附件10.23

行政人員聘用協議

本高管聘用協議(“協議”)於2023年6月19日(“生效日期”)由鷹獅數字礦業公司(“公司”)和西蒙·薩爾茨曼公司(“員工”)之間生效。

目擊者

公司 希望聘用擔任首席財務官的員工,員工希望接受該職位並根據以下條款建立僱傭關係 。

因此,現在, 考慮到上文和本協議所載的相互承諾和契諾,並出於其他善意和有價值的對價, 在此確認其充分性,雙方同意:

1.僱傭。 公司特此僱用員工,員工在此接受本協議中規定的條款和條件。在此期間,員工的主要工作場所(如本文所定義)應為員工位於內華達州拉斯維加斯的家庭辦公室;但員工可能需要出差以履行本協議項下的職責,但僅限於(A)公司首席執行官(CEO)的要求,(B)遠程參與會在任何程度上降低面對面參與的效率、效力或前景。

2.僱傭期限 本協議的期限自生效之日起生效,直至根據本協議第7款終止為止(下稱“本協議”)。公司在 任期內的前兩個完整財務報告季度應為“介紹期”,使公司有機會觀察和評估員工 滿意地履行員工職位、員工工作習慣和行為的基本職能的能力,併為員工提供評估公司和員工的職位是否適合員工的機會。

3.職位和職責。員工應擔任公司首席財務官或首席執行官指定的其他職位,但前提是該繼任者職位繼續(A)任命員工為公司高管,(B)補充員工的技能,以及(C)不違反本協議的其他規定。員工應向首席執行官彙報工作。員工應忠實並盡其所能地履行與其在公司的職位有關的公司所有職責,包括但不限於本協議(包括其證物)和/或公司章程中規定的與其擔任的職位相關的所有職責,以及首席執行官合理分配給他的所有職責。員工同意在受僱期間將其全部工作時間、注意力、精力和技能奉獻給公司,以促進公司的最佳利益;提供在本協議或員工與公司之間的任何其他協議未禁止的範圍內,該員工可以(A) 從事公司書面允許的任何活動,並(B)將不幹擾或不妨礙員工履行本協議項下職責的時間用於下列任何一項或多項活動:(I)將員工的個人資產以不需要員工提供服務的方式投資於所投資公司的事務的運作;或(Ii)從事慈善和專業組織活動,包括在慈善和專業組織的董事會中任職。員工應遵守所有合理的公司政策、標準、規則和法規(“公司政策”)和所有適用的政府法律、規則和現在或今後生效的法規。員工確認收到了自本協議日期起生效的所有書面公司保單的副本。員工的職位是免責職位,因此員工在任期內無權獲得加班費。

1

4.合併活動前的薪酬和激勵措施。在合同期限內,員工將獲得根據本協議為公司提供的服務的補償,具體如下:

(A)基本工資。員工應獲得20萬美元(200,000美元)的基本工資,按月定期等額分期付款。員工在任期內任何給定時間的實際基本工資應為“基本工資”。

(B) 短期激勵計劃年度獎金。根據董事會薪酬委員會批准的短期獎勵獎金計劃,員工有資格獲得高達員工當時基本工資的50%(50%)的年度獎金(“年度獎金”)。所有年度獎金支付將受制於適用獎金計劃的條款、條件和資格要求,因為該計劃可能會不時存在,該計劃可能規定年度獎金由董事會唯一和絕對的決定權 支付。年度獎金應不遲於與其相關的日曆年度的下一年3月15日支付 ,其規定的方式應使年度獎金的權利和支付不受或符合國內收入法 第409a條的規定。除本協議另有規定外,員工必須在支付年度獎金之日受僱才能獲得 年度獎金。

(C) 長期激勵計劃。根據 公司將實施的股權激勵計劃(“股權計劃”),員工有資格獲得由董事會薪酬委員會(“薪酬委員會”)全權酌情決定的、涵蓋390,800股本公司普通股的按時間計算的股權授予(“股權授予”)。股權授予的形式應由薪酬委員會自行決定,該酌情權應不同於本公司任何其他高級管理人員。股權授予將在生效日期起計三(3)年內授予 ,條件是高管繼續受僱於公司直至相關歸屬日期, 按照以下時間表:

(I)股權授予的1/6應在生效之日起六(6)個月的週年日授予;

(Ii)股權補助金的5/6應分成基本相等的季度分期付款,從生效日期六(Br)(6)個月週年後的第一季度開始;

如果高管通過控制權變更(見股權計劃和獎勵協議的定義)持續受聘,則股權授予的授予將被全面加速,但為使公司在公開交易所上市而進行的反向收購交易或合併不應 構成控制權變更。

股權授予須經本公司股東批准股權計劃,並須遵守股權計劃的條款及條件及本公司的標準獎勵協議。

2

5.任期內的額外 員工福利。

(A)員工福利。根據適用計劃文件的條款和條件,員工在任何時候都有權獲得向公司其他類似職位的高管員工提供的福利,包括但不限於醫療、牙科和短期 殘疾保險(統稱為“員工福利”),前提是該員工符合其資格要求。公司保留根據任何適用的法律和法規要求自行決定減少、取消或更改此類員工福利的權利。

(B)報銷費用 。如果員工 遵守公司現在或以後生效的報銷政策,公司應在合同期限內向員工報銷員工 因履行本協議項下的服務而發生的所有具體和直接相關的合理自付費用。每項此類費用均應在發生後提交報銷。

(C)帶薪 休假。根據公司的帶薪休假政策和適用的州法律,按日曆年度計算,員工將獲得五(5)周的帶薪假期(“PTO”)。一旦公司終止僱用員工,所有賺取的和未使用的PTO將被沒收。

6. 扣繳。根據適用法律、政府法規或裁決的要求,公司可扣繳本協議項下的任何付款或福利的所有聯邦、州或地方税或其他金額。

7. 終止。本協議和公司對員工的僱用應終止或可按如下方式終止:

(A)員工死亡或傷殘。本協議和公司對員工的僱用應在員工死亡(“死亡”)或員工殘疾(如本文定義)時終止。“殘疾”是指由公司和員工雙方都能接受的合格醫生以書面形式證明,員工由於可從醫學上確定的身體或精神殘疾或疾病,在有或沒有合理住宿的情況下,從最後一個全天工作起,基本上不能履行員工的所有職責超過一百八十(180)天。

(B)終止。 公司可在公司以任何方式清算、解散或終止業務,或根據任何聯邦或州破產法或破產法提出任何由公司提出或針對公司提出的任何請願書時,立即終止本協議和終止員工的僱用,但不得在提交請願書後六十(60) 天內駁回(“中斷”)。

3

(C)公司因故終止。公司可在沒有通知的情況下,立即終止本協議,並可隨時終止公司對員工的僱用(如本文所述)。因下列原因而被解僱應包括:(I)犯有涉及欺詐、盜竊或挪用公款的重罪或犯罪,(Ii)盜竊、欺詐或偽造與員工履行公司職責有關的記錄,(Iii)拒絕服從和執行首席執行官合法和合理的指示,(Iv)拒絕履行合理分配的職責,(V)因嚴重疏忽、故意不當行為或明知違反公司政策而使公司承擔重大損害或刑事責任,或(Vi) 重大違反與公司的任何協議。除非公司向員工發出書面通知,表明員工從事了上述(I) -(Vi)項所述的任何行為,否則不得將員工解僱視為出於原因 。員工 應自公司發出書面通知之日起十五(15)天內糾正任何構成原因的行為。 公司可讓員工休六十(60)天的帶薪假期,同時公司正在確定是否有理由以原因終止員工的僱用,但因其性質無法合理預期的失敗、違約或拒絕除外。公司的任何此類行為都不構成充分的理由(如本文所定義)。

(D)公司無故終止。除以上第7(C)段所述的“原因”(上文第7(A)段 所述的死亡或傷殘以外的原因,以及上文第7(B)段所述的終止以外的原因外,公司可隨時通過向員工提供書面的 通知終止本協議和員工的僱用,終止應立即生效,除非通知中規定了另一個終止日期 (“無理由”)。

(E) 員工有充分理由終止合同。員工可因“好的 理由”(如本文定義)終止本協議及其受僱於公司,但條件是:(I)員工在公司最初採取行動或不採取行動導致充分理由後三十(30)天內向公司提供書面通知;(Ii)公司未在三十天內治癒此類情況{br

(30)此類 通知的天數(“治療期”);(Iii)員工在治療期屆滿後三十(30)天內終止其在本協議項下的工作;以及(Iv)在員工發出充分理由通知之前,公司未向員工 提供本協議項下的終止或不續簽通知。“充分理由”指未經 員工同意的下列任何一種情況:(I)員工基本工資或目標年度獎金機會大幅減少,或(Ii)公司將員工的主要工作地點搬遷到二十(20)英里以上。

(F) 員工在無充分理由的情況下解僱。員工可在公司收到員工辭職書面通知(“辭職”)後三十(30)天內,以除正當理由外的其他理由終止本協議及其受僱於公司。 公司可酌情延長三十(30)天的通知期,但該行為不構成充分理由。

4

(G)公司終止時的義務。

I. 本協議於任何時間終止時(A)因僱員根據第7(A)段死亡或傷殘; (B)本公司根據第7(B)段或根據第7(C)段因停工或因其他原因而終止;或(C)僱員根據第7(F)段辭職 ,本公司除支付截至終止日期應支付予僱員的所有補償及其他 福利(“應計債務”)外,並無其他責任。

2. 在介紹期內本協議終止時,(A)員工根據第7(E)款提出充分理由; 或(B)公司根據第7(D)款的規定在沒有原因的情況下,則員工有權獲得應計債務,並且在員工簽署、未撤銷和遵守 公司規定的形式的離職和離職協議(以下簡稱“離職協議”)的情況下,公司應向員工支付相當於其當時基本工資的三(3)個月的金額(減去所有適用的扣除額),按公司正常工資計劃支付的連續三(3)個月等額分期付款支付,從版本生效且不可撤銷之日或之後的第一個正常工資日開始計算。

Ii. 在引導期結束後,(A)員工根據第7(E)段有充分理由終止本協議;或 (B)公司根據第7(D)段無理由終止本協議,並受員工執行、不撤銷和遵守放行的限制,公司應向員工支付相當於其當時基本工資的(Y)十二(12)個月的金額。(Z) 員工當時的當前年度獎金目標(減去所有適用的扣減),在連續十二(12)個月內按照公司的定期工資計劃支付等額的分期付款,自發放生效且不可撤銷之日或之後的第一個定期工資日起 。

儘管本協議中有任何相反的規定,任何以第8段所要求的解僱為條件的付款應在僱員終止僱傭後九十(90)天內支付或開始支付(如適用)。如果根據本第8款應支付的任何款項 不能免除第409a條的規定,則該款項應在僱員終止僱傭後不遲於七十四(74) 天一次性支付(但如果該七十四(74)天期間跨越兩個日曆 年,則應在第二個日曆年度支付該款項)。

8.釋放索賠 。儘管本協議有任何相反的規定,公司根據本協議第7(G)(Ii)或(Iii)段提供任何遣散費的義務是以員工簽署免責聲明為條件的。 如果員工未執行、撤銷或未遵守該免責聲明或本協議的條款,則公司向其支付任何款項的義務於有效終止日終止。員工應在終止僱傭後七(7)天內向員工提供解除通知,並且員工必須在解除通知中指定的時間段(不得超過自收到通知之日起四十五(45)天)內執行。在任何適用的撤銷期限到期之前,此類解除不得 生效。

5

9.致謝、陳述及保證。

(A) 員工承認,公司有嚴格的政策,禁止在未經信息所有者明確許可的情況下使用屬於任何其他個人或實體的專有信息。員工聲明並向公司保證,員工在本協議項下以及作為公司員工的表現不會也不會違反員工作為一方的任何競業禁止、競業禁止、 或保密協議。員工代表並向公司保證,員工沒有簽訂任何與本協議相沖突或違反本協議的協議,並且同意不會簽訂任何協議。

(B)僱員 向本公司表示並保證,該僱員沒有向本公司帶去或在履行僱員對本公司的責任時 使用前僱主的任何材料或文件,而該等材料或文件在僱員受僱於本公司之前並非向公眾提供或不屬於僱員,除非僱員 已取得前僱主或其他擁有人的書面授權以持有及使用該等材料或文件,並向本公司 提供其副本。

10.賠償。 員工將有資格在公司公司章程和章程(如適用)授權的最大限度內獲得賠償,並有資格根據董事會批准的董事責任保險單獲得保險,但受保險條款和條件的限制。

11.完整的 協議。本協議及其附件A和B構成雙方就本協議所述事項的完整協議,並取代雙方之前就此類事項達成的任何協議或諒解,無論是書面的還是口頭的。

12.放棄。 任何一方在任何一個或多個情況下未能堅持履行本協議的條款和條件,不得解釋為放棄或放棄根據本協議授予的任何權利或未來履行任何此類條款或條件的權利 。

6

13.通知。 根據本協議發出的任何通知,如果以書面形式發送並親自送達,或通過 掛號或掛號的美國郵件發送給下列人,應被視為足夠:

對於公司而言:

張羅比

梅布爾路5953號

內華達州拉斯維加斯,89110

郵箱:rob@gryhonmining.com

對於員工:

西蒙·薩爾茲曼

納西諾大街12241號

內華達州拉斯維加斯89138

郵箱:ssalzman22@gmail.com

14.可分割性。 如果本協議任何條款因任何原因被視為無效或不可執行 ,雙方同意該無效或不可執行不應影響該條款或本協議的任何其他條款,該條款和本協議中的其餘條款、契諾、限制或條款應保持完全效力,任何具有司法管轄權的法院均可對該令人反對的條款進行修改,以使其有效、合理和可執行。

15.修正。 本協定只有經締約雙方簽署的書面協議方可予以修正。

16.條件。 員工受僱於公司取決於(A)員工簽署本協議,(B) 員工在生效日期或之前簽署作為附件B的競業禁止協議(“非競爭協議”),(C)按照法律的要求,公司對員工在美國工作的權利進行核實,如員工在生效日期或之前填寫I-9表格所表明的,員工 及時提交可接受的文件(如表格I-9中所述),以核實員工的身份和工作授權, 和(D)與員工相關的公司背景調查程序的滿意結果。員工承認, 員工簽署本協議和隨附的競業禁止協議是公司向員工提供就業、本協議項下的薪酬和福利以及向員工提供保密信息的重要誘因。

17.生存。 競業禁止協議和本協議第7-16段和第18-21段在員工因任何原因終止工作後仍然有效。

7

18.管理 法律。本協議應按照紐約州法律進行解釋、解釋和管轄,不考慮其法律衝突原則。紐約州和聯邦法院應是裁決本協議引起的所有爭議的唯一場所,雙方同意在任何此類裁決中對其行使屬人管轄權,並特此放棄對行使該屬人管轄權的任何和所有異議和抗辯。

19.利益。 本協議對公司、其繼承人和受讓人、員工、其繼承人、受益人和法定代表人的利益具有約束力,並可由公司、其繼承人和受讓人、員工、繼承人、受益人和法定代表人強制執行。在員工放棄股權計劃或股權授予項下的任何權利後,公司可以將其在本協議項下的所有權利(與本協議項下的所有義務的委託一起)轉讓給任何作為持續經營企業繼承公司幾乎所有 資產的商業企業,而無需員工同意。員工不得轉讓本協議或委託員工承擔本協議項下的義務。員工根據本協議獲得股票的權利不得因法律的實施而轉讓、 預期、減值、出售、轉讓、產權負擔、抵銷、押記、質押、抵銷或質押,或執行、徵收、扣押或類似的程序或轉讓,任何自願或非自願的任何此類行動均應無效、無效和無效。

20.遵從第409A條。

(A) 締約方的意圖。雙方希望員工根據本協議因受僱而有權獲得的付款和福利將豁免或遵守守則第409a條、條例和根據本協議頒佈的其他指導意見(統稱為第409a條),本協議的所有條款應以符合第409a條規定的避税或處罰要求的方式解釋。本協議項下的所有遣散費應符合《財務條例》第1.409A-1(B)(4)節的要求,或符合《財務條例》第1.409A-1(B)(9)(Iii)條的要求的非自願遣散費,本協議應按此意圖解釋。如果本協議的任何條款(或任何補償獎勵,包括股權補償或福利)將導致員工根據第409a條產生任何額外的税收或利息,公司應應員工的具體要求, 採取合理的商業努力,真誠地修改該條款,使其符合規範第409a條;但在實際可行的最大限度內,應保持適用條款對員工和公司的原意和經濟利益,公司沒有義務作出任何可能給公司造成任何額外經濟成本或利益損失的變更。公司應及時使用其合理的業務努力來修改員工參與的任何計劃或計劃,以使其符合第409a條。

8

(B)從服務中分離。對於本協議中關於在終止僱傭時或之後支付任何金額或福利的任何條款而言,終止僱傭不應被視為已經發生 ,除非該終止也構成第409a條所指的“離職”,並且,就本協議的任何此類條款而言,所提及的“終止”、“終止僱傭”、“離職”或類似術語應意味着離職。

(C) 分開付款。本協議要求的每筆分期付款應被視為第409a條規定的單獨付款。

(D)延遲 向關鍵員工分發。如果公司根據守則第409a和416(I)節以及根據守則第409a和416(I)條頒佈的條例,自行決定該僱員在僱員終止受僱之日是公司的主要僱員,並且本協議項下提供的福利有必要延遲,以遵守守則第409a(A)(2)(B)(I)條,則本協議規定的任何遣散費和福利的任何延續或補償,且不能以其他方式免除第409a條的規定,應在僱員終止僱用之日起延遲六(6)個月(“409a延遲期”)。在這種情況下,在409a延遲期內到期並應支付給 員工的本協議項下提供的任何遣散費和福利延續費用應在409a延遲期結束後的下一個月一次性支付給員工。就本協議而言,“關鍵員工”應指在識別日期 (“識別日期”應指每年12月31日)為守則第416(I)節定義的關鍵員工,而不涉及第(5)款。如果員工在確定日期被確定為關鍵員工,則在確定日期之後的4月1日至次日3月31日止的期間內,員工應被視為本協議中的關鍵員工。

(e) 償還。如果本協議項下報銷費用或支付任何實物利益的權利構成不合格的遞延補償,(在第409A條的含義內),(i)公司應不遲於僱員發生該等費用的應課税年度後的應課税年度的最後一天進行任何此類費用報銷, (ii)獲得實物福利報銷的權利不應受到清算或交換另一種福利的限制,且(iii)在任何應課税年度內提供的符合條件報銷或實物福利的 費用數額不應影響在任何其他應課税年度內提供的符合條件報銷或實物福利的費用。

[簽名頁面如下]

9

特此證明,本協議雙方 已於上文首寫之日簽署本協議。

鷹頭獅數字礦業公司。
發信人: /s/ 羅比 張
張羅比
首席執行官兼董事
員工
/s/Simeon Salzman
西蒙·薩爾茲曼

10

附件A

員工作為公司首席財務官的職責包括但不限於以下內容:

監督會計、預算編制和審計職能

監督並確保及時遵守與會計協議和財務披露相關的監管要求,包括但不限於遵守薩班斯-奧克斯利法案和美國證券交易委員會的定期報告。

監督 並確保及時遵守證券交易所上市規則和要求

直接編制所有財務報表,包括損益表、資產負債表、股東報告、納税申報單和政府機構報告

向首席執行官推薦公司聘用--並在適當的情況下,建議公司終止--公司的審計師。

定期向首席執行官提供財務報表以供監督,並就公司財務向首席執行官提供建議

消息來源,談判併成功完成股權融資努力,包括但不限於私募和公開發行

消息來源,談判併成功完成債務融資努力,包括但不限於私募和公開發行

開發和維護現金流、會計和預算模型;將建模的預測與實際數字進行比較,並監督對未來預測和預算的必要調整

審查規劃流程並對當前方法提出改進建議

分析 運營以確定需要重組、裁員或淘汰的領域

與首席執行官和其他管理人員合作,協調規劃並確定規劃過程的優先事項

研究長期經濟趨勢並預測其對未來增長的影響

確定 並分析業務擴展機會

監督加密貨幣資產和法定貨幣的投資

向執行團隊提供有關將加密貨幣轉換為法定貨幣的時間和理由的建議

11

行政人員聘用協議附表1

對公開交易證券的各種被動投資

o截至2023年6月12日,員工 持有馬拉鬆數字控股公司(股票代碼:MARA)102,462股普通股

o截至2023年6月12日,員工 持有CleanSpark,Inc.(股票代碼:CLSK)1,795股普通股

被動持有一種或多種私募證券,每一種都是由本公司所在行業以外的商業企業發行的

免費為各種非營利性企業提供志願服務 ,包括:

未記錄 。

12

附件A

競業禁止協議

本競業禁止協議(“協議”) 由Gryphon Digital Mining,Inc.(“僱主”)代表其自身、其當前、過去和 未來的母公司、子公司和其他公司附屬公司及其繼承人或受讓人(在此統稱為“僱主團體”)與居住在內華達州拉斯維加斯納西諾大街12241號、郵編89138(僱主團體和僱員統稱為“雙方”)的Simeon Salzman(“僱員”)簽訂。2023年(“生效日期 ”)。

考慮到員工 根據本協議附件A所附的某一《高管僱傭協議》(以下簡稱《僱傭協議》)受聘為首席財務官,員工承認該協議是員工在本協議項下義務的良好和有價值的對價,僱主集團和員工特此達成如下協議:

1.機密信息 。員工理解並承認,在僱主小組僱用期間,員工將 有權訪問並瞭解以下定義的保密信息。

(A)定義保密信息 。就本協議而言,“機密信息”包括,但不限於,以口頭、印刷、電子或任何其他形式或媒介的公眾通常不知道(或不容易獲得)的所有信息, 直接或間接涉及:業務流程、實踐、方法、政策、計劃、出版物、文檔、研究、 運營、服務、戰略、技術、協議、合同、協議條款、交易、潛在交易、談判、待定談判、技術訣竅、商業祕密、計算機程序、計算機軟件、應用程序、操作系統、 軟件設計、網頁設計、在製品、技術、數據庫、編譯、設備配置、嵌入數據、元數據、 手冊、記錄、文章、系統、材料、材料來源、供應商信息、供應商信息、財務信息、 結果、會計信息、會計記錄、法律信息、營銷信息、廣告信息、定價 信息、信用信息、設計信息、薪資信息、人員編制信息、人員信息、員工 列表、供應商列表、供應商列表、開發、報告、內部控制、安全程序、圖形、圖紙、草圖、 市場研究、銷售信息、收入、成本、公式、筆記、通信、算法、產品計劃、設計、風格、 模型、想法、視聽程序、發明、未發表的專利申請、原創作品、發現、實驗過程、實驗結果、規格、客户和供應商信息、客户和供應商名單、客户和供應商名單、客户信息、客户名單和僱主集團或其企業或任何現有或潛在客户、供應商、投資者或其他相關第三方的經銷商名單。或已將信息保密地委託給僱主集團的任何其他個人或實體。

員工理解 上述清單並非詳盡無遺,機密信息還包括公司管理人員真誠地標記或以其他方式標識為機密或專有的其他信息,或者在知曉或使用該信息的上下文和環境中,在合理的個人 看來是機密或專有的 。

附件A-1

員工理解並同意保密信息包括員工在僱主小組僱用員工的過程中開發的信息,就像僱主小組首先向員工提供了相同的保密信息一樣。保密信息不應包括在向員工披露時公眾通常可獲得和知道的信息 ,前提是披露不是由於員工或代表員工行事的人(S)的直接或間接過錯 。

(B)僱主 創建和使用保密信息組。員工理解並承認僱主集團已投入、並將繼續投入大量時間、金錢和專業知識來開發其資源、創建客户基礎、生成客户和潛在客户列表、培訓其員工,並改進其在區塊鏈領域的服務,包括數字挖掘。員工理解並承認,由於這些努力,僱主小組已創建並將繼續使用和創建保密信息。此保密信息為僱主小組提供了相對於市場上其他公司的競爭優勢。

(C)披露和使用限制。員工同意和約定:(I)對所有機密信息嚴格保密;(Ii) 不直接或間接披露、發佈、交流或提供機密信息,或允許將其全部或部分披露、發佈、傳達或提供給任何實體或個人(包括僱主集團的其他 員工),這些實體或個人在任何情況下都不需要知道和授權知道和使用與僱主集團的業務有關的機密信息。不得向僱主集團直接僱員以外的任何人披露,除非在履行僱員對僱主集團的授權僱傭職責時需要,或事先徵得代表僱主集團行事的僱主首席執行官(“CEO”)的同意(因此,此類披露僅應在此類職責或同意的範圍內進行);以及(Iii)不訪問或 使用任何機密信息,也不復制包含任何機密信息的任何文檔、記錄、文件、媒體或其他資源,或從僱主集團的場所或控制中移除任何此類文檔、記錄、文件、媒體或其他資源,除非在履行員工對僱主集團的授權僱傭職責時或在代表僱主集團行事的CEO事先同意的情況下(然後,此類披露僅應在此類職責或同意的範圍內進行(Br)。員工理解並承認,員工在本協議項下關於任何特定機密信息的義務從員工首次訪問機密信息時(無論是在員工開始受僱於僱主集團之前或之後)立即開始,並將在僱主集團僱用員工期間和之後繼續 ,直到機密信息成為 公開信息為止,但員工違反本協議或與 員工或代表員工一起行事的人違反機密信息的原因除外。

(D)前僱主信息。員工為僱主集團提供的服務不會違反任何協議,即對屬於任何以前僱主或其他人的任何機密信息進行保密。員工不會向僱主小組披露或誘使僱主小組使用屬於任何以前僱主或其他 人員的任何機密信息。

(E)第三方信息。員工認識到僱主集團已經並將在未來從第三方接收機密或專有信息,僱主集團有義務對此類信息保密,並僅將其用於某些有限的目的。員工同意對所有此類信息保密,不向任何人披露或使用,除非在為僱主集團履行員工職責時有必要。

附件A-2

(F)根據2016年《保護商業祕密法》發出的豁免通知。儘管本協議有任何其他規定:

(I) 根據任何聯邦或州商業祕密法,員工不會因以下情況而被追究刑事或民事責任:(A)在以下情況下披露商業祕密:(1)直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或 律師保密;(2)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(B)在訴訟或其他程序中蓋章的起訴書或其他文件中。

(Ii) 如果員工因舉報涉嫌違法而向僱主集團提起報復訴訟,員工可以向員工的律師披露僱主集團的商業祕密,並在法院程序中使用商業祕密信息,條件是:(A)提交任何蓋章的商業祕密文件;以及(B)除非根據法院命令,否則不披露商業祕密。

(G)其他 允許的披露。根據適用法律或法規的要求,或根據有管轄權的法院或授權政府機構的有效命令,本協議中的任何內容不得被解釋為阻止披露機密信息,只要披露不超過該法律、法規或命令所要求的披露範圍。 員工應立即將任何此類命令的書面通知提供給僱主集團的授權人員。此外,本協議沒有禁止或限制員工(或員工的律師)向證券交易委員會、金融業監管局、職業安全與健康管理局、任何其他自律組織或任何其他聯邦或州監管機構(“政府機構”)提出指控或投訴。員工 進一步理解,本協議不限制員工向美國平等就業機會委員會、紐約州人權分部、任何地方人權委員會和/或員工聘請的律師披露導致性侵犯、騷擾或歧視的基本事實或情況的能力,或以其他方式 與任何政府機構溝通或以其他方式參與任何 政府機構可能進行的任何調查或訴訟而無需通知僱主團體。此外,本協議中的任何內容均不得以任何方式禁止或意圖限制或阻礙員工與同事討論員工的僱傭條款和條件,或行使《國家勞動關係法》第7條所規定的員工權利,披露或討論發生在工作場所、與工作有關的事件或員工之間發生的性侵或性騷擾,或在法律允許的情況下披露信息。

2.發明創造。

(A)保留的發明。僱員在此附上一份清單作為附件1,説明僱員在僱員開始受僱於僱主集團之前所作出的所有發明、工藝、設計、技術、信息、軟件、文檔、插圖、藝術品、照片、商標、材料、原創作品和商業祕密(統稱為“先期發明”),這些發明、工藝、設計、技術、信息、軟件、文檔、插圖、藝術品、照片、商標、材料、原創作品和商業祕密 在僱員開始受僱於僱主集團之前作出(統稱為“先前的發明”),這些發明、工藝、設計、技術、信息、軟件、文檔、插圖、插圖、藝術品、照片、商標、材料和商業祕密,在本協議中未被分配給僱主集團,這些發明、工藝、設計、技術、信息、軟件、文檔、插圖、原創作品和商業祕密,在本協議中未被分配給僱主集團。如果沒有附上這樣的清單,那麼就沒有這樣的先前發明。

附件A-3

(B)轉讓發明。僱員特此向僱主集團轉讓僱員在僱員受僱於僱主集團期間(A)與僱主集團的任何商業活動有關或(B)利用僱主集團的時間、材料、機密信息或設施而單獨或共同構思、開發或還原的任何和所有發明、工藝、設計、技術、信息、軟件、文檔、插圖、藝術品、照片、商標、材料、原創作品或商業祕密的權利、所有權和利益。或 (C)與僱主集團的任何僱員的工作有關(統稱為“發明”)。員工 特此將員工在任何和所有與此類發明相關的權利、所有權和利益轉讓給僱主集團,包括但不限於專利、專利權、著作權、商標權、商業外觀權和商業祕密權。員工應立即以書面形式向僱主小組全面披露所有發明,並將為僱主小組的獨有權利和利益託管所有發明。在適用法律允許的最大範圍內,員工因受僱於僱主集團而製作的所有 可受版權保護的作品均為或應被視為“出租作品”(見1976年《著作權法》(《美國法典》第17編第101節)),因此此類可受版權保護的作品歸僱主集團所有。

(C)對發明轉讓的限制。上述發明轉讓不適用於符合以下所有條件的任何發明:(I)發明過程沒有使用僱主集團的任何設備、用品、設施或商業祕密信息;(Ii)員工完全是在員工自己的時間開發的發明;(Iii)本發明與僱主集團的業務或僱主集團的實際或明顯預期的研究或開發沒有直接關係;以及(Iv)本發明不是員工為僱主集團所做工作的結果。

(D)道德權利。員工對僱主發明集團的分配包括:(I)歸屬、親子關係、 完整性、披露和撤回的所有權利,(Ii)員工根據1990年《視覺權利法案》或類似的聯邦、州、外國或國際法律或條約可能享有的任何權利,以及(Iii)世界各地有時稱為 “道德權利”(統稱為“道德權利”)的所有其他權利。如果根據適用法律無法轉讓精神權利,員工特此在適用法律允許的範圍內放棄此類精神權利,並同意僱主集團的任何和所有違反此類精神權利的 行為。

(E)知識產權。員工同意協助僱主集團確保僱主集團在任何和所有國家/地區的發明以及與之相關的任何版權、專利、商標或其他知識產權方面的權利。如果僱主集團因任何原因無法獲得員工的簽名,無法申請或進行任何涉及分配給僱主集團的發明的美國或外國專利或版權註冊,則員工在此不可撤銷地指定和指定僱主集團及其正式授權的人員為員工的代理人和代理人,以代表員工執行和提交任何此類申請,並採取所有其他合法允許的行為,以進一步申請、起訴、發佈、維護或轉讓信件、專利或版權登記 ,其法律效力和效力與最初由員工簽署的相同。

(F) 沒有許可證。員工明白,本協議不會也不會被解釋為授予員工關於任何發明的任何許可證或任何性質的權利,以及其中的任何知識產權,或僱主團體向員工提供的任何機密信息、材料、軟件或其他工具。

3. 退回公司文件。在員工終止受僱於僱主集團時,員工將向僱主集團提交任何和所有記錄、筆記、報告、通信、設備、文檔或財產,這些記錄、筆記、報告、通信、設備、文檔或財產是員工在受僱於僱主集團時開發的,或屬於僱主集團,或包含任何 機密信息。僱主集團在辦公場所內並由僱主集團擁有的任何財產,包括計算機存儲、媒體和文件櫃,均可隨時接受僱主集團的檢查,恕不另行通知。

附件A-4

4.通知其他各方。如果員工離開僱主團體的僱員或停止向僱主團體提供服務,僱員在此同意僱主團體通知僱員的新僱主關於僱員在本協議項下的義務。員工授權僱主集團向第三方提供本協議的副本,包括但不限於員工隨後的、預期的或未來可能的僱主。

5.限制性契諾。

(A)確認。 員工瞭解員工職位的性質使員工能夠訪問和了解機密信息 ,並使員工在僱主組織中處於信任和信任的地位。員工進一步瞭解並承認, 員工不當使用或披露機密信息可能會導致不公平或非法的競爭活動。 員工承認僱主集團的區塊鏈相關業務,包括其數字挖掘業務,在全球運營 。

(B)競業禁止。 由於本協議所述僱主集團的合法商業利益,以及向員工提供的良好和寶貴的 報酬,在僱員的僱傭期間和此後的十二(12)個月內,承認收到和充分的報酬,從 僱員在僱主集團的僱傭結束後的第一天開始連續運行,無論員工或僱主 集團是否因任何原因終止 集團(“限制期”),員工同意和約定不在 世界任何地方(“受限制地區”)從事被禁止的活動。如果員工在介紹期內因任何原因終止僱傭關係 ,限制期限應縮短至三(3)個月。 就本競業禁止條款而言,“禁止活動”是指員工作為員工、僱主、所有者、經營者、經理、顧問、顧問、承包商、代理人、合作伙伴、董事、股東、官員、志願者、實習生,直接或間接提供員工全部或部分知識的活動。或任何其他類似身份與僱主集團從事相同或實質相似業務的實體,包括在受限制地區內從事區塊鏈業務(包括數碼採礦)的實體。被禁止的活動還包括可能要求或不可避免地要求披露商業祕密、專有信息或機密信息的活動。本協議 不得禁止員工購買或擁有任何公司公開交易證券的5%(5%)以下,條件是這種所有權代表被動投資,且該員工不是該公司的控制人或控制該公司的 集團的成員。

(C)非招聘員工 。員工理解並承認僱主集團已經並將繼續花費大量時間和費用招聘和培訓員工,員工的流失將對僱主集團造成重大且無法彌補的 傷害。員工同意和約定不會直接或間接招攬、聘用、招聘或試圖 招攬、聘用或招聘僱主組的任何員工(統稱為“承保員工”),或在限制期間導致任何承保員工的 終止僱用。本非徵集條款明確涵蓋 所有形式的口頭、書面或電子通信,包括但不限於通過電子郵件、普通郵件、特快專遞、電話、傳真、即時消息和社交媒體進行的通信,包括但不限於Facebook、LinkedIn、Instagram、 Twitter和任何其他社交媒體平臺,無論在簽訂本協議時是否存在。但是,如果員工僅在Facebook、LinkedIn或其他社交媒體平臺上更新員工的LinkedIn個人資料或與其 覆蓋的員工進行聯繫,而不通過 社交媒體或其他方式進行本節禁止的任何其他實質性交流,則不會被視為違反本協議。

附件A-5

(D)非徵求客户和供應商的意見。員工理解並承認,由於員工對僱主小組的經驗以及與僱主小組的關係,員工將能夠訪問並瞭解僱主小組的許多或所有客户和供應商信息,包括但不限於保密信息。“客户和供應商 信息”包括但不限於姓名、電話號碼、地址、電子郵件地址、訂單歷史記錄、訂單 首選項、指令鏈、定價信息,以及識別特定於客户或供應商並與銷售和服務相關的事實和情況的其他信息。員工理解並承認:(I)僱主集團與其客户和供應商的關係具有極大的競爭價值;(Ii)僱主集團已經並將繼續投入大量資源來發展和維護其客户和供應商關係及商譽;以及(Iii)任何此類客户或供應商關係或商譽的損失對僱主集團造成重大且無法彌補的損害。在限制期內,員工不會使用任何其他 形式的口頭、書面或電子通信,包括但不限於電子郵件、普通郵件、特快專遞、電話、傳真、即時消息或社交媒體,包括但不限於Facebook、LinkedIn、Instagram或Twitter或任何其他社交媒體平臺,直接或間接地徵求、聯繫或嘗試徵求或聯繫,無論在簽訂本協議時是否存在,或與僱主集團的當前客户或供應商會面,以提供或接受與僱主集團提供的產品或服務類似或具有競爭力的產品或服務。但是,如果員工僅更新員工的LinkedIn個人資料,或在Facebook或LinkedIn上與涵蓋的客户或供應商或前客户或供應商建立聯繫,而沒有 通過社交媒體或其他方式進行本節禁止的任何其他實質性交流,則不會被視為違反本協議。此限制 僅適用於:(A)員工在過去十二(12)個月內以任何方式服務、索取或聯繫的客户和供應商或潛在客户和供應商,以及(B)員工 掌握商業祕密或機密信息的客户和供應商。

6.非貶低。

(A) 在法律強制下沒有真實證詞的情況下,員工在任何時候都不會向任何個人或實體或在任何公共論壇上發表、發佈或傳達有關僱主集團或其業務、或其任何員工、管理人員以及現有和潛在客户、供應商、投資者和其他相關 第三方的任何誹謗或詆譭言論、評論或聲明。

(B) 在法律強制下沒有真實證詞的情況下,僱主團體的任何成員不得在任何時間向任何個人或實體或在任何公共論壇上發表、發表或 傳達任何關於僱員或其家人的誹謗或誹謗言論、評論或聲明。

7. 確認。僱員承認並同意:(I)僱員向僱主集團提供的服務具有特殊和獨特的性質;(Ii)僱員將通過僱員的就業獲得與僱主團體所在行業相關的知識和技能、經營方法和營銷策略;(Iii)為保護僱主團體的合法商業利益,本協議的限制性契約和其他條款和條件是合理和合理必要的;(Iv)僱員將能夠在不違反本協議條款的情況下合理地謀生;以及(V)該員工有權在簽署本協議之前諮詢律師。員工還確認:(A)員工的 補償金額部分反映了員工在本協議下的義務和僱主集團的權利;(B)員工 不期望獲得本協議中未提及的任何額外補償、特許權使用費或其他任何類型的付款;以及(C)員工不會因員工完全遵守本協議的條款和條件或僱主集團對其執行條款和條件而遭受不必要的困難。

附件A-6

8.補救措施。 如果員工違反或威脅違反本協議的任何規定,員工特此同意,並且 同意金錢賠償不能提供足夠的補救措施,僱主集團有權向任何有管轄權的法院尋求針對此類違反或威脅違反行為的臨時或 永久禁令或其他公平救濟, 無需出示任何實際損害賠償,也無需張貼任何保證書或其他擔保。任何衡平法救濟應是對法律救濟、金錢損害賠償或其他可用救濟的補充,而不是替代。

9.繼承人和受讓人。在州法律允許的範圍內,僱主集團可將本協議轉讓給任何子公司或公司 附屬公司,或任何繼承人,或轉讓(無論直接或間接,通過購買、合併、合併或其他方式)僱主集團的所有或幾乎所有業務或資產。本協議應符合僱主羣體、允許的繼承人和受讓人以及(關於第6(B)款)僱員的利益。員工不得轉讓本協議或本協議的任何部分。員工進行的任何所謂的分配應自初始分配之日起無效。

10.保證。 員工聲明並保證員工不是任何競業限制契約或相關合同限制的一方,這些限制或限制會干擾或阻礙員工承擔僱主集團的義務和期望。

11.法律和論壇選擇 。本協議以及因本協議引起或與本協議有關的所有事項,無論是在合同、侵權行為還是法規中產生的,均受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋,但不會使其中的法律衝突條款產生效力,除非該等原則或規則要求或允許紐約州以外的任何司法管轄區的法律適用。任何一方為強制執行本協議而採取的任何行動或程序應僅在位於紐約州、紐約市的任何州或聯邦法院提起。雙方特此不可撤銷地將 置於此類法院的非排他性管轄權之下,並放棄在該地點維持任何此類訴訟或訴訟的不便法院的抗辯。

12.完整的 協議。除非本協議特別規定,否則本協議包含員工和僱主集團之間關於本協議主題的所有諒解和陳述,並取代關於此類主題的所有先前和當時的諒解、 書面和口頭的協議、陳述和保證;但本協議的任何內容不得修改、取代、廢止或以其他方式更改明確保留的僱傭協議。

13.修改和棄權。除非以書面形式同意修改或修改並由員工和僱主的首席執行官簽署,否則不得修改或修改本協議的任何條款。任何一方對違反本協議任何條件或另一方履行的本協議條款的放棄,不得被視為在 同一時間或之前或之後的任何時間放棄任何其他條款或條件,任何一方未能或延遲行使本協議下的任何權利、權力或特權 也不得視為放棄任何其他或進一步行使任何權利、權力或特權。

14.可分割性。 如果有管轄權的法院或仲裁機構認為本協議的任何條款只有在被修改時才能強制執行,或者如果本協議的任何部分被認為是不可執行的並因此受到打擊,則該保留不應影響本協議其餘部分的有效性,其餘部分應繼續對各方具有約束力,經任何修改 才能成為本協議的一部分,並被視為本協議最初規定的一部分。雙方進一步同意,任何此類法院或仲裁機構被明確授權修改本協議中任何不可執行的條款,而不是將不可執行的條款從本協議中全部切斷,無論是通過重寫違規條款、刪除任何或全部違規條款、在本協議中添加額外的語言,還是通過在法律允許的最大程度上進行其認為有理由的任何其他修改,以履行雙方在本協議中體現的意圖和協議。雙方明確同意,經法院修改的本協議對雙方均具有約束力並可強制執行。如果本協議的一個或多個條款在任何方面被認定為無效、非法或不可執行,則該無效、非法性或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款,如果該條款或這些條款未按上述規定進行修改,則本協議應視為該無效、非法或不可執行的條款未在本協議中闡明。

附件A-7

15.標題。 本協議各章節和段落的標題和標題僅為方便起見,本協議的任何規定不得參考任何章節或段落的標題或標題進行解釋。

16.副本。 本協議可簽署副本,每份副本應視為正本,但所有副本合在一起應構成一份相同的文書。通過傳真、可移植文件格式(.pdf)的電子郵件或旨在保留文件原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式交付本協議的簽字方簽字頁面,與交付已簽署的本協議原件具有相同的效力。

17.收費。 如果員工違反了本協議中限制性契約義務的任何條款,則所有此類限制的限制期限應自動延長員工違反這些限制的期限。

18.律師費。如果員工違反本協議中限制性公約義務的任何條款,在州法律授權的範圍內,員工將負責支付僱主集團在執行協議條款過程中發生的所有合理律師費和費用,包括證明存在違約和任何其他合同執行工作 。

19.沒有為比賽做準備。在員工任職期間,員工同意不為本協議禁止的 競爭活動做準備。

20.通知。 如果員工在僱主集團的僱傭終止,無論是自願還是非自願,員工同意 向任何後續僱主提供本協議的副本。

21.律師的建議 。員工確認員工已有機會就本協議尋求獨立法律顧問的建議,並且員工已閲讀並理解本協議的所有條款和規定。

[簽名頁面如下]

附件A-8

雙方已於上述生效日期簽署本協議 ,以昭信守。

鷹頭獅數字礦業公司。
通過 /發稿S/張曼玉
姓名: 張羅比
標題: 首席執行官兼董事

員工: 西姆·薩爾茲曼
簽署: /s/Sim Salzman
打印名稱: 西姆·薩爾茲曼

附件A-9

附件1

以前的發明清單

和作者的原創作品

不包括在第2節中

標題 日期 標識 編號 或簡要説明
無注意 不適用 不適用

沒有發明或改進

附加的紙張

員工簽名: /s/Sim Salzman
員工印刷體姓名: 西姆·薩爾茲曼

日期: 2023年6月13日|2:38 PM PDT

圖1—1