的、有約束力的和決定性的。除本協議明文規定外,本公司發行任何類別的股份或可轉換為任何類別股份的證券,均不得影響受購股權規限的股份數目或價格,亦不得因此而作出任何調整。

7.(A)公司應盡其合理的商業努力,向受購人提供

在任何此類交易生效日期前至少10天發出任何擬議交易(如下所述)的書面通知。

(b)

儘管本協議有任何其他規定或購股權的適用歸屬期限,但如果本公司或其股東建議進行交易,董事會有權酌情在交易的情況下以其認為公平合理的方式處理購股權(或其任何部分)。在不限制前述一般性的原則下,就一項交易而言,董事會有權:(I)作出決定,而無須購股權持有人採取任何行動或取得其同意。該期權的全部或部分,不論是否歸屬,應在交易後按照其條款保持十足效力和作用;(Ii)規定將期權(或其任何部分,不論歸屬或非歸屬)轉換或交換為參與交易或因交易而產生的任何實體的期權、權利或其他證券;(Iii)加快期權的歸屬;(Iv)規定將購買的期權;(V)加快必須行使期權或其任何部分的日期,不論是否歸屬


全部或部分;。(Vi)將該期權或其任何部分視為已全部或部分行使,代表該期權持有人,將依據行使該期權而發行的標的期權股份,就該項交易向任何第三方購買人作出投標,並代表該第三方買家向該第三方買家支付每股標的股份的款額,數額相等於該等股份的交易價與適用的行使價格之間的正差額;。(Vii)全部或部分取消購股權,並向購股權持有人支付相當於股份交易價與適用行使價之間的正差額的每股相關期權股份金額;或(Viii)採取其認為在當時情況下公平合理的其他行動、前述行動的組合或本第7(B)條所允許的任何其他行動。

(c)“交易”是指:

(i)

公司的解散或清盤,或

(Ii)

(A)公司與一個或多個法團(只涉及公司及其全資附屬公司的前述任何一項除外)的任何重組、合併、合併或合併,或。(B)股東出售大部分已發行及已發行股份;或。

(Iii)

出售該公司幾乎所有的資產。

8.

授予的期權是期權接受者的個人權利,不得全部或部分轉讓或轉讓。

9.

如果公司確定,根據適用税法的要求,它有義務在行使期權時扣留任何款項向税務機關匯款,公司可在發行期權股份之前並作為發行期權股份的條件,要求行使期權的受購人向公司支付期權股份的購買價以外的款項,並以與期權股份相同的方式向公司支付公司有義務就行使期權向税務機關匯款的金額。在任何情況下,任何此類額外付款都應不遲於與所行使的期權有關的任何金額為納税目的首次計入期權受讓人的毛收入之日起支付。

10.

如任何協議提出要求,則該購股權不得有效行使,除非及直至購股權持有人已簽署並向本公司遞交(I)本公司當時的股東協議以該股東協議所附形式加入當時的有表決權信託協議,或該等其他協議。

第3頁


11.

本協議構成並表達了雙方關於本協議標的的完整協議,與此相關的所有承諾、陳述和諒解均合併在本協議中。

12.

本協議應根據安大略省法律和適用於本協議的加拿大聯邦法律進行解釋和執行。雙方同意行使安大略省法院的專屬管轄權。

13.

本協議可以分幾個部分簽署,這些部分應共同構成一個協議正本,並可通過傳真簽署。

14.

時間是本協議的關鍵。

本協議雙方已於上述日期簽署,特此為證。

Cardiol Therapeutics Inc.

撰稿S/David·埃爾斯利

授權簽字人

David·埃爾斯利

總裁兼首席執行官

/s/Chris Waddick

l/s

[簽名]

克里斯·瓦迪克

[請打印姓名]

第4頁


僱傭協議

第12頁,共12頁

附表D

已存在的設備