目錄

正如 2024 年 3 月 28 日向美國證券交易委員會提交的那樣
註冊號 333-278027
美國
證券交易委員會
華盛頓特區 20549
第 1 號修正案
F-3 表格
註冊聲明

1933 年的《證券法》
Bitdeer 科技集團
(註冊人的確切姓名如其章程所示)
不適用
(將註冊人姓名翻譯成英文)
開曼羣島
不適用
(州或其他司法管轄區
公司或組織)
(美國國税局僱主
識別碼)
加冷大道 08 號
Aperia 塔 1,#09 -03/04
新加坡 339509
電話:+65 62828220
(註冊人主要行政辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
Cogency Global
東 42 街 122 號,18 樓
紐約,紐約 10168
+1 800-221-0102
(服務代理人的姓名、地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)
複製到:
Will H. Cai,Esq。
丹尼爾·戈德堡,Esq
Reid S. Hooper,Esq。
Cooley LLP
哈德遜廣場55號
紐約州紐約 10001
+1 212 479-6000
擬向公眾出售的大致開始日期:不時在本註冊聲明生效之日或之後。
如果僅根據股息或利息再投資計劃發行在本表格上註冊的證券,請勾選以下複選框。☐
如果根據1933年《證券法》第415條,在本表格上註冊的任何證券要延遲或連續發行,請勾選以下複選框:
如果根據《證券法》第462(b)條提交本表格以註冊其他證券進行發行,請選中以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的證券法註冊聲明編號:☐
如果本表格是根據《證券法》第462(c)條提交的生效後修正案,請選中以下複選框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的《證券法》註冊聲明編號。☐
如果本表格是根據通用指令 I.C. 的註冊聲明或其生效後的修正案,在根據《證券法》第 462 (e) 條向委員會提交後生效,請勾選以下複選框。☐
如果本表格是對根據證券法第413(b)條提交的註冊聲明的生效後修訂,該一般指令是根據證券法第413(b)條提交的註冊聲明,請勾選以下複選框。☐
用複選標記表明註冊人是否為1933年《證券法》第405條所定義的新興成長型公司。
新興成長型公司
如果是根據美國公認會計原則編制財務報表的新興成長型公司,請用勾號表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《證券法》第7(a)(2)(B)條規定的任何新的或修訂的財務會計準則。☐
† “新的或修訂的財務會計準則” 一詞是指財務會計準則委員會在2012年4月5日之後發佈的對其會計準則編纂的任何更新。
註冊人特此在必要的日期修訂本註冊聲明,將其生效日期推遲到註冊人提交進一步的修正案,該修正案明確規定本註冊聲明隨後將根據1933年《證券法》第8(a)條生效,或者直到註冊聲明在委員會根據上述第8(a)條可能確定的日期生效。

目錄

解釋性説明
Bitdeer Technologies Group(“註冊人”)正在提交這份註冊聲明,其中包含兩份招股説明書:
基本招股説明書,涵蓋公司高達7.5億美元的普通股、債務證券和認股權證的發行、發行和出售;以及
一份銷售協議招股説明書補充文件,涵蓋公司與B. Riley Securities, Inc.、Cantor Fitzgerald & Co.、Needham & Company, LLC、StockBlock Securities LLC、Roth Capital Partners, LLC和Rosenblatt Securities Inc.之間可能根據市場發行銷售協議(“銷售協議”)發行和出售高達2.5億美元的公司A類普通股,這些普通股的發行和出售,2024 年 3 月 18 日。
基本招股説明書緊隨其後的是本解釋性説明。根據基本招股説明書發行的任何證券的具體條款將在基本招股説明書的招股説明書補充文件中規定。銷售協議招股説明書補充文件緊隨基本招股説明書之後。根據銷售協議招股説明書補充文件可能發行和出售的A類普通股包含在公司根據基本招股説明書可能發行和出售的7.5億美元證券中。根據基本招股説明書和相應的招股説明書補充文件,銷售協議招股説明書補充文件中包含的2.5億美元中仍未售出的任何部分都將在其他產品中出售。

目錄

本招股説明書中的信息不完整,可能會更改。在向美國證券交易委員會提交的註冊聲明生效之前,不得出售這些證券。本招股説明書不是賣出要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買證券的要約。
待竣工,日期為 2024 年 3 月 28 日
招股説明書
Bitdeer 科技集團
7.5億美元

普通股
債務證券
認股證
我們可能會不時通過一次或多次發行發行發行和出售以下證券的任意組合,金額不超過7.5億美元:普通股、債務證券和認股權證(統稱為 “證券”)。我們可能會按不同系列發行和出售本招股説明書中描述的證券的任意組合,有時、金額、價格和條款將在每次發行時或之前確定。本招股説明書描述了這些證券的一般條款以及發行這些證券的總體方式。我們將在本招股説明書的補充文件中提供這些證券的具體條款。招股説明書補充文件還將描述發行這些證券的具體方式,還可能補充、更新或修改本招股説明書中包含的信息。在投資之前,您應該閲讀本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件。
本招股説明書所涵蓋的證券可以通過一個或多個承銷商、交易商和代理人發行,也可以直接向購買者發行。適用的招股説明書補充文件將列出承銷商、經銷商或代理人的名稱(如果有)、應付給他們的任何適用的佣金或折扣以及分配計劃的具體條款。有關所發行證券分配的一般信息,請參閲本招股説明書第23頁開頭的 “分配計劃”。
我們的A類普通股目前在納斯達克資本市場(“納斯達克”)上市,股票代碼為 “BTDR”。2024年3月27日,我們上次公佈的A類普通股銷售價格為每股6.92美元。
投資我們的證券涉及高度的風險。請參閲本招股説明書第9頁開頭的 “風險因素” 部分,以及任何適用的招股説明書補充文件以及本招股説明書中以引用方式納入本招股説明書的證券交易委員會(“SEC”)文件中描述的任何風險因素(如果適用)。
美國證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書是否準確或充分。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。
本招股説明書的發佈日期為2024年。

目錄

目錄
關於這份招股説明書
1
市場價格信息
3
常用術語
3
關於前瞻性陳述的警示性聲明
5
我們的公司
7
風險因素
9
所得款項的使用
10
股息政策
10
證券的描述
11
證券形式
21
分配計劃
23
與發行相關的費用
25
税收方面的考慮
26
法律事務
32
專家們
32
民事責任的可執行性
32
在這裏你可以找到更多信息
33
以引用方式納入的信息
34
i

目錄

關於這份招股説明書
本招股説明書是我們使用 “現架” 註冊程序向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分。在此貨架註冊程序下,我們可能會不時出售本招股説明書中描述的證券組合中不超過7.5億美元的證券。本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每次我們出售證券時,我們都會提供一份附有本招股説明書的補充文件。招股説明書補充文件將包含有關證券發行人的性質以及當時所發行證券條款的具體信息。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。
在購買我們提供的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和任何招股説明書補充文件,其中包含本招股説明書中以引用方式納入的所有信息,以及 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “以引用方式納入的信息” 標題下描述的其他信息。這些文件包含您在做出投資決策時應考慮的重要信息。我們已經提交或以引用方式納入了註冊聲明的證物,本招股説明書是其中的一部分。你應該仔細閲讀展品,瞭解可能對你很重要的條款。
另一方面,如果本招股説明書中包含的信息與任何招股説明書補充文件或本招股説明書中以引用方式納入的任何文件中包含的信息之間存在衝突,則應依賴本招股説明書中的信息,前提是如果其中一份文件中的任何陳述與另一份日期較晚的文件(例如招股説明書補充文件或本招股説明書中以引用方式納入的文件——該文件中的聲明稍後日期修改或取代先前的聲明。
除了本招股説明書、任何隨附的招股説明書補充文件或我們準備的任何免費書面招股説明書中包含的內容外,我們和任何承銷商、交易商或代理商均未授權任何人提供任何信息或作出任何陳述。我們和任何承銷商、經銷商或代理商均不對他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性承擔責任或提供保證。本招股説明書是僅在合法的情況下和司法管轄區出售特此提供的證券的提議。任何經銷商、銷售人員或其他人員均無權提供任何信息或陳述本招股説明書、任何適用的招股説明書補充文件或任何相關的免費書面招股説明書中未包含的任何信息。在任何不允許要約或出售的司法管轄區,本招股説明書都不是出售證券的要約,也不是在徵求購買證券的要約。您應假設,無論本招股説明書或任何適用的招股説明書補充文件何時交付,也無論證券的出售時間如何,本招股説明書或任何招股説明書補充文件中出現的信息僅在這些文件的封面上是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。
本招股説明書包含此處描述的某些文件中包含的某些條款的摘要,但要獲得完整的信息,請參考實際文件。所有摘要全部由實際文件作了限定。此處提及的某些文件的副本已經提交、將要提交或將作為本招股説明書一部分的註冊聲明的證物併入其中,您可以按下文 “在哪裏可以找到更多信息” 中所述獲得這些文件的副本。
我們對本招股説明書中使用的對我們的業務很重要的商標擁有所有權,其中許多商標已根據適用的知識產權法註冊(或待註冊)。本招股説明書中提到了屬於其他實體的商標、商品名稱和服務標誌。僅為方便起見,本招股説明書中提及的商標、商品名稱和服務商標在出現時可能不帶有® 或 TM 符號,但此類提法無意以任何方式表明適用的許可方不會在適用法律的最大範圍內主張其對這些商標、商品名稱和服務標誌的權利。我們無意使用或展示其他公司的商品名稱、商標或服務標誌,以暗示與任何其他公司的關係,或對我們的認可或贊助。
2023年4月13日(“截止日期”),我們根據Bitdeer Technologies控股公司、Bitdeer Technologies集團、Blue Safari集團收購公司(“BSGA”)、Blue Safari Merge Limited於2021年12月15日簽署的某些經修訂和重述的協議和合並計劃(經2022年5月30日、2022年12月2日和2023年3月7日修訂的 “合併協議”),完成了先前宣佈的業務合併,英屬維爾京羣島的一家商業公司,也是Bitdeer Technologies集團(“BSGA Merger Sub 1”)的全資子公司,英屬維爾京羣島旗下企業 Blue Safari Merge II L
1

目錄

公司也是BTG(“BSGA Merger Sub 2”)的全資子公司Bitdeer Merge Limited的全資子公司。Bitdeer Merge Limited是一家根據開曼羣島法律註冊成立的豁免有限責任公司,也是Bitdeer Technologies集團(“BSGA Merger Sub”)和Blue Safari Mini Corp.(“BSGA Sub”)的全資子公司。
按照合併協議的設想,(i)BSGA Merger Sub 1與BSGA合併併入BSGA,BSGA作為Bitdeer Technologies集團的全資子公司(“首次SPAC合併”)繼續存在,(ii)在首次SPAC合併之後,BSGA合併子公司併入BSGA Merger Sub 2,BSGA Merger Sub 2作為Bitdeer Technologies集團(“第二SPAC合併”)的全資子公司倖存合併”,加上首次SPAC合併,即 “初始合併”),(iii)在初始合併之後,Bitdeer Merger Sub立即與Bitdeer合併併入Bitdeer,Bitdeer作為Bitdeer Technologies集團的全資子公司倖存下來(“收購合併”,以及合併協議所考慮的初始合併和其他交易,即 “業務合併”)。業務合併的結果和完成後,Bitdeer的股東和BSGA的證券持有人成為我們公司Bitdeer Technologies集團的股東和證券持有人。
2

目錄

市場價格信息
A類普通股目前在納斯達克上市,股票代碼為 “BTDR”。2024年3月27日,每股A類普通股的收盤價為6.92美元。A類普通股的市場價格可能隨時變化。
常用術語
除非上下文另有要求,否則在本招股説明書中,“公司”、“Bitdeer” 以及提及 “我們” 或類似內容應理解為指Bitdeer Technologies集團及其子公司。當本文件在2023年4月13日業務合併完成之前討論Bitdeer的業務或其他事務時提及 “Bitdeer”、“我們” 或類似的此類提法時,指的是Bitdeer Technologies控股公司及其子公司的業務。在業務合併完成之日之後,提及的 “Bitdeer”、“我們” 或類似的此類提法應理解為指Bitdeer Technologies集團及其子公司。提及 “BSGA” 應理解為指Blue Safari集團收購公司
由於四捨五入,本文檔中出現的某些金額和百分比的總和可能不一致。除非另有説明或除非上下文另有要求,否則在本文檔中:
“Bitdeer可轉換票據” 是指根據Bitdeer與VENTE Technology Growth Investments L.P. 作為票據持有人於2021年7月23日簽訂的2021年7月23日訂閲協議發行的3,000,000,000美元8%息率的無擔保可轉換票據,經同一方於2021年12月15日發佈的可轉換票據最終證書第一修正案修訂,並經2023年7月22日可轉換票據最終證書第二修正案進一步修訂同樣的當事方,因此我們已經償還了700萬美元當時未償還票據的本金(以及自2023年7月1日起的應計利息),並將Bitdeer可轉換票據的到期日延長至2025年7月21日,屆時我們將支付剩餘票據。
“Bitdeer Merger Sub” 或 “Merger Sub 3” 是指Bitdeer Merge Limited,這是一家根據開曼羣島法律註冊成立的豁免有限責任公司,也是該公司的直接全資子公司。
“Bitdeer普通股” 是指Bitdeer股本中的普通股。
“Bitdeer計劃” 是指Bitdeer於2021年7月20日通過並不時修訂的2021年股票激勵計劃。
“Bitdeer優先股” 是指Bitdeer股本中的優先股。
“Bitdeer限制性股票單位” 是指收購根據Bitdeer計劃授予的獎勵發行的Bitdeer股票的限制性股票單位。
“Bitdeer股票” 是指Bitdeer普通股和Bitdeer優先股。
“Bitdeer總股數” 是指截至收購生效時間(定義見合併協議)之前,(i)已發行和流通的Bitdeer股票總數(按轉換後的基礎計算),(ii)截至收購生效時間之前(包括收購生效後)所有既得Bitdeer有限責任單位結算時可發行的Bitdeer股票總數(按轉換後計算)收購合併的完成或任何與收購完成相關的任何未歸屬的Bitdeer限制性股票單位的加速收購合併)以及(iii)轉換Bitdeer可轉換票據後可發行的Bitdeer股票總數(按轉換後的基礎計算)。
“業務合併” 是指合併協議所考慮的交易。
“開曼羣島公司法” 是指開曼羣島的《公司法》(經修訂的)。
“A類普通股” 是指公司股本中面值0.0000001美元的A類普通股。
“V類普通股” 是指公司股本中面值0.0000001美元的V類普通股。
“截止日期” 是指 2023 年 4 月 13 日。
“COVID-19” 是指新型冠狀病毒。
3

目錄

“守則” 指經修訂的1986年《美國國税法》。
“交易法” 指經修訂的1934年美國證券交易法。
“交換比率” 是指通過將每股權益價值除以10.00美元獲得的商數,約為0.00858。
“IAS” 指國際會計準則。
“IASB” 指國際會計準則理事會。
“IFRS” 是指國際會計準則委員會發布的《國際財務報告準則》。
“投資公司法” 或 “1940年法案” 是指經修訂的1940年投資公司法。
“JOBS法案” 是指2012年的《Jumpstart我們的商業創業法》。
“合併協議” 是指公司、BSGA、Bitdeer及其其他各方於2021年12月15日簽訂的經修訂和重述的協議和合並計劃,該協議修訂並重申了2021年11月18日的協議和合並計劃,經 (i) 同一當事方於2022年5月30日簽訂的經修訂和重述的協議和合並計劃第一修正案,(ii) 第二修正案經修訂和重述的雙方於2022年12月2日簽訂的協議和合並計劃,以及(iii)第三修正案經修訂和重述的協議和合並計劃,日期為2023年3月7日,由相同各方簽署。
“納斯達克” 是指納斯達克股票市場。
“普通股” 指A類普通股和/或V類普通股(視情況而定)。
“PFIC” 是指被動外國投資公司。
“每股權益價值” 是指通過將11.8億美元除以Bitdeer總股數獲得的商數。
“第144條” 是指《證券法》中的第144條。
“薩班斯-奧克斯利法案” 是指 2002 年的《薩班斯-奧克斯利法案》。
“SEC” 是指美國證券交易委員會。
“證券法” 指經修訂的1933年美國證券法。
“美元” 和 “美元” 指美元,即美國的法定貨幣。
“美國公認會計原則” 是指美國公認的會計原則。
4

目錄

關於前瞻性陳述的警示性聲明
本招股説明書和以引用方式納入本招股説明書的文件包含涉及重大風險和不確定性的前瞻性陳述。1995年的《私人證券訴訟改革法》(“PSLRA”)為前瞻性陳述提供了安全港保護,以鼓勵公司提供有關其業務的潛在信息。前瞻性陳述包括但不限於我們對業務前景、生產率、未來運營改善和資本投資的計劃和目標、運營業績、未來市場狀況或經濟表現以及資本和信貸市場的發展和預期的未來財務業績的預期,以及任何有關可能或假設的未來經營業績的信息。
Bitdeer希望利用PSLRA的安全港條款,並在本安全港立法中納入了這份警示聲明。除本招股説明書中包含的歷史事實陳述外,所有陳述,包括有關我們未來財務狀況、業務戰略以及未來運營管理計劃和目標的陳述,均為前瞻性陳述。在某些情況下,您可以通過 “估計”、“計劃”、“項目”、“預測”、“打算”、“期望”、“預測”、“相信”、“尋求”、“戰略”、“未來”、“機會”、“可能”、“目標”、“應該”、“將”、“將是”、“將繼續”、“可能的結果” 等詞語來識別前瞻性陳述,” 或預測或表明未來事件或趨勢的類似表述,或者不是歷史問題陳述的類似表述。
前瞻性陳述涉及許多風險、不確定性和假設,實際結果或事件可能與這些陳述中所暗示的結果或事件存在重大差異。可能導致此類差異的重要因素包括但不限於:
比特幣和其他加密貨幣的價格和波動性;
我們在專有哈希率下保持競爭地位的能力;
我們以較低的成本採購採礦機器的能力;
我們擴展采礦數據中心的能力;
我們控制電力成本的能力;
我們對定價策略和資源分配做出有效判斷的能力;
我們升級和擴展產品供應的能力;
可能以可能要求我們停止某些或全部運營的方式限制加密貨幣的使用或加密貨幣網絡運營的監管變更或行動;
健康流行的影響,包括 COVID-19 疫情;
地震、火災、洪水和其他自然災害事件以及罷工和恐怖襲擊等人為問題造成的中斷給我們的業務帶來的風險;
業務合併的收益不符合投資者或證券分析師預期的風險;
A類普通股市場價格的波動,這可能會導致您的投資價值下降;
A類普通股活躍交易市場可能永遠無法發展或持續的風險;
與業務合併有關的潛在訴訟;
我們維持A類普通股在納斯達克上市的能力;
我們的證券價格一直波動並且可能繼續波動;
意想不到的成本或開支;
A類普通股的未來發行、銷售或轉售;
我們的A類普通股的活躍公開交易市場可能無法發展或持續下去;以及
我們最新的20-F表年度報告中 “第3.D項-風險因素” 下描述的其他事項,以引用方式納入此處。
5

目錄

我們提醒您不要依賴前瞻性陳述,這些陳述反映了當前的信念,並且基於截至前瞻性陳述發表之日可用的信息。此處提出的前瞻性陳述僅代表截至本招股説明書發佈之日。除非法律要求,否則我們沒有義務修改前瞻性陳述以反映未來事件、情況變化或信念的變化。如果對任何前瞻性陳述進行了更新,除非法律要求,否則不應推斷我們將對該陳述、相關事項或任何其他前瞻性陳述進行更多更新。你應該閲讀本招股説明書、本招股説明書中以引用方式納入的文件以及我們作為註冊聲明的證物提交的文件,本招股説明書是其中的完整組成部分,同時要了解我們的實際未來業績可能與我們的預期存在重大差異。任何可能導致實際結果與前瞻性陳述存在重大差異的更正或修訂以及其他重要假設和因素,包括對重大風險因素的討論,都可能出現在我們向美國證券交易委員會提交的公開文件中,這些文件可以或將來(視情況而定)可在www.sec.gov上查閲,建議您查閲這些文件。有關更多信息,請參閲標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。
本招股説明書中使用的市場、排名和行業數據,包括有關市場規模和技術採用率的聲明,均基於我們管理層的誠信估計,而這些估計又基於我們的管理層對內部調查、獨立行業調查和出版物以及其他第三方研究和公開信息的審查。這些數據涉及許多假設和侷限性,提醒您不要過分重視此類估計。儘管我們沒有發現有關此處提供的行業數據的任何錯誤陳述,但其估計涉及風險和不確定性,可能會因各種因素而發生變化。
6

目錄

我們的公司
本摘要重點介紹了本招股説明書和我們以引用方式納入的文件中其他地方包含的部分信息。本摘要不包含您在做出投資決策之前應考慮的所有信息。您應仔細閲讀整份招股説明書,尤其是本招股説明書第9頁開頭的 “風險因素” 下討論的風險,以及我們的合併財務報表和合並財務報表附註以及本招股説明書中以引用方式納入的其他信息。
我們的公司
概述
我們是一家世界領先的區塊鏈和高性能計算技術公司。我們致力於為客户提供全面的計算解決方案。我們處理計算機中涉及的複雜流程,例如設備採購、運輸物流、數據中心設計和建造、設備管理和日常運營。我們還為對人工智能有高需求的客户提供先進的雲功能。我們總部位於新加坡,目前在美國、挪威和不丹運營六個採礦數據中心,截至2024年2月29日,總電力容量為895兆瓦。通過這些採礦數據中心,我們在管理下生成哈希率,該哈希率分為專有哈希率和主機哈希率。截至2024年2月29日,我們的專有哈希率達到8.4 EH/s。加上託管在採礦數據中心中的礦機生成的13.6 EH/s的主機哈希率,截至2024年2月29日,我們管理的哈希率總計為22.0 EH/s。
迄今為止,我們主要經營三條業務線:“自挖礦”、“哈希率共享” 和 “託管”。自我挖礦(以前稱為 “專有挖礦”)是指對我們自己的賬户進行加密貨幣挖礦,這使我們能夠直接捕捉加密貨幣的高升值潛力。我們提供兩種類型的哈希率共享解決方案,雲哈希率和哈希率市場。通過雲哈希率,我們將專有的哈希率出售給客户。我們以固定價格提供哈希率訂閲計劃,並根據某些安排與他們分享採礦收入。通過哈希率市場,我們將可靠的第三方哈希率供應商與哈希率用户聯繫起來,以促進哈希率銷售並通過收取服務費獲得收入。我們的託管服務為客户提供一站式採礦機託管解決方案,包括部署、維護和管理服務,以實現高效的加密貨幣挖礦。在眾多託管服務中,客户可以訂閲我們的雲託管服務,針對指定的礦機,在 “團購” 模式下從中獲得計算能力,也可以將其採礦機發送到我們的採礦數據中心進行託管,以通用託管選項或會員託管選項進行託管。我們的所有三個業務線都由我們自主開發的集成智能軟件平臺Minerplus支持,該平臺提供軟件支持,可顯著減少日常維護和礦機升級所需的時間,並大幅減少運營和維護人員。
我們從各種製造商和貿易商那裏採購採礦機器,多年來我們與他們建立了牢固的關係。因此,我們的大多數採礦機都是以優惠價格購買的最新和最常用型號的現貨機器,這確保了高能效和穩定的質量和數量上的穩定哈希率供應。我們還不時從事採礦機的銷售。我們始終站在技術開發的最前沿。作為能夠通過我們的哈希率切片技術獲得1TH/s的哈希率單位的市場參與者,截至2023年12月31日,我們已經成功地將99%的哈希率銷售合同的波動維持在不到1%。
企業信息
在比特大陸科技控股公司進行企業重組後,我們於2021年1月成立 “Bitdeer Technologies控股公司”,旨在將雲哈希率業務、自挖業務和提供動態託管解決方案的業務(統稱為 “Bitdeer業務”)和礦池業務(“BTC.com礦池業務”)分開。2021年2月,我們成立了區塊鏈聯盟技術控股公司(“區塊鏈聯盟”),在集團進行企業重組後分離BTC.com礦池業務。分離於2021年4月完成,當時我們以實物分紅的方式將區塊鏈聯盟的股份分配給了集團當時的現有股東。
2023年4月,業務合併完成,開曼羣島法律規定的豁免公司 “Bitdeer Technologies集團” 成為我們集團的最終母公司,A類普通股在納斯達克上市,股票代碼為 “BTDR”。
7

目錄

我們的註冊辦事處是位於大開曼島卡馬納灣Nexus Way89號的奧吉爾環球(開曼)有限公司,KY1-9009,我們的主要行政辦公室位於新加坡339509號阿佩裏亞大道1號塔樓加冷大道08號 #09 -03/04。我們的主要網站地址是 https://www.bitdeer.com。我們不會將我們網站上包含或可通過我們的網站訪問的信息納入本招股説明書,您不應將其視為本招股説明書的一部分。
成為新興成長型公司、外國私人發行人和受控公司的影響
新興成長型公司
根據經2012年《Jumpstart 我們的創業公司法》(“JOBS Act”)修訂的《證券法》第2(a)條的定義,我們是一家 “新興成長型公司”,我們可以利用原本適用於上市公司的較低報告要求。《就業法》第107條規定,在要求私營公司遵守新的或修訂的財務會計準則之前,新興成長型公司無需遵守這些準則。《喬布斯法案》還規定,根據薩班斯-奧克斯利法案第404(b)條,我們不必為財務報告的內部控制提供審計師證明。
我們將繼續是一家新興成長型公司,直到:(i)本財年的最後一天(a)截止日期五週年之後的某一天,(b)我們的年總收入至少為12.35億美元,或(c)我們被視為大型加速申報人,這意味着截至上一項業務,我們由非關聯公司持有的普通股的市值超過7億美元該財年第二財季的當天;以及 (ii) 我們發行超過10億美元的不可兑換債券的日期前三年期的債務證券。此處提及 “新興成長型公司” 的含義與《喬布斯法案》中的含義相同。
外國私人發行人
作為 “外國私人發行人”,我們將受與美國國內發行人不同的美國證券法的約束。管理我們必須披露的信息的規則與根據《交易法》管理美國公司的規則不同。我們將不受交易法中關於向股東提供委託書和內容的規定的約束。預計這些委託書不符合根據《交易法》頒佈的代理規則附表14A。
此外,作為 “外國私人發行人”,我們的高管、董事和已發行和流通的A類普通股10%以上的持有人將不受交易法中要求內部人士報告普通股購買和銷售情況的規定以及第16條短期波動利潤報告和負債的約束。請參閲 “第 3.D 項。關鍵信息——風險因素——與我們的證券相關的風險——根據《交易法》規則的定義,我們是一家外國私人發行人,因此,我們不受適用於美國國內上市公司的某些條款的約束。” 在我們最新的20-F表年度報告中,該報告以引用方式納入。
受控公司
吳繼漢先生目前控制着我們已發行普通股的大多數投票權。因此,根據適用的納斯達克上市規則,我們是一家 “受控公司”。根據這些規則,超過50%的董事選舉投票權由個人、團體或其他公司持有的公司是 “受控公司”。只要我們仍然是 “受控公司”,我們就可以選擇不遵守某些公司治理要求,包括以下要求:
董事會的多數成員由獨立董事組成;
用於對提名委員會和公司治理及薪酬委員會進行年度績效評估;
我們有一個完全由獨立董事組成的提名和公司治理委員會,其書面章程規定了委員會的宗旨和責任;以及
我們的薪酬委員會完全由獨立董事組成,其書面章程規定了該委員會的宗旨和責任。
我們打算使用這些豁免,並將來可能會繼續使用全部或部分豁免。因此,您可能無法獲得與受納斯達克所有公司治理要求約束的公司股東相同的保護。
8

目錄

風險因素
投資我們的證券涉及風險。在決定投資我們的證券之前,您應根據您的特定情況,仔細考慮適用的招股説明書補充文件和我們當時最新的20-F表年度報告中 “風險因素” 下描述的風險,以及我們在本招股説明書中以引用方式納入的6-K表報告中對這些風險因素的任何更新,以及本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件中以引用方式出現或納入的所有其他信息投資目標和財務狀況。儘管我們在討論風險因素時討論了關鍵風險,但未來可能會出現新的風險,這些風險可能會很大。我們無法預測未來的風險,也無法估計它們可能在多大程度上影響我們的業務、經營業績、財務狀況和前景。
9

目錄

所得款項的使用
除非招股説明書補充文件中另有説明,否則發行的主要目的是增加我們的資本和財務靈活性,出售證券的淨收益將用於一般公司用途和其他商業機會。
股息政策
我們可能會不時宣佈普通股的分紅。未來任何股息的申報、支付和金額將由董事會自行決定,並將取決於經營業績、現金流和財務狀況、運營和資本要求以及董事會認為相關的其他因素。無法保證未來會派發股息,如果支付了股息,也無法保證任何此類股息的金額。
股息的分配也可能受到《公司法》的限制,該法僅允許從公司股票溢價賬户的利潤或信用狀況中分配股息,前提是如果這會導致公司無法在支付分配或股息之日後立即償還正常業務過程中到期的債務,則在任何情況下都不得支付股息。根據公司的公司章程,股息分配可以由我們的董事會決定,無需股東批准。有關其他信息,請參閲 “證券描述” 和 “税收注意事項”。
10

目錄

證券的描述
A類普通股在納斯達克上市,並根據《交易法》第12(b)條註冊。下文描述了A類普通股和V類普通股持有人的權利。
普通股的描述
普通股
將軍。我們的普通股以註冊形式發行,並在我們的股東登記冊中註冊時發行。我們不得向不記名者發行股票。我們非開曼羣島居民的股東可以自由持有和投票其普通股。我們的普通股分為A類普通股和V類普通股。除投票權和轉換權外,我們的A類普通股和V類普通股的持有人應擁有相同的權利。有關其他信息,請參閲下面的 “——投票權”。第五類普通股只能由(i)吳紀漢先生(“創始人”)、(ii)創始人直接或間接持有超過50%的實益所有權或投票權的所有有限合夥企業、私人公司或其他工具,以及(iii)創始人為創始人或其家族的利益而控制的信託,以及該信託全資擁有的所有有限合夥企業、私人公司或其他工具,包括但不限於Victory Courage Limited(統稱為 “創始實體”)。
轉換。創始實體向不是創始實體對此類V類普通股的任何實益所有權或對該V類普通股所附表決權的控制權(通過任何合同、投票代理或其他方式)的個人或實體進行任何轉讓時,每股V類普通股應自動轉換為一股A類普通股(根據股份分割、股份組合和類似交易進行調整);但是,前提是創始實體授予任何留置權、押金、抵押貸款或其他權利對其持有的第五類普通股的抵押權(“擔保權益”),除非和直到根據此類擔保權益(包括與之相關的任何強制執行或止贖權)轉讓此類股票的合法所有權。
每股第五類普通股可隨時由其持有人選擇轉換為一股A類普通股(根據股份分割、股份組合和類似交易進行調整)。創始人實體持有的每股第五類普通股應在創始人去世或喪失行為能力時自動轉換為一股 A 類普通股(根據股份分割、股份組合和類似交易進行調整)。
分紅。我們普通股的持有人有權獲得我們董事會可能宣佈的股息。此外,我們的股東可以通過普通決議宣佈分紅,但分紅不得超過董事建議的金額。我們經修訂和重述的備忘錄和章程規定,在建議或宣佈任何股息之前,董事可以從合法分配的資金中撥出他們認為適當的款項作為儲備金,這些儲備金應由董事自行決定,用於應付意外開支、均衡分紅或用於這些資金可能適當地用於的任何其他目的。根據開曼羣島的法律,公司可以從公司股票溢價賬户的利潤或信用狀況中支付股息,前提是如果這會導致公司無法在擬議支付分派或股息之日後立即償還正常業務過程中到期的債務,則在任何情況下都不得支付股息。
投票權。我們普通股的持有人有權收到公司股東大會的通知、出席和投票。我們的A類普通股和V類普通股的持有人應在任何時候作為一個類別共同對股東在公司任何股東大會上提交表決的所有事項進行表決。每股A類普通股有權獲得一(1)張選票,每股第五類普通股有權就所有須在公司股東大會上進行表決的事項獲得十(10)張選票。除非要求進行投票(在宣佈舉手結果之前或之後),否則任何股東大會的投票均以舉手方式進行。此類會議的主席或任何一個或多個股東可以要求進行投票,這些股東總共持有不少於親自或代理出席會議的普通股總票的10%。
11

目錄

股東在會議上通過的普通決議需要有資格出席會議和投票的股東投的普通股簡單多數票的贊成票,而特別決議則要求有資格出席會議並投票的股東投不少於普通股三分之二的贊成票。
對於更改名稱或更改我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程等重要事項,將需要通過一項特別決議。除其他外,普通股持有人可以通過普通決議分割或合併其股份。
股東大會。作為開曼羣島的豁免公司,根據《開曼公司法》,我們沒有義務召開年度股東大會。我們經修訂和重述的備忘錄和章程規定,我們可以(但沒有義務)每年舉行一次股東大會作為年度股東大會,在這種情況下,我們將在召集會議的通知中具體説明會議,年度股東大會應在董事確定的時間和地點舉行。
股東大會可以由董事會主席或董事會的多數成員召開。我們的年度股東大會(如果有)和任何其他股東大會的召開需要至少提前十個日曆日發出通知。任何股東大會所需的法定人數由一名或多名股東出席或通過代理人出席,他們單獨或共同持有不少於我們所有已發行股份的所有選票的50%,並有權在該股東大會上投票。
《開曼公司法》沒有明確規定股東有權在年度股東大會之前提出任何提案。但是,《開曼公司法》可能為股東提供申購股東大會的有限權利,但此類權利必須在我們公司的公司章程中規定。
普通股的轉讓。在遵守以下限制的前提下,我們任何股東均可通過普通或普通形式的轉讓文書或董事會批准的任何其他形式轉讓其全部或任何普通股。
我們的董事會可以行使絕對自由裁量權,拒絕登記任何未全額支付或我們有留置權的普通股的轉讓。我們的董事會也可能拒絕登記任何普通股的轉讓,除非:
轉讓文書已提交給我們,並附有與之相關的普通股證書以及我們董事會為證明轉讓人進行轉讓的權利而可能合理要求的其他證據;
轉讓文書僅涉及一類股份;
如有必要,在轉讓文書上蓋上適當的印章;
在向聯名持有人轉讓的情況下,普通股轉讓給的聯名持有人人數不超過四人;以及
向我們支付了納斯達克可能確定的最大應付金額或我們的董事可能不時要求的較小金額的費用。
如果我們的董事拒絕登記轉讓,他們應在轉讓文書提交之日起的三個日曆月內,向每位轉讓人和受讓人發送拒絕的通知。
在遵守納斯達克要求的任何通知後,可以在董事會可能不時確定的時間和期限內暫停轉讓登記,但前提是任何日曆年中暫停轉讓登記或關閉登記的時間不得超過30個日曆日。
清算。在我們公司清盤時,如果可供股東分配的資產足以在清盤開始時償還全部股本,則盈餘應根據股東在清盤開始時持有的股票的面值的比例在股東之間分配,但須從到期股份中扣除,
12

目錄

因未付通話或其他原因而應付給我們公司的所有款項。如果我們可供分配的資產不足以償還全部股本,則資產將進行分配,使損失由我們的股東按其所持股份的面值成比例承擔。
股票徵集和沒收股份。我們的董事會可以在指定付款時間和地點前至少14個日曆日向股東發出的通知中不時呼籲股東繳納未繳的股份款項。已贖回但仍未償還的股票將被沒收。
贖回、回購和交還股份。在遵守《開曼公司法》、我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程以及納斯達克、證券交易委員會或我們證券上市的任何其他認可證券交易所不時規定的任何適用要求的前提下,我們可以按照可贖回的條件發行股票,由我們選擇或由這些股份的持有人選擇,條款和方式由董事會決定或通過股東的特別決議,我們可能還要按照董事會或股東普通決議批准的條款和方式回購我們的任何股份。
根據《開曼公司法》,任何股份的贖回或回購可以從我們的利潤中支付,也可以從為贖回或回購目的而發行的新發行股票的收益中支付,也可以從資本(包括股票溢價賬户)中支付,前提是我們公司能夠在提議支付此類款項之後立即償還正常業務過程中到期的債務。此外,根據《開曼公司法》,不得贖回或回購此類股票(a)除非已全額付清;(b)此類贖回或回購會導致沒有流通股份;(c)如果公司已開始清算。此外,我們公司可以無償接受任何已全額支付的股份的退出。
股份權利的變動。如果我們的股本在任何時候被劃分為不同的類別或系列股份,則任何類別或系列股份的附帶權利(除非該類別或系列股票的發行條款另有規定),無論我們公司是否處於清盤狀態,都可以在該類別或系列已發行股份三分之二的持有人書面同意或經該類別或系列另行會議上通過的特別決議批准的情況下進行變更該類別或系列股票的持有人。除非該類別股票的發行條款另有明確規定,否則任何類別股票的持有人所賦予的權利不得因增設或發行與該現有類別股份同等排名的其他股票,或者我們贖回或購買任何類別的股份而被視為變更。股份持有人的權利不得因創建或發行具有優先權或其他權利的股份而被視為改變,包括但不限於創建具有增強或加權投票權的股份。
發行額外股票。我們經修訂和重述的公司備忘錄授權我們的董事會在可用的授權但未發行的股票範圍內,根據董事會的決定,不時發行額外的普通股。
我們經修訂和重述的公司備忘錄還授權董事會不時設立一個或多個系列優先股,並就任何系列優先股確定該系列的條款和權利,包括:
該系列的名稱;
該系列的股票數量;
股息權、轉換權、投票權;
贖回和清算優先權的權利和條款;以及
任何其他權力、偏好和相對權利、參與權、可選權和其他特殊權利。
在授權但未發行的範圍內,我們的董事會可以在未經股東採取行動的情況下發行優先股。這些股票的發行可能會削弱普通股持有人的投票權。
檢查賬簿和記錄。根據開曼羣島的法律,我們的普通股持有人沒有查看或獲取我們公司記錄副本的一般權利(我們的備忘錄和章程、抵押貸款或押記登記冊以及股東通過的任何特別決議的副本除外)。但是,我們將向股東提供年度經審計的財務報表。
13

目錄

反收購條款。我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程中的一些條款可能會阻止、推遲或阻止股東可能認為有利的我們公司或管理層的控制權變更,包括以下條款:
授權我們董事會發行一個或多個系列的優先股,並指定此類優先股的價格、權利、優惠、特權和限制,而無需股東採取任何進一步的投票或行動;以及
限制股東申請和召開股東大會的能力。
但是,根據開曼羣島的法律,我們的董事只能出於正當目的,出於他們真誠地認為符合我們公司最大利益的目的,行使我們經修訂和重述的公司備忘錄和章程中賦予他們的權利和權力。
豁免公司。我們是一家豁免公司,根據《開曼公司法》承擔有限責任。《開曼公司法》區分了普通居民公司和豁免公司。任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島以外開展業務的公司均可申請註冊為豁免公司。對豁免公司的要求與普通公司的要求基本相同,唯一的不同是豁免公司:
無須打開其成員登記冊以供查閲;
不必舉行年度股東大會;
可以獲得抵禦未來徵收任何税款的承諾(此類承諾通常在初始期限為20年);
可以在另一個司法管轄區以延續方式註冊,並在開曼羣島註銷登記;
可以註冊為有限期公司;以及
可以註冊為獨立的投資組合公司。
公司法的差異
《開曼公司法》在很大程度上源自較早的英格蘭公司法,但沒有遵循英國最近的法定法規,因此,《開曼公司法》和現行的《英格蘭公司法》之間存在重大差異。此外,《開曼公司法》不同於適用於美國公司及其股東的法律。下文概述了適用於我們的《開曼公司法》條款與適用於在美國註冊的公司的類似法律之間的某些重大差異。
合併和類似安排。《開曼公司法》允許開曼羣島公司之間以及開曼羣島公司與非開曼羣島公司之間進行合併和合並,前提是外國司法管轄區的法律允許這種合併或合併。出於這些目的,(i) “合併” 是指合併兩家或多家組成公司,將其業務、財產和負債歸屬於其中一家公司,即存續公司;(ii) “合併” 是指將兩家或多家組成公司合併為新的合併公司,並將這些公司的業務、財產和負債歸屬於合併後的公司。為了實現這樣的合併或合併,每個組成公司的董事必須批准書面合併或合併計劃,然後該計劃必須獲得 (a) 每個組成公司股東的特別決議的授權,以及 (b) 該組成公司章程中可能規定的其他授權(如果有)的授權。合併或合併的書面計劃必須提交開曼羣島公司註冊處,同時申報合併後或尚存公司的償付能力、每家組成公司的資產和負債清單,並承諾將向各組成公司的股東和債權人提供合併或合併證書的副本,合併或合併通知將在《開曼羣島公報》上公佈。根據這些法定程序進行的合併或合併不需要法院的批准。
14

目錄

如果向開曼子公司的每位成員提供合併計劃的副本,則開曼母公司與其開曼子公司或子公司的合併不需要經該開曼子公司股東決議的授權,除非該成員另有約定。為此,如果公司持有的已發行股份總共佔子公司股東大會上至少百分之九十(90%)的選票,則公司是子公司的 “母公司”。
除非開曼羣島法院放棄這一要求,否則必須徵得成分公司固定或浮動擔保權益持有人的同意。
除某些有限的情況外,對合並或合併持異議的開曼羣島組成公司的股東有權在反對合並或合併時獲得其股份的公允價值的支付(如果雙方不同意,將由開曼羣島法院決定),前提是持異議的股東嚴格遵守《開曼公司法》規定的程序。行使此類異議者權利將阻止持異議的股東行使他或她本來可能因持有股份而有權獲得的任何其他權利,但以合併或合併無效或非法為由尋求救濟的權利除外。
除了與合併和合並有關的法律條款外,《開曼公司法》還載有通過安排計劃促進公司重組和合並的法律條款,前提是該安排必須得到與之達成安排的每類股東和債權人的多數批准,此外,他們還必須代表在場的每類股東或債權人價值的四分之三(視情況而定)並親自或通過投票代理人出席為此目的召開的一次或多次會議。會議的召開以及隨後的安排必須得到開曼羣島大法院的批准。儘管持異議的股東有權向法院表達不應批准該交易的觀點,但如果法院認定:
關於法定多數票的法定規定已得到滿足;
股東在有關會議上得到了公平的代表,法定多數是善意行事,沒有少數人的脅迫,以促進不利於該階層的利益;
該安排可以得到該階層聰明而誠實的人為自己的利益行事而合理批准;以及
根據 “開曼公司法” 的其他條款, 這種安排並不是更恰當的批准安排.
《開曼公司法》還載有強制收購的法定權力,這可能有利於在要約時 “擠出” 持不同意見的少數股東。當要約在四個月內提出要約並被90%的受影響股份的持有人接受時,要約人可以在該四個月期限到期後的兩個月內要求剩餘股份的持有人根據要約條款將此類股份轉讓給要約人。可以向開曼羣島大法院提出異議,但如果要約獲得批准,除非有欺詐、惡意或串通的證據,否則不太可能成功。
如果一項安排和通過安排計劃進行的重建因此獲得批准和批准,或者如果提出並接受了要約,則持異議的股東將沒有與評估權相當的權利,否則評估權通常會提供給特拉華州公司的異議股東,因此有權以司法確定的股票價值獲得現金付款。
股東訴訟。原則上,我們通常是起訴我們公司所犯錯誤的適當原告,一般而言,少數股東不得提起衍生訴訟。但是,根據英國當局(英國當局很可能在開曼羣島具有説服力),可以預期開曼羣島法院將遵循和適用普通法原則(即Foss訴Harbottle案的規則及其例外情況),以便允許非控股股東以公司的名義對該公司提起集體訴訟或衍生訴訟,提出質疑:
對公司來説是非法或越權的行為,因此無法得到股東的批准;
15

目錄

儘管不是越權,但需要獲得尚未獲得的合格(或特別)多數(即超過簡單多數)授權的行為;以及
這種行為構成 “對少數人的欺詐”,不法行為者自己控制了公司。
董事和執行官的賠償和責任限制。開曼羣島法律並未限制公司的備忘錄和公司章程對高管和董事的賠償作出規定的範圍,除非開曼羣島法院可能認定任何此類條款與公共政策背道而馳,例如為民事欺詐或犯罪後果提供賠償,或者針對受保人自己的欺詐或不誠實行為提供賠償。我們經修訂和重述的備忘錄和章程規定,對於我們的高級管理人員和董事在我們公司的業務或事務(包括由於任何判斷錯誤所致)或執行或解除過程中發生或承受的所有訴訟、訴訟、費用、費用、損失、損害賠償或責任,除非由於此類董事或高級管理人員的不誠實、故意違約或欺詐行為而招致或承擔的所有訴訟、訴訟、費用、費用、損失、損害賠償或責任。他的職責、權力、權限或自由裁量權,包括但不妨礙前述內容的概述,該董事或高級管理人員在開曼羣島或其他地方的任何法院為有關我們公司或其事務的任何民事訴訟進行辯護(無論成功還是其他方式)而產生的任何費用、費用、損失或責任。該行為標準通常與《特拉華州通用公司法》允許的特拉華州公司相同。
此外,我們還與我們的董事和執行官簽訂了賠償協議,除了我們修訂和重述的備忘錄和公司章程中規定的補償外,我們還為這些人提供了額外的補償。
董事的信託責任。根據特拉華州公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有信託責任。這項義務有兩個組成部分:謹慎的義務和忠誠的責任。謹慎義務要求董事本着誠意行事,謹慎行事就像平時謹慎的人在類似情況下一樣謹慎行事。根據這項職責,董事必須將有關重大交易的所有合理可得的重要信息告知自己並向股東披露。忠誠的義務要求董事以他合理地認為符合公司最大利益的方式行事。他不得利用公司職位謀取個人利益或利益。該義務禁止董事進行自我交易,並要求公司及其股東的最大利益優先於董事、高級管理人員或控股股東擁有的、通常不由股東共享的任何權益。一般而言,假定董事的行為是在知情的基礎上,本着誠意和誠實地認為所採取的行動符合公司的最大利益的情況下采取的。但是,這種推定可能會被違反信託義務之一的證據所推翻。如果就董事的交易提供此類證據,則該董事必須證明該交易的程序公平性,並且該交易對公司具有公允價值。
根據開曼羣島的法律,董事對公司負有三種類型的責任:(i)法定義務,(ii)信託義務和(iii)普通法義務。《開曼公司法》對董事規定了多項法定義務。開曼羣島董事的信託義務尚未編纂成法典,但開曼羣島法院裁定,董事應履行以下信託責任:(a) 有責任按照董事善意認為符合公司最大利益的事情行事;(b) 有責任為其賦予的目的行使權力;(c) 避免為其提供腳鐐她將來的自由裁量權以及 (d) 避免利益衝突和責任衝突的責任.董事所承擔的普通法責任是指履行與該董事在公司中所履行的相同職能的人可以合理預期的技巧、謹慎和勤奮行事,還要按照與其所具有的任何特定技能相稱的謹慎標準行事,使他們能夠達到比沒有這些技能的董事更高的標準。
股東通過書面決議採取行動。根據特拉華州通用公司法,公司可以通過修改公司註冊證書來取消股東經書面同意行事的權利。開曼羣島法律以及我們經修訂和重述的公司章程規定,股東可以通過由每位股東簽署或代表一致的書面決議批准公司事務,這些股東有權在不舉行會議的情況下在股東大會上就此類事項進行表決。
16

目錄

股東提案。根據特拉華州通用公司法,股東有權將任何提案提交年度股東大會,前提是該提案符合管理文件中的通知規定。特別會議可以由董事會或管理文件中授權的任何其他人召開,但可能禁止股東召開特別會議。
《開曼公司法》僅向股東提供申請股東大會的有限權利。但是,這些權利可能在公司的公司章程中規定。我們修訂和重述的公司章程規定,如果我們單獨或共同持有的股份總額不少於本公司所有已發行和流通股票所附選票總數的三分之一的股東,則要求我們的董事會召開特別股東大會。作為開曼羣島的豁免公司,我們可能但沒有義務召開股東年度股東大會。有關股東向年度股東大會提交提案的權利的更多信息,請參閲 “—證券描述—股東大會”。
累積投票。根據特拉華州通用公司法,除非公司的註冊證書有明確規定,否則不允許對董事選舉進行累積投票。累積投票有可能促進少數股東在董事會中的代表性,因為它允許少數股東將股東有權獲得的所有選票投給單一董事,這增加了股東在選舉該董事方面的投票權。開曼羣島法律沒有禁止累積投票,但我們經修訂和重述的公司章程沒有規定累積投票。因此,在這個問題上,我們的股東獲得的保護或權利並不比特拉華州公司的股東少。
罷免董事。根據特拉華州通用公司法,除非公司註冊證書另有規定,否則只有在獲得大多數有權投票的已發行股份的批准後,才能有理由罷免擁有機密董事會的公司的董事。根據我們修訂和重述的公司章程,只有通過股東的普通決議,董事才能因故被免職。此外,如果董事 (i) 破產或與其債權人作出任何安排或組合;(ii) 被發現或心智不健全或死亡;(iii) 通過向公司發出書面通知辭職;(iv) 未經董事會特別休假,連續三次缺席董事會會議,董事會決定:他的職位被騰空;或 (v) 根據我們經修訂和重述的備忘錄和章程的任何其他規定將其免職。
與感興趣的股東的交易。《特拉華州通用公司法》包含一項適用於特拉華州公司的企業合併法規,根據該法規,除非公司通過修訂公司註冊證書明確選擇不受該法規的管轄,否則在自該人成為利益相關股東之日起的三年內,禁止與 “利益相關股東” 進行某些業務合併。感興趣的股東通常是指在過去三年內擁有或擁有目標公司15%或以上的已發行有表決權股份的個人或團體。這實際上限制了潛在收購方對目標進行兩級出價的能力,在這種出價中,所有股東都不會受到平等對待。除其他外,如果在該股東成為利益股東之日之前,董事會批准了業務合併或導致該人成為利益股東的交易,則該法規不適用。這鼓勵特拉華州公司的任何潛在收購方與目標公司的董事會談判任何收購交易的條款。
開曼羣島法律沒有類似的法規。因此,我們無法利用特拉華州企業合併法規提供的保護類型。但是,儘管開曼羣島法律不規範公司與其主要股東之間的交易,但它確實規定,此類交易必須是出於公司的最大利益而真誠進行的,不得構成對少數股東的欺詐。
解散;清盤。根據特拉華州通用公司法,除非董事會批准解散提案,否則解散必須得到持有公司總投票權100%的股東的批准。只有在董事會發起解散的情況下,才能獲得公司已發行股份的簡單多數批准。特拉華州法律允許特拉華州公司在其公司註冊證書中包括與董事會發起的解散有關的絕大多數投票要求。
17

目錄

根據開曼羣島法律,公司可以通過開曼羣島法院的命令或其成員的特別決議進行清盤,或者如果公司無法償還到期債務,則可以通過其成員的普通決議進行清盤。法院有權在一些特定情況下下令清盤,包括法院認為這樣做是公正和公平的。根據《開曼公司法》以及我們修訂和重述的公司章程,我們的公司可以通過股東的特別決議解散、清算或清盤。
股份權利的變更。根據特拉華州通用公司法,除非公司註冊證書另有規定,否則公司可以在獲得該類別大多數已發行股份的批准後更改該類別股票的權利。根據開曼羣島法律以及我們修訂和重述的公司章程,如果我們的股本在任何時候分為不同類別的股份,則任何類別股份的附帶權利(除非該類別股票的發行條款另有規定),無論我們是否被清盤,都可以在該類別已發行股份三分之二的持有人書面同意或通過的一項特別決議的批准的情況下進行變更該類別股份持有人的單獨會議。
管理文件的修改。根據特拉華州通用公司法,除非公司註冊證書另有規定,否則經大多數有權投票的已發行股份的批准,可以修改公司的管理文件。根據《開曼公司法》以及我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程,我們的備忘錄和章程只能通過股東的特別決議進行修訂。
非居民或外國股東的權利。我們修訂和重述的備忘錄和公司章程對非居民或外國股東持有或行使我們股票的表決權的權利沒有施加任何限制。此外,我們經修訂和重述的備忘錄和公司章程中沒有關於所有權門檻的規定,超過該門檻必須披露股東所有權。
股票回購計劃
2023年6月16日,根據日期為2023年6月16日的10b5-1股票回購協議,我們董事會授權回購高達100萬美元的A類普通股(“回購計劃”),有效期至2023年9月15日。隨後,我們的董事會將回購計劃延長至2023年12月15日。我們可以回購全部或部分授權回購金額。回購計劃不要求我們回購任何特定數量的A類普通股,我們的管理層可以隨時自行決定暫停或終止回購計劃。根據回購計劃,截至本招股説明書發佈之日,我們已經以約260萬美元的價格回購了606,756股A類普通股。
債務證券、認股權證和權利以及其他證券的描述
債務證券的描述
我們可能會發行債務證券,這些證券可能是有擔保的,也可以是無擔保的,可以兑換成和/或轉換為其他證券,包括我們的A類普通股。債務證券將根據我們與指定受託人之間的一份或多份單獨的契約發行。所發行的每系列債務證券的條款,包括一系列債務證券可轉換為其他證券或可兑換成其他證券的條款(如果有),以及契約的實質性條款,將在適用的招股説明書補充文件中列出。
適用的招股説明書補充文件將在要求和適用的範圍內列出招股説明書補充文件所涉及的債務證券的以下條款(非窮盡無遺):
該系列的標題;
本金總額;
一個或多個發行價格,以債務證券本金總額的百分比表示;
對總本金金額的任何限制;
支付本金的日期或日期;
一個或多個利率(可以是固定利率或浮動利率),或用於確定此類利率的方法(如果適用);
18

目錄

應付利息(如有)的日期以及應付利息的任何常規記錄日期;
支付本金以及保費和利息(如適用)的一個或多個地點;
我們或持有人可能要求我們贖回或回購債務證券所依據的條款和條件;
可發行此類債務證券的面額,如果不是1,000美元的面額或該數字的任何整數倍數;
債務證券可否以有證債務證券或全球債務證券的形式發行;
如果不是債務證券的本金,則在宣佈加速到期日時應支付的本金部分;
面值的貨幣;
指定用於支付本金和(如適用)溢價和利息的貨幣、貨幣或貨幣單位;
如果要以面額貨幣以外的一種或多種貨幣或貨幣單位支付債務證券的本金和(如適用)的溢價或利息,則將以何種方式確定此類付款的匯率;
如果本金金額以及溢價和利息(如果適用)可以參照基於一種或多種貨幣的指數來確定,或者參照大宗商品、大宗商品指數、證券交易所指數或金融指數來確定,則確定此類金額的方式;
與為此類債務證券提供的任何抵押品有關的條款(如果有);
任何違約事件;
轉換成普通股或交換普通股的條款和條件(如有);
任何存管機構、利率計算代理機構、匯率計算代理機構或其他代理人;以及
債務證券作為支付權從屬於我們公司的其他債務的條款和條件(如果有)。
認股權證的描述
我們可能會發行認股權證來購買我們的債務或股權證券。認股權證可以獨立發行,也可以與任何其他證券一起發行,也可以附屬於此類證券或與之分開。每系列認股權證將根據我們與認股權證代理人簽訂的單獨認股權證協議發行。所發行的任何認股權證的條款以及對適用認股權證協議重要條款的描述將在適用的招股説明書補充文件中列出。
適用的招股説明書補充文件將在要求和適用的範圍內列出招股説明書補充文件所涉及的認股權證的以下條款(非窮盡無遺):
此類認股權證的標題;
該等認股權證的總數;
發行此類認股權證的價格或價格;
支付此類認股權證價格的一種或多種貨幣;
行使此類認股權證時可購買的證券或其他權利,包括根據一種或多種特定商品、貨幣、證券或指數的價值、匯率或價格獲得現金或證券付款的權利,或上述各項的任意組合;
行使此類認股權證時可購買的證券或其他權利的價格以及購買所用的一種或多種貨幣;
行使此類認股權證的權利的開始日期以及該權利的到期日期;
19

目錄

可在任何時候行使的此類認股權證的最低或最高金額(如適用);
發行此類認股權證的證券的名稱和條款,以及與每種此類證券一起發行的此類認股權證的數量(如適用);
此類認股權證和相關證券可單獨轉讓的日期(如適用);
有關賬面輸入程序的信息(如果有);
如果適用,討論任何重要的美國聯邦所得税注意事項;以及
此類認股權證的任何其他條款,包括與交換和行使此類認股權證相關的條款、程序和限制。
美國存托股份的描述
不適用。
20

目錄

證券形式
每種債務證券、認股權證和單位要麼由向特定投資者簽發的最終形式證書來代表,要麼由代表整個證券發行的一種或多種全球證券來代表。認證證券將以最終形式發行,全球證券將以註冊形式發行。最終證券將您或您的被提名人列為證券的所有者,為了轉移或交換這些證券或獲得除利息或其他臨時付款以外的付款,您或您的被提名人必須將證券實際交付給受託人、註冊商、付款代理人或其他代理人(如適用)。環球證券將存託人或其提名人指定為這些全球證券所代表的債務證券、認股權證或單位的所有者。存託機構維護一個計算機化系統,該系統將通過投資者在其經紀商/交易商、銀行、信託公司或其他代表處開設的賬户來反映每位投資者對證券的實益所有權,詳見下文。
註冊的全球證券
我們可能會以一種或多種完全註冊的全球證券的形式發行註冊債務證券、認股權證和單位,這些證券將存放在適用的招股説明書補充文件中指定的存託機構或其被提名人,並以該存託人或被提名人的名義註冊。在這種情況下,將發行一隻或多隻註冊的全球證券,其面額或總面額等於註冊全球證券所代表的證券本金或面額總額的部分。除非註冊的全球證券全部交換成最終註冊形式的證券,否則不得轉讓已登記的全球證券,除非已登記全球證券的保管人、託管人的被提名人或存託人的任何繼承人或這些被提名人進行整體轉讓。
如果下文未説明,則與註冊全球證券相關的任何證券的存託安排的任何具體條款將在與這些證券相關的招股説明書補充文件中描述。我們預計,以下規定將適用於所有交存安排。
註冊全球證券的受益權益的所有權將僅限於在存管人開立賬户的被稱為參與者的個人或可能通過參與者持有權益的人。發行註冊全球證券後,存託機構將在其賬面記賬登記和轉賬系統中將參與者實益擁有的證券的相應本金或面值記入參與人的賬户。任何參與證券分銷的交易商、承銷商或代理人都將指定存入賬户。已登記的全球證券的受益權益的所有權將顯示在保存人保存的有關參與者權益的記錄上,以及通過參與者持有的個人權益的參與者記錄上,所有權權益的轉讓只能通過保存人保存的記錄進行。一些州的法律可能要求某些證券購買者以明確的形式實物交割這些證券。這些法律可能會損害您擁有、轉讓或質押注冊全球證券的受益權益的能力。
只要存託人或其被提名人是註冊全球證券的註冊所有者,則根據適用的契約、認股權證協議或單位協議,無論出於何種目的,該存託人或其被提名人(視情況而定)將被視為註冊全球證券所代表證券的唯一所有者或持有人。除下文所述外,註冊全球證券的實益權益的所有者無權以其名義註冊註冊的全球證券所代表的證券,不會收到或有權以最終形式收到證券的實物交割,也不會被視為適用的契約、認股權證協議或單位協議下證券的所有者或持有人。因此,在已登記的全球證券中擁有受益權益的每個人都必須依賴該註冊全球證券的保管人的程序,如果該人不是參與者,則必須依賴其擁有權益的參與者的程序,才能根據適用的契約、認股權證協議或單位協議行使持有人的任何權利。我們瞭解,根據現行行業慣例,如果我們要求持有人採取任何行動,或者註冊全球證券的實益權益的所有者希望採取或採取持有人根據適用的契約、認股權證協議或單位協議有權給予或採取的任何行動,則註冊全球證券的保管人將授權持有相關實益權益的參與者採取或採取該行動,參與者將授權持有相關實益權益的受益所有人通過他們給予或採取那個行動或者否則將按照持有該股權的受益所有人的指示行事。
債務證券的本金、溢價(如果有)和利息支付,以及向持有人支付的與認股權證或單位有關的任何款項,這些款項由以存託機構或其被提名人的名義註冊的全球註冊證券代表
21

目錄

將視情況向作為已註冊全球證券的註冊所有人的保管人或其指定人提供。Bitdeer Technologies Group、受託人、權證代理人、單位代理人或Bitdeer Technologies集團的任何其他代理人、受託人的代理人或權證代理人的代理人或單位代理人均不對記錄的任何方面承擔任何責任或義務,均不對因註冊全球證券的實益所有權權益而支付的款項或維護、監督或審查與這些實益所有權權益有關的任何記錄承擔任何責任或義務。
我們預計,由註冊全球證券所代表的任何證券的存託人在收到向該註冊全球證券的持有人支付的任何本金、溢價、利息或其他分配後,將立即將與存託機構記錄中顯示的該註冊全球證券中各自的受益權益成比例的金額記入參與者的賬户。我們還預計,參與者向通過參與者持有的註冊全球證券的受益權益的所有者支付的款項將受常設客户指示和慣例的約束,現在以不記名形式或以 “街道名稱” 註冊的客户賬户持有的證券也是如此,並將由這些參與者負責。
如果由註冊全球證券所代表的任何此類證券的存託人隨時不願或無法繼續擔任存託機構,或者不再是根據《交易法》註冊的清算機構,並且我們在90天內沒有指定根據《交易法》註冊為清算機構的繼任存託人,我們將以最終形式發行證券,以換取存託機構持有的註冊全球證券。任何以最終形式發行的證券以換取已註冊的全球證券,都將以存託人向我們或他們的相關受託人、認股權證代理人、單位代理人或其他相關代理人提供的一個或多個名稱進行註冊。預計保存人的指示將以保管人收到的參與者關於保存人持有的已登記全球證券的受益權益所有權的指示為基礎。
22

目錄

分配計劃
我們可能會不時通過以下一種或多種方式(或任意組合)出售證券:
通過承銷商或交易商;
直接發送給有限數量的購買者或單個購買者;
在《證券法》第415(a)(4)條所指的 “市場發行” 中,向交易所或其他地方的現有交易市場發行;
通過代理;或
通過適用法律允許並在適用的招股説明書補充文件中描述的任何其他方法。
招股説明書補充文件將説明證券的發行條款,包括:
任何承銷商、交易商或代理人的姓名或姓名;
此類證券的購買價格以及我們將獲得的收益(如果有);
任何承保折扣或代理費以及其他構成承保人或代理人補償的項目;
任何公開發行價格;
允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
證券可能上市的任何證券交易所。
任何公開發行價格以及允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠可能會不時更改。
如果使用承銷商進行銷售,則承銷商將以自己的賬户收購這些證券,並可能不時通過一項或多筆交易進行轉售,包括:
談判的交易;
以一個或多個固定的公開發行價格出售,價格可能會改變;
按銷售時的市場價格計算;
以與現行市場價格相關的價格計算;或
以議定的價格出售。
除非招股説明書補充文件中另有規定,否則承銷商購買任何證券的義務將以慣例成交條件為條件,承銷商將有義務購買所有此類證券(如果有)。
證券可能會不時通過代理出售。招股説明書補充文件將列出參與證券發行或出售的任何代理人以及向其支付的任何佣金。通常,任何代理人在任命期間都將盡最大努力採取行動。
將根據與承銷商或代理商簽訂的分銷協議的條款,向或通過一家或多家承銷商或代理商進行市場上產品的銷售。此類承銷商或代理人可以在代理基礎上行事,也可以按委託人行事。在任何此類協議的期限內,可以每天在任何證券交易所、市場或普通股交易設施、私下談判交易或與承銷商或代理商商定的其他方式出售股票。分銷協議將規定,出售的任何普通股將以議定的價格或與當時普通股的現行市場價格相關的價格出售。因此,目前無法確定有關將籌集的收益或將要支付的佣金的確切數字,將在招股説明書補充文件中進行描述。根據分銷協議的條款,我們也可能同意出售我們的普通股或其他證券,相關承銷商或代理人也可能同意徵求購買要約。每份此類分銷協議的條款將在招股説明書補充文件中描述。
23

目錄

根據延遲交付合同,我們可能會授權承銷商、交易商或代理人向某些買方徵求要約,以招股説明書補充文件中規定的公開發行價格購買證券。合同將僅受招股説明書補充文件中規定的條件的約束,招股説明書補充文件將列出為招標這些合同而支付的任何佣金。
根據與我們簽訂的協議,承銷商和代理人可能有權要求我們對某些民事責任進行賠償,包括《證券法》規定的責任,或就承銷商或代理人可能需要支付的款項繳納攤款。
招股説明書補充文件還可能規定承銷商是否可以超額分配證券或進行交易,以穩定、維持或以其他方式影響證券的市場價格,使其保持在高於公開市場價格水平的水平,包括進行穩定性出價、實施承保交易的辛迪加或實施罰款出價。
承銷商和代理人可能是我們和我們的關聯公司的客户,與他們進行交易,或者在正常業務過程中為我們和我們的關聯公司提供服務。
每個系列證券都將是新發行的證券,除了我們在納斯達克上市的普通股外,沒有成熟的交易市場。任何向其出售證券進行公開發行和出售的承銷商均可進入證券市場,但此類承銷商沒有義務這樣做,並且可以隨時停止任何做市活動,恕不另行通知。除我們的普通股外,這些證券可能會也可能不在國家證券交易所上市。
根據《交易法》第15c6-1條,二級市場的交易通常必須(a)在2024年5月28日之前的兩個工作日內結算,以及(b)在自2024年5月28日起的一個工作日內結算,除非任何此類交易的各方另有明確約定,或者我們通過堅定承諾承保發行將證券出售給承銷商。適用的招股説明書補充文件可能規定,證券的原始發行日期可能超過證券交易日之後的兩個預定工作日。因此,在這種情況下,如果您希望在證券原始發行日期前第二個工作日之前的任何日期進行證券交易,則必須做出其他結算安排,以防止結算失敗,因為您的證券最初預計將在證券交易日之後的兩個以上預定工作日內結算。
24

目錄

與發行相關的費用
下表列出了我們在可能發行根據本註冊聲明註冊的證券時預計產生的所有費用(承保折扣和佣金或代理費以及其他構成承銷商或代理人薪酬的項目(如果有)除外):
 
金額
美國證券交易委員會註冊費
110,700 美元
FINRA 申請費
113,000 美元
會計費用和開支
(1)
法律費用和開支
(1)
財務印刷和雜項費用
(1)
總計
(1)
(1)
這些費用和支出目前無法估算,將反映在適用的招股説明書補充文件中。
25

目錄

税收方面的考慮
美國聯邦所得税注意事項
以下是對 “美國持有人”(定義見下文)收購、所有權和處置普通股的某些重要美國聯邦所得税注意事項的討論。本討論僅適用於美國持有人作為《守則》第1221條所指的 “資本資產” 持有的普通股(通常是為投資而持有的財產)。本討論並未根據美國持有人的特殊情況描述可能與美國持有人相關的所有美國聯邦所得税注意事項,也沒有涉及任何州、地方或非美國的税收考慮、任何非所得税(例如贈與税或遺產税)注意事項、替代性最低税、《守則》第451(b)條規定的特殊税收會計規則、淨投資收益的醫療保險繳款税或任何税收後果這可能與受特殊税收規則約束的美國持有人有關,包括但不限於:
銀行或其他金融機構;
保險公司;
共同基金;
養老金或退休計劃;
S 公司;
證券或貨幣的經紀人或交易商;
選擇按市值計價待遇的證券交易者;
受監管的投資公司;
房地產投資信託;
信託或遺產;
免税組織(包括私人基金會);
作為 “跨界”、“對衝”、“轉換”、“合成證券”、“建設性出售” 或其他以美國聯邦所得税為目的的綜合交易的一部分持有普通股的人;
持有美元以外的其他本位貨幣的人;
某些美國外籍人士或前美國長期居民;
擁有(直接、間接或建設性)我們 5%(按投票或價值)或更多股份的人;
通過行使員工股票期權或其他作為補償而收購普通股的人;
出於美國聯邦所得税目的被視為直通實體的合夥企業或其他實體或安排,以及此類實體的投資者;
《守則》第957(a)條所指的 “受控外國公司”;
《守則》第1297 (a) 條所指的 “被動外國投資公司”;以及
為避開美國聯邦所得税而累積收入的公司。
如果合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排)持有普通股,則此類合夥企業中合夥人的税收待遇通常將取決於合夥人的身份以及合夥企業和合夥人的活動。持有普通股的合夥企業應就其特定情況下的税收後果諮詢其税務顧問。
本次討論以《守則》、根據該守則頒佈的美國財政部法規、行政裁決和司法裁決為基礎,所有這些裁決均現行有效,均可能發生變更或不同的解釋,可能具有追溯效力。任何此類變更或不同的解釋都可能改變此處描述的税收後果。此外,無法保證美國國税局(“國税局”)不會對本文所述的税收考慮提出質疑,也無法保證法院不會受理此類質疑。
26

目錄

就本討論而言,“美國持有人” 是普通股的受益所有人,也就是説,出於美國聯邦所得税的目的:
身為美國公民或美國居民的個人;
在美國、其任何州或哥倫比亞特區法律下創建或組建的公司(包括出於美國聯邦所得税目的被視為公司的實體);
不論其收入來源如何,其收入均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或
信託(i)如果美國境內的法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且該守則第7701(a)(30)條所指的一名或多名 “美國人” 有權控制信託的所有實質性決定,或(B)根據適用的美國財政部條例有效選擇被視為美國人。
本討論僅供參考,不是税務建議。美國持有人應就其特定情況下收購、所有權和處置普通股的税收後果諮詢其税務顧問。
普通股分配
根據下文 “——被動外國投資公司規則” 中討論的PFIC規則,根據美國聯邦所得税原則,普通股的分配通常將作為股息徵税,但以我們當前或累計的收益和利潤中支付的範圍為限。超過我們當前和累計收益和利潤的此類分配將構成資本回報,該資本回報將用於計算並減少(但不低於零)適用的美國持有人調整後的普通股納税基礎。任何剩餘的盈餘部分將被視為出售普通股或其他應納税處置所實現的收益,並將按下文 “—普通股的出售或其他應納税處置” 中的説明進行處理。任何此類分配的金額將包括我們(或其他適用的預扣税代理人)為任何非美國税收預扣的任何金額。任何被視為股息的此類金額都將被視為國外來源的股息收入。美國公司持有人獲得的任何此類股息通常沒有資格獲得通常允許美國公司就從其他美國公司獲得的股息所得的股息扣除額。對於非公司美國持有人,只有在以下情況下,任何此類股息通常才會按當前優惠的長期資本利得税率徵税:(i) 普通股可以在美國成熟的證券市場上進行交易,或者我們有資格根據與美國簽訂的適用税收協定獲得福利;(ii) 在支付股息時或上一年我們不被視為適用的美國持有人的PFIC,以及 (iii) 我們對應的美國持有人不被視為PFIC,以及 (iii) 對於支付股息時或前一年,我們不被視為適用於美國持有人的PFIC,以及 (iii)) 滿足一定的持有期和其他要求。以美元以外的其他貨幣支付的任何此類股息通常都是參考實際或推定收款之日的有效匯率計算的美元金額,無論付款當時是否實際轉換為美元。如果在實際或推定收款之日後將股息轉換為美元,美國持有人可能會有外幣收益或損失。
如上所述,根據適用的限制,美國以外的税收管轄區可以從普通股分配中預扣税款,如果適用的税收管轄區與美國之間存在適用的税收協定,美國持有人可能有資格獲得較低的預扣税率和/或可能有資格針對美國持有人的美國聯邦所得税負債獲得外國税收抵免。最近發佈的美國財政部法規適用於在2021年12月28日當天或之後開始的應納税年度內繳納或應計的外國税款,在某些情況下,可能會禁止美國持有人就某些根據適用税收協定不可抵免的外國税收申請外國税收抵免。除了申請外國税收抵免外,美國持有人可以在該美國持有人當選時,在計算該美國持有人的應納税所得額時扣除外國税款,但須遵守美國税法規定的普遍適用限制。選擇扣除外國税收以代替申請外國税收抵免,適用於在做出此類選擇的應納税年度內繳納或應計的所有外國税款。外國税收抵免規則很複雜,美國持有人應就此類規則的適用徵詢其税務顧問,包括外國税收的信用性,在他們的特殊情況下。
普通股的出售或其他應納税處置
根據下文 “—被動外國投資公司規則” 中討論的PFIC規則,在出售或以其他應納税方式處置普通股時,美國持有人確認的收益或損失金額通常等於(i)(A)現金金額和(B)任何公允市場價值之間的差額(如果有)
27

目錄

通過此類出售或處置獲得的其他財產,以及(ii)美國持有人調整後的普通股納税基礎。任何此類收益或損失通常為資本收益或虧損,如果美國持有人持有此類普通股的期限超過一年,則為長期資本收益或虧損。非公司美國持有人確認的長期資本收益通常將按目前優惠的長期資本收益税率徵税。資本損失的可扣除性受到限制。出於外國税收抵免的目的,任何此類收益或損失通常將被視為美國來源的收益或損失。
如果美國持有人在出售或以其他應納税方式處置普通股時獲得的對價未以美元支付,則已實現的金額將是根據此類出售或處置之日的有效匯率計算的此類付款的美元價值。美國持有人可能會有外幣收益或損失,其範圍是 (i) 此類付款在出售或處置之日的美元價值與 (ii) 參照結算之日有效的匯率計算的此類付款的美元價值之間的差額(如果有)。
美國持有人應就出售或以其他應納税處置普通股的税收後果諮詢其税務顧問,包括美國以外的税收管轄區對此類出售或處置徵收的外國税在特定情況下的可信性。
被動外國投資公司規則
如果出於美國聯邦所得税的目的,我們被視為PFIC,則美國持有人的美國聯邦所得税待遇可能與上述待遇有重大不同。通常,非美國公司是用於美國聯邦所得税目的的PFIC,其中(i)其資產平均價值的50%或以上(通常根據加權季度平均值確定)由產生或用於產生被動收入的資產組成,或(ii)其總收入的75%或更多由被動收入構成的資產。被動收入通常包括股息、利息、特許權使用費、租金、投資收益、出售不產生任何收入的房地產的淨收益以及出售大宗商品的淨收益(但有某些例外情況,例如通過積極開展貿易或業務所得的某些收入的例外情況)。現金和現金等價物是被動資產,加密貨幣餘額很可能是被動資產。根據商譽歸因於的活動中產生的收入的性質,商譽的價值通常將被視為主動或被動資產。就PFIC規則而言,直接或間接擁有另一家公司股票價值至少25%的非美國公司被視為持有另一家公司資產的相應份額,並直接獲得另一家公司收入的相應份額。
根據公司對其收入、資產、活動和市值的分析,該公司認為其截至2023年12月31日的應納税年度不是PFIC。但是,公司在任何應納税年度的PFIC地位都是實際的年度決定,只能在當年年底之後作出,並且將取決於公司的收入和資產的構成及其資產的價值(包括其商譽的價值,商譽的價值在很大程度上可能不時參考A類普通股的市場價格來確定,而A類普通股的市場價格可能會波動)。此外,如果公司在任何應納税年度的市值大幅下降,則公司在任何應納税年度成為PFIC的風險都將增加。此外,公司的收入和資產,包括商譽,是否以及在多大程度上將被描述為主動還是被動,將取決於存在不確定性的各種因素,包括公司的未來業務計劃和可作不同解釋的法律的適用。例如,沒有權威機構可以直接處理公司某些收入項目的適當處理問題,例如來自加密貨幣自挖收入、哈希率共享收入或為PFIC規則而託管的收入,儘管公司目前將這些收入項目視為活躍收入,但這種待遇尚不確定。此外,公司的某些業務活動產生被動收入,儘管此類收入的金額目前很小,但如果公司從此類業務活動中獲得的收入比例在未來的應納税年度增加,則公司成為PFIC的風險將增加。因此,無法保證公司在當前或未來的任何應納税年度都不會成為PFIC,公司的美國法律顧問對公司在任何應納税年度的PFIC身份均未發表任何意見。
儘管PFIC身份通常每年確定一次,但如果我們被確定為任何應納税年度(或部分納税年度)的PFIC,該美國持有人在首次納税時沒有進行按市值計價的選舉或合格選擇基金(“QEF”)選舉,或者在本討論中統稱為 “PFIC選舉”,則PFIC選舉我們被視為 PFIC、美國持有者持有(或被視為持有)普通股的應計年份,或美國股東持有(或被視為持有)普通股的年份持有人
28

目錄

不以其他方式做出清洗選擇,如下所述,美國持有人通常將受到特殊和不利規則的約束,涉及 (i) 美國持有人在出售或以其他應納税處置普通股時確認的任何收益,以及 (ii) 向美國持有人的任何 “超額分配”(通常,美國持有人在應納税年度向美國持有人進行的任何超過125%的分配)在前三個應納税期內,美國持有人就其普通股獲得的平均年度分配美國持有人的年限,或美國持有人在其普通股中的持有期(如果更短)。
根據這些規則:
美國持有人的收益或超額分配將在美國持有者的普通股持有期內按比例分配;
分配給美國持有人確認收益或獲得超額分配的應納税年度的金額,以及在我們被視為PFIC的第一個應納税年度的第一天之前分配給美國持有人的持有期的任何時期的金額,將作為普通收入徵税;
分配給美國持有人其他應納税年度(或部分納税年度)幷包含在美國持有人持有期內的金額將按該年度有效的最高税率徵税,適用於美國持有人;以及
對於美國持有人每個其他應納税年度的應納税年度的税款,將向美國持有人徵收相當於通常適用於少繳税款的利息費用的額外税款。
PFIC 選舉
如果我們被視為PFIC且普通股構成 “有價股票”,則如果該美國持有人就其持有(或被視為持有)普通股的第一個納税年度以及隨後的每個應納税年度對其普通股進行按市值計價的選擇,則美國持有人可以避免上述PFIC税收的不利後果。此類美國持有人通常會將其每個應納税年度的普通股公允市場價值超出其普通股調整後納税基礎的部分(如果有)列為普通收入。美國持有人還將在應納税年度結束時確認其調整後的普通股納税基礎超過其普通股公允市值的部分(如果有)的普通虧損(但僅限於先前因按市值計價的選擇而包括的收入淨額)。美國持有人調整後的普通股納税基礎將進行調整,以反映任何此類收入或虧損金額,出售或以其他應納税處置普通股時確認的任何進一步收益將被視為普通收入。
按市值計價的選擇僅適用於 “有價股票”,通常是定期在證券交易委員會註冊的國家證券交易所交易的股票,包括納斯達克(普通股目前在納斯達克上市),或者在美國國税局認為有足夠的規則可以確保市場價格代表合法和合理的公允市場價值的外匯交易所或市場。因此,此類選擇通常不適用於我們的任何非美國子公司,除非這些子公司的股份本身是 “有價股票”。因此,儘管美國持有人對普通股進行了按市值計價的選擇,但他們可能會繼續受到上文討論的與任何較低級別的PFIC相關的不利PFIC税收後果的影響,如下文所述。
如果做出,按市值計價的選擇將在作出選擇的應納税年度以及隨後的所有應納税年度內有效,除非根據PFIC規則,普通股不再有資格成為 “有價股票”,或者美國國税局同意撤銷該選擇。美國持有人應就普通股在特定情況下按市值計價的選舉的可用性和税收後果諮詢其税務顧問。
如果我們是PFIC且美國持有人進行了有效的QEF選擇,則適用的税收後果也將與上述PFIC的不利税收後果不同。但是,為了遵守QEF選舉的要求,美國持有人通常必須收到我們的PFIC年度信息聲明。如果我們被確定為任何應納税年度的PFIC,則我們目前不打算為美國持有人提供進行或維持QEF選舉所需的信息。因此,美國持有人應假設普通股無法進行QEF選舉。
如果我們被視為PFIC而美國持有人未能或無法及時進行前期的PFIC選舉,則美國持有人可能會尋求進行清洗選擇,以消除其普通股的PFIC污點。在下面
29

目錄

如上所述,在清洗選舉中,美國持有人將被視為已按其公允市場價值出售其普通股,此類認定出售中確認的任何收益將被視為超額分配。清洗選舉的結果是,僅出於PFIC規則的目的,美國持有人將擁有新的調整後的普通股税基準和持有期。
相關的 PFIC 規則
如果我們被視為PFIC,並且在任何時候都有被視為PFIC的非美國子公司,則美國持有人通常將被視為擁有該較低級別PFIC的一定比例的股份,並且如果我們從此類較低級別的PFIC獲得分配,或出售或以其他方式處置我們在此類較低級別的PFIC中的全部或部分權益,則通常可能承擔上述遞延税和利息費用以其他方式,美國持有人被視為已出售或以其他方式處置了此類較低級別的PFIC的權益。美國持有人應就較低級別的PFIC規則在其特定情況下的適用諮詢其税務顧問。
在任何應納税年度擁有(或被視為擁有)PFIC股票的美國持有人可能必須提交國税局8621表格(無論是否進行QEF選舉或按市值計價的選擇),並提供美國財政部可能要求的其他信息。如果需要,不這樣做將延長適用於該美國持有人的訴訟時效,直到向國税局提供此類所需信息為止,並可能導致處罰。
PFIC的規則非常複雜,美國持有人應就此類規則在特定情況下的適用事宜諮詢其税務顧問。
信息報告和備用預扣税
在美國境內或通過某些與美國相關的金融中介機構支付的股息和銷售收益需要進行信息報告,並可能需要繳納備用預扣税,除非 (i) 美國持有人是公司或其他豁免收款人,或 (ii) 如果是備用預扣税,美國持有人提供正確的納税人識別號並證明其不受備用預扣税的約束。
備用預扣税不是額外税。向美國持有人支付的款項中的任何備用預扣金額將被允許作為抵免美國持有人的美國聯邦所得税負債的抵免,並可能使美國持有人有權獲得退款,前提是必須及時向國税局提供所需信息。
美國持有人應就信息報告要求和備用預扣税規則在其特定情況下的適用諮詢其税務顧問。
本討論僅供參考,不是税務建議。美國持有人應就美國聯邦、州以及地方和非美國的税務顧問諮詢税務顧問。普通股收購、所有權和處置的所得税和非所得税後果,包括任何潛在的法律變更在特定情況下產生的影響。
開曼羣島税務注意事項
以下摘要描述了普通股收購、所有權和處置的某些開曼羣島所得税後果,但並未全面描述可能與購買普通股決定相關的所有税收考慮。該摘要基於截至本文發佈之日的開曼羣島税法及其相關法規,這些法規可能會發生變化。
潛在投資者應就根據其國籍、居住國或居住國的法律購買、持有或出售任何股票可能產生的税收後果諮詢其專業顧問。
以下是關於投資A類普通股的某些開曼羣島所得税後果的討論。本次討論是對現行法律的總體概述,可能會有前瞻性和追溯性的修改。它不作為税務建議,不考慮任何投資者的特殊情況,不考慮開曼羣島法律規定的税收後果以外的税收後果。
根據開曼羣島現行法律:
在開曼羣島,我們證券的股息和資本的支付無需納税,也不需要預扣向任何人支付的利息和本金或股息或資本
30

目錄

A類普通股的持有人,出售A類普通股所得的收益也無需繳納開曼羣島所得税或公司税。開曼羣島目前沒有所得税、公司税或資本利得税,也沒有遺產税、遺產税或贈與税。
我們的證券發行或證券的轉讓工具無需繳納印花税,但印花税可能適用於在開曼羣島簽訂或執行後帶到開曼羣島管轄範圍內的票據。
開曼羣島目前不根據利潤、收入、收益或增值對個人或公司徵税,也沒有遺產税或遺產税性質的税收。除了某些印花税外,開曼羣島政府沒有其他可能對公司產生重大影響的税收,這些印花税可能不時適用於在開曼羣島簽訂或帶入的某些票據。
31

目錄

法律事務
Bitdeer由紐約州Cooley LLP就與美國聯邦證券和紐約州法律有關的某些法律事務提供代理。普通股的有效性已由奧吉爾傳遞。
專家們
Bitdeer Technologies Group及其子公司截至2023年12月31日和2022年12月31日的合併財務報表以及截至2023年12月31日的三年中每年的合併財務報表均以引用方式納入本招股説明書和註冊聲明其他部分,是根據獨立註冊會計師事務所MaloneBailey, LLP根據其作為會計和審計專家的授權提交的報告,以引用方式納入本招股説明書和註冊聲明的其他部分。MaloneBailey, LLP目前的地址是德克薩斯州休斯敦裏士滿大道10370號77042。
民事責任的可執行性
我們是根據開曼羣島法律註冊成立的有限責任豁免公司。我們在開曼羣島註冊成立是為了利用與成為開曼羣島豁免公司相關的某些好處,例如:
政治和經濟穩定;
有效的司法系統;
税收中立;
缺乏外匯管制或貨幣限制;以及
專業和支持服務的可用性。
但是,在開曼羣島註冊會帶來某些不利之處。這些缺點包括但不限於:
與美國相比,開曼羣島的證券法體系不夠完善,與美國相比,這些證券法為投資者提供的保護要少得多;以及
開曼羣島的公司可能沒有資格向美國聯邦法院提起訴訟。
我們的組成文件不包含要求對我們、我們的高管、董事和股東之間的爭議(包括根據美國證券法產生的爭議)進行仲裁的條款。
我們已指定位於紐約州紐約市東42街122號18樓的Cogency Global Inc. 為我們的代理人,根據美國證券法對我們提起的任何訴訟,其受理程序。
我們的某些董事是美國以外司法管轄區的國民或居民,他們的大部分資產位於美國境外。因此,股東可能難以在美國境內向這些人送達訴訟程序,或在美國對我們或這些人提起訴訟,或執行在美國法院對我們或他們作出的判決,包括基於美國或美國任何州證券法民事責任條款的判決。
我們的開曼羣島法律顧問奧吉爾告訴我們,開曼羣島法院是否會 (i) 承認或執行美國法院根據美國證券法的某些民事責任條款作出的判決,以及 (ii) 受理在開曼羣島對我們或我們的董事或高級管理人員提起的基於美國聯邦證券法或任何州證券法的原始訴訟,尚不確定在美國。
開曼羣島沒有法定執行在美國取得的判決,儘管開曼羣島法院在某些情況下將承認和執行外國判決,無需對裁決事項進行任何複審或再訴訟,前提是此類判決:
(a)
由具有司法管轄權的外國法院作出;
32

目錄

(b)
規定判決債務人有責任支付已作出判決的清算款項;
(c)
是最終的;
(d)
與税收、罰款或罰款無關;
(e)
不是通過欺詐獲得的;以及
(f)
其執行不違背開曼羣島的自然正義或公共政策.
在遵守上述限制的前提下,在適當情況下,開曼羣島法院可以在開曼羣島執行其他種類的最終外國判決,例如宣告令、合同履行令和禁令。
在這裏你可以找到更多信息
我們已根據《證券法》在F-3表格上向美國證券交易委員會提交了 “貨架” 註冊聲明(包括註冊聲明的修正案和附錄)。本招股説明書是註冊聲明的一部分,並不包含註冊聲明中包含的所有信息。有關我們和我們的證券的更多信息,您應該參考註冊聲明和我們的證物。
我們受適用於外國私人發行人的《交易法》的信息要求的約束。因此,我們將被要求向美國證券交易委員會提交或提供報告和其他信息,包括20-F表格的年度報告和表格6-K的報告。美國證券交易委員會維護着一個互聯網網站,其中包含有關發行人(例如我們)的報告和其他信息,這些發行人以電子方式向美國證券交易委員會提交。該網站的地址是 www.sec.gov。
作為外國私人發行人,根據《交易法》,除其他外,我們不受規定委託書的提供和內容的規則的約束,我們的高管、董事和主要股東在購買和出售我們的A類普通股時不受交易法第16條中關於申報和短期利潤回收規定的約束。此外,《交易法》不要求我們像根據《交易法》註冊證券的美國公司那樣頻繁或迅速地向美國證券交易委員會提交定期報告和財務報表。
我們的美國證券交易委員會文件,包括註冊聲明,可在美國證券交易委員會的網站上查閲,網址為 http://www.sec.gov。本網站包含有關以電子方式向美國證券交易委員會提交的發行人的報告、代理和信息聲明以及其他信息。我們還維護一個網址為 https://www.bitdeer.com/ 的網站。通過我們的網站,在以電子方式向美國證券交易委員會提交或提供年度報告和其他信息後,我們會盡快在合理可行的情況下儘快通過我們的網站免費提供這些報告和其他信息。我們網站上包含或可通過我們的網站訪問的信息不是本招股説明書的一部分,也未以引用方式納入本招股説明書。
33

目錄

以引用方式納入的信息
本註冊聲明以引用方式納入了本文檔中未包含或未隨附的有關公司的重要信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書的一部分,美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向其提交的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息,而不必重複本招股説明書中的信息。就本招股説明書而言,在本招股説明書中納入或視為以引用方式納入的任何文件中包含的任何聲明均應被視為已修改或取代,前提是本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中包含的聲明修改或取代了此類聲明。除非經過修改或取代,否則經如此修改或取代的任何此類聲明均不應被視為本招股説明書的一部分。我們以引用方式納入:
我們於2024年3月28日向美國證券交易委員會提交了截至2023年12月31日的財政年度的20-F表年度報告;以及
我們在2023年4月12日向美國證券交易委員會提交的表格8-A註冊聲明中包含的普通股描述,以及為更新此類描述而提交的任何修正案或報告。
我們隨後向美國證券交易委員會提交的所有20-F表格、40-F表格或10-K表格的年度報告,以及我們隨後根據《交易法》向美國證券交易委員會提交的所有10-Q和8-K表格(不包括任何被視為已提供但未向美國證券交易委員會提交的信息或文件),在本招股説明書所包含的註冊聲明終止或到期之前,以引用方式納入。我們可以以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提供的表格6-K上的任何報告,這些報告以此類形式或任何適用的招股説明書補充文件中明確列為以引用方式納入本招股説明書或此類招股説明書補充文件 (i) 在提交本招股説明書構成部分的註冊聲明之後、該註冊聲明生效之前,以及 (ii) 在本招股説明書發佈之日之後和完成之前根據本招股説明書發行證券。
我們向美國證券交易委員會提交的文件,包括20-F表格的年度報告和6-K表的最新報告以及這些報告的修正案,均可在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov上以電子方式查閲。本招股説明書中以引用方式納入的所有文件的副本,這些文件的附物除外,除非此類證物特別以引用方式納入本招股説明書,否則將免費提供給包括任何受益所有人在內的每個人,根據該人的書面或口頭要求向以下人員提出的書面或口頭要求獲得本招股説明書副本:
Bitdeer 科技集團
加冷大道 08 號
Aperia 塔 1,#09 -03/04
新加坡 339509
電話:+65 62828220
注意:投資者關係
您應僅依賴我們以引用方式納入或在本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中提供的信息。
34

目錄

Bitdeer 科技集團
750,000,000 美元
普通股
債務證券
認股證
   , 2024
您應僅依賴本招股説明書或其任何補充或修正案中包含的信息。我們未授權任何人向您提供不同的信息。您不應假設本招股説明書或本招股説明書的任何補充或修正案中包含的信息在本招股説明書或任何此類補充或修正案發佈之日以外的任何日期都是準確的。美國證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。

目錄

本招股説明書補充文件中的信息不完整,可能會更改。在向美國證券交易委員會提交的註冊聲明生效之前,不得出售這些證券。本招股説明書補充文件不是賣出要約,也不是在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買證券的要約。
待竣工,日期為 2024 年 3 月 28 日
招股説明書補充文件
(至2024年招股説明書)
Bitdeer 科技集團
高達 250,000,000 美元
A 類普通股
我們已經與B. Riley Securities, Inc.(“B. Riley Securities”)、Cantor Fitzgerald & Co.簽訂了場內發行銷售協議。(“Cantor”)、Needham & Company, LLC(“Needham”)、StockBlock Securities LLC(“StockBlock”)、Roth Capital Partners, LLC(“Roth”)和羅森布拉特證券公司(“羅森布拉特”;B. Roley Securities、Cantor、Needham、StockBlock、Roth 和 Rosenblatt 各為 “銷售代理”,統稱為 “銷售代理商”),日期為2024年3月18日,涉及出售我們的A類普通股,每股面值0.0000001美元,由本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書(此類協議,“銷售協議”)提供。根據銷售協議的條款,根據本招股説明書補充文件,我們可以不時通過銷售代理或作為代理人或委託人向銷售代理髮行和出售總髮行價不超過2.5億美元的普通股。
根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)第415(a)(4)條的定義,本招股説明書補充文件下的普通股(如果有)將通過任何被視為 “市場發行” 的方法進行。根據銷售協議的條款,銷售代理無需銷售任何特定金額,但將充當我們的銷售代理,採取符合其正常交易和銷售慣例的商業上合理的努力。沒有通過託管、信託或類似安排接收資金的安排。
指定的銷售代理將有權按佣金率獲得補償,最高為根據銷售協議出售的任何普通股總銷售價格的3.0%。在代表我們出售普通股時,每個銷售代理都將被視為《證券法》所指的 “承銷商”,銷售代理的薪酬將被視為承保佣金或折扣。我們還同意就某些負債,包括《證券法》規定的民事責任,向銷售代理提供賠償和繳款。有關向銷售代理支付的薪酬的更多信息,請參閲第 S-16 頁開頭的 “分配計劃”。
我們的A類普通股目前在納斯達克資本市場(“納斯達克”)上市,股票代碼為 “BTDR”。2024年3月27日,我們上次公佈的A類普通股銷售價格為每股6.92美元。
投資我們的證券涉及高度的風險。請參閲本招股説明書補充文件第S-11頁開頭的 “風險因素” 部分,以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入我們的證券交易委員會(“SEC”)文件中的任何風險因素。
美國證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書是否準確或充分。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。
B. 萊利證券
康託
尼德姆和公司
股票區塊
羅斯
羅森布拉特
本招股説明書補充材料的發佈日期為2024年

目錄

目錄
關於本招股説明書補充文件
S-1
市場價格信息
S-3
常用術語
S-3
關於前瞻性陳述的警示性聲明
S-5
招股説明書補充文件摘要
S-7
這份報價
S-10
風險因素
S-11
所得款項的使用
S-14
股息政策
S-14
分配計劃
S-16
税收方面的考慮
S-18
法律事務
S-24
專家們
S-24
費用
S-24
民事責任的可執行性
S-24
在這裏你可以找到更多信息
S-25
以引用方式納入的信息
S-26
s-i

目錄

關於本招股説明書補充文件
本文檔由兩部分組成。第一部分是本招股説明書補充文件,它描述了本次發行的具體條款。第二部分是隨附的招股説明書,這是我們使用 “現架” 註冊程序向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分。隨附的招股説明書向您概述了我們可能提供的證券,其中一些可能不適用於本次發行。本招股説明書補充文件以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入的信息補充、更新並在適用的情況下修改和取代了隨附招股説明書中包含或以引用方式納入的信息。
在購買本招股説明書補充文件提供的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,其中包含本招股説明書補充文件中以引用方式納入的所有信息,以及 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “以引用方式納入的信息” 標題下描述的其他信息。這些文件包含您在做出投資決策時應考慮的重要信息。我們已經提交或以引用方式納入了註冊聲明的證物,本招股説明書補充文件是其中的一部分。你應該仔細閲讀展品,瞭解可能對你很重要的條款。
另一方面,如果本招股説明書補充文件中包含的信息與隨附的招股説明書或本招股説明書補充文件中以引用方式納入的任何文件中包含的信息之間存在衝突,則應依賴本招股説明書補充文件中的信息,前提是如果其中一份文件中的任何陳述與另一份日期較晚的文件(例如合併的文件)中的陳述不一致本招股説明書補充文件中的參考文獻——中的聲明日期較晚的文檔會修改或取代先前的聲明。
除了本招股説明書補充文件、任何隨附的招股説明書或我們準備的任何免費書面招股説明書中包含的內容外,我們和銷售代理均未授權任何人提供任何信息或作出任何陳述。我們和銷售代理均不對他人可能向您提供的任何其他信息的可靠性承擔責任或提供保證。本招股説明書補充文件是僅在合法的情況下和司法管轄區出售特此提供的證券的提議。任何經銷商、銷售人員或其他人員均無權提供任何信息或陳述本招股説明書補充文件、任何適用的招股説明書或任何相關的免費書面招股説明書中未包含的任何信息。在任何不允許要約或出售的司法管轄區,本招股説明書補充文件都不是出售證券的要約,也不是在徵求購買證券的要約。無論本招股説明書補充文件何時交付或任何證券出售,您都應假設,本招股説明書補充文件中出現的信息僅在這些文件的封面之日才是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。
本招股説明書補充文件包含此處描述的某些文件中包含的某些條款的摘要,但要獲得完整的信息,請參考實際文件。所有摘要全部由實際文件作了限定。本招股説明書補充文件所包含的註冊聲明的副本已經提交、將要提交或將以引用方式納入註冊聲明的附錄,您可以按下文 “在哪裏可以找到更多信息” 中所述獲得這些文件的副本。
我們對本招股説明書補充文件中使用的商標擁有所有權,這些商標對我們的業務很重要,其中許多商標已根據適用的知識產權法註冊(或待註冊)。本招股説明書補充文件提及了屬於其他實體的商標、商品名稱和服務標誌。僅為方便起見,本招股説明書補充文件中提及的商標、商品名稱和服務商標在出現時可能不帶有® 或 TM 符號,但此類提法無意以任何方式表明適用的許可方不會在適用法律的最大範圍內主張其對這些商標、商品名稱和服務標誌的權利。我們無意使用或展示其他公司的商品名稱、商標或服務標誌,以暗示與任何其他公司的關係,或對我們的認可或贊助。
2023年4月13日(“截止日期”),我們根據Bitdeer Technologies控股公司、Bitdeer Technologies集團、Blue Safari集團收購公司(“BSGA”)、Blue Safari Merge Limited於2021年12月15日簽署的某些經修訂和重述的協議和合並計劃(經2022年5月30日、2022年12月2日和2023年3月7日修訂的 “合併協議”),完成了先前宣佈的業務合併,英屬維爾京羣島的一家商業公司,也是Bitdeer的全資子公司
S-1

目錄

科技集團(“BSGA Merger Sub 1”)、英屬維爾京羣島商業公司和BTG(“BSGA Merger Sub 2”)的全資子公司Blue Safari Merge II Limited、根據開曼羣島法律註冊成立的有限責任豁免公司、Bitdeer Technologies Group(“BSGA Merger Sub”)的全資子公司Blue Safari Merge II Limited(“BSGA Merger Sub”)。
按照合併協議的設想,(i)BSGA Merger Sub 1與BSGA合併併入BSGA,BSGA作為Bitdeer Technologies集團的全資子公司(“首次SPAC合併”)繼續存在,(ii)在首次SPAC合併之後,BSGA合併子公司併入BSGA Merger Sub 2,BSGA Merger Sub 2作為Bitdeer Technologies集團(“第二SPAC合併”)的全資子公司倖存合併”,加上首次SPAC合併,即 “初始合併”),(iii)在初始合併之後,Bitdeer Merger Sub立即與Bitdeer合併併入Bitdeer,Bitdeer作為Bitdeer Technologies集團的全資子公司倖存下來(“收購合併”,以及合併協議所考慮的初始合併和其他交易,即 “業務合併”)。業務合併的結果和完成後,Bitdeer的股東和BSGA的證券持有人成為我們公司Bitdeer Technologies集團的股東和證券持有人。
S-2

目錄

市場價格信息
A類普通股目前在納斯達克上市,股票代碼為 “BTDR”。2024年3月27日,每股A類普通股的收盤價為6.92美元。A類普通股的市場價格可能隨時變化。
常用術語
在本招股説明書補充文件中,除非上下文另有要求,否則應將 “公司”、“Bitdeer” 以及提及 “我們” 或類似內容理解為指Bitdeer Technologies集團及其子公司。當本文件在2023年4月13日業務合併完成之前討論Bitdeer的業務或其他事務時提及 “Bitdeer”、“我們” 或類似的此類提法時,指的是Bitdeer Technologies控股公司及其子公司的業務。在業務合併完成之日後,提及 “Bitdeer”、“我們” 或類似此類提法應理解為指Bitdeer Technologies集團及其子公司。提及 “BSGA” 應理解為指Blue Safari集團收購公司
由於四捨五入,本文檔中出現的某些金額和百分比的總和可能不一致。除非另有説明或除非上下文另有要求,否則在本文檔中:
“Bitdeer可轉換票據” 是指根據Bitdeer與VENTE Technology Growth Investments L.P. 作為票據持有人於2021年7月23日簽訂的2021年7月23日訂閲協議發行的3,000,000,000美元8%息率的無擔保可轉換票據,經同一方於2021年12月15日發佈的可轉換票據最終證書第一修正案修訂,並經2023年7月22日可轉換票據最終證書第二修正案進一步修訂同樣的當事方,因此我們已經償還了700萬美元當時未償還票據的本金(以及自2023年7月1日起的應計利息),並將Bitdeer可轉換票據的到期日延長至2025年7月21日,屆時我們將支付剩餘票據。
“Bitdeer Merger Sub” 或 “Merger Sub 3” 是指Bitdeer Merge Limited,這是一家根據開曼羣島法律註冊成立的豁免有限責任公司,也是該公司的直接全資子公司。
“Bitdeer普通股” 是指Bitdeer股本中的普通股。
“Bitdeer計劃” 是指Bitdeer於2021年7月20日通過並不時修訂的2021年股票激勵計劃。
“Bitdeer優先股” 是指Bitdeer股本中的優先股。
“Bitdeer限制性股票單位” 是指收購根據Bitdeer計劃授予的獎勵發行的Bitdeer股票的限制性股票單位。
“Bitdeer股票” 是指Bitdeer普通股和Bitdeer優先股。
“Bitdeer總股數” 是指截至收購生效時間(定義見合併協議)之前,(i)已發行和流通的Bitdeer股票總數(按轉換後的基礎計算),(ii)截至收購生效時間之前(包括收購生效後)所有既得Bitdeer有限責任單位結算時可發行的Bitdeer股票總數(按轉換後計算)收購合併的完成或任何與收購完成相關的任何未歸屬的Bitdeer限制性股票單位的加速收購合併)以及(iii)轉換Bitdeer可轉換票據後可發行的Bitdeer股票總數(按轉換後的基礎計算)。
“業務合併” 是指合併協議所考慮的交易。“開曼羣島公司法” 是指開曼羣島的《公司法》(經修訂的)。
“A類普通股” 是指公司股本中面值0.0000001美元的A類普通股。
“V類普通股” 是指公司股本中面值0.0000001美元的V類普通股。
“截止日期” 是指 2023 年 4 月 13 日。
“COVID-19” 是指新型冠狀病毒。
“守則” 指經修訂的1986年《美國國税法》。
S-3

目錄

“交易法” 指經修訂的1934年美國證券交易法。
“交換比率” 是指通過將每股權益價值除以10.00美元獲得的商數,約為0.00858。
“IAS” 指國際會計準則。
“IASB” 指國際會計準則理事會。
“IFRS” 是指國際會計準則委員會發布的《國際財務報告準則》。
“投資公司法” 或 “1940年法案” 是指經修訂的1940年投資公司法。
“JOBS法案” 是指2012年的《Jumpstart我們的商業創業法》。
“合併協議” 是指公司、BSGA、Bitdeer及其其他各方於2021年12月15日簽訂的經修訂和重述的協議和合並計劃,該協議修訂並重申了2021年11月18日的協議和合並計劃,經 (i) 同一當事方於2022年5月30日簽訂的經修訂和重述的協議和合並計劃第一修正案,(ii) 第二修正案經修訂和重述的雙方於2022年12月2日簽訂的協議和合並計劃,以及(iii)第三修正案經修訂和重述的協議和合並計劃,日期為2023年3月7日,由相同各方簽署。
“納斯達克” 是指納斯達克股票市場。
“普通股” 指A類普通股和/或V類普通股(視情況而定)。
“PFIC” 是指被動外國投資公司。
“每股權益價值” 是指通過將11.8億美元除以Bitdeer總股數獲得的商數。
“第144條” 是指《證券法》中的第144條。
“薩班斯-奧克斯利法案” 是指 2002 年的《薩班斯-奧克斯利法案》。
“SEC” 指美國證券交易委員會。
“證券法” 指經修訂的1933年美國證券法。
“美元” 和 “美元” 指美元,即美國的法定貨幣。
“美國公認會計原則” 是指美國公認的會計原則。
S-4

目錄

關於前瞻性陳述的警示性聲明
本招股説明書補充文件以及以引用方式納入本招股説明書補充文件中的文件包含涉及重大風險和不確定性的前瞻性陳述。1995年的《私人證券訴訟改革法》(“PSLRA”)為前瞻性陳述提供了安全港保護,以鼓勵公司提供有關其業務的潛在信息。前瞻性陳述包括但不限於我們對業務前景、生產率、未來運營改善和資本投資的計劃和目標、運營業績、未來市場狀況或經濟表現以及資本和信貸市場的發展和預期的未來財務業績的預期,以及任何有關可能或假設的未來經營業績的信息。
Bitdeer希望利用PSLRA的安全港條款,並在本安全港立法中納入了這份警示聲明。除本招股説明書補充文件中包含的歷史事實陳述外,所有陳述,包括有關我們未來財務狀況、業務戰略以及未來運營管理計劃和目標的陳述,均為前瞻性陳述。在某些情況下,您可以通過 “估計”、“計劃”、“項目”、“預測”、“打算”、“期望”、“預測”、“相信”、“尋求”、“戰略”、“未來”、“機會”、“可能”、“目標”、“應該”、“將”、“將是”、“將繼續”、“可能的結果” 等詞語來識別前瞻性陳述,” 或預測或表明未來事件或趨勢或非歷史問題陳述的類似表述。
前瞻性陳述涉及許多風險、不確定性和假設,實際結果或事件可能與這些陳述中所暗示的結果或事件存在重大差異。可能導致此類差異的重要因素包括但不限於:
比特幣和其他加密貨幣的價格和波動性;
我們在專有哈希率下保持競爭地位的能力;
我們以較低的成本採購採礦機器的能力;
我們擴展采礦數據中心的能力;
我們控制電力成本的能力;
我們對定價策略和資源分配做出有效判斷的能力;
我們升級和擴展產品供應的能力;
可能以可能要求我們停止某些或全部運營的方式限制加密貨幣的使用或加密貨幣網絡運營的監管變更或行動;
健康流行的影響,包括 COVID-19 疫情;
地震、火災、洪水和其他自然災害事件以及罷工和恐怖襲擊等人為問題造成的中斷給我們的業務帶來的風險;
業務合併的收益不符合投資者或證券分析師預期的風險;
A類普通股市場價格的波動,這可能會導致您的投資價值下降;
A類普通股活躍交易市場可能永遠無法發展或持續的風險;
與業務合併有關的潛在訴訟;
我們維持A類普通股在納斯達克上市的能力;
我們的證券價格一直波動並且可能繼續波動;
意想不到的成本或開支;
A類普通股的未來發行、銷售或轉售;
我們的A類普通股的活躍公開交易市場可能無法發展或持續下去;以及
我們最新的20-F表年度報告中 “第3.D項-風險因素” 下描述的其他事項,以引用方式納入此處。
S-5

目錄

我們提醒您不要依賴前瞻性陳述,這些陳述反映了當前的信念,並且基於截至前瞻性陳述發表之日可用的信息。此處提出的前瞻性陳述僅代表截至本招股説明書補充文件發佈之日。除非法律要求,否則我們沒有義務修改前瞻性陳述以反映未來事件、情況變化或信念的變化。如果對任何前瞻性陳述進行了更新,除非法律要求,否則不應推斷我們將對該陳述、相關事項或任何其他前瞻性陳述進行更多更新。你應該閲讀本招股説明書補充文件、本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件以及我們作為註冊聲明的證物提交的文件,本招股説明書補充文件是其中的完整組成部分,同時要了解我們的實際未來業績可能與我們的預期存在重大差異。任何可能導致實際結果與前瞻性陳述存在重大差異的更正或修訂以及其他重要假設和因素,包括對重大風險因素的討論,都可能出現在我們向美國證券交易委員會提交的公開文件中,這些文件可以或將來(視情況而定)可在www.sec.gov上查閲,建議您查閲這些文件。有關更多信息,請參閲標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。
本招股説明書補充文件中使用的市場、排名和行業數據,包括有關市場規模和技術採用率的聲明,均基於我們管理層的誠信估計,而這些估計又基於我們的管理層對內部調查、獨立行業調查和出版物以及其他第三方研究和公開信息的審查。這些數據涉及許多假設和侷限性,提醒您不要過分重視此類估計。儘管我們沒有發現有關此處提供的行業數據的任何錯誤陳述,但其估計涉及風險和不確定性,可能會因各種因素而發生變化。
S-6

目錄

招股説明書補充文件摘要
本摘要重點介紹了本招股説明書補充文件中的精選信息,或以引用方式納入本招股説明書補充文件中的信息,並不包含所有對您重要的信息。在做出投資決策之前,您應仔細閲讀整份招股説明書補充文件和隨附的招股説明書以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件,包括在 “風險因素”、“關於前瞻性陳述的警示聲明” 的章節下提供的信息,以及我們的財務報表。
該公司
概述
我們是一家世界領先的區塊鏈和高性能計算技術公司。我們致力於為客户提供全面的計算解決方案。我們處理計算機中涉及的複雜流程,例如設備採購、運輸物流、數據中心設計和建造、設備管理和日常運營。我們還為對人工智能有高需求的客户提供先進的雲功能。我們總部位於新加坡,目前在美國、挪威和不丹運營六個採礦數據中心,截至2024年2月29日,總電力容量為895兆瓦。通過這些採礦數據中心,我們在管理下生成哈希率,該哈希率分為專有哈希率和主機哈希率。截至2024年2月29日,我們的專有哈希率達到8.4 EH/s。加上託管在採礦數據中心中的礦機生成的13.6 EH/s的主機哈希率,截至2024年2月29日,我們管理的哈希率總計為22.0 EH/s。
迄今為止,我們主要經營三條業務線:“自挖礦”、“哈希率共享” 和 “託管”。自我挖礦(以前稱為 “專有挖礦”)是指對我們自己的賬户進行加密貨幣挖礦,這使我們能夠直接捕捉加密貨幣的高升值潛力。我們提供兩種類型的哈希率共享解決方案,雲哈希率和哈希率市場。通過雲哈希率,我們將專有的哈希率出售給客户。我們以固定價格提供哈希率訂閲計劃,並根據某些安排與他們分享採礦收入。通過哈希率市場,我們將可靠的第三方哈希率供應商與哈希率用户聯繫起來,以促進哈希率銷售並通過收取服務費獲得收入。我們的託管服務為客户提供一站式採礦機託管解決方案,包括部署、維護和管理服務,以實現高效的加密貨幣挖礦。在眾多託管服務中,客户可以訂閲我們的雲託管服務,針對指定的礦機,在 “團購” 模式下從中獲得計算能力,也可以將其採礦機發送到我們的採礦數據中心進行託管,以通用託管選項或會員託管選項進行託管。我們的所有三個業務線都由我們自主開發的集成智能軟件平臺Minerplus支持,該平臺提供軟件支持,可顯著減少日常維護和礦機升級所需的時間,並大幅減少運營和維護人員。
我們從各種製造商和貿易商那裏採購採礦機器,多年來我們與他們建立了牢固的關係。因此,我們的大多數採礦機都是以優惠價格購買的最新和最常用型號的現貨機器,這確保了高能效和穩定的質量和數量上的穩定哈希率供應。我們還不時從事採礦機的銷售。我們始終站在技術開發的最前沿。作為能夠通過我們的哈希率切片技術獲得1TH/s的哈希率單位的市場參與者,截至2023年12月31日,我們已經成功地將99%的哈希率銷售合同的波動維持在不到1%。
企業信息
在比特大陸科技控股公司進行企業重組後,我們於2021年1月成立 “Bitdeer Technologies控股公司”,旨在將雲哈希率業務、自挖業務和提供動態託管解決方案的業務(統稱為 “Bitdeer業務”)和礦池業務(“BTC.com礦池業務”)分開。2021年2月,我們成立了區塊鏈聯盟技術控股公司(“區塊鏈聯盟”),在集團進行企業重組後分離BTC.com礦池業務。分離於2021年4月完成,當時我們以實物分紅的方式將區塊鏈聯盟的股份分配給了集團當時的現有股東。
S-7

目錄

2023年4月,業務合併完成,開曼羣島法律規定的豁免公司 “Bitdeer Technologies集團” 成為我們集團的最終母公司,A類普通股在納斯達克上市,股票代碼為 “BTDR”。
我們的註冊辦事處是位於大開曼島卡馬納灣Nexus Way89號的奧吉爾環球(開曼)有限公司,KY1-9009,我們的主要行政辦公室位於新加坡339509號阿佩裏亞大道1號塔樓加冷大道08號 #09 -03/04。我們的主要網站地址是 https://www.bitdeer.com。我們不會將我們網站上包含或可通過我們的網站訪問的信息納入本招股説明書補充文件,您不應將其視為本招股説明書補充文件的一部分。
成為新興成長型公司、外國私人發行人和受控公司的影響
新興成長型公司
根據經2012年《Jumpstart 我們的創業公司法》(“JOBS Act”)修訂的《證券法》第2(a)條的定義,我們是一家 “新興成長型公司”,我們可以利用原本適用於上市公司的較低報告要求。《就業法》第107條規定,在要求私營公司遵守新的或修訂的財務會計準則之前,新興成長型公司無需遵守這些準則。《喬布斯法案》還規定,根據薩班斯-奧克斯利法案第404(b)條,我們不必為財務報告的內部控制提供審計師證明。
我們將繼續是一家新興成長型公司,直到:(i)本財年的最後一天(a)截止日期五週年之後的某一天,(b)我們的年總收入至少為12.35億美元,或(c)我們被視為大型加速申報人,這意味着截至上一項業務,我們由非關聯公司持有的普通股的市值超過7億美元該財年第二財季的當天;以及 (ii) 我們發行超過10億美元的不可兑換債券的日期前三年期的債務證券。此處提及 “新興成長型公司” 的含義與《喬布斯法案》中的含義相同。
外國私人發行人
作為 “外國私人發行人”,我們將受與美國國內發行人不同的美國證券法的約束。管理我們必須披露的信息的規則與根據《交易法》管理美國公司的規則不同。我們將不受交易法中關於向股東提供委託書和內容的規定的約束。預計這些委託書不符合根據《交易法》頒佈的代理規則附表14A。
此外,作為 “外國私人發行人”,我們的高管、董事和已發行和流通的A類普通股10%以上的持有人將不受交易法中要求內部人士報告普通股購買和銷售情況的規定以及第16條短期波動利潤報告和負債的約束。請參閲 “第 3.D 項。關鍵信息——風險因素——與我們的證券相關的風險——根據《交易法》規則的定義,我們是一家外國私人發行人,因此,我們不受適用於美國國內上市公司的某些條款的約束。” 在我們最新的20-F表年度報告中,該報告以引用方式納入。
受控公司
吳繼漢先生目前控制着我們已發行普通股的大多數投票權。因此,根據適用的納斯達克上市規則,我們是一家 “受控公司”。根據這些規則,超過50%的董事選舉投票權由個人、團體或其他公司持有的公司是 “受控公司”。只要我們仍然是 “受控公司”,我們就可以選擇不遵守某些公司治理要求,包括以下要求:
董事會的多數成員由獨立董事組成;
用於對提名委員會和公司治理及薪酬委員會進行年度績效評估;
S-8

目錄

我們有一個完全由獨立董事組成的提名和公司治理委員會,其書面章程規定了委員會的宗旨和責任;以及
我們的薪酬委員會完全由獨立董事組成,其書面章程規定了該委員會的宗旨和責任。
我們打算使用這些豁免,並將來可能會繼續使用全部或部分豁免。因此,您可能無法獲得與受納斯達克所有公司治理要求約束的公司股東相同的保護。
S-9

目錄

這份報價
我們發行的A類普通股
A類普通股,總髮行價最高為2.5億美元。
本次發行前已發行的A類普通股
67,312,909股A類普通股,不包括已回購但未取消的606,756股A類普通股以及在行使根據我們的股票激勵計劃授予的獎勵後為未來發行而預留的6,695,228股A類普通股。
分配計劃
可以不時通過或以代理人或委託人的身份向銷售代理商提供的 “市場上發行”。請參閲本招股説明書補充文件第S-16頁上的 “分配計劃”。
所得款項的用途
我們目前打算將本次發行的淨收益(如果有)用於營運資金和一般公司用途。請參閲 “所得款項的使用”。
風險因素
有關在決定投資我們的A類普通股之前應仔細考慮的因素的討論,請參閲本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式納入的文件中的 “風險因素” 和其他信息
納斯達克股票市場代碼
A類普通股:“BTDR”
S-10

目錄

風險因素
投資我們的證券涉及風險。在決定投資我們的證券之前,您應根據您的特定投資目標和財務狀況,仔細考慮以下風險以及我們當時最新的20-F表年度報告中的風險,以及我們在本招股説明書補充文件中以引用方式納入的6-K表報告中對這些風險因素的任何更新,以及本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式出現或納入的所有其他信息。儘管我們在討論風險因素時討論了關鍵風險,但未來可能會出現新的風險,這些風險可能會很大。我們無法預測未來的風險,也無法估計它們可能在多大程度上影響我們的業務、經營業績、財務狀況和前景。
與發行相關的風險
在本次發行中,A類普通股的購買者的投資賬面價值將立即大幅減少。
發行的每股A類普通股的價格可能高於本次發行前我們已發行的A類普通股的每股淨有形賬面價值。假設以每股6.92美元的價格共出售36,127,168股A類普通股,則我們在納斯達克資本市場上最後公佈的A類普通股銷售價格為2024年3月27日,總收益約為2.5億美元,扣除佣金和我們應支付的預計發行費用後,本次發行的新投資者將立即攤薄每股3.18美元。有關上述內容的更詳細討論,見下文標題為 “稀釋” 的章節。
由於未來的股票發行,您將來可能會遭遇稀釋。
為了籌集額外資金,我們將來可能會提供額外的A類普通股或其他可轉換為A類普通股或可兑換成A類普通股的證券。我們無法向您保證,我們將能夠以每股A類普通股的價格出售任何其他發行中的A類普通股或其他證券,該價格等於或高於投資者在本次發行中支付的每股A類普通股的價格,並且未來購買A類普通股或其他證券的投資者可能擁有優先於現有股東的權利。我們在未來交易中出售額外的A類普通股或其他可轉換為A類普通股或可交換為A類普通股的證券的每股A類普通股的價格可能高於或低於本次發行中每股A類普通股的價格。
我們將根據銷售協議出售的普通股的實際數量以及由此產生的總收益尚不確定。
在遵守銷售協議的某些限制和適用法律的前提下,我們有權在整個銷售協議期限內隨時向銷售代理髮送配售通知。銷售代理在我們發出配售通知後出售的A類普通股數量將根據銷售期間A類普通股的市場價格以及我們在配售通知中設定的限額而波動。由於在銷售期間,每股出售的價格將根據我們的A類普通股的市場價格而波動,因此無法預測最終將出售的A類普通股數量或由此產生的總收益。
本次發行中提供的A類普通股將以 “市場發行” 的形式出售。在本次發行中購買我們的A類普通股的投資者可能會支付不同的價格。
在本次發行中購買我們的A類普通股的投資者可能會支付不同的價格,因此他們的投資結果可能會有所不同。根據市場需求,我們將酌情更改出售A類普通股的時間、價格和數量,並且在遵守銷售協議的某些限制的前提下,沒有最低或最高銷售價格。由於以低於所支付價格的價格進行出售,投資者的A類普通股的價值可能會下降和稀釋。
我們的大量A類普通股的未來銷售或將來出售的可能性可能會壓低此類證券的價格。
將來我們在公開市場上出售大量A類普通股,或者認為這些出售可能會發生,可能會壓低公司A類普通股的市場價格,並可能削弱我們通過出售額外股權證券籌集資金的能力。
S-11

目錄

例如,2023年8月8日,我們與B. Riley Principal Capital II, LLC簽訂了收購協議(“B.Riley Principal Capital II”)(“收購協議”),根據該協議,B. Riley Principal Capital II承諾購買高達1.5億美元的A類普通股,但須遵守購買協議中規定的某些限制和條件(購買協議下的此類安排,即 “承諾股權融資”)。截至2024年2月29日,在承諾的股權融資下,1.5億美元總產能中有1.097億美元仍可用,並且無法預測A類普通股的實際數量(如果有),我們將繼續在承諾的股權融資下出售,也無法預測這些出售產生的實際總收益。此外,根據本次發行出售大量A類普通股或預期進行此類出售,可能會使我們未來更難以原本希望實現銷售的時間和價格出售股票或股票相關證券。我們可能會以低於投資者在本次發行中支付的每股價格出售任何其他發行中的股票或其他證券,並且未來購買股票或其他證券的投資者可能擁有優於現有股東的權利。在未來交易中,我們出售額外的A類普通股或可轉換為A類普通股的證券的每股價格可能高於或低於投資者在本次發行中支付的每股價格。
我們在使用本次發行的淨收益方面擁有廣泛的自由裁量權,我們可能無法有效使用這些收益。
我們目前打算按照 “收益用途” 中所述使用本次發行的淨收益。但是,我們董事會和管理層在使用本次發行的淨收益方面保留廣泛的自由裁量權,並可能將所得款項用於不會改善我們經營業績或提高A類普通股價值的方式。我們未能有效使用這些資金可能會導致財務損失,這可能會對我們的業務、經營業績、財務狀況和前景產生重大不利影響。
與我們的證券相關的風險
我們的大量普通股的未來銷售或將來出售的可能性可能會壓低此類證券的價格。
將來我們在公開市場上出售大量普通股,或者認為這些出售可能會發生,可能會壓低公司普通股的市場價格,並可能削弱我們通過出售額外股權證券籌集資金的能力。
2023年8月8日,我們與B. Riley Principal Capital II, LLC(“B. Riley Principal Capital II”)簽訂了普通股購買協議(“股權融資購買協議”)和註冊權協議(“股權融資註冊權協議”)。根據股權融資購買協議,在滿足股權融資購買協議中規定的條件的前提下,我們有權在股權融資購買協議期限內不時向B. Riley Principal Capital II出售不超過1.5億美元的A類普通股,但須遵守股權融資購買協議中規定的某些限制和條件。我們提交了一份註冊聲明,該聲明於2023年9月20日宣佈生效,以註冊最多1.5億股A類普通股的轉售。鑑於可供轉售的大量股票,此類持有人出售股票,或者市場認為大量股票的持有人打算出售股票,可能會增加我們的A類普通股市場價格的波動性或導致我們的A類普通股的公開交易價格大幅下跌。此外,根據承諾的股權融資,我們可能向B. Riley Principal Capital II出售的股票的購買價格將根據我們的A類普通股的價格波動。根據當時的市場流動性,此類股票的出售可能會導致我們的A類普通股的交易價格下跌。如果我們確實向B. Riley Principal Capital II出售A類普通股,則在B. Riley Principal Capital II收購A類普通股之後,B. Riley Principal Capital II可以隨時或不時地自行決定轉售全部、部分或不出售這些股票。因此,我們向B. Riley Principal Capital II的出售可能會大幅削弱我們的A類普通股其他持有人的權益。此外,向B. Riley Principal Capital II出售大量A類普通股,或預期進行此類出售,可能會使我們在未來更難以原本希望實現銷售的時間和價格出售股票或股票相關證券。根據承諾股權融資出售我們的A類普通股的任何股票以出售給B. Riley Principal Capital II的決定將取決於市場狀況、A類普通股的交易價格和其他考慮因素,我們無法保證可以在多大程度上使用承諾的股權融資。
S-12

目錄

A類普通股的市場價格可能會波動,您可能會損失部分或全部投資。
A類普通股的價格可能會因多種因素而波動,包括:
我們經營的行業的變化;
涉及我們競爭對手的事態發展;
影響我們業務的法律法規的變化;
我們的經營業績和競爭對手的總體表現的變化;
我們的季度或年度經營業績的實際或預期波動;
證券分析師發佈有關我們或我們的競爭對手或我們行業的研究報告;
公眾對我們的新聞稿、我們的其他公開公告以及我們向美國證券交易委員會提交的文件的反應;
持有人就其任何A類普通股採取的行動;
關鍵人員的增設和離職;
啟動或參與涉及我們的訴訟;
我們資本結構的變化,例如未來的證券發行或債務的出現;
可供公開發售的A類普通股的交易量;以及
總體經濟和政治狀況,例如 COVID-19 疫情的影響、衰退、市場波動、利率、地方和全國選舉、燃油價格、國際貨幣波動、腐敗、政治不穩定以及戰爭或恐怖主義行為。
特別是,由於我們無法控制的全行業發展,A類普通股的市場價格可能會受到極大的波動和波動,例如加密貨幣交易所FTX(包括其附屬對衝基金阿拉米達研究有限責任公司)、加密對衝基金三箭、加密礦商Compute North和Core Scientific以及加密貸款機構Celsius Network、Voyager Digital和BlockFi在整個2022日曆年中持續提出的第11章破產申請所產生的全行業影響。儘管我們沒有接觸任何在2022年申請第11章破產的加密貨幣市場參與者,或者已知他們經歷過過過度贖回、暫停贖回或客户的加密資產下落不明的參與者;而且我們沒有任何可能因這些破產或過度贖回或暫停贖回而無法追回的資產;A類普通股的價格可能仍無法倖免於由此產生的不利投資者情緒最近更廣泛的事態發展加密貨幣行業,您可能會遇到A類普通股價格的貶值。
S-13

目錄

所得款項的使用
我們可能會不時通過或向銷售代理髮行和出售總髮行價不超過2.5億美元的普通股。由於沒有最低發行金額作為結束本次發行的條件,因此目前無法確定實際的公開發行總額、佣金和向我們支付的收益(如果有)。
我們目前打算將本次發行的淨收益(如果有)用於資助我們的增長計劃(包括但不限於硬件購買以及數據中心場地和設施的收購和開發),並用於營運資金和一般公司用途。
根據我們目前的計劃和業務狀況,我們對本次發行淨收益的預期使用代表了我們目前的意圖,隨着我們的計劃和業務條件的發展,這種意圖可能會發生變化。我們實際使用本次發行的淨收益(如果有)的金額和時間將因多種因素而異。因此,我們無法確定地預測將收到的任何淨收益的所有特定用途,也無法確定我們將在上述用途上實際花費的金額。我們的董事會和管理層在使用本次發行的淨收益方面保留廣泛的自由裁量權。
在本次發行的收益使用之前,我們打算將淨收益投資於各種資本保值工具,其中可能包括短期和長期計息工具、投資級證券以及美國政府的直接或擔保債務的全部或組合。我們無法預測投資的收益是否會產生可觀的回報。
股息政策
我們可能會不時宣佈普通股的分紅。未來任何股息的申報、支付和金額將由董事會自行決定,並將取決於經營業績、現金流和財務狀況、運營和資本要求以及董事會認為相關的其他因素。無法保證未來會派發股息,如果支付了股息,也無法保證任何此類股息的金額。
股息的分配也可能受到《公司法》的限制,該法僅允許從公司股票溢價賬户的利潤或信用狀況中分配股息,前提是如果這會導致公司無法在支付分配或股息之日後立即償還正常業務過程中到期的債務,則在任何情況下都不得支付股息。根據公司的公司章程,股息分配可以由我們的董事會決定,無需股東批准。有關其他信息,請參閲 “證券描述” 和 “税收注意事項”。
S-14

目錄

稀釋
如果您投資我們的普通股,您的利息將被稀釋至您在本次發行中支付的每股價格與本次發行後立即產生的普通股每股有形賬面淨值之間的差額。截至2023年12月31日,我們普通股的淨有形賬面價值約為3.125億美元,按已發行111,966,298股普通股計算,約合每股普通股2.79美元。每股淨有形賬面價值等於我們的有形資產總額減去總負債,除以截至2023年12月31日的已發行股票總數。
在以每股6.92美元的假設發行價出售總額為2.5億美元的普通股生效後,我們在納斯達克股票市場上最後一次公佈的A類普通股的銷售價格是2024年3月27日,扣除預計的佣金和我們應付的估計發行費用後,截至2023年12月31日,我們調整後的有形賬面淨值為5.545億美元,合每股普通股3.74美元。這意味着我們現有股東的每股普通股有形賬面淨值立即增加0.95美元,而本次發行的新投資者每股普通股的淨有形賬面價值將立即稀釋為3.18美元。
下表説明瞭以每股普通股為基礎的計算方法。調整後的信息僅供參考,將根據向公眾提供的實際價格、出售的普通股的實際數量以及根據本招股説明書補充文件出售普通股時確定的其他發行條款進行調整。調整後的信息假設我們的所有普通股總額為2.5億美元,將以每股普通股6.92美元的假定發行價出售,這是我們在納斯達克股票市場上最後一次公佈的普通股銷售價格,即2024年3月27日我們在納斯達克股票市場上公佈的普通股銷售價格。本次發行中出售的普通股(如果有)將不時以不同的價格出售。
每股普通股的假設公開發行價格
 
6.92 美元
截至2023年12月31日,每股普通股的淨有形賬面價值
2.79 美元
 
可歸因於本次發行的每股普通股淨有形賬面價值增加
0.95 美元
 
本次發行生效後調整後的每股普通股有形賬面淨值
 
3.74 美元
向參與發行的新投資者攤薄每股
 
3.18 美元
上述討論和表格基於截至2023年12月31日已發行的111,966,298股普通股。截至2023年12月31日的已發行普通股數量不包括:
已回購但未取消的606,756股A類普通股;
在行使根據我們的股票激勵計劃授予的獎勵後,為未來發行預留的5,436,385股A類普通股。
上表不使行使任何未償還期權、認股權證或任何限制性股票單位或限制性股票的歸屬。如果期權或認股權證被行使或限制性股票單位或限制性股票歸屬,新投資者可能會進一步稀釋。
S-15

目錄

分配計劃
我們已經與B. Riley Securities、Cantor、Needham、StockBlock、Roth和Rosenblatt簽訂了銷售協議,根據該協議,我們可以不時通過或向B. Riley Securities、Cantor、Needham、StockBlock、Roth和Rosenblatt發行和出售我們的A類普通股,均擔任代理人或委託人(均為 “銷售代理人”,統稱為 “銷售代理商”)。根據本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書,我們可能會發行和出售高達2.5億美元的A類普通股。根據本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書出售我們的A類普通股(如果有),將通過任何被視為《證券法》第415(a)(4)條所定義的 “市場發行” 的方法進行。
每次我們希望根據銷售協議發行和出售A類普通股時,我們都會通知銷售代理商要出售的A類普通股的數量、要求進行此類出售的時間段、對任何一天內出售的A類普通股數量的任何限制以及不得低於的最低價格。一旦我們如此指示該銷售代理商,除非銷售代理以書面形式拒絕接受此類通知的條款,否則該銷售代理商已同意採取符合其正常交易和銷售慣例的商業上合理的努力出售此類A類普通股,但金額不超過此類條款中規定的金額。根據銷售協議,我們沒有義務出售任何A類普通股。銷售協議規定的銷售代理出售我們的A類普通股的義務受我們必須滿足的許多條件的約束。
我們與銷售代理商之間的A類普通股銷售結算通常將在出售之日後的第二個交易日進行。根據最近對《交易法》第15c6-1條的修訂,在2024年5月28日當天或之後根據本招股説明書補充文件發行的任何證券的結算可能在第一個工作日進行,也可能是進行任何出售以換取向我們支付淨收益之日的下一個交易日。本招股説明書補充文件中設想的A類普通股的銷售將通過存託信託公司的便利設施或通過我們和銷售代理商可能商定的其他方式進行結算。沒有通過託管、信託或類似安排接收資金的安排。
我們將向銷售代理支付佣金,最高為每次出售A類普通股所得總收益的3.0%。由於沒有最低發行金額作為結束本次發行的條件,因此目前無法確定實際的公開發行總額、佣金和向我們支付的收益(如果有)。除非我們和銷售代理另有協議,否則除非我們和銷售代理另有協議,否則我們將向銷售代理報銷其法律顧問的費用和支出,金額不超過100,000美元,此外還將償還其法律顧問的某些持續支出,除非我們和銷售代理另有協議。我們估計,該產品的總費用,不包括根據銷售協議條款向銷售代理支付的任何佣金或費用報銷,將約為378,700美元。扣除任何其他交易費用後,剩餘收益將等於我們在本次發行中出售普通股的淨收益。
根據銷售協議出售普通股的每一天,銷售代理商將在納斯達克收盤後儘快向我們提供書面確認。每份確認書都將包括當天出售的普通股數量、此類出售的總收益以及向我們提供的收益。
在代表我們出售普通股時,每位銷售代理將被視為《證券法》所指的 “承銷商”,銷售代理人的薪酬將被視為承保佣金或折扣。我們已同意賠償銷售代理的某些責任,包括《證券法》規定的民事責任。我們還同意繳納銷售代理商為此類負債可能需要支付的款項。
根據銷售協議發行普通股將在 (i) 出售所有受銷售協議約束的普通股和 (ii) 協議允許的銷售協議終止時終止,以較早者為準。
這份銷售協議重要條款摘要並不聲稱是其條款和條件的完整陳述。銷售協議的副本作為註冊聲明的附錄提交,本招股説明書補充文件是註冊聲明的一部分。
銷售代理及其各自的關聯公司過去和將來都可能為我們和我們的關聯公司提供各種投資銀行、商業銀行、財務諮詢和其他金融服務,為此
S-16

目錄

他們已經獲得或將來可能收取的服務按慣例收費。特別是,我們和B. Riley Securities的子公司B. Riley Principal Capital II, LLC是截至2023年8月8日的某些普通股購買協議的當事方,根據該協議,我們有權向B. Riley Principal Capital II, LLC出售高達1.5億美元的A類普通股。在《交易法》第M條所要求的範圍內,在本招股説明書補充文件進行發行期間,任何銷售代理均不得參與任何涉及我們普通股的做市活動。
招股説明書補充文件和隨附的電子招股説明書可以在每個銷售代理維護的網站上公佈,每個銷售代理可以電子方式分發招股説明書補充文件和隨附的招股説明書。B. Riley Securities, Inc.的地址是紐約州紐約市公園大道299號21樓,郵編10171。坎託·菲茨傑拉德公司的地址是紐約州紐約市東59街110號6樓,郵編10022。Needham & Company, LLC的地址是紐約公園大道250號10樓,紐約州10177。StockBlock Securities LLC的地址是紐約州列剋星敦大道600號32樓,10022。Roth Capital Partners, LLC的地址是加利福尼亞州紐波特海灘聖克萊門特大道888號400套房 92660。羅森布拉特證券公司的地址是紐約州華爾街40號,郵編10005。
S-17

目錄

税收方面的考慮
美國聯邦所得税注意事項
以下是對 “美國持有人”(定義見下文)收購、所有權和處置普通股的某些重要美國聯邦所得税注意事項的討論。本討論僅適用於美國持有人作為《守則》第1221條所指的 “資本資產” 持有的普通股(通常是為投資而持有的財產)。本討論並未根據美國持有人的特殊情況描述可能與美國持有人相關的所有美國聯邦所得税注意事項,也沒有涉及任何州、地方或非美國的税收考慮、任何非所得税(例如贈與税或遺產税)注意事項、替代性最低税、《守則》第451(b)條規定的特殊税收會計規則、淨投資收益的醫療保險繳款税或任何税收後果這可能與受特殊税收規則約束的美國持有人有關,包括但不限於:
銀行或其他金融機構;
保險公司;
共同基金;
養老金或退休計劃;
S 公司;
證券或貨幣的經紀人或交易商;
選擇按市值計價待遇的證券交易者;
受監管的投資公司;
房地產投資信託;
信託或遺產;
免税組織(包括私人基金會);
作為 “跨界”、“對衝”、“轉換”、“合成證券”、“建設性出售” 或其他以美國聯邦所得税為目的的綜合交易的一部分持有普通股的人;
持有美元以外的其他本位貨幣的人;
某些美國外籍人士或前美國長期居民;
擁有(直接、間接或建設性)我們 5%(按投票或價值)或更多股份的人;
通過行使員工股票期權或其他作為補償而收購普通股的人;
出於美國聯邦所得税目的被視為直通實體的合夥企業或其他實體或安排,以及此類實體的投資者;
《守則》第957(a)條所指的 “受控外國公司”;
《守則》第1297 (a) 條所指的 “被動外國投資公司”;以及
為避開美國聯邦所得税而累積收入的公司。
如果合夥企業(包括出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的實體或安排)持有普通股,則此類合夥企業中合夥人的税收待遇通常將取決於合夥人的身份以及合夥企業和合夥人的活動。持有普通股的合夥企業應就其特定情況下的税收後果諮詢其税務顧問。
本次討論以《守則》、根據該守則頒佈的美國財政部法規、行政裁決和司法裁決為基礎,所有這些裁決均現行有效,均可能發生變更或不同的解釋,可能具有追溯效力。任何此類變更或不同的解釋都可能改變此處描述的税收後果。此外,無法保證美國國税局(“國税局”)不會對本文所述的税收考慮提出質疑,也無法保證法院不會受理此類質疑。
S-18

目錄

就本討論而言,“美國持有人” 是普通股的受益所有人,也就是説,出於美國聯邦所得税的目的:
身為美國公民或美國居民的個人;
在美國、其任何州或哥倫比亞特區法律下創建或組建的公司(包括出於美國聯邦所得税目的被視為公司的實體);
不論其收入來源如何,其收入均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或
信託(i)如果美國境內的法院能夠對信託的管理進行主要監督,並且該守則第7701(a)(30)條所指的一名或多名 “美國人” 有權控制信託的所有實質性決定,或(B)根據適用的美國財政部條例有效選擇被視為美國人。
本討論僅供參考,不是税務建議。美國持有人應就其特定情況下收購、所有權和處置普通股的税收後果諮詢其税務顧問。
普通股分配
根據下文 “——被動外國投資公司規則” 中討論的PFIC規則,根據美國聯邦所得税原則,普通股的分配通常將作為股息徵税,但以我們當前或累計的收益和利潤中支付的範圍為限。超過我們當前和累計收益和利潤的此類分配將構成資本回報,該資本回報將用於計算並減少(但不低於零)適用的美國持有人調整後的普通股納税基礎。任何剩餘的盈餘部分將被視為出售普通股或其他應納税處置所實現的收益,並將按下文 “—普通股的出售或其他應納税處置” 中的説明進行處理。任何此類分配的金額將包括我們(或其他適用的預扣税代理人)為任何非美國税收預扣的任何金額。任何被視為股息的此類金額都將被視為國外來源的股息收入。美國公司持有人獲得的任何此類股息通常沒有資格獲得通常允許美國公司就從其他美國公司獲得的股息所得的股息扣除額。對於非公司美國持有人,只有在以下情況下,任何此類股息通常才會按當前優惠的長期資本利得税率徵税:(i) 普通股可以在美國成熟的證券市場上進行交易,或者我們有資格根據與美國簽訂的適用税收協定獲得福利;(ii) 在支付股息時或上一年我們不被視為適用的美國持有人的PFIC,以及 (iii) 我們對應的美國持有人不被視為PFIC,以及 (iii) 對於支付股息時或前一年,我們不被視為適用於美國持有人的PFIC,以及 (iii)) 滿足一定的持有期和其他要求。以美元以外的其他貨幣支付的任何此類股息通常都是參考實際或推定收款之日的有效匯率計算的美元金額,無論付款當時是否實際轉換為美元。如果在實際或推定收款之日後將股息轉換為美元,美國持有人可能會有外幣收益或損失。
如上所述,根據適用的限制,美國以外的税收管轄區可以從普通股分配中預扣税款,如果適用的税收管轄區與美國之間存在適用的税收協定,美國持有人可能有資格獲得較低的預扣税率和/或可能有資格針對美國持有人的美國聯邦所得税負債獲得外國税收抵免。最近發佈的美國財政部法規適用於在2021年12月28日當天或之後開始的應納税年度內繳納或應計的外國税款,在某些情況下,可能會禁止美國持有人就某些根據適用税收協定不可抵免的外國税收申請外國税收抵免。除了申請外國税收抵免外,美國持有人可以在該美國持有人當選時,在計算該美國持有人的應納税所得額時扣除外國税款,但須遵守美國税法規定的普遍適用限制。選擇扣除外國税收以代替申請外國税收抵免,適用於在做出此類選擇的應納税年度內繳納或應計的所有外國税款。外國税收抵免規則很複雜,美國持有人應就此類規則的適用徵詢其税務顧問,包括外國税收的信用性,在他們的特殊情況下。
普通股的出售或其他應納税處置
根據下文 “—被動外國投資公司規則” 中討論的PFIC規則,在出售或以其他應納税方式處置普通股時,美國持有人通常會確認一定金額的收益或損失
S-19

目錄

等於(i)(A)現金金額和(B)此類出售或處置中獲得的任何其他財產的公允市場價值之和(ii)美國持有人調整後的普通股納税基礎之間的差額(如果有)。任何此類收益或損失通常為資本收益或虧損,如果美國持有人持有此類普通股的期限超過一年,則為長期資本收益或虧損。非公司美國持有人確認的長期資本收益通常將按目前優惠的長期資本收益税率徵税。資本損失的可扣除性受到限制。出於外國税收抵免的目的,任何此類收益或損失通常將被視為美國來源的收益或損失。
如果美國持有人在出售或以其他應納税方式處置普通股時獲得的對價未以美元支付,則已實現的金額將是根據此類出售或處置之日的有效匯率計算的此類付款的美元價值。美國持有人可能會有外幣收益或損失,其範圍是 (i) 此類付款在出售或處置之日的美元價值與 (ii) 參照結算之日有效的匯率計算的此類付款的美元價值之間的差額(如果有)。
美國持有人應就出售或以其他應納税處置普通股的税收後果諮詢其税務顧問,包括美國以外的税收管轄區對此類出售或處置徵收的外國税在特定情況下的可信性。
被動外國投資公司規則
如果出於美國聯邦所得税的目的,我們被視為PFIC,則美國持有人的美國聯邦所得税待遇可能與上述待遇有重大不同。通常,非美國公司是用於美國聯邦所得税目的的PFIC,其中(i)其資產平均價值的50%或以上(通常根據加權季度平均值確定)由產生或用於產生被動收入的資產組成,或(ii)其總收入的75%或更多由被動收入構成的資產。被動收入通常包括股息、利息、特許權使用費、租金、投資收益、出售不產生任何收入的房地產的淨收益以及出售大宗商品的淨收益(但有某些例外情況,例如通過積極開展貿易或業務所得的某些收入的例外情況)。現金和現金等價物是被動資產,加密貨幣餘額很可能是被動資產。根據商譽歸因於的活動中產生的收入的性質,商譽的價值通常將被視為主動或被動資產。就PFIC規則而言,直接或間接擁有另一家公司股票價值至少25%的非美國公司被視為持有另一家公司資產的相應份額,並直接獲得另一家公司收入的相應份額。
根據公司對其收入、資產、活動和市值的分析,該公司認為其截至2023年12月31日的應納税年度不是PFIC。但是,公司在任何應納税年度的PFIC地位都是實際的年度決定,只能在當年年底之後作出,並且將取決於公司的收入和資產的構成及其資產的價值(包括其商譽的價值,商譽的價值在很大程度上可能不時參考A類普通股的市場價格來確定,而A類普通股的市場價格可能會波動)。此外,如果公司在任何應納税年度的市值大幅下降,則公司在任何應納税年度成為PFIC的風險都將增加。此外,公司的收入和資產,包括商譽,是否以及在多大程度上將被描述為主動還是被動,將取決於存在不確定性的各種因素,包括公司的未來業務計劃和可作不同解釋的法律的適用。例如,沒有權威機構可以直接處理公司某些收入項目的適當處理問題,例如來自加密貨幣自挖收入、哈希率共享收入或為PFIC規則而託管的收入,儘管公司目前將這些收入項目視為活躍收入,但這種待遇尚不確定。此外,公司的某些業務活動產生被動收入,儘管此類收入的金額目前很小,但如果公司從此類業務活動中獲得的收入比例在未來的應納税年度增加,則公司成為PFIC的風險將增加。因此,無法保證公司在當前或未來的任何應納税年度都不會成為PFIC,公司的美國法律顧問對公司在任何應納税年度的PFIC身份均未發表任何意見。
儘管PFIC身份通常每年確定一次,但如果我們被確定為任何應納税年度(或部分納税年度)的PFIC,該美國持有人在首次納税時沒有進行按市值計價的選舉或合格選擇基金(“QEF”)選舉,或者在本討論中統稱為 “PFIC選舉”,則在首次納税時未進行按市值計價的選舉我們所處的艱難年份
S-20

目錄

被視為PFIC,且美國持有人持有(或被視為持有)普通股,或者美國持有人未以其他方式做出清洗選擇,如下所述,美國持有人通常將受到特殊和不利規則的約束:(i)美國持有人在出售或以其他應納税處置普通股時確認的任何收益,以及(ii)向美國進行的任何 “超額分配”。持有人(通常,在美國持有人的應納税年度內向美國持有人分配的任何大於年均值125%的分配)美國持有人在前三個應納税年度(或美國持有人持有普通股的期限(如果更短)中就其普通股獲得的分配。
根據這些規則:
美國持有人的收益或超額分配將在美國持有者的普通股持有期內按比例分配;
分配給美國持有人確認收益或獲得超額分配的應納税年度的金額,以及在我們被視為PFIC的第一個應納税年度的第一天之前分配給美國持有人的持有期的任何時期的金額,將作為普通收入徵税;
分配給美國持有人其他應納税年度(或部分納税年度)幷包含在美國持有人持有期內的金額將按該年度有效的最高税率徵税,適用於美國持有人;以及
對於美國持有人每個其他應納税年度的應納税年度的税款,將向美國持有人徵收相當於通常適用於少繳税款的利息費用的額外税款。
PFIC 選舉
如果我們被視為PFIC且普通股構成 “有價股票”,則如果該美國持有人就其持有(或被視為持有)普通股的第一個納税年度以及隨後的每個應納税年度對其普通股進行按市值計價的選擇,則美國持有人可以避免上述PFIC税收的不利後果。此類美國持有人通常會將其每個應納税年度的普通股公允市場價值超出其普通股調整後納税基礎的部分(如果有)列為普通收入。美國持有人還將在應納税年度結束時確認其調整後的普通股納税基礎超過其普通股公允市值的部分(如果有)的普通虧損(但僅限於先前因按市值計價的選擇而包括的收入淨額)。美國持有人調整後的普通股納税基礎將進行調整,以反映任何此類收入或虧損金額,出售或以其他應納税處置普通股時確認的任何進一步收益將被視為普通收入。
按市值計價的選擇僅適用於 “有價股票”,通常是定期在證券交易委員會註冊的國家證券交易所交易的股票,包括納斯達克(普通股目前在納斯達克上市),或者在美國國税局認為有足夠的規則可以確保市場價格代表合法和合理的公允市場價值的外匯交易所或市場。因此,此類選擇通常不適用於我們的任何非美國子公司,除非這些子公司的股份本身是 “有價股票”。因此,儘管美國持有人對普通股進行了按市值計價的選擇,但他們可能會繼續受到上文討論的與任何較低級別的PFIC相關的不利PFIC税收後果的影響,如下文所述。
如果做出,按市值計價的選擇將在作出選擇的應納税年度以及隨後的所有應納税年度內有效,除非根據PFIC規則,普通股不再有資格成為 “有價股票”,或者美國國税局同意撤銷該選擇。美國持有人應就普通股在特定情況下按市值計價的選舉的可用性和税收後果諮詢其税務顧問。
如果我們是PFIC且美國持有人進行了有效的QEF選擇,則適用的税收後果也將與上述PFIC的不利税收後果不同。但是,為了遵守QEF選舉的要求,美國持有人通常必須收到我們的PFIC年度信息聲明。如果我們被確定為任何應納税年度的PFIC,則我們目前不打算為美國持有人提供進行或維持QEF選舉所需的信息。因此,美國持有人應假設普通股無法進行QEF選舉。
S-21

目錄

如果我們被視為PFIC而美國持有人未能或無法及時進行前期的PFIC選舉,則美國持有人可能會尋求進行清洗選擇,以消除其普通股的PFIC污點。在清洗選舉中,美國持有人將被視為已按公允市場價值出售其普通股,此類認定出售中確認的任何收益將被視為超額分配,如上所述。清洗選舉的結果是,僅出於PFIC規則的目的,美國持有人將擁有新的調整後的普通股税基準和持有期。
相關的 PFIC 規則
如果我們被視為PFIC,並且在任何時候都有被視為PFIC的非美國子公司,則美國持有人通常將被視為擁有該較低級別PFIC的一定比例的股份,並且如果我們從此類較低級別的PFIC獲得分配,或出售或以其他方式處置我們在此類較低級別的PFIC中的全部或部分權益,則通常可能承擔上述遞延税和利息費用以其他方式,美國持有人被視為已出售或以其他方式處置了此類較低級別的PFIC的權益。美國持有人應就較低級別的PFIC規則在其特定情況下的適用諮詢其税務顧問。
在任何應納税年度擁有(或被視為擁有)PFIC股票的美國持有人可能必須提交國税局8621表格(無論是否進行QEF選舉或按市值計價的選擇),並提供美國財政部可能要求的其他信息。如果需要,不這樣做將延長適用於該美國持有人的訴訟時效,直到向國税局提供此類所需信息為止,並可能導致處罰。
PFIC的規則非常複雜,美國持有人應就此類規則在特定情況下的適用事宜諮詢其税務顧問。
信息報告和備用預扣税
在美國境內或通過某些與美國相關的金融中介機構支付的股息和銷售收益需要進行信息報告,並可能需要繳納備用預扣税,除非 (i) 美國持有人是公司或其他豁免收款人,或 (ii) 如果是備用預扣税,美國持有人提供正確的納税人識別號並證明其不受備用預扣税的約束。
備用預扣税不是額外税。向美國持有人支付的款項中的任何備用預扣金額將被允許作為抵免美國持有人的美國聯邦所得税負債的抵免,並可能使美國持有人有權獲得退款,前提是必須及時向國税局提供所需信息。
美國持有人應就信息報告要求和備用預扣税規則在其特定情況下的適用諮詢其税務顧問。
本討論僅供參考,不是税務建議。美國持有人應就美國聯邦、州以及地方和非美國的税務顧問諮詢税務顧問。普通股收購、所有權和處置的所得税和非所得税後果,包括任何潛在的法律變更在特定情況下產生的影響。
開曼羣島税務注意事項
以下摘要描述了普通股收購、所有權和處置的某些開曼羣島所得税後果,但並未全面描述可能與購買普通股決定相關的所有税收考慮。該摘要基於截至本文發佈之日的開曼羣島税法及其相關法規,這些法規可能會發生變化。
潛在投資者應就根據其國籍、居住國或居住國的法律購買、持有或出售任何股票可能產生的税收後果諮詢其專業顧問。
以下是關於投資A類普通股的某些開曼羣島所得税後果的討論。本次討論是對現行法律的總體概述,可能會有前瞻性和追溯性的修改。它不作為税務建議,不考慮任何投資者的特殊情況,不考慮開曼羣島法律規定的税收後果以外的税收後果。
S-22

目錄

根據開曼羣島現行法律:
在開曼羣島,我們證券的股息和資本的支付無需納税,向任何A類普通股持有人支付的利息和本金或股息或資本無需預扣任何預扣税,出售A類普通股所得收益也無需繳納開曼羣島所得税或公司税。開曼羣島目前沒有所得税、公司税或資本利得税,也沒有遺產税、遺產税或贈與税。
我們的證券發行或證券的轉讓工具無需繳納印花税,但印花税可能適用於在開曼羣島簽訂或執行後帶到開曼羣島管轄範圍內的票據。
開曼羣島目前不根據利潤、收入、收益或增值對個人或公司徵税,也沒有遺產税或遺產税性質的税收。除了某些印花税外,開曼羣島政府沒有其他可能對公司產生重大影響的税收,這些印花税可能不時適用於在開曼羣島簽訂或帶入的某些票據。
S-23

目錄

法律事務
Bitdeer由紐約州Cooley LLP就與美國聯邦證券和紐約州法律有關的某些法律事務提供代理。普通股的有效性已由奧吉爾傳遞。杜安·莫里斯律師事務所代表代理商參與本次發行。
專家們
Bitdeer Technologies Group及其子公司截至2023年12月31日和2022年12月31日的合併財務報表以及截至2023年12月31日的三年中每年的合併財務報表均以引用方式納入本招股説明書補充文件和註冊聲明其他部分,是根據獨立註冊會計師事務所MaloneBailey, LLP根據其作為會計和審計專家的授權提交的報告,以引用方式納入本招股説明書補充文件和註冊聲明的其他部分。MaloneBailey, LLP目前的地址是德克薩斯州休斯敦裏士滿大道10370號77042。
費用
以下是與提交註冊聲明相關的估計費用,本招股説明書是其中的一部分,所有這些費用將由我們支付。此外,我們預計未來根據本招股説明書發行證券會產生額外費用。任何此類額外費用將在招股説明書補充文件中披露。
 
金額
美國證券交易委員會註冊費
FINRA 申請費
會計費用和開支
115,000 美元
法律費用和開支
100,000 美元
財務印刷和雜項費用
15,000 美元
總計
230,000 美元
民事責任的可執行性
我們是根據開曼羣島法律註冊成立的有限責任豁免公司。我們在開曼羣島註冊成立是為了利用與成為開曼羣島豁免公司相關的某些好處,例如:
政治和經濟穩定;
有效的司法系統;
税收中立;
缺乏外匯管制或貨幣限制;以及
專業和支持服務的可用性。
但是,在開曼羣島註冊會帶來某些不利之處。這些缺點包括但不限於:
與美國相比,開曼羣島的證券法體系不夠完善,與美國相比,這些證券法為投資者提供的保護要少得多;以及
開曼羣島的公司可能沒有資格向美國聯邦法院提起訴訟。
我們的組成文件不包含要求對我們、我們的高管、董事和股東之間的爭議(包括根據美國證券法產生的爭議)進行仲裁的條款。
我們已指定位於紐約州紐約市東42街122號18樓的Cogency Global Inc. 為我們的代理人,根據美國證券法對我們提起的任何訴訟,其受理程序。
我們的某些董事是美國以外司法管轄區的國民或居民,他們的大部分資產位於美國境外。因此,股東可能很難向股東提供服務
S-24

目錄

在美國境內對這些人進行處理,或在美國對我們或這些人提起訴訟,或執行在美國法院對我們或他們作出的判決,包括基於美國或美國任何州證券法民事責任條款的判決。
我們的開曼羣島法律顧問奧吉爾告訴我們,開曼羣島法院是否會 (i) 承認或執行美國法院根據美國證券法的某些民事責任條款作出的判決,以及 (ii) 受理在開曼羣島對我們或我們的董事或高級管理人員提起的基於美國聯邦證券法或任何州證券法的原始訴訟,尚不確定在美國。
開曼羣島沒有法定執行在美國取得的判決,儘管開曼羣島法院在某些情況下將承認和執行外國判決,無需對裁決事項進行任何複審或再訴訟,前提是此類判決:
(a)
由具有司法管轄權的外國法院作出;
(b)
規定判決債務人有責任支付已作出判決的清算款項;
(c)
是最終的;
(d)
與税收、罰款或罰款無關;
(e)
不是通過欺詐獲得的;以及
(f)
其執行不違背開曼羣島的自然正義或公共政策.
在遵守上述限制的前提下,在適當情況下,開曼羣島法院可以在開曼羣島執行其他種類的最終外國判決,例如宣告令、合同履行令和禁令。
在這裏你可以找到更多信息
我們已根據《證券法》在F-3表格上向美國證券交易委員會提交了 “貨架” 註冊聲明(包括註冊聲明的修正案和附錄)。本招股説明書補充文件是註冊聲明的一部分,並不包含註冊聲明中包含的所有信息。有關我們和我們的證券的更多信息,您應該參考註冊聲明和我們的證物。
我們受適用於外國私人發行人的《交易法》的信息要求的約束。因此,我們將被要求向美國證券交易委員會提交或提供報告和其他信息,包括20-F表格的年度報告和表格6-K的報告。美國證券交易委員會維護着一個互聯網網站,其中包含有關發行人(例如我們)的報告和其他信息,這些發行人以電子方式向美國證券交易委員會提交。該網站的地址是 www.sec.gov。
作為外國私人發行人,根據《交易法》,除其他外,我們不受規定委託書的提供和內容的規則的約束,我們的高管、董事和主要股東在購買和出售我們的A類普通股時不受交易法第16條中關於申報和短期利潤回收規定的約束。此外,《交易法》不要求我們像根據《交易法》註冊證券的美國公司那樣頻繁或迅速地向美國證券交易委員會提交定期報告和財務報表。
S-25

目錄

以引用方式納入的信息
本註冊聲明以引用方式納入了本文檔中未包含或未隨附的有關公司的重要信息。以引用方式納入的信息被視為本招股説明書補充文件的一部分,美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向其提交的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息,而不必重複本招股説明書補充文件中的信息。就本招股説明書補充文件而言,在本招股説明書補充文件中納入或視為以引用方式納入的任何文件中包含的任何聲明均應被視為已修改或取代,前提是本招股説明書補充文件或任何隨附的招股説明書中包含的聲明修改或取代了此類聲明。除非經過修改或取代,否則經如此修改或取代的任何此類聲明均不應被視為本招股説明書補充文件的一部分。我們以引用方式納入:
我們於2024年3月28日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日財年的20-F表年度報告;
我們在2023年4月12日向美國證券交易委員會提交的表格8-A註冊聲明中包含的普通股描述,以及為更新此類描述而提交的任何修正案或報告。
我們隨後向美國證券交易委員會提交的所有20-F表格、40-F表格或10-K表格的年度報告,以及我們隨後根據《交易法》向美國證券交易委員會提交的所有10-Q和8-K表格(不包括任何被視為已提供但未向美國證券交易委員會提交的信息或文件),在本招股説明書補充文件所包含的註冊聲明終止或到期之前,應以引用方式納入。我們可以以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提供的表格6-K上的任何報告,這些報告以此類形式或任何適用的招股説明書補充文件中明確列為以引用方式納入本招股説明書補充文件或此類招股説明書補充文件 (i) 在提交本招股説明書補充文件構成其一部分的註冊聲明之後、該註冊聲明生效之前,以及 (ii) 在本招股説明書補充文件發佈之日之後和之前根據本招股説明書完成證券發行補充。
我們向美國證券交易委員會提交的文件,包括20-F表格的年度報告和6-K表的最新報告以及這些報告的修正案,均可在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov上以電子方式查閲。本招股説明書補充文件中以引用方式納入的所有文件的副本,除這些文件的附錄外,除非此類證物特別以引用方式納入本招股説明書補充文件中,否則將免費提供給包括任何受益所有人在內的每一個人,他們應向以下人員提出的書面或口頭要求獲得本招股説明書補充文件副本:
Bitdeer 科技集團
加冷大道 08 號
Aperia 塔 1,#09 -03/04
新加坡 339509
電話:+65 62828220
注意:投資者關係
您應僅依賴我們以引用方式納入或本招股説明書補充文件中提供的信息。
S-26

目錄

Bitdeer 科技集團
高達 250,000,000 美元
A 類普通股
招股説明書補充文件
B. 萊利證券
康託
尼德姆和公司
股票
羅斯
羅森布拉特
   , 2024

目錄

第二部分
招股説明書中不需要的信息
第 8 項。
對董事和高級職員的賠償。
開曼羣島法律不限制公司的備忘錄和公司章程對高管和董事的賠償作出規定的範圍,除非開曼羣島法院可能認定任何此類條款違背公共政策,例如為民事欺詐或犯罪後果提供賠償。
我們目前生效的備忘錄和組織章程規定,我們將賠償我們的董事和高級職員(均為受賠償人)因該受賠償人所發生或承受的所有訴訟、訴訟、費用、費用、損失、損害或責任,除非該人本人的不誠實、故意違約或欺詐行為(包括因任何錯誤所致)判決)或在執行或履行其職責、權力、權限或自由裁量權時,包括在不影響前述一般性的前提下,該受保人在開曼羣島或其他地方的任何法院為有關我們公司或其事務的任何民事訴訟進行辯護(無論成功還是其他方面)而產生的任何費用、開支、損失或責任。
我們已經與每位董事和執行官就業務合併的完成簽訂了賠償協議。根據這些協議,我們同意賠償我們的董事和執行官因擔任我們公司的董事或高級管理人員而提出的索賠而產生的某些負債和費用。
第 9 項。
附錄和財務報表附表。
(a)
展品
參見展品索引。
作為本註冊聲明附錄的協議包含適用協議各方的陳述和保證。這些陳述和保證僅為適用協議的其他各方的利益而作出,並且 (i) 無意被視為明確的事實陳述,而是在這些陳述被證明不準確時將風險分攤給一方的一種方式;(ii) 可能通過在適用協議的談判中向另一方披露來限定此類協議;(iii) 可以適用合同標準不同於 “實質性” 下的 “實質性”適用的證券法;以及 (iv) 僅在適用協議簽訂之日或協議中可能規定的其他日期生效。
我們承認,儘管包含了上述警示性聲明,但我們有責任考慮是否需要進一步具體披露有關重要合同條款的重大信息,以使本註冊聲明中的陳述不具有誤導性。
(b)
財務報表附表
之所以省略附表,是因為其中所要求的信息不適用,或者顯示在合併財務報表或其附註中。
第 10 項。
承諾。
下列簽名的註冊人特此承諾:
(a)
在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案:
(1)
包括《證券法》第10(a)(3)條要求的任何招股説明書;
(2)
在招股説明書中反映在本註冊聲明(或其最新生效後的修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,無論是單獨還是總體而言,都代表註冊聲明中列出的信息發生根本變化。儘管如此,所發行證券交易量的任何增加或減少(如果總量為
II-1

目錄

如果總的來説,交易量和價格的變化代表有效註冊聲明中 “註冊費計算” 表中列出的最高總髮行價格的變化不超過20%,則所發行證券的美元價值將不超過註冊證券的美元價值,並且根據第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書的任何偏離均可反映在根據第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書的形式中,如果總的來説,交易量和價格的變化不超過註冊聲明中 “註冊費計算” 表中列出的最高總髮行價格的20%,則與預計最大發行區間的低值或最高限值的任何偏差都可能反映在根據第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書的形式中;和
(3)
包括先前未在註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在註冊聲明中對此類信息的任何重大更改;
但是,如果註冊聲明在表格S-3或F-3上,則本節第 (a) (1)、(a) (2) 和 (a) (3) 段不適用,並且這些段落生效後的修正案中要求包含的信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13或15 (d) 條向美國證券交易委員會提交或提供的報告中以引用方式納入註冊聲明,或包含在根據第424(b)條提交的招股説明書中。
(b)
為了確定1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時發行此類證券應被視為其首次真正發行。
(c)
通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。
(d)
在任何延遲發行開始時或整個持續發行期間,提交註冊聲明的生效後修正案,以納入20-F表格第8.A項所要求的任何財務報表。無需提供《證券法》第10(a)(3)條規定的財務報表和《證券法》第10(a)(3)條規定的信息,前提是註冊人通過生效後的修正案在招股説明書中包括本第(4)款所要求的財務報表以及確保招股説明書中所有其他信息至少與這些財務報表之日一樣有效的其他必要信息。儘管如此,對於F-3表格的註冊聲明,如果此類財務報表和信息包含在註冊人根據《交易法》第13條或第15(d)條以引用方式納入表格的定期報告中,則無需提交生效後的修正案,以包括《證券法》第10(a)(3)條或20-F表格第8.A項所要求的財務報表和信息 F-3。
(e)
為了確定《證券法》對任何購買者的責任:
(1)
自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第 424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書應被視為註冊聲明的一部分;以及
(2)
根據第 424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條,作為註冊聲明的一部分,為提供《證券法》第 10 (a) 條所要求的信息,根據第 430 條 (a) (1) (i)、(vii) 或 (x) 進行發行而必須提交的每份招股説明書均應為自生效後首次使用此類形式的招股説明書之日起被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,或在本次發行中首次使用該形式的證券銷售合約之日(以較早者為準)招股説明書。根據第430B條的規定,就發行人和當時擔任承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為與該招股説明書相關的註冊聲明中與證券相關的註冊聲明的新生效日期,當時此類證券的發行應被視為首次真誠發行。但是,對於在作為註冊聲明一部分的註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或者在註冊聲明或招股説明書中以引用方式納入或視為註冊聲明一部分的招股説明書中的任何聲明,對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分的任何聲明,或在此之前在任何此類文件中作出生效日期;以及
II-2

目錄

(f)
為了確定註冊人根據《證券法》在首次分發證券時對任何購買者的責任,下列簽署的註冊人承諾,在根據本註冊聲明首次發行證券時,無論使用哪種承保方法向買方出售證券,如果證券是通過以下任何通信向該購買者提供或出售的,則以下籤署的註冊人即註冊人將成為買方的賣家,而且將是被視為向此類買方提供或出售此類證券:
(1)
根據第 424 條的規定,下列簽署的註冊人與發行相關的任何初步招股説明書或招股説明書;
(2)
由下列簽署的註冊人或代表下述簽署的註冊人編寫或由下列簽署的註冊人使用或提及的與要約有關的任何免費書面招股説明書;
(3)
與本次發行有關的任何其他自由書面招股説明書中包含由下列簽署人或代表下述註冊人提供的有關下列簽名註冊人或其證券的實質性信息的部分;以及
(4)
下列簽名註冊人向買方發出的屬於發售要約的任何其他通信。
(g)
為了確定《證券法》規定的任何責任,註冊人根據《交易法》第13(a)條或第15(d)條提交的每份年度報告(以及在適用的情況下,根據交易法第15(d)條提交的每份僱員福利計劃的年度報告)以引用方式納入註冊聲明應被視為與其中提供的證券和發行有關的新註冊聲明屆時此類證券的發行應被視為首次真誠發行其中。
(h)
就根據上述規定或其他規定允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人對《證券法》產生的責任進行賠償而言,註冊人被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反《證券法》中規定的公共政策,因此不可執行。如果該董事、高級管理人員或控股人就與正在註冊的證券有關的此類負債提出賠償申請(註冊人支付註冊人的董事、高級管理人員或控股人在成功辯護任何訴訟、訴訟或程序中發生或支付的費用除外),則註冊人將,除非其律師認為此事已經解決通過控制先例,向具有適當管轄權的法院提交是否這樣的問題其賠償違反《證券法》中規定的公共政策,將受此類問題的最終裁決管轄。
(i)
下列簽名的註冊人特此承諾根據美國證券交易委員會根據該法第305(b)(2)條規定的規章制度提交申請,以確定受託人是否有資格根據《信託契約法》(“該法”)第310條(“法案”)第310條(a)分節行事。
II-3

目錄

展覽索引
 
 
以引用方式納入
展品編號
文件描述
表單
文件編號
展品編號
申請日期
1.2*†
在截至2024年3月18日的市場發行銷售協議中,Bitdeer Technologies集團、B. Riley Securities, Inc.、Cantor Fitzgerald & Co.、Needham & Company, LLC、StockBlock證券有限責任公司、羅斯資本合夥人有限責任公司和羅森布拉特證券公司簽訂了市場發行銷售協議
 
 
 
 
2.1*†
本公司、Bitdeer、Blue Safari Merge Limited、Blue Safari Merge II Limited、Bitdeer Merge Limited、BSGA和Blue Safari Mini Corp. 經修訂和重述的截至2021年12月15日的協議和合並計劃
F-4
333-270345
2.1
2023年3月23日
2.2*†
本公司、Bitdeer、Blue Safari Merge Limited、Blue Safari Merge II Limited、Bitdeer Merge Limited、BSGA和Blue Safari Mini Corp自2022年5月30日起對經修訂和重述的協議和合並計劃的第一修正案
F-4
333-270345
2.2
2023年3月23日
2.3*†
本公司、Bitdeer、Blue Safari Merge Limited、Blue Safari Merge II Limited、Bitdeer Merge Limited、BSGA和Blue Safari Mini Corp於2022年12月2日發佈的經修訂和重述的協議和合並計劃的第二修正案
F-4
333-270345
2.3
2023年3月23日
2.4*
本公司、Bitdeer、Blue Safari Merge Limited、Blue Safari Merge II Limited、Bitdeer Merge Limited、BSGA和Blue Safari Mini Corp自2023年3月7日起對經修訂和重述的協議和合並計劃的第三次修正案
F-4
333-270345
2.4
2023年3月23日
3.1*
經修訂和重述的公司組織章程大綱和細則,於2023年4月13日生效
20-F
001-41687
1.1
2023 年 4 月 19 日
4.1*
本公司的普通股證書樣本
F-4
333-270345
4.1
2023年3月23日
4.2*†
Bitdeer Technologies Group 與 B. Riley Principal Capital II, LLC 於 2023 年 8 月 8 日簽訂的普通股購買協議
6-K
001-41687
10.1
2023年8月9日
4.3*
Bitdeer Technologies Group 與 B. Riley Principal Capital II, LLC 於 2023 年 8 月 8 日簽訂的註冊權協議
6-K
001-41687
10.2
2023年8月9日
4.4*
契約形式
 
 
 
 
4.5*
普通股認股權證協議的形式
 
 
 
 
4.6*
債務證券認股權證協議的形式
 
 
 
 
5.1*
奧吉爾對即將發行的A類普通股的有效性的看法
 
 
 
 
5.2*
Cooley LLP 的觀點
 
 
 
 
23.1**
MaloneBailey, LLP 的同意
 
 
 
 
24.1
委託書(包含在簽名頁上)
 
 
 
 
107*
申請費表的計算
 
 
 
 
*
先前已提交
**
隨函提交。

根據S-K法規第601(b)(2)項,附表和證物的某些部分被遺漏。公司同意根據要求向美國證券交易委員會補充提供此類附表或其任何部分的副本。
#
應通過修正案或作為與所發行證券發行相關的文件的附錄提交,該文件將以引用方式納入此處。
II-4

目錄

簽名
根據經修訂的1933年《證券法》的要求,註冊人證明其有合理的理由認為其符合提交F-3表格的所有要求,並已正式促成下列簽署人於2024年3月28日在新加坡市代表其簽署本註冊聲明,經正式授權。
 
Bitdeer 科技集團
 
 
 
 
 
來自:
/s/ Jihan Wu
 
 
姓名:
吳繼漢
 
 
標題:
董事會主席兼首席執行官
II-5

目錄

根據《證券法》的要求,本註冊聲明由以下人員以所示身份和日期簽署。
簽名
標題
日期
 
 
 
/s/ Jihan Wu
董事會主席兼首席執行官(首席執行官)
2024年3月28日
吳繼漢
 
 
 
/s/ *
董事兼首席商務官
2024年3月28日
孔令慧
 
 
 
/s/ *
董事
2024年3月28日
趙索
 
 
 
/s/ *
董事兼業務運營首席財務官
(首席財務和會計官)
2024年3月28日
劉建春
 
 
 
/s/ *
董事
2024年3月28日
Naphat Sirimongkolkasem
 
 
 
/s/ *
董事
2024年3月28日
Sheldon Trainor-Degirolamo
 
 
 
/s/ *
董事
2024年3月28日
楊光
*
來自:
/s/ Jihan Wu
 
 
 
姓名:吳繼漢
 
 
 
事實上的律師
 
II-6

目錄

註冊人的授權美國代表的簽名
根據經修訂的1933年《證券法》的要求,下列簽署人,即Bitdeer Technologies集團在美國的正式授權代表,已於2024年3月28日在紐約州紐約簽署了本註冊聲明。
 
授權的美國代表
 
 
 
 
來自:
/s/Colleen A. De Vries
 
 
姓名:
Colleen A. De Vries
 
 
標題:
代表 Cogency Global Inc. 的高級副總裁
II-7