附件4.5

貸款協議
 
本貸款協議(本《貸款協議》或《協議》)於2024年2月28日(“生效日期”)由以色列有限責任公司I.M.C控股有限公司(以下簡稱“本公司”或“借款人”)與以色列有限責任公司Kadimastem Ltd.(以下簡稱“本公司”或“借款人”)簽訂和簽訂。以色列(“貸方”)(本公司和貸方在下文中均可稱為“一方”,統稱為“雙方”)。

見證人:
 
鑑於,本公司、貸款人和IM Cannabis Corp.(“IMCC”)簽署了日期為2024年2月13日的特定條款説明書(“條款説明書”),其中考慮(A)完善反向三角合併結構,使貸款人 成為IMCC作為尚存實體的全資子公司,但須滿足最終協議(“最終協議”和“尚存實體”相應定義的先決條件);及(B)通過證明或有價值權利(“CVR”)的證書重組本公司的遺留業務,據此,出售該等遺留業務的各自收益隨後將按照條款説明書中商定的方式分配給IMCC的股東,並在最終協議(“交易”)中進一步商定。

鑑於,為滿足本公司與上述資產處置和CVR流程管理相關的營運資金需求(“目的”),本公司可能要求獲得足夠的融資,且貸款人已同意根據本協議規定的條款向本公司提供此類融資;

因此,現在雙方在此達成如下協議:
 

1.
貸款


1.1.
提供貸款。貸款人應向公司提供總額不超過650,000美元(“本金”)的 如下:
 

1.1.1.
自本協議簽署之日起五(5)天內(“第一次提款”),300,000美元電匯至本公司。
 

1.1.2.
至多350,000美元的餘額應在交易的最終協議(S)簽署時電匯給本公司(“最終協議”),但本公司應在簽署最終協議前三(3)個工作日內以書面形式通知貸款人其希望從該餘額付款中提取的實際金額(“第二次提款請求”)。
 

1.1.3.
現澄清,除非借款人和貸款人另有書面約定,否則本公司在第二次提款請求中未要求的任何金額應視為本公司放棄。
 

1.1.4.
就本貸款協議而言,貸款人為保證償還和/或以其他方式止贖擔保權益相關資產而發生的任何合理成本、支出和費用(“費用”)應被視為因貸款金額而應計的金額,但只要費用超過5,000新臺幣,貸款人同意僅因個人擔保(定義如下)而尋求收取未償還的貸款金額(包括費用),除非個人擔保不足,在這種情況下,貸款人可以向兩者追索。
 

1.2.
利息。任何未償還本金的利息為9.00%(9%)的年複利,按日計算,以360天年利率計算,自向公司實際支付資金之日起計算(“利息”,連同本金:“貸款金額”)。
 



1.3.
還款;到期日。在符合本協議條款的情況下,已支付本金的每一部分加上利息,應於自向公司支付相應金額之日起一週年之日(“到期日”)到期並支付。本金連同所有應計及未付利息應於到期日全數償還,但本公司有權在到期日前預付貸款金額或其任何部分。根據本協議所作的任何還款,應首先被視為是由於直至還款之日為止的未付利息。
 

1.4.
税金。根據適用法律,根據本協議應向貸款人支付的所有款項,無論是本金、利息或其他,均不得扣除或扣繳任何税款。


1.5.
貨幣。除非貸款人另有書面同意,否則本合同項下的任何還款均應以美元為單位。在這種情況下,美元:NIS匯率應為以色列銀行公佈的美元/ILS代表性匯率,並在公司實際還款之日得知。


1.6.
抵押品。在執行本協議的同時,借款人 約定提供並促使相關利益相關者提供以下抵押品(“擔保權益”):
 

1.6.1.
根據CVR(“抵押權利”)進行的任何業務出售所得收益的10%,僅限於未償還的貸款金額和費用。因此,(I)借款人保留在抵押權利上記錄第二級固定抵押的選擇權,或者,如果在簽署本貸款協議之日對抵押權利的現有質押隨後被解除或撤銷,則借款人應迅速在抵押資產上記錄第一級固定抵押和所有適用的公共記錄(Ii)借款人不得、也不得允許任何個人或實體施加任何新的留置權、抵押、抵押或質押在本合同日期不存在的權利,以及(Iii)對於借款人未來承擔的任何債務,借款人應使該債務從屬於借款人在抵押權利中的權利。
 

1.6.2.
借款人應盡其最大努力在適當的時候對其子公司A.R Yarok製藥有限公司的資產記錄一流的固定費用,並在適當的時候記錄 。IMCC大股東Oren Shuster先生(“擔保人”)的個人擔保,作為附件。[x](“個人擔保”),用於收取和收回任何未償還的貸款金額,以及任何費用。在擔保人向貸款人全額和最後付款後,擔保人應享有貸款人對借款人的權利,貸款人同意採取擔保人可能合理要求的步驟,並由擔保人承擔費用,以實現這種代位權。
 

1.6.3.
雙方同意,根據第1.1.4條的規定,貸款人有義務在個人擔保喪失抵押品贖回權之前,首先要求公司償還貸款金額及其資產。
 
茲同意並承諾,在償還本合同項下到期的所有金額(包括第1.6.3節規定的收取費用)後,根據本合同設立和/或將設立的擔保權益應自動失效,且在貸款人不採取任何進一步行動的情況下不再具有效力或效力。

2

 

2.
申述及保證
 

2.1
本公司特此向貸款人保證,截至本協議簽訂之日,以下陳述真實無誤:


2.1.1.
有條理;良好的地位。本公司是一間根據以色列國法律正式成立、有效存續及信譽良好的有限責任公司,並擁有一切必要的公司權力及權力,以按目前及擬進行的方式經營其業務。公司 擁有和運營其財產和資產以及簽署和交付本貸款協議的所有必要的公司權力和授權。


2.1.2.
沒有破解。簽署和交付本貸款協議以及本協議預期的所有交易和文書(“貸款文件”),不會與以下任何條款、條件和規定發生衝突,也不會導致違反或違反:(I)本公司的成立證書或本公司的其他管理文件,包括但不限於本公司的有限責任公司協議,(Ii)任何判決、命令、令狀、強制令、法令、(Iii)本公司作為一方的任何票據、契據、按揭、協議、合同或文書,或本公司或其任何財產受其約束的任何票據、契據、按揭、協議、合同或文書,或(Iv)適用法律、法規、條例或法規。


2.1.3.
公司權力和資格


2.1.3.1
本公司為授權本公司簽訂本貸款文件而需要採取的所有公司行動均已在生效日期之前採取。


2.1.3.2
公司為簽署和交付本貸款文件以及履行本合同項下的所有義務而採取的所有必要行動已經或將在本合同生效日期之前採取。


2.1.3.3
貸款文件由本公司簽署和交付時,應構成本公司的有效和具有法律約束力的義務,可根據其各自的條款對本公司強制執行,但以下情況除外:(I)受適用的破產、資不抵債、重組、暫停、欺詐性轉讓或其他一般適用法律的限制,這些法律涉及或影響債權人權利的一般執行 ;或(Ii)受有關特定履約、強制令救濟或其他衡平法救濟的法律的限制。


2.1.4.
政府意見書和文件。除在適用情況下向任何相關證券交易所提交所有習慣表格外,本公司不需要同意、批准、命令或授權,或登記、資格、指定、聲明或向州或地方政府當局提交與完成貸款文件預期的交易有關的文件。


2.1.5.
打官司。除了35 Oak Holdings Ltd.、MW Investments Ltd.、35 Oak Street Developments Ltd.、Michael Wiener、Kevin Weiner、William Weiner、Liliy Ann Goldstein-Weiner以韋納家族受託人身份向加拿大安大略省高等法院提交的針對IMCC及其部分董事會和高級管理人員的索賠聲明外,沒有任何訴訟、訴訟、法律程序或調查待決,據本公司所知,目前對本公司構成威脅:IMCC或大股東 合理預期會導致本公司、大股東或IMCC的資產、狀況、事務或前景在財務上或其他方面發生任何重大不利變化,或本公司現有股權發生任何變化,或質疑本協議的有效性(如果在此日期簽署或本公司簽訂貸款協議的權利),本公司 也不知道上述任何情況有任何依據。

3



2.1.6.
税金。除附表2.1.6所述外,除IMCC合理地 抗辯的税款外,本公司並無未及時支付的聯邦、州、地方或外國税款。本公司沒有應計和未支付的聯邦、州、地方或外國税款,無論是否經過評估或爭議。除附表2.16所述外,未對任何適用的聯邦、州、地方或外國政府機構的任何納税申報單或報告進行審查或審計。除附表2.1.6所述外,公司已及時及時提交其要求提交的所有聯邦、州、地方和外國納税申報單。


2.1.7.
全面披露。公司在本協議中作出的陳述和保證或本協議中包含的 不包含對重大事實的任何不真實陳述,也不遺漏陳述其中要求陳述或必須陳述的重大事實,以便根據作出或交付這些陳述、保證或其他材料的情況,使其不具有誤導性。據本公司所知,並無任何事件或交易或事實或資料未向貸款人披露或以其他方式根據IMCC向加拿大證券交易所(CSE)作出的公開披露規定而適當披露,而該等事件或交易或事實或資料已對本公司或本公司的物業、業務、營運或 財務狀況產生重大不利影響。


2.1.8.
信賴感。本公司承認,貸款人根據並依賴本公司在本協議中作出的聲明、陳述和承諾訂立本協議(以及根據該協議進行的每項交易)。


2.2
貸款人特此向本公司陳述並擔保以下事項:


2.2.1
有條理;良好的地位。貸款人是一家根據以色列國法律正式成立、有效存在和信譽良好的有限責任公司,並擁有所有必要的公司權力和權力,以按照目前進行的和建議進行的進行其業務。貸款人擁有擁有和運營其財產和資產以及執行和交付本貸款協議的所有 必要的公司權力和授權。
 

2.2.2
授權。本貸款協議的簽署、交付和履行已得到貸款人所有必要的公司或組織行動的正式授權;不需要任何其他人、監管機構、法院或政府機構的同意或批准,也不與以下任何條款相沖突, 導致違反或構成違約:(I)其公司章程或組織或經營協議,或(Ii)對貸款人具有約束力的任何協議或其他文書。


2.2.3
約束效應。貸款文件構成貸款人具有法律效力和約束力的義務,可根據本協議條款對貸款人強制執行,但須受適用的破產、破產、重組、暫停或類似法律的補救措施的強制執行,這些法律一般影響債權人權利的強制執行,並受制於法院在授予命令具體履行或其他衡平法補救措施的法令方面的自由裁量權。
 

2.2.4
沒有破解。本貸款文件的簽署和交付不會與以下任何條款、條件和規定相沖突或導致違反或違反:(I)貸款人管轄的公司文件,(Ii)貸款人受制於國內或國外的任何法院或政府當局的任何判決、命令、令狀、強制令、法令或裁決,(Iii)任何票據、契約、抵押、協議、合同、或(Iv)貸款人受其約束的適用法律、法規、條例或條例。

4

 

2.2.5
財務能力。貸款人有財務能力和能力滿足 提供本協議規定的第一筆提款,並將有財務能力和責任在簽署最終協議時支付第二筆提款申請的相應金額。
 

3.
違約事件
 

3.1
儘管有任何相反的規定,但仍未治癒的下列事件應構成本協議項下的違約事件(“違約事件”):


3.1.1
公司未能在到期日或之前償還貸款金額,除非借款人和貸款人另有書面同意。
 

3.1.2
如果在針對本公司的任何訴訟中作出命令或判決,該命令或判決大大損害了本公司履行貸款文件規定的任何義務的能力,並且在貸款文件開始後45天內(但無論如何不遲於原始到期日)未被撤銷。
 

3.1.3
如果公司或其任何附屬公司(I)被判定破產或資不抵債;(Ii)受到調整、重組、凍結令、暫停訴訟(“Ikuv Halichim”)(或其他類似補救措施)、債權人保護、債務人救濟、啟動訴訟的命令(“Tzav le-Ptichat Halichim”)、財務恢復令(“Hafala Leshim Shikum Calcali”)或清盤命令(“Tzav Piruk”)的約束;(Iv)達成債務安排(“Hesder Chov”);(Iii)提交自願破產呈請書;。(V)為債權人的利益作出一般轉讓;。 (Vi)向債權人、管理當局或根據1999年《以色列公司法》理解的安排(“猶豫不決”)提交請願書或答覆,尋求批准或默許任何債務重組,但不包括交易、管理、調整、清算、解散或安排或類似的救濟,或利用與破產、破產或債務人其他救濟有關的任何法律;(Vii)提交一份書面答覆,承認在任何破產、重組或破產程序中對其提起的訴訟請願書的材料和指控;或(Viii)已被任命為接管人或受託人或其他授權工作人員(“Baal tafid”)的代理人,該術語根據2018年以色列《破產和經濟復原法》理解;(Ix)採取此類行動的目的是實現上述任何一項;然後,除非雙方另有約定,否則本公司應自上述任何事件發生之日起45天內治癒該違約事件,使貸款人滿意。
 

3.1.4
除非貸款人書面同意相反,本公司的解散結構、合併或合併或重組不包括交易的目的。
 

3.1.5
貸款文件中規定的任何陳述、保證、承諾和/或契諾,和/或條款説明書和/或最終協議(貸款人所做的除外)中的“排他性”條款,應在收到通知後十四(14)天內未得到糾正(在不會對貸款人造成實質性損害的範圍內)。

5

 

3.1.6
對個人擔保有效性的任何終止、限制或質疑。
 

3.2
一旦違約事件發生並繼續發生,貸款人除了在法律上或衡平法上享有任何其他權利或補救措施外,還有權加快並要求支付與未償還本金和利息有關的所有款項。
 

3.3
未行使本協議規定的任何補救措施不應構成貸款人對其的放棄,任何此類補救措施的使用也不應阻止隨後或同時訴諸本協議或法律或衡平法賦予貸款人的任何其他補救措施。貸款人的任何放棄必須是書面的,且該放棄的效力應限於其中規定的條件或違約;但該豁免不得延伸至任何後續條件或違約,或損害由此產生的任何權利。
 

4.
公司契諾和出借人權利
 

4.1
只要貸款金額的任何部分仍未償還,未經貸款人事先書面同意,本公司不得,也不得致使其子公司 就其現在擁有或今後獲得的任何財產或資產或其中的任何權益或由此產生的任何收入或利潤(“留置權”)訂立、設立、產生、承擔或忍受任何新的抵押、擔保權益、留置權和/或抵押。除生效日期已存在的留置權(按大體相似的條款延長)、税款留置權、評税及其他政府收費或尚未到期的徵費或税款留置權,以及善意地通過適當的法律程序(已為其預留足夠準備金)而提出的留置權,及/或在正常業務過程中訂立的租賃協議範圍內提供的留置權除外。
 

5.
其他的。
 

5.1
沒有第三方受益人。在任何時間,貸款協議的任何部分均不會因本公司任何債權人或任何其他方,或任何承建商、分包商、分包商或物料商或其任何債權人的訴訟而受制或須予扣押或徵收。
 

5.2
書面上的修訂。本協議不得更改、放棄、解除或終止,除非由尋求強制執行此類更改、放棄、解除或終止的一方正式簽署書面文書。
 

5.3
通知。本協議要求或允許的通知應以書面形式發出, 應視為有效發出:(I)當面送達被通知方;(Ii)如果在接收方的正常營業時間內通過傳真或電子郵件發送,則在發送時發送,如果不是,則在發送後的第一個營業日發送,但在每種情況下,發送方均未在發送後收到自動發送失敗消息;或(Iii)寄出掛號信或掛號信、要求回執、預付郵資後十四(5)個工作日。所有通信應發送至本協議序言中規定的雙方地址,或任何一方通過書面通知另一方指定的其他地址。
 

5.4
沒有任務。公司有權根據本協議轉讓其任何權利和義務,而無需事先徵得貸款人的書面同意。除前述規定外,本協議適用於雙方、其各自的繼承人、遺產代理人、繼承人和受讓人,並對其具有約束力。

6



5.5
拖延或放棄;放棄。一方的權利只能以書面形式放棄,具體而言,任何一方的行為不應被視為放棄其根據本協議所享有的任何權利,或被視為放棄或同意違反或未能滿足本協議的任何條款或作為對本協議的修正。一方因另一方違反其義務而放棄其義務,不得解釋為進一步違反其義務的理由或藉口。任何一方因本協議項下的任何違約或違約而延遲或遺漏行使任何權利、權力或補救措施,均不得損害任何此類權利或補救辦法,也不得解釋為放棄任何此類違約或違約、 或任何類似違約或違約。


5.6
可分割性。本貸款協議的條款應被視為可分割的 ,本協議任何條款的無效或不可執行性不影響本協議其他條款的有效性或可執行性;但如果本貸款協議中適用於任何一方或適用於任何 情況的任何條款被法院或其他政府機構裁定不能根據其條款執行,雙方同意,作出此類裁決的法院或政府機構將有權以符合其目標的方式修改該條款,以使其可執行,和/或刪除特定的詞語或短語,並且以其簡化的形式,該條款即可執行並將被強制執行。


5.7
準據法;管轄權。本協議應受以色列國法律管轄,並根據以色列國法律進行解釋,而不考慮其法律衝突規則。本協議項下或與本協議有關的任何爭議應由位於以色列特拉維夫-雅法的主管法院獨家解決,雙方在此均不可撤銷地服從該法院的專屬管轄權。


5.8
對應者,傳真簽名。本協議可簽署為任何 份副本,每個副本應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。一方通過傳真或電子郵件收到的已簽署協議將被視為正本,並對簽字方具有約束力。
 
[故意留空;簽名頁在後面]

7

 

茲證明,雙方已促使本協議於上文第一次寫明的日期正式簽署。

貸款人:

Kadimastem有限公司

___________________________
發信人:

該公司:
I.M.C控股有限公司

___________________________
作者:奧倫·舒斯特和埃亞爾·費舍爾

擔保人
奧倫·舒斯特先生
__________________


[貸款協議-簽字頁]

8


附件2.1.6


1.
2023年10月23日提交了2020年1月1日至2020年12月31日期間的反對通知書(《消費税法案》)。反對通知書項下的評估金額為加元257,404.03加元。

2.
2023年10月23日提交了2021年1月1日至2021年12月31日期間的反對通知書(《消費税法》)。反對通知書項下的有關評估金額為加元14,520.35加元。


9