附件10.20


庫利克和索法工業公司。
追回政策

自2023年10月12日起採用

Kulicke and Soffa Industries,Inc.(“本公司”)已採用本退還政策(下稱“本政策”)作為對本公司目前或將來生效的任何其他退還政策的補充。在本保單適用於向本保單承保人員支付的補償的範圍內,本保單應是唯一適用於此類補償的退還政策,其他退還政策不適用;但如果該等其他保單規定應對更大數額的此類補償進行退還,則該其他保單應適用於超出本保單下應退還的金額的金額。本政策應被解釋為遵守美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)根據1934年證券交易法(“交易法”)和納斯達克股票市場(“交易所”)發佈的規則,如果本政策被認為以任何方式與該等規則不一致,則本政策應被視為追溯修訂以符合該等規則。
1.定義。《交易法》第17 C.F.R.第240.10D-1(D)節界定了術語“行政主管”、“財務報告措施”、“基於激勵的薪酬”和“收到的”。如本文所用,這些術語應具有與該條例中相同的含義。
2.政策的適用範圍。本政策僅適用於要求公司編制重大財務重述(定義見下文)的情況。如果公司被要求編制重大財務重述,公司應合理地迅速追回與該重大財務重述有關的所有錯誤判給的賠償(定義見下文),並應要求每位高管採取一切必要行動,使追回成為可能。“重大財務重述”是指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而對公司以前發佈的財務報表進行的會計重述,包括為更正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而需要進行的任何會計重述,或者如果錯誤在當期得到糾正或在當期未得到糾正將導致重大錯報的會計重述。
3.恢復期。應追回的獎勵薪酬是指在緊接重述日期(定義見下文)之前的三個完整財政年度內收到的獎勵薪酬,前提是此人在適用於有關獎勵薪酬的業績期間的任何時間擔任執行幹事。就重大財務重述而言,“重述日期”指以下日期中較早的日期:(I)本公司董事會(“董事會”)或董事會審計委員會得出或理應得出本公司須編制重大財務重述的日期;或(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制重大財務重述的日期。請參閲《交易法》第17 C.F.R.第240.10D-1(B)(1)(I)節,瞭解在某些情況下,本政策將適用於因公司會計年度變化而在過渡期內收到的基於激勵的補償。
4.錯誤地判給賠償。受本政策約束的基於獎勵的補償金額(“錯誤判給的補償”)是指在適用的三年收回期內的生效日期(定義見下文)當日或之後收到的獎勵補償金額,該金額超過了根據重述金額確定的基於獎勵的補償的金額,並且在計算時應不考慮所支付的任何税款。對於基於股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤授予的薪酬金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算:
A.該數額應基於對會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,該股票價格或股東總回報是根據該股票價格或股東總回報獲得的;以及
B.公司必須保存合理估計的確定文件,並根據適用規則(定義見下文)向交易所提供此類文件。“適用規則”指交易所根據“交易所法”第10D-1條通過的任何規則或條例,以及美國證券交易委員會根據“交易所法”第10D條通過的任何適用規則或條例。




附件10.20

5.追討賠償的方法。董事會管理髮展與補償委員會(“委員會”)應自行決定追回本協議項下錯誤判給的補償的方法,其中可包括但不限於下列任何一項或多項補償:
A.要求償還以前支付的基於現金獎勵的薪酬;
B.尋求追回因授予、行使、結算、出售、轉讓或以其他方式處置基於股權的獎勵而實現的任何收益;
C.取消或撤銷部分或全部尚未完成的既得或非既得股權獎勵;
(四)調整或者暫不支付賠償金或者其他抵扣的;
E.取消或抵銷未來計劃授予的股權獎勵;和/或
F.適用法律或合同允許的任何其他方法。
儘管有上述規定,如果該錯誤獎勵的補償以與收到的方式完全相同的方式返還,則執行官將被視為已履行該人向公司返還錯誤獎勵的義務;但為履行税務義務而預扣的股權將被視為已以現金形式收到,金額等於預扣税款。
6.有限的例外情況。除下文第6(A)、6(B)或6(C)段的條件適用外,公司應合理地迅速追回任何錯誤判給的賠償。委員會應以符合這一“合理迅速”要求的方式確定每筆錯誤判給賠償額的償還時間表。這種確定應與任何適用的法律指導、美國證券交易委員會、司法意見或其他方面保持一致。對“合理迅速”的確定可能因個案而異,委員會有權通過補充規則,進一步説明哪些還款時間表滿足這一要求。
A.如果支付給第三方以協助執行本政策的直接費用將超過應收回的金額,並且委員會已認定追回是不可行的,則不需要收回錯誤判給的賠償。在得出結論認為基於執行費用追回任何錯誤判給的賠償額是不切實際之前,本公司應作出合理嘗試追回該等錯誤判給的賠償,並將追回的合理嘗試(S)記錄在案,並向聯交所提供該文件;
B.如果賠償違反了2022年11月28日之前通過的本國法律,則不需要追回錯誤判給的賠償。在得出結論認為追回基於違反母國法律而錯誤判給的任何數額的賠償是不切實際之前,公司應徵求母國法律顧問的意見,即追回將導致此類違法行為,並應將該意見提供給交易所;或
C.如果追回可能會導致符合税務條件的退休計劃不能滿足《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或《美國法典》第26篇第411(A)條及其規定的要求,則錯誤判給的補償不需要追回。
7.政策解讀。本政策應以與適用規則和任何其他適用法律一致的方式解釋,並應在委員會的業務判決中以其他方式解釋(包括在確定可追回的金額時)。委員會在解釋本政策時,應考慮對美國證券交易委員會的任何適用解釋和指導,包括例如在確定財務重述是否符合本政策項下的重大財務重述的資格時。如果適用規則要求在除上述規定之外的其他情況下追回基於激勵的薪酬,本政策中的任何規定不得被視為限制或限制公司在適用規則要求的最大程度上追回基於激勵的薪酬的權利或義務。自適用規則對公司生效之日起,本政策應被視為在本政策符合適用規則所需的範圍內自動修訂。
8.政策管理。本政策由委員會負責管理。委員會擁有與本公司的管理文件和適用法律相一致的與本政策的管理相關的權力和權力。委員會有充分的權力和權力採取或指示採取本政策所要求或規定的所有行動和決定,並有完全的權力和權力採取或指示採取所有其他行動,並作出委員會認為對本政策的管理必要或適當的、不與本政策的具體條款和規定相牴觸的所有其他決定。委員會對本政策的任何規定的解釋和解釋以及委員會根據本政策作出的所有決定應是最終的、具有約束力的和決定性的。


附件10.20

9.無彌償。即使本公司的任何其他政策或本公司與行政人員之間的任何協議有任何相反規定,本公司不得就任何錯誤判給的補償的損失向任何行政人員作出彌償,而在任何該等協議看來另有規定的範圍內,該行政人員在此不可撤銷地同意放棄該等彌償。
10.税務對價。根據本政策,本公司有權追回被保險人收到的任何錯誤判給的賠償,已收到的總金額(即在扣除任何預扣税款或其他付款之前,被保險人已收到或有權收到的金額)應由被保險人退還。
11.行政人員對政策的協議。委員會應採取合理步驟,告知執行幹事本政策,並徵得他們對本政策的同意,這些步驟可構成將本政策作為執行幹事接受的任何裁決的附件。

《政策》生效日期為2023年10月2日。