附錄 99.3



績效股票單位獎勵授予通知表格
 
博通公司
在博通公司旗下
2023 年激勵計劃
 
希爾維尤大道 3421 號
加利福尼亞州帕洛阿爾託 94304



受贈人姓名:
 
授予日期:
 
受贈者 ID:
撥款編號:
 
演出次數
庫存單位:
 

就績效股票單位可以發行的公司普通股(“股份”)的最大數量為股份。



在上面顯示的授予日期(“授予日期”),特拉華州的一家公司博通公司(“公司”)根據博通公司2023年激勵計劃(“計劃”)向上述 受贈方(“您”)授予了上述績效股票單位(“PSU”)的數量。
 
如果您沒有在該業績期結束後的授予日週年日之前終止服務(每個這樣的週年紀念日,即 “歸屬”),則每個業績期(定義見附錄A)的可發行股票數量應通過將該業績期的績效因子(根據附錄A確定)乘以上述PSU總數的百分之二十五(25%)來確定日期”)並受本撥款通知和所附條款的約束績效股票單位獎勵協議,包括其附錄和附件(統稱為 “協議”)和計劃。
 

通過電子方式接受此獎勵,即表示您同意:
 

(1)
PSU 受協議和計劃的約束。
 

(2)
您已收到、閲讀並理解本協議、本計劃和本計劃的招股説明書。
 

(3)
遵守協議附錄 C 中仲裁協議的條款和條件,如果您是在美國提供服務的 員工,則必須對與公司或任何子公司的大多數爭議進行仲裁。
 

(4)
根據協議第2.6節,公司可自行決定履行與PSU相關的任何預扣義務。
 

(5)
接受計劃管理人或其代表對計劃或協議的所有決定或解釋具有約束力。
 

(6)
如果您在美國境外提供服務,則應遵守本協議附錄B中有關您提供服務的國家/地區的全球條款和具體條款。
 

(7)
您已閲讀、理解並同意公司的內幕交易合規政策和程序。
 
本授予通知中未明確定義的大寫術語應具有本計劃或協議中規定的含義。
 

博通公司
2023 年激勵計劃
 
績效股票單位獎勵協議的形式
 
特拉華州的一家公司博通公司(“公司”)已根據博通公司2023年激勵計劃(“計劃”)向所附授予通知中指出的受讓人(“您” 或 “參與者”)授予績效股票單位(“PSU”)獎勵。PSU受本績效股票單位獎勵協議中規定的條款和條件的約束,包括本協議的附錄和附件 (以及授予通知,“協議”),以及以引用方式納入此處的計劃。如果本計劃與本 協議之間存在任何不一致之處,則以本計劃的條款為準。
 
如果您向公司或位於美國以外其他國家的子公司提供服務,則通過接受本獎勵:(1) 您承認按照附錄 B 的適用條款 對您的相關個人數據的必要使用和共享,以及 (2) 如果您所在的國家/地區,適用法律要求您同意才能按照附錄 B 的適用條款使用和共享您的相關個人數據, 接受該獎項構成此類有效同意。
 
第一條
 
將軍
 
1.1 定義的條款。除非上下文另有明確要求,否則本協議中未明確定義的大寫術語應具有計劃或 撥款通知中規定的含義。
 
 (a)          “終止服務” 是指 參與者因任何原因終止服務的時間,無論有無原因,包括但不限於因辭職、解僱、死亡、殘疾或退休而終止;但不包括公司或任何子公司同時 再僱用或繼續僱用參與者的服務的終止。計劃管理員應自行決定與終止服務有關的所有事項和問題的影響,包括 但不限於特定休假是否構成終止服務的問題。
 
1.2 一般情況。PSU代表獲得一定數量的公司普通股的權利(每股為”份額”)根據附錄A確定PSU是否及何時歸屬。不得將PSU視為財產或任何種類的信託基金。
 
第二條

授予績效股票單位

2.1 PSU 的授予。作為您開始向公司或子公司提供服務以及其他有價值的 對價,自授予通知中規定的授予日期起生效(”授予日期”),公司向您授予了撥款通知中規定的PSU數量。
 
 1
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

2.2 公司的付款義務。除非PSU按照本協議第二條規定的方式歸屬,否則您無權對任何此類PSU進行付款或結算。
 
2.3 歸屬時間表。根據第 2.4 和 3.12 節,只要您在適用的歸屬日期之前沒有 終止服務,您的 PSU 將根據授予通知中規定的歸屬時間表歸屬且不可沒收。在任何歸屬期的某一部分,甚至相當一部分,僱用或服務都不會使您有權獲得任何相應的歸屬,也不會避免或減輕 權利和福利在服務終止時或之後終止的情況。
 
2.4 控制治療的變化。如果控制權變更發生在任何績效期(定義見附錄A)結束之前,則在計劃管理員確定的控制權變更結束前十 (10) 天內,將當時有效的每個績效期縮短至 的結束日期,則每個此類績效期的成就係數應按計劃管理員確定的控制權變更結束之前的日期計算,由其自行決定,此類PSU將在最初的歸屬日期之後的歸屬日期歸屬與此類PSU相關的預定績效期, 此類歸屬時將發行的股票數量使用根據本第2.4節計算的成就係數確定,在每種情況下,前提是您在適用的歸屬日期之前沒有遇到服務終止的情況。為避免疑問,根據您參與的任何控制計劃變更或您簽署的任何控制權協議變更, PSU均應根據其條款並使用根據本第2.4節確定的 成就係數進行任何適用於此類PSU的加速歸屬。
 
2.5 服務終止時的沒收、終止和取消。當您在歸屬日期之前出於任何原因終止服務後,任何未歸屬的PSU將在適用的終止日期自動沒收、終止和取消 ,無需公司支付任何對價,並且您或您的受益人或個人代表(視情況而定)在本協議下沒有其他權利。此外, 此外,任何未根據授予通知和附錄 A 歸屬的 PSU 都將在適用於該類 PSU 的確定之日自動沒收、終止和取消, 公司無需支付任何對價,並且您或您的受益人或個人代表(視情況而定)在本協議下沒有其他權利。
 
2.6 解鎖後付款。
 
(a) 第十日或之前 (10)第四) 在 (i) 確定日期或 (ii) 每個業績期的歸屬日期(以較低者為準)的第二天,公司應向您發行根據授予通知確定的該業績期內可發行的相應數量的股份(如果 有)。儘管如此,如果無法根據第2.8節發行股票,則在計劃管理員確定可以根據第2.8節再次發行股票後,應在 的行政可行範圍內儘快發行股票。在任何情況下,PSU都不會以現金結算。

(b) 無論本協議中有任何相反的規定,公司都有權要求您支付適用法律要求的與PSU(發行 股票)有關的任何預扣款項。此類付款應以公司自行決定的對價形式支付,包括:
 
(i) 現金或支票;
 
 2
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

(ii) 交出或扣留原本可根據PSU發行的股票,且交付之日的公允市場總價值足以履行預扣義務,由 公司自行決定;
 
(iii) 公司自行決定可接受的其他財產(包括交易產生的現金,即 “賣出至掩體”),在這筆交易中, 公司代表您指示公司選擇的代理人(“代理人”)出售向您發行的足以履行預扣義務的若干股票(由 公司自行決定),並將此類出售的收益匯給公司足以履行預扣義務);或
 
(iv) 從應付給您的其他補償中扣除。
 
如果公司要求或允許進行反向銷售:
 
(A) 您特此指定代理人為您的代理人,並指示代理人 (1) 在任何 PSU 歸屬後,立即以當時的市場價格在公開市場上出售,代理人確定的針對此類PSU發行的 股將產生足夠的收益,以支付 (x) 與之相關的任何估計税款、社會保險、工資、附帶福利或類似的預扣税義務此類歸屬和 (y) 代理應或要求代理人收取的所有相關費用和佣金以及(2)公司可自行決定將任何剩餘資金用於您的聯邦預扣税或將此類剩餘資金匯給您。
 
(B) 您特此授權公司和代理人相互合作和溝通,以確定根據上述 (A) 小節出售的股票數量。您瞭解,為了保護 免受股票市場價格下跌的影響,代理人可能會決定出售超過產生所需資金所需的最低數量的股份。
 
(C) 您明白,代理可以在一次或多筆銷售中按照上文 (A) 小節的規定實現銷售,並且批量訂單產生的平均執行價格將分配給您的 賬户。此外,您承認,由於(1)適用於代理人的法律或合同限制,(2)市場混亂,或(3)有關股票交易所在國家交易所的 執行優先順序的規則,可能無法按照上述(A)小節的規定出售股票。如果代理人無法出售股票,您仍有責任及時向公司和/或其關聯公司支付適用法律法規要求預扣的所有聯邦、 州、地方和非美國税款,包括但不限於上文 (A) 小節規定的金額。
 
(D) 您承認,無論本第 2.6 (b) 節的任何其他條款或條件如何,公司和代理均不對您負責 (1) 特殊、間接、懲罰性、懲罰性、懲罰性或 間接損失,或任何形式的附帶損失或損害,(2) 由於超出其合理控制範圍的原因或情況而導致的任何不履行或延遲履約,或 (3) 與任何 Sell to Cover 的時間 、任何 Sell to Cover 中的股票出售價格或時機有關的任何索賠在向封面出售後,向您交付任何股票。無論公司或任何子公司根據本協議採取何種與預扣税款 有關的行動,您均承認,與PSU和歸屬PSU時發行的任何股票的任何方面相關的任何税收相關項目的最終責任是並且仍然是您的 責任和責任。除非本文明確規定,否則公司或任何子公司均未承諾構建PSU以減少或消除您對税收相關項目的責任。
 
 3
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

(E) 您特此同意執行代理人合理認為必要或適當的任何其他協議或文件並將其交付給代理人,以實現本第 2.6 (b) 節的目的和意圖。 代理人是本第 2.6 (b) 節的第三方受益人。
 
本第 2.6 (b) 節在本協議終止後繼續有效,直到與本獎勵相關的所有預扣税義務得到履行為止。
 
公司沒有義務向您交付任何股份,除非您已全額支付或以其他方式全額支付了 與PSU的授予、歸屬或結算有關的所有聯邦、州、地方和非美國税款。
 
2.7 作為股東的權利。作為PSU的持有人,您不是公司的股東,也沒有公司股東的任何權利或特權,包括不受{ br} 限制的任何股息權或投票權,除非和直到公司向您發行了您的PSU所依據的股票。除非第 3.2 節另有規定,否則不會對記錄日期早於 股票發行之日的股息或其他權利進行調整。

2.8 股份交付條件。在滿足以下所有條件之前,不得要求公司發行或交付本協議下可交割的任何股份:

(a) 允許此類股份在當時上市的所有證券交易所上市;

(b) 根據任何州、聯邦或非美國法律或美國證券交易委員會或任何其他 政府監管機構的裁決或法規,完成此類股票的任何註冊或其他資格,計劃管理人應根據其絕對酌情決定認為必要或可取的;

(c) 獲得任何州、聯邦或非美國政府機構的任何批准或其他許可,計劃署長應根據其絕對酌情決定認為必要或 可取的;

(d) 公司收到的此類股票的全額付款,包括支付任何適用的預扣税,可以採用第2.6節允許的一種或多種對價形式;以及

(e) 出於管理便利的理由,計劃管理員可能不時確定的歸屬日期之後的合理期限。

第三條
 
其他條款
 
3.1 管理。計劃管理人有權解釋本計劃和本協議,有權為本計劃的管理、解釋和適用通過與之相一致的規則,並解釋、修改或撤銷任何此類規則。計劃管理員本着誠意採取的所有行動以及作出的所有解釋和決定 均為最終決定,對您、公司和所有其他利益相關人員具有約束力。計劃管理人或董事會的任何成員均不對本着誠意就 計劃、本協議或 PSU 採取的任何行動、決定或解釋承擔個人責任。
 
 4
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

3.2 根據特定事件進行調整。此外,在發生與本計劃第一條第 V.C 節或第六節所設想的股票有關的某些事件(包括不限 的此類股票的特別現金分紅)時,計劃管理員應根據計劃管理人認為適當的調整當時已發行的PSU數量以及可能發行的與PSU相關的證券的數量和種類 。您承認,根據本協議和本計劃第一和第三條的規定,在某些情況下,PSU可能會被修改和終止。
 
3.3 補助金不可轉讓。您的 PSU 不得以任何方式轉讓、轉讓、質押或抵押(無論是通過法律執行還是其他方式),也不得在執行、 扣押或類似程序中出售。在任何試圖轉讓、轉讓、質押、抵押或以其他方式處置PSU或此賦予的任何權利或特權時,或者試圖通過任何執行、扣押或類似程序進行出售時, PSU將立即終止並失效。
 
3.4 通知。根據本協議條款向公司發出的任何通知應由公司總部的 祕書送交公司,發給您的任何通知應通過公司記錄中反映的最後一個地址發送給您,包括任何電子郵件地址。通過根據本 第 3.4 節發出的通知,任何一方此後均可為向該方發送通知指定不同的地址。向本公司發出的任何通知在實際收到時均應視為已送達。公司發出的任何通知在通過電子郵件發送 時或在郵寄後五個美國工作日內被視為已送達。
 
3.5 適用法律;可分割性。不管 根據法律衝突原則可能適用的法律如何,本協議條款的解釋、有效性、管理、執行和履行均受加利福尼亞州法律管轄。
 
3.6 遵守適用法律。儘管此處有任何相反的規定,本計劃的管理和PSU的發放必須符合所有適用的法律、規章和法規。在適用法律允許的範圍內,本計劃和本協議應被視為在必要範圍內進行了修訂,以符合此類法律、規則和 法規。
 
3.7 修改、暫停和終止。在本計劃允許的範圍內,計劃管理員或董事會可隨時或不時對本協議進行全部或部分修改,或 以其他方式修改、暫停或終止;但是,除非本計劃另有規定,否則未經您事先書面同意,本協議的修訂、修改、暫停或終止 均不得以任何實質性方式對PSU產生不利影響。
 
3.8 繼任者和受讓人。公司可將其在本協議下的任何權利轉讓給單一或多名受讓人,本 協議應為公司的繼任者和受讓人的利益提供保障。在遵守本計劃中規定的轉讓限制的前提下,本協議對您和您的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人 和受讓人具有約束力。
 
3.9 不是僱傭合同。本協議或本計劃中的任何內容均不得解釋為與公司或任何母公司或子公司簽訂僱傭或服務 合同,也不得解釋為授予您繼續擔任公司或其任何子公司的員工或其他服務提供商的任何權利。
 
 5
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

3.10 爭議解決。如果您是在美國提供服務的員工,則接受PSU,即表示您同意 的規定並受本文附錄C所附的博通公司僱傭仲裁協議(以下簡稱”仲裁協議”)。如果您違反仲裁 協議,則任何未歸屬的 PSU 都將隨之取消,不加考慮。
 
3.11 完整協議。本計劃、授予通知和本協議構成雙方的完整協議,並完全取代公司和您先前就PSU所做的所有承諾和協議。
 
3.12 第 409A 節。PSU旨在免於適用《守則》第409A條(以及美國財政部的任何法規 以及根據該法規發佈的其他解釋性指導方針,包括但不限於在本法發佈之日之後可能發佈的任何此類法規或其他指導方針,”第 409A 節”)。但是,無論本計劃或本協議有任何其他規定,如果計劃管理員在任何時候確定PSU(或其任何部分)可能受第409A條的約束,則 計劃管理員應有權自行決定(沒有任何義務這樣做,也沒有義務對您或任何其他未這樣做的人進行賠償)採納本計劃或本協議的此類修正案或通過其他政策和程序(包括 修正案、具有追溯效力的政策和程序),或採取任何其他行動,如計劃管理員認為,PSU免於適用第409A條或遵守第409A條的 要求是必要或適當的。
 
3.13 對您的權利的限制。除本計劃或本協議規定的權利或利益外,參與本計劃不賦予任何其他權利或利益。

3.14 您在美國境外提供服務的附加條款。如果您向美國以外國家的公司或子公司提供服務,則PSU應遵守本文附錄B中針對該國家/地區規定的額外或替代條款。如果您在PSU仍未兑現的情況下搬遷到附錄B中包含的國家之一,則附錄B (包括該國家/地區的條款)將適用於您和PSU,前提是公司認為為了遵守適用法律或促進 計劃的管理,適用此類條款是必要或可取的。此外,公司保留對PSU和PSU歸屬時發行的股票施加其他要求的權利,前提是公司認為有必要或可取,以遵守 當地法律或促進本計劃的管理,並要求您簽署實現上述內容可能需要的任何其他協議或承諾。

3.15 遵守《加州隱私權法》。如果您向公司提供服務並居住在加利福尼亞州,則本協議以及您對本協議的接受構成對 個人信息收集和使用的通知,該信息由《加州消費者隱私法》、《加州隱私權法》和相關實施條例(統稱為 “CPRA”)定義。 公司不會出售或共享您的CPRA所指的數據,但會收集、使用和向附件 2 中列出的第三方披露您的數據(統稱為 “處理”)您的數據。處理您的數據是合理必要且相稱的(a)對於履行您接受本獎項而簽署的合同,以及(b)為履行法律義務(統稱為 “目的”)可能需要向公共機構和 監管機構進行的任何披露。附件 1 中列出的實體可能持有您的 個人信息,包括您的姓名、家庭住址、電話號碼、出生日期、社會保險號或其他僱員納税識別號、國民身份號碼、護照號碼、工作經歷和身份、工資、 國籍、職稱,以及有關任何股權補償補助金或以您的名義授予、取消、購買、歸屬、未歸屬或未償還的股份的信息(“數據”)。此類 處理將遵守 2023 年 1 月 1 日的《加州員工隱私聲明》,您可以在以下網址找到該聲明:https://ent.box.com/s/dot5bvui6vu4xcn93ozavrfjzmn3sdoh。隱私聲明包含有關您如何行使 CPRA 下的 權利的信息。數據的保留將根據公司的記錄保留和銷燬政策,保留期限為實現目的所必需的期限或適用法律的要求。公司不會因您行使權利而對 您進行報復。《加州員工隱私聲明》中描述的某些權利,例如限制使用個人信息的權利或刪除個人信息的權利,可能會影響公司 履行本協議的能力。

*  *  *  *  *

 6
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

附錄 A
致博通公司
2023 年激勵計劃
績效股票單位獎勵協議的形式

績效標準和衡量標準


1.
定義。
 
就以下圖表、計算和條件而言:
 

a.
就公司而言,“平均市值” 是指公司股票上市或報價的適用主要交易所或 計劃管理員可能確定的其他權威來源報告的,在截至指定日期(包括)指定日期的連續30個日曆日內,公司股票在當時 交易的主要交易所的平均收盤交易價格。
 

b.
“先前成就總和” 是指 [如果適用,請插入相關條款].
 

c.
“相對股東總回報率” 是指截至業績期最後一天公司相對於構成標準普爾500指數的公司的股東總回報率,以 百分位數表示。
 

d.
“TSR” 是指公司(或標普500指數中公司,視情況而定)的複合年度股東總回報率,以業績期內 股票(或標準普爾500指數中公司的公開交易證券,視情況而定)的價格變化(正或負)來衡量,該變動是根據業績期第一天的平均市值作為 的起始股價計算得出的,以及業績期最後一天的平均市值作為期末股價,並假設分紅(如果有)根據標普道瓊斯定義的 “總回報率” 或 “總回報率” 方法,根據股票(或標普500指數中 一家公司的公開交易證券,如適用)的價格進行再投資。
 

2.
演出時段。 [插入績效期限條款].
 

3.
成就係數。在管理上可行的情況下,計劃管理員應在每個績效期結束後的60天內儘快確定該績效期的相對股東總回報率, 計算成就係數(此類確定日期,“確定日期”)。就本文而言,“成就 係數” 是指根據下表確定的該係數。 [插入成就係數條款]
 
 1
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

附錄 B
致博通公司
2023 年激勵計劃
績效股票單位獎勵協議的形式


適用於參與者的其他條款和條件提供
美國以外的服務

 2
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議

附錄 C

博通公司就業仲裁協議

Broadcom Inc. 以及博通公司的所有直接和間接子公司,包括僱用參與者的博通公司實體(統稱為 “公司”), 已採用本僱傭仲裁協議(“仲裁協議”)來管轄公司與參與者之間的所有爭議,下文第 3 節中未包括的爭議除外。 同意績效股票單位獎勵協議(“PSU 協議”),參與者還同意受本仲裁協議的約束,這是 Broadcom Inc.向參與者授予PSU協議所涵蓋的績效股票單位的關鍵條件。


1.
雙方的總體意圖。除非下文另有規定,否則公司和參與者的意圖是,在法律允許的最大範圍內,公司與參與者之間因承保索賠引起或與之有關的所有爭議都將通過具有約束力的最終仲裁來解決。公司和參與者還打算並同意,本仲裁協議是明確為本仲裁 協議的各方以及公司定義中包含的實體的每個關聯公司、子公司、姊妹公司、母公司、繼承人和受讓人,以及前述每個 的任何現任或前任高管、董事、代理人或僱員以及未簽署本仲裁協議的任何此類實體和/或個人的利益而制定的是本仲裁的預期第三方受益人協議有權享有 仲裁協議的權利和利益,並且可以像他們是《仲裁協議》的當事方一樣執行其條款。本仲裁協議受《聯邦仲裁法》(“FAA”)、 9 U.S.C. § 1 及其後各節管轄,是涉及州際商業的交易的證據。


2.
承保範圍內的索賠。“承保索賠” 包括公司與參與者之間(或參與者與公司任何現任或 前任高管、董事、代理人或僱員或任何母公司、子公司或其他附屬實體之間的任何爭議、索賠或爭議),包括但不限於因參與者 的就業、薪酬(包括股權獎勵或僱傭)而產生、與之相關的任何索賠相關福利)、終止僱傭、違反本仲裁協議或任何其他僱用-相關爭議。承保索賠包括但不限於 合同索賠、侵權索賠、普通法索賠和基於任何聯邦、州或地方法律、法規或法規的索賠,包括但不限於根據1964年《民權法》第七章、《就業法》中的年齡歧視 、《美國殘疾人法》、《家庭病假法》以及任何其他適用的聯邦或州法律或法規或有關就業和補償的地方法令提出的索賠,但不包括排除的索賠,如下所述 。除非下文第 7 節另有規定,否則涵蓋的索賠還包括但不限於與本 仲裁協議的適用、解釋、有效性和/或可執行性有關的任何爭議、索賠或爭議,以及本協議下索賠的可仲裁性,這些爭議、索賠或爭議也應由仲裁員根據本仲裁協議作出裁決。

 3
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議


3.
排除的索賠。根據本仲裁協議,排除的索賠不受仲裁約束。“排除的索賠” 包括 (a) 失業、州殘疾 保險和工傷補助金索賠,(b) 根據《國家勞資關係法》提出的索賠,(c) 向聯邦、州或地方政府行政機構提交的索賠,根據法律不能要求僱員 僅通過仲裁提出申訴;但是,對任何政府行政機構決定的任何上訴均應根據以下規定進行仲裁本仲裁協議的條款,而不是在法庭上審理;以及 (d) 在 範圍內《國防聯邦收購條例》(DFARS)252.222-7006適用於僱用參與者的公司實體、根據1964年《民權法》第七章提出的任何索賠或因性騷擾或性攻擊(包括攻擊和毆打、故意造成情緒困擾、非法監禁或疏忽僱傭、監督或留用)引起的任何侵權行為,除非國防部長放棄了 段限制的適用性 (b) 根據 DFAR 補編 222.7404 的 DFARS 252.222-7006 或爭議發生後,參與者進一步同意仲裁。本仲裁協議中的任何內容均不應被視為排除或解釋 一方為履行在仲裁中提出索賠之前用盡行政補救措施的義務,向任何機構提出行政索賠。


4.
臨時補救措施。本仲裁協議不限制公司或參與者向任何具有 管轄權的法院尋求任何臨時補救的權利,包括但不限於禁令或類似救濟,以在仲裁結果出來之前保護公司或參與者的權益。


5.
仲裁。參與者和公司同意,承保索賠應根據美國聯邦航空局在參與者目前或上次為公司工作所在的縣通過具有約束力的最終仲裁來解決。 仲裁將由一名中立的單一仲裁員根據當時有效的JAMS(司法仲裁和調解服務)就業仲裁規則和程序進行,該規則和程序可在 https://www.jamsadr.com 的 “規則和條款” 選項卡下找到,也可以通過向 HRIC@broadcom.com(“JAMS規則”)提出請求獲取,或由公司和參與者共同商定的任何其他仲裁提供商獲得。

將根據JAMS規則或任何其他商定的仲裁機構的選擇規則選擇仲裁員。公司和參與者有權獲得在 情況下適當且足以對承保索賠進行起訴或辯護的披露,在任何情況下,這都將超過最低限度的發現。仲裁員應起草一份書面裁決,其中應包含 裁決所依據的基本調查結果和結論。對仲裁員所作裁決的判決可以在任何具有管轄權的法院作出。


6.
執法。公司或參與者均可在法院提起訴訟,強制根據本仲裁協議進行仲裁,並確認、撤銷、修改或執行仲裁裁決,並有權在適用法律允許的範圍內收回 費用和成本。否則,除非第 3、4 和 7 節另有規定,否則公司和參與者均不得以任何方式提起或起訴與任何可仲裁的 索賠相關的任何訴訟或索賠,包括但不限於對本仲裁協議的適用、解釋、有效性或可執行性的任何索賠。


7.
管轄法律。由於公司從事州際商業,本仲裁協議應受美國聯邦航空局的管轄並可根據美國聯邦航空局執行。除了與所涵蓋的 索賠的可仲裁性或本仲裁協議的執行有關的爭議(這兩者均應完全受美國聯邦航空局管轄)外,仲裁員應對受保索賠適用相同的實體法,適用相同的訴訟時效和相同的 救濟措施,如果向法院提出索賠,則適用相同的實體法。仲裁員擁有解決與任何個人索賠的可仲裁性或本 仲裁協議的可執行性有關的任何爭議的專屬權力,但與下文第 9 節所述集體/代表人/集體訴訟豁免的適用性、解釋、解釋或有效性有關的爭議除外,這些爭議應由具有司法管轄權的 法院裁決,而不是由仲裁員裁決。

 4
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議


8.
仲裁費用。公司應支付仲裁專有的所有費用,包括但不限於仲裁管理費、仲裁員薪酬和開支以及 仲裁員傳喚的任何證人的費用。除非仲裁員根據適用法律另有命令,否則公司和參與者應各自承擔自己的費用,例如專家證人費和律師費及成本。在適用法律允許的範圍內,此處的任何內容均不妨礙 公司或參與者尋求合理的律師費和費用的法定或合同裁決。


9.
放棄陪審團審判權;集體訴訟、代理人和集體訴訟豁免。公司和參與者理解並同意,在法律允許的最大範圍內,無論JAMS 規則有何規定,本仲裁協議均構成對他們放棄由陪審團審理任何承保索賠的權利。此外,公司和參與者明確打算並同意,在法律允許的最大範圍內:(A) 類別、 集體和代表性訴訟和程序(包括但不限於根據2004年《私人檢察長法》、《加利福尼亞州勞動法》第2698條或類似法律代表其他個人提起的訴訟), 不得主張,也不適用於根據本仲裁協議或在任何其他論壇進行的任何仲裁; (B) 任何一方均不得主張其權利,且各方特此放棄其權利在仲裁或任何其他論壇中提起或參與針對對方的 代理人、集體訴訟或集體訴訟索賠,並在符合適用法律的範圍內,從任何此類索賠中追回任何金錢或有價值的東西;以及 (C) 當事方 只能在仲裁中提交自己的個人索賠,他們不會試圖代表任何其他人的利益,仲裁員沒有管轄權或權力來裁決任何索賠代表其他 個人或實體提出,以合併不同的仲裁程序,或加入任何其他當事方參與公司與參與者之間的仲裁。


10.
保密性。除非本仲裁協議中另有規定,否則本仲裁協議下的所有仲裁程序均應保密和保密,除非法律禁止或法律要求披露,或者為了在仲裁中起訴或抗辯承保索賠或執行仲裁員發佈的裁決而必須進行披露。仲裁員應在適用法律和 本條款允許的範圍內保持仲裁的機密性,並有權做出適當的裁決以保障這種機密性。


11.
隨意就業。本仲裁協議中的任何內容均無意或不應對參與者在公司工作的隨意性質進行修改。


12.
可分割性和生存能力。如果本仲裁協議第 9 節因任何原因被認為對特定索賠或部分索賠不可執行,則該索賠或部分索賠不應在 仲裁中進行,而應在具有司法管轄權的法院中解決。如果發生這種情況,則本仲裁協議對於任何和所有其他索賠和/或部分索賠仍具有完全可執行性,這些索賠必須根據本仲裁協議在 仲裁中逐一解決。在這種情況下,所有可仲裁的索賠和/或索賠的可仲裁部分將首先作出裁決,任何必須由法院裁決的索賠或索賠的一部分 應暫緩處理,直到可仲裁索賠(和/或索賠的可仲裁部分)得到全面和最終解決。如果法院或仲裁員認定本仲裁協議中除第 9 節以外的任何條款無效、 不可執行或無效,則該條款應在法律允許的最大範圍內執行,本仲裁協議的其餘部分仍將完全有效。公司和參與者在本 仲裁協議下的義務應在僱傭關係終止後繼續有效。

 5
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議


13.
完整協議。除非此處另有規定,否則本仲裁協議包含公司與參與者之間關於解決他們之間的 爭議的協議和諒解的完整聲明,並取代和取代先前與本仲裁協議所涵蓋主題有關的所有書面或口頭、明示或暗示的協議。但是,如果發現本仲裁協議 無效和/或不可執行,則任何一方均可根據當事方之間的任何先前仲裁協議尋求強制進行仲裁。


14.
有機會諮詢律師。參與者承認並同意,參與者有機會與法律顧問討論本仲裁協議,他們要麼利用了這個機會, ,要麼自願拒絕這樣做。

 
 6
博通公司 2023 年激勵計劃 PSU 協議