附件 97.01

Pulmatrix, INC.

薪酬 回收政策

此 補償回收政策(此"政策Pulmatrix,Inc. (the”公司") 特此根據納斯達克規則第5608條於2023年11月30日採納。此處使用的某些術語應具有 中規定的含義, "第3節。定義"下面。

第 節1. 恢復 要求

根據本政策第4條的規定,如果公司需要編制會計重述,則董事會和委員會 特此指示公司,在管轄法律允許的最大範圍內,向每名執行官收回該執行官收到的錯誤獎勵補償金額(如有) ,在與該會計重述相關的重述日期之後,合理迅速地收回。

董事會或委員會可以以符合適用法律的任何方式進行追回,包括但不限於:(a)尋求 執行官先前收到的全部或部分錯誤判給補償,以及與追回此類錯誤判給補償有關的合理 費用,(b)取消先前授予的 基於激勵的補償,無論是已授予或未授予、受限制或遞延、已支付或未支付,並通過沒收先前授予的 股權獎勵,(c)取消或抵銷計劃未來授予的基於激勵的補償,(d)從公司支付給該執行官的任何其他薪酬中扣除該錯誤獎勵的全部 或任何部分, 及(e)適用法律或合同授權的任何其他方法。

如果 執行官未能在到期時向公司償還所有錯誤獎勵的補償,公司應採取 所有合理和適當的行動,從適用的執行官處收回該錯誤獎勵的補償。應要求相關 執行官向公司償還 公司根據上一句的規定在收回此類錯誤賠償時合理發生的任何及所有費用(包括法律費用)。

根據本政策, 公司的收回權利不取決於會計重述是否或何時向 SEC提交。

第 節2. 基於激勵的 受本政策約束的賠償

本 政策適用於每位執行官在生效日期或之後收到的所有基於激勵的薪酬:

(i) 如果該等基於激勵的補償是在該人員成為 公司執行官之日及之後收到的;

(ii) 如果該執行官在執行期間的任何時間擔任該獎勵性薪酬 的執行官;

(iii) 當本公司擁有在全國性證券交易所或全國性證券協會上市的某類證券時; 及

(iv) 在公司須編制會計報表之日之前的三個已完成的財政年度內(包括因公司會計年度的變動而導致的任何過渡期,而該等過渡期在該三個已完成的財政年度內或 緊接其後;前提是9至12個月的過渡期被視為已完成的財政年度)。

本 政策應適用並管轄任何執行官收到的基於激勵的薪酬,儘管任何文件、計劃或協議(包括但不限於任何僱傭合同、補償協議、 股權或獎金協議或股權或獎金計劃文件)中有任何相反或補充的 條款或條件。

1

第 節。 定義:

就本政策而言, 以下術語的含義如下:

會計 重述"指由於公司重大不遵守任何財務報告而導致的會計重述 證券法規定的要求,包括為糾正先前發行的錯誤(i)而需進行的任何會計重述 對先前發佈的財務報表具有重要意義的財務報表(通常稱為"大R" 重述),或(ii)如果錯誤在本期更正或未予更正,則會導致重大錯報 (通常稱為"小r"重述)。
衝浪板" 公司董事會成員。
委員會" 指董事會的薪酬委員會。
生效日期 “是指2023年10月2日。
錯誤地 獲賠的"是指收到的超過獎勵金額的獎勵金額 如果根據重報金額確定執行幹事本來會收到的補償 在會計重述中(計算不考慮任何已付税款)。對於基於股票價格的基於激勵的薪酬 或股東總回報("TSR"),其中錯誤判給賠償金額不受 對於直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,公司應:(i)計算的基礎 根據合理估計會計重述對股票價格或TSC的影響,基於激勵的金額 收到的補償是基於的;(ii)保留確定合理估計數的文件,並提供此類 向納斯達克股票市場有限責任公司(“納斯達克")或,如果公司的某類證券是 不再在納斯達克上市,其他國家證券交易所或國家證券協會,其中公司的一類股票 然後證券上市交易。
執行官員 "是指董事會或委員會確定的公司現任和前任執行官 根據納斯達克規則第5608(d)條中對執行官的定義。
財務 報告措施“指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施。股票價格和TSR也是財務報告指標。財務報告措施不需要在公司的 財務報表中提出,也不需要包含在公司提交給美國證券交易委員會的任何文件中。

基於激勵的 補償"是指全部或部分基於實現而授予、賺取或授予的任何補償 財務報告措施(包括但不限於任何現金獎金、績效獎勵、限制性股票獎勵或 基於實現財務報告措施而授予、賺取或歸屬的受限制股票單位獎勵)。以下是 就本政策而言,不構成基於激勵的薪酬:(a)股權獎勵,(1)獎勵不是或有的 在實現任何財務報告措施績效目標時,以及(2)歸屬僅取決於完成指定的 僱傭期和/或達到一項或多項非財務報告指標,以及(b)酌情或基於 主觀目標或與財務報告辦法無關的目標。
納斯達克 規則“指納斯達克的上市規則。
收到": 執行官應被視為在公司的財政期間"收到"基於激勵的薪酬 在此期間,即使支付 或獎勵性補償的發放發生在該財政期間結束後。
重述 日期"是指(i)董事會或委員會(或公司的一名或多名高級職員)的日期中較早發生的日期 如果不要求董事會採取行動,則授權採取此類行動)得出結論,或合理應得出結論,公司 需要編制會計重述,以及(ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示的日期 公司準備一份會計重述。
美國證券交易委員會" 指的是美國證券交易委員會

2

第 節。 恢復的例外情況

儘管有上述規定,本公司無需追回錯誤判給的賠償金,前提是委員會,或在該委員會缺席的情況下,董事會中的大多數獨立董事已認定追回是不可行的 並且:

(i) 在 本公司合理嘗試追回此類錯誤判給的賠償(已記錄在案,並已向納斯達克提供此類文件)後,支付給第三方以協助執行本政策的直接費用將超過需要追回的金額 ;
(Ii) 恢復 將違反2022年11月28日之前通過的一項或多項所在國法律(應在公司獲得納斯達克可接受的本國法律意見,並向納斯達克提供該意見的副本後, 做出確定);
(Iii) 回收 可能會導致本公司 及其子公司的員工廣泛享有福利的其他符合納税條件的退休計劃無法滿足《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或第26篇《美國法典》第411(A)條及其規定的要求;或
(Iv) 納斯達克規則第5608(B)(1)(Iv)條允許的任何其他例外。

第五節。 調整基於激勵的非既得性薪酬的權利

如果 董事會或委員會自行決定在生效日期後發放的未支付但未授予的激勵性薪酬的績效指標是使用受會計重述影響的財務報告衡量標準確定的,董事會或委員會可全權酌情調整該等財務報告衡量標準或修改該等基於激勵的薪酬,其方式由董事會或委員會全權酌情決定為適當。

第六節。 沒有獲得賠償或保險的權利

公司不應就錯誤授予的賠償損失或因公司執行本政策相關的任何索賠而引起的損失向任何執行官進行賠償。此外,公司不得向執行官支付或償還執行官 購買的第三方保單的任何保費,或為執行官在本保單下的任何潛在追償義務提供資金的任何其他方。

第7條。 計劃文件和授標協議

董事會進一步指示公司在公司的每個激勵性薪酬計劃和任何獎勵協議中加入追回語言,以使根據這些計劃獲得激勵性薪酬的每個個人瞭解並同意,所有或任何 部分此類激勵性薪酬可由公司收回,如果(i)本政策要求收回基於激勵的補償,則該個人可能被要求償還 全部或部分此類基於激勵的補償, (ii)基於激勵的薪酬是基於重大不準確的財務和/或業績信息確定的( 包括但不限於收益表、收入或收益表),或(iii)償還此類基於激勵的補償 是適用的聯邦或州證券法要求的。

第8條。 對本政策的解釋和修改

董事會或委員會應全權決定解釋和作出有關本政策的任何決定。 委員會(或,如適用,董事會)作出或採取的任何解釋、決定或其他行動均為最終的、具有約束力的、 且對所有相關方具有決定性的。委員會(或,如適用,董事會)的決定不必與公司一名或多名高級管理人員一致。董事會或委員會可酌情不時修訂本政策 ,並應修訂本政策,以符合納斯達克或公司 證券當時上市的任何國家證券交易所採用的任何規則或標準。

第9條。 備案要求

公司應將本政策作為10—K表格年度報告的附件提交,並根據聯邦證券法的要求(包括適用的SEC規則和法規要求的披露),對本政策進行其他披露。

3

第10條。 其他贖回權

公司希望本政策在法律的最大範圍內適用。本政策項下的任何補償權是 補充而非取代本公司根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議中的任何 類似政策條款以及本公司根據適用法律可獲得的任何其他補償或補償權。在不暗示限制前述內容的情況下,在重報公司財務報表後, 公司還有權收回首席執行官和首席財務官收到的 根據2002年《薩班斯—奧克斯利法案》第304條要求收回的任何補償。

第11條。 接班人

本 政策應對所有執行官及其各自的受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人 或其他法定代表人具有約束力和強制執行力。

4