附錄 4.3
雲光光電有限公司
(光耀有限公司)
(在英屬維爾京羣島註冊成立的有限責任公司)
經修訂和重述的股票期權計劃
經股東決議通過
雲光光電有限公司
(光耀有限公司)
於 2021 年 6 月 25 日
和
經股東決議修訂
雲光光電有限公司
(光耀有限公司)
於 2023 年 10 月 29 日
和
已於 2023 年 11 月 30 日修訂並重述
內容
| | | | | | | | |
條款 | 標題 | 頁面 |
1. | 定義 | 1 |
2. | 條件 | 7 |
3. | 該計劃的目的 | 7 |
4. | 資格的確定 | 8 |
5. | 期限和管理 | 8 |
6. | 授予期權 | 10 |
7. | 訂閲價格和計劃限額 | 12 |
8. | 行使期權 | 12 |
9. | 期權失效 | 14 |
10. | 股本 | 15 |
11. | [保留的] | 19 |
12. | 計劃的變更 | 19 |
13. | 終止 | 20 |
14. | 取消 | 20 |
15. | 雜項 | 20 |
16. | 限制性庫存單位 | 21 |
雲光光電有限公司
(光耀有限公司)
(在英屬維爾京羣島註冊成立的有限責任公司)
經修訂和重述的股票期權計劃
1。定義
1.01 在本方案中,以下表達式具有以下含義:
| | | | | |
“收購者” | 指特拉華州的一家公司 Lumentum Holdings Inc. |
“收購方集團” | 指收購方以及收購方直接或間接持有任何股權的任何實體。 |
“採用日期” | 2021年6月25日,股東通過書面決議通過該計劃的日期。 |
“會員” | “任何人” 是指通過一個或多箇中間人直接或間接控制、受該第一人稱控制或共同控制的另一個人。 |
“公司章程” | 指Cloud Light的公司組織備忘錄和組織章程,可能會不時修改和重述。 |
“授權董事” | 指在合併生效時間之前,經董事會授權實施和管理該計劃的董事,以及合併生效之日及之後的董事會。 |
“獎項” | 指根據計劃授予參與者的任何期權或 RSU。 |
“獎勵協議” | 指一份書面文件,採用董事會不時規定的形式,列出獎勵的條款和條件。董事會可以規定參與者使用電子、互聯網或其他非紙質獎勵協議,以及使用電子、互聯網或其他非紙質手段接受這些協議並根據協議採取行動。 |
| | | | | |
“董事會” | 指在合併生效時間之前,Cloud Light的董事會,以及合併生效之日及之後的收購方董事會。 |
“工作日” | 銀行在香港營業一般業務的日子(星期六或星期日除外)。 |
“原因” | 指與受贈方有關的以下任何一項:(a) 受贈方在履行受贈方對收購方或其任何關聯公司的職責時的重大過失或故意不當行為;(b) 受贈方重大故意違反任何聯邦或州法律,如果公開將損害收購方或其任何關聯公司的業務或聲譽;(c) 受贈方拒絕或故意失敗遵守收購方或其任何關聯公司的任何具體、合法的指示或命令,或收購方或其任何一方的實質性政策和程序先前向受贈方提供的關聯公司,包括但不限於任何《商業行為準則》、《內幕消息和證券交易政策》,以及與收購方或其任何關聯公司的專有權利和機密信息有關的任何義務;(d) 受贈方嚴重違反受讓方與收購方或其任何關聯公司之間的任何合同,對收購方或任何一方造成物質損害其關聯公司;(e) 定罪(包括無競爭者的抗辯)如果受贈方被聘為收購方或其任何關聯公司的服務提供商,則受贈方犯有重罪或輕罪,將對收購方或其任何關聯公司的商譽產生重大不利影響;或 (f) 受贈方實質性持續故意拒絕履行通常由與受贈方擔任相同職位和類似職責的員工履行的職責;前提是,在 (a)、(c)、(d) 和 (f) 的每種情況下,僅允許收購方或其適用的關聯公司終止受贈方原因,在收購方向受贈方提交了描述所謂的 “原因” 理由的書面通知之後,受贈方未能在向受贈方發出此類通知後的三十(30)天內(如適用)對此類已注意到的事項進行實質性糾正。 |
| | | | | |
“雲之光” | 指雲光電有限公司(光電有限公司),一家在英屬維爾京羣島註冊成立的有限責任公司(英屬維爾京羣島公司編號:2037335)。 |
“委員會” | 指第 5 條中描述的董事會委員會。 |
“公司” | 指合併生效時間當天和之前的Cloud Light;以及合併生效時間之後的收購方。 |
“董事” | 指合併生效時間之前的公司董事,以及合併生效之日及之後的董事會。 |
“殘疾” | 就受贈方而言,是指由合格醫生的醫療報告證明的精神或身體殘疾、疾病或受傷,這使受贈方在提供合理便利後無法履行受贈方職位的基本職責,並可能導致死亡,或者已經持續或預計將持續不少於12個月。 |
“運動期” | 第 8.03 (d)、(e)、(f) 和 (g) 條中提及的任何期限,除非董事會自行決定另行決定,並由董事就特定要約通知特定受贈方。 |
“公允市場價值” | 指截至任何日期,普通股的價值確定如下: (i) 如果普通股在任何成熟的證券交易所或國家市場體系(包括但不限於納斯達克全球精選市場、納斯達克全球市場或納斯達克股票市場的納斯達克資本市場)上市,則股票的公允市場價值將是該交易所報價的此類股票的收盤銷售價格(或者,如果在該日未報告收盤銷售價格,則在上次交易日公佈的收盤銷售價格)或據《華爾街日報》報道,裁決當天的系統或委員會認為可靠的其他來源; (ii) 如果普通股定期由認可的證券交易商報價,但未報告賣出價格,則公允市場價值將是《華爾街日報》或董事會認為可靠的其他來源報道的普通股高買入價和低要價之間的平均值(如果在該日沒有報告出價和賣出價,視情況而定,則在上次交易日報告此類買入和賣出價);或者 在普通股缺乏既定市場的情況下,公允市場價值將由董事會真誠地確定。 |
| | | | | |
“有充分的理由” | 就受贈方而言,指受贈方在未經受贈方明確書面同意的情況下在發生以下任何事件後辭去收購方或其適用關聯公司的職務:(a) 受贈方基本工資的降低,但因適用於收購方或任何其他處境相似的員工或其他服務提供商的全面薪酬削減而減少受贈人的基本工資其關聯公司;(b) 將受贈人的主要工作地點遷至某一設施或地點 (i) 距離受贈方當時的主要工作地點超過五十 (50) 英里,(ii) 從一個國家到另一個國家,或 (iii) 從中華人民共和國特別行政區(“香港”)香港到中華人民共和國不在香港的地區,反之亦然(但是,本條款 (b) 不得產生 “良好” 原因”(如果受贈方未經法律授權在其主要工作地點工作);或(c)收購方或其任何關聯公司重大違規行為收購方或其任何關聯公司與受贈方之間的書面協議。在所謂的 “正當理由” 理由(“正當理由通知”)最初存在後的九十(90)天內,如果沒有事先向收購方提供書面通知,説明所謂的 “正當理由” 理由,任何受贈方都不得出於正當理由辭職,並且收購方或其關聯公司(如適用)未能在向收購方發出此類通知後的三十(30)天內實質性糾正此類注意到的問題。 |
“受贈者” | 根據計劃條款接受授予任何期權要約的任何參與者,或在背景允許的情況下,因原始受讓人或該人的法定個人代表去世而有權獲得任何此類期權的人。 |
“羣組” | 公司以及公司直接或間接持有任何股權的任何實體。 |
“香港” | 中華人民共和國香港特別行政區。 |
“HK$” | 港元,香港的合法貨幣。 |
“非自願解僱” | 是指,就受讓方而言,受贈方與收購方及其關聯公司(包括Cloud Light)的服務被(a)(x)收購方或其任何關聯公司(包括Cloud Light,視情況而定)無故終止,或(y)因受讓人死亡或殘疾而終止;或(b)由於受讓人出於正當理由辭職。 |
| | | | | |
“法定個人代表” | 被合法任命管理他人遺產的人。 |
“合併” | 指按照合併協議的規定並受合併協議條款和條件的約束,將Merger Sub與Cloud Light合併併入Cloud Light。 |
“合併協議” | 指收購方、Cloud Light、Merger Sub和Fortis Advisors LLC之間簽訂的某些協議和合並計劃。 |
“合併截止日期” | 指合併完成的日期。 |
“合併生效時間” | 指合併的生效時間。 |
“Merger Sub” | 指Crius Merger Sub, Inc.,這是一家根據英屬維爾京羣島法律註冊成立的英屬維爾京羣島商業有限責任公司,也是收購方的直接或間接全資子公司。 |
“優惠” | 根據第 6 條提出的期權授予要約。 |
“優惠日期” | 向參與者提供期權的日期。 |
“選項” | 認購根據本計劃授予和接受的普通股的期權以及暫時存在的 “期權” 應作相應的解釋。 |
“期權期” | 自相關要約日期起10年,包括相關要約日期,除非董事會自行決定另行決定,並由董事就特定要約通知特定受贈方。 |
| | | | | |
“普通股” | 關於合併生效時間之前授予的期權、Cloud Light法定股本中的普通股,面值每股0.01美元,具有公司章程中規定的權利、特權和限制,以及根據第10.02條可能取代普通股的其他證券;對於收購方在合併生效後授予的獎勵,普通股面值每股0.001美元,收購方的證券,以及可能替代普通股的其他證券根據第 10.02 條。 |
“參與者” | 指根據本協議獲得期權或 RSU 的任何人。 |
“收盤後的合格參與者” | 指在合併生效時間之前曾是(a)本集團任何成員的全職或兼職員工;(b)集團任何成員的董事;或(c)集團任何成員的顧問或顧問,以及在授予本協議下的期權或限制性股份時(a)收購方集團任何成員的全職或兼職僱員的任何人;(b)收購方集團任何成員的全職或兼職員工;(b)) 收購方的董事;或 (c) 收購方集團任何成員的顧問或顧問。 |
“合格首次公開募股” | 本公司任何控股公司的股份或股份的首次公開募股,並以新發行及/或要約出售及/或配售方式在香港聯合交易所有限公司或任何其他證券交易所的主板或創業板上市。 |
“限制性股票單位” 或 “RSU” | 指根據第16條授予的代表一股普通股公允市場價值的簿記分錄。每個限制性股票單位或RSU代表公司的無資金和無擔保債務。 |
“RSU 優惠” | 指根據第 16 條提出的 RSU 授予要約。 |
“RSU 報價日期” | 指向參與者提供 RSU 的日期。 |
| | | | | |
“方案” | 本股票期權計劃的現行形式或根據本協議規定修訂的股票期權計劃。 |
“B系列優先股” | 指Cloud Light的B系列可轉換可贖回優先股,面值每股0.01美元,具有章程和協會中規定的權利、特權和限制。 |
“服務” | 就受贈方而言,是指受贈方僱用或受讓人受讓收購方或其任何關聯公司(包括Cloud Light)提供真正的諮詢或類似服務。 |
“共享” | 指普通股和B系列優先股,以及根據第10.02條可能替代普通股和B系列優先股的其他證券。 |
“股東” | 不時持有股份。 |
“訂閲價格” | 指受贈方在行使第7條所述期權時可以認購普通股的每股普通股價格,但須根據第10.02條的規定進行調整。 |
“美元美元” | 美元,美利堅合眾國的合法貨幣。 |
1.02 插入條款標題僅為便於參考,在解釋本計劃時應忽略這些標題。此處提及的條款是指本計劃的條款。
1.03 提及男性性別包括提及陰性和中性,提及單數包括提及複數,反之亦然。
1.04 本計劃中任何提及一天中的某個時間均指香港時間。
1.05 提及的個人包括法人團體、公司、合夥企業、獨資企業、組織、協會、企業、分支機構和任何其他類型的實體,無論是否有獨立的法人實體。
2。條件
2.01 本計劃在股東通過批准和通過該計劃的必要決議後生效。
2.02 該計劃由收購方承擔,截至合併生效之日,該計劃下當時未償還的每份期權均已按照第10.02(d)條的規定終止或假定並轉換。
2.03 2023年11月30日,根據收購方的假設,對該計劃進行了修訂和重述,以納入先前的修正案。
3.該計劃的目的
3.01 該計劃的目的是吸引和留住最優秀的人才,為集團員工(全職和兼職)、董事、顧問和顧問提供額外激勵,並促進集團業務的成功。
3.02 該計劃將使參與者有機會持有公司的個人股份,並將有助於實現以下目標:
(a) 激勵參與者優化其表現和效率;以及
(b) 吸引和留住對集團長期增長和盈利能力至關重要的參與者。
4。資格的確定
4.01 董事會可自行決定邀請任何收盤後的合格參與者成為本計劃的新參與者和/或根據本計劃獲得新獎勵。每項此類獎勵均應以獎勵協議為證。每份獎勵協議均應包括董事會可能規定的與計劃不一致的條款。
4.02 任何參與者獲得授予任何期權的資格基礎應由授權董事根據參與者對集團發展和增長的貢獻或潛在貢獻不時確定。
5. 期限和管理
5.01 在不違反第 2 條和第 14 條的前提下,該計劃自採用之日起有效期為 10 年,在此期間之後不得再提供或授予任何獎勵,但該計劃的規定在所有其他方面均應保持完全效力和效力,以使在此之前授予的任何獎勵的行使或支付生效或根據本計劃規定可能需要的其他方式行使或支付。在本計劃有效期內授予的期權應繼續在其行使期內根據授予條款行使。
5.02 管理。
(a) 本計劃應由董事會任命的委員會管理(該委員會應由至少兩名董事會成員組成),或者,董事會不時酌情決定本計劃可由董事會管理。計劃在被任命在該委員會任職的董事中至少有兩名為 “非僱員董事”(根據1934年法案頒佈的第16b-3條的定義),該委員會中任何不符合資格的成員應避免參與向在考慮此類獎勵時受1934年第16條短期利潤規則約束的參與者作出的獎勵或管理任何決定法案。
但是,委員會成員不符合上述任何一項要求的資格或未能避免採取此類行動這一事實本身並不能使委員會根據本計劃有效發放的任何獎勵無效。委員會成員應由董事會任命,並可隨時隨地酌情變動。除非董事會自合併生效之日起作出更改,否則董事會薪酬委員會將被指定為管理該計劃的委員會。董事會可以為自己保留管理計劃的部分或全部權力和責任,也可以出於任何和所有目的充當該計劃的管理人。如果董事會已將計劃的任何管理權力和責任下放給委員會,則此處提及董事會的任何內容(本第 5.02 (a) 條除外)均應包括委員會。如果董事會根據本計劃採取的任何行動與委員會採取的行動相沖突,則以董事會的行動為準。
(b) 為了管理本計劃,董事會可不時通過規則、規章、指導方針和程序來執行本計劃的規定和宗旨,並作出董事會認為適當的其他決定,但不得與計劃相牴觸。董事會對該計劃的解釋、根據該計劃授予的任何獎勵、任何獎勵協議以及董事會與該計劃有關的所有決定和決定是最終的、具有約束力的,對所有各方均具有決定性。董事會的每位成員都有權真誠地依賴董事會或任何關聯公司的任何高級管理人員或其他員工、收購方或關聯公司的獨立註冊會計師、收購方法律顧問或收購方為協助管理本計劃而聘請的任何高管薪酬顧問或其他專業人員向該成員提供的任何報告或其他信息,或根據這些信息採取行動。
(c) 除下文另有規定外,董事會在本計劃下擁有專屬權力、權力和自由裁量權:
(i) 補助金;
(ii) 指定參與者;
(iii) 確定向每位參與者發放的獎勵類型;
(iv) 確定將授予的獎勵數量以及與獎勵相關的普通股數量;
(v) 根據董事會自行決定的考慮因素,確定根據本計劃授予的任何獎勵的條款和條件,包括但不限於行使價、基本價格或購買價格、對獎勵的任何限制或限制、任何沒收期限或對行使獎勵的限制,以及加速或豁免;
(vi) 根據第 10.02 條,在每種情況下,根據董事會自行決定的考慮因素,加快任何未決獎勵限制的歸屬、行使或失效;
(vii) 確定獎勵是否、在多大程度上和在何種情況下可以結算,或者獎勵的行使價可以是
以現金、普通股、其他獎勵或其他財產支付,或獎勵可能會被取消、沒收或交還;
(viii) 規定每份獎勵協議的形式,每位參與者的格式不必相同;
(ix) 決定必須確定的與裁決有關的所有其他事項;
(x) 制定、通過或修訂其認為管理該計劃所需或可取的任何規則、規章、指導方針或程序;
(xi) 作出本計劃可能要求或董事會認為管理該計劃所必要或可取的所有其他決定和決定;
(xii) 按照此處的規定修改計劃或任何獎勵協議;以及
(xiii) 採取必要或可取的修改、程序和子計劃,以遵守美國或收購方或任何關聯公司可能開展業務的任何非美國司法管轄區的法律規定,以確保向位於此類其他司法管轄區的參與者發放的獎勵所帶來的好處的可行性,並實現該計劃的目標。
6. 授予期權
6.01 根據計劃條款,授權董事有權在通過之日後的10年內隨時不時地向授權董事可自行決定選擇的任何參與者提出要約,但須遵守董事會可能認為合適的歸屬條件和績效目標,包括 (i) 自相關僱用之日起與集團的關係期限;(ii) 與集團的合作期限;(ii) 每年參照本集團的淨利潤評估集團的業績;(iii)) 相關受贈方的個人業績將每年進行評估,或在董事會自行決定的條件下,在行使期內按認購價格認購授權董事可能確定的數量的普通股,前提是根據任何適用的立法,向該參與者提出的要約不構成邀請公眾認購股份。
6.02 為避免疑問,在滿足授權董事可能確定並在要約中規定的相關歸屬條件後,將期權授予受讓人意味着該受讓人有權獲得該期權的絕對權利,除非第 9 條規定的任何事件,否則該期權不會失效或被取消、撤銷或終止。期權的行使應受第8條的約束。
6.03 要約應在工作日以書面形式以授權董事可能不時決定的形式向參與者提出,要求參與者承諾按照授予期權的條款持有期權並受計劃條款的約束,並應在要約日(包括要約日)後的28天內繼續開放供有關參與者接受,前提是沒有此類要約應在計劃到期後開放供接受(可提前終止)其中)。
6.04 要約應被視為已被接受,與要約相關的期權應被視為已被授予、接受並已生效
當公司在要約日(包括要約日期)後的28天內收到授權董事可能不時決定表示接受受讓人正式簽署的期權的信函時。受贈方根據本第6.04條接受要約後,該期權應被視為公司已在要約日授予受讓人。
6.05 任何要約必須全部接受,並且在任何情況下都不能接受少於其發行普通股數量的報價。如果未按第 6.04 條所述方式在 28 天內接受授予期權的要約,則該要約將被視為已被參與者不可撤銷地拒絕,該要約將失效並失效。
6.06 無論計劃中有任何內容,與任何期權有關的任何要約或任何其他協議或摘要,但董事會批准或採取的明確取代本第 6.06 條的協議或行動除外,該協議或行動在合併生效時間前立即生效:
(a) (i) 在合併生效時間之前根據該計劃授予的截至合併生效前(任何期權取消協議(定義見合併協議)生效後)仍未償還的每份期權(均為 “已撤回期權”)將僅歸屬於受該期權約束的普通股的百分之二十五(25%),並應按照第10.02條的規定在合併中進行處理(均為 “已撤回期權”)d) (i) 本計劃和第 1.3 (e) (i) 條《合併協議》;以及 (ii) 剩餘的百分之七十五 (75%))受此類撤銷期權約束的普通股將在合併生效前夕未歸屬且不可行使,合併中應按照本計劃第10.02(d)(ii)條和合並協議第1.3(ii)條的規定進行處理,並將在合併生效後的前三十六個月週年紀念日(或合併的最後一天)按基本相等的月分期付款歸屬和行使一個適用的月份(如果適用的週年紀念日不在該日之前),在每種情況下均受以下條件的約束受贈方在適用日期前繼續以集團員工或顧問的身份服務。為避免疑問,在本第6.06(a)節生效之前生效的適用於每份已撤銷期權的歸屬條件,包括任何取決於服務或個人或公司(或團體)業績的歸屬條件,將在此全部取代,包括先前在滿足此類歸屬條件後根據該條款歸屬的此類已撤銷期權的任何部分。
(b) 儘管第 (a) 款中有任何相反的規定,如果受贈方在合併生效之時或之後的任何時候被非自願終止,則受贈方簽署一份包含與解除索賠有關的合理和習慣條款的索賠免責聲明後,該受贈方持有的當時剩餘未歸屬股份的百分之百(100%)應立即歸屬(它但有一項諒解,即本句中規定的歸屬應在不久之前進行至此類非自願終止的生效之日)。
7. 訂閲價格和計劃限額
7.01 根據第 10.02 條作出的任何調整後,認購價格應由董事會單獨確定並通知參與者的價格。
7.02 根據本計劃可授予獎勵的普通股的最大數量,但須根據第 10.2 條的規定進行調整
未來採用日應為50,851,412股普通股;前提是從合併生效期起(調整匯率(定義見合併協議)),根據該計劃可授予獎勵的最大普通股數量為668,916股普通股。根據獎勵分配的任何普通股可以全部或部分由授權和未發行的股票、庫存股或在公開市場上購買的股票組成。
8. 行使期權
8.01 期權應由受讓人個人使用。除了在受讓人去世時將期權轉讓給其法定個人代表外,該期權不可轉讓,任何受贈方均不得以任何方式出售、轉讓、扣押、抵押、抵押或以其他方式處置或創造任何有利於任何第三方的權益(如果受讓人是一家公司,則其主要股東的任何變更或其管理層的任何重大變動都將被視為如上所述,是權益的出售或轉讓,前提是授權董事自行決定)。受讓方違反上述規定的任何行為均使公司有權取消、撤銷或終止授予該受讓人的任何尚未行使的期權。
8.02 在遵守第8.03條的前提下,受贈方可以按照第8.03和8.04條規定的方式全部或部分行使期權,受讓人以書面形式向公司發出書面通知,授權董事可能不時確定的形式,説明該期權已由此行使,以及行使該期權的普通股數量。每份此類通知都必須附有通知所涉普通股總認購價的全額匯款,以及公司不時規定的任何合理管理費。在收到通知和匯款後的28天內,公司應分配和發行相關的普通股,計入已付賬款,以及分配給受贈方的相關普通股的股票證書。
8.03 根據計劃下文的規定,期權(在已授予的範圍內)只能由受讓方在行使期內的任何時候行使,前提是:
(a) 如果受讓人(個人)在完全行使期權之前死亡,則在遵守適用法律的前提下,其法定個人代理人可以在行使期限內(在可行使且尚未行使的範圍內)行使期權,前提是第8.03(d)條中規定的任何事件發生在他去世之前或其死亡後的12個月內並進一步規定,如果在受贈人去世前的四年內,受贈人授權董事曾犯下第9(d)條規定的任何行為,使公司有權在去世前終止其僱用,因此可隨時通過向其法定個人代表發出書面通知來終止受讓人的期權(在尚未行使的範圍內),該期權(在尚未行使的範圍內)應在相關通知發出之日失效;
(b) 如果受贈方在向其提出要約時是集團的員工,而他隨後由於死亡或基於第 9 (d) 條中規定的一個或多個理由終止僱傭關係以外的任何原因停止成為集團的員工,則該期權(在尚未行使的範圍內)將在該僱傭關係終止之日起的3個月到期時失效(該日期為最後一個實際工作日
受贈方親自在公司或集團相關成員工作的情況(不論工資是否以代通知方式支付);
(c) 如果受贈方在向其提出要約時是集團的僱員,隨後他因第9(d)條規定的一個或多個理由終止僱用而不再是僱員,並且受贈方已根據第8.02條全部或部分行使了期權,但普通股尚未分配給他,則受贈方應該,除非授權董事另有決定,被視為未如此行使此類期權,公司應將認購金額退還給受讓人聲稱行使該期權的普通股價格;
(d) 如果公司通知其成員召開股東大會,以審議並在認為合適的情況下批准自願清盤公司的決議,則公司應在向公司每位成員發出該通知的同一天或之後不久,向所有受贈方發出通知,然後每位受贈人(如果受贈人死亡,則由其個人代表)) 有權在不遲於任何時候行使其全部或任何期權(在尚未行使的範圍內)在公司擬議的股東大會召開前2個工作日,根據第8.02條向公司發出書面通知,同時匯出通知所涉普通股總認購價的全額匯款,因此公司應儘快分配,無論如何,不遲於上述擬議股東大會日期的前一個工作日,分配和發行相關的普通股股票授予受贈方的股份記作已全額支付。
8.04 行使期權或支付RSU時發行的普通股將使持有人有權參與所有已支付或已支付或已支付的普通股股息或其他分配,或參與普通股持有人的任何投票,在每種情況下,記錄日期均為此類發行之日之後以及該持有人分配此類普通股之前。
8.05 無論本計劃、任何要約或任何其他協議中是否有任何內容,在自合併協議各方執行和交付合並協議之日起至以較早者為止的期限內,(a)合併截止日期之後的第一個日曆日以及(b)根據合併協議條款終止合併協議,本計劃授予的任何期權均不可行使,在此期間行使期權的任何努力期限無效,無效。
9。期權失效
期權,無論是否已歸屬於相關的受讓人,都應自動失效,並且最早不可行使(在尚未行使的範圍內):-
(a) 期權期的到期;
(b) 第 8.03 (a)、(b) 或 (d) 條中提及的任何期限的到期;
(c) 除第8.03 (d) 條另有規定外,公司開始清盤的日期;
(d) 如果受贈方在向其提出要約時是本集團的僱員,隨後他因犯有嚴重不當行為、實施了破產行為、已破產、已破產、與其債權人達成任何安排或組合,或被判犯有任何涉及其誠信或誠實的刑事犯罪或(如果是)的刑事犯罪而被定罪,或因任何涉及其誠信或誠實的刑事犯罪而被定罪(如果是),則受讓人是集團的僱員(由授權董事)根據僱主有權獲得的任何其他理由決定根據普通法、任何適用法律或受讓人與集團簽訂的服務合同,終止其在集團的僱傭關係的日期。公司管理層確認受贈方已經或尚未因本第9(d)條中規定的一個或多個理由終止僱用,該確認應具有決定性,對受贈方具有約束力;
(e) 受讓人一般發生任何破產、破產或與其債權人達成任何安排或合約的行為,或受讓人被判犯有任何涉及其誠信或誠實的刑事犯罪;或
(f) 董事以受贈方違反該期權或任何其他期權的第8.01條為由行使公司取消、撤銷或終止該期權的權利的日期。
10。股本
10.01 在通過之日,股東已授予授權董事授予期權並在行使此類期權時發行普通股的一般權力。
10.02 調整;解散或清算;合併或重組
(a) 調整。如果任何股息(普通股息除外)或其他分配(無論是現金、普通股、其他證券還是其他財產的形式)、資本重組、股票分割、反向股票拆分、重組、合併、分割、分割、合併、分割、合併、分割、合併、回購或交換本公司的股份或其他證券(或合併生效後收購方)或其他變動影響普通股的公司(或合併生效後,收購方)的公司結構出現,為了防止計劃中計劃提供的福利或潛在利益減少或擴大,董事會將行使合理和真誠的自由裁量權以實現上述目標,調整根據該計劃可能交割的股票數量和類別和/或每項未償獎勵所涵蓋的股票的數量、類別和價格,和/或向每項未償還獎勵的持有人提供現金補償,現金補償可能受到該獎勵的相同歸屬時間表或其他條款,由董事會合理和真誠地決定。
(b) 解散或清算。如果公司解散或清算(或在合併生效後解散收購方),董事會將在該擬議交易生效日期之前儘快通知每位參與者。如果董事會提前向受贈方發出合理的書面通知,告知受贈方行使權利和不這樣做的後果,則該獎勵將在此類擬議行動完成之前立即終止。
(c) 合併或重組。如果收購方在合併生效後與另一家公司或其他實體進行合併或重組,則未經參與者同意,董事會將按如下方式對待每筆未兑現的獎勵(但須遵守下文 (i)-(iv) 小節和本條款10.02 (c) 其他段落中描述的規定):(i) 收購方將假定獎勵,或以實質上等同的獎勵取代或繼任公司(或其關聯公司),並對數量進行適當調整以及股份和價格的種類;(ii) 未償還的獎勵將歸屬併成為可行使、可變現或支付的獎勵,或者適用於該項獎勵的限制將在此類合併或重組之前或完成後全部或部分失效,並在董事會合理和真誠地決定的範圍內,在該合併或重組生效之時或緊接之前終止,但以董事會向受贈方提供合理條件後未行使的範圍內預先書面通知行使權及其後果未能這樣做;(iii) (A) 終止獎勵以換取一定金額的現金和/或財產(如果有),該金額等於自交易發生之日行使該獎勵或實現參與者權利時本應獲得的金額(為避免疑問,如果截至交易發生之日董事會真誠地確定不會獲得任何金額)一旦行使該獎勵或實現參與者的權利,則該獎勵可能會終止由收購方不付款),或(B)用董事會完全行使合理和善意的自由裁量權選擇的其他權利或財產取代此類獎勵;或(iv)前述各項的任意組合。在採取本條款允許的任何行動時,董事會沒有義務以同樣的方式對待所有獎勵、參與者持有的所有獎勵或所有相同類型的獎勵。
如果繼任公司不承擔或替代獎勵(或其中的一部分),則參與者將完全歸屬並有權行使其所有未償還期權,包括本來無法歸屬或行使此類獎勵的普通股,對限制性股票單位的所有限制都將失效,對於基於績效的授予的獎勵,所有績效目標或其他歸屬標準都將被視為已達到 100 目標水平的百分比(100%)以及所有其他條款和條件得到滿足所有情況,除非適用的獎勵協議或董事會授權的參與者與收購方或收購方集團任何成員之間的其他書面協議(如適用)中另有明確規定。此外,除非適用的獎勵協議或董事會授權的參與者與收購方或收購方集團任何成員之間的其他書面協議(如適用)中另有明確規定,否則如果合併或重組時未假設或替代期權,董事會將以書面或電子方式通知參與者,該期權將在董事會完全行使合理和善意的自由裁量權後確定的期限內行使,以及該期權將在以下時間終止該期限的到期。
就本第 10.02 (c) 條而言,如果在合併或重組之後,該獎勵授予在合併或重組前夕購買或獲得每股普通股普通股持有人在合併或重組中獲得的對價(無論是股份、現金或其他證券或財產)的權利,則在交易生效之日該獎勵的每股普通股持有人在合併或重組中獲得的對價(無論是股份、現金或其他證券或財產),則視為假定獎勵(以及如果向持有人提供了對價的選擇,則對價的類型持有人選擇的對價
大部分已發行普通股);但是,如果在合併或重組中獲得的此類對價不僅僅是繼任公司或其母公司的普通股,則經繼承公司同意,董事會可以規定在行使期權或支付限制性股份時收到的對價,將受此類獎勵的每股普通股完全作為繼承公司或其母公司在公平市場上平等的普通股持有人收到的每股對價的價值合併或重組中的普通股。
儘管本第 10.02 (c) 條中有任何相反的規定,除非適用的獎勵協議或參與者與收購方或收購方任何成員之間另行授權的其他書面協議,否則在任何情況下,如果收購方或其繼任者未經參與者同意修改任何此類績效目標,則在任何情況下,除非適用的獎勵協議或董事會授權的其他書面協議另有規定,否則在任何情況下,除非適用的獎勵協議或董事會授權的其他書面協議另有規定,否則在任何情況下,除非適用的獎勵協議或董事會授權的其他書面協議另有規定,否則在任何情況下,除非適用的獎勵協議或董事會授權的其他書面協議另有規定,否則在任何情況下,除非適用的獎勵協議或董事會授權的其他書面協議另有規定羣組(視情況而定);但需進行修改僅為反映繼任公司合併或重組後的公司結構而達到此類績效目標不會被視為使原本有效的獎勵假設無效。
(d) 合併中的調整。無論本計劃或本第10.02條中有任何與合併相關的內容,在本計劃第6.06條生效後,期權將按以下方式處理:
(i) 既得公司期權。在合併生效時,根據合併,收購方、合併子公司、公司、任何證券持有人(定義見合併協議)或任何其他人未採取任何行動,則在合併生效時間之前(計劃修正案(定義見合併協議)(或其中的一部分),在合併生效時間之前(計劃修正案生效後)(如合併協議中的定義)尚未到期、未行使和未償還的每份既得公司期權(定義見合併協議))和期權取消協議(定義見合併協議)),根據合併,應根據合併協議中規定的條款和條件(包括合併協議中規定的預扣税、扣留、託管和賠償條款),自動取消和取消,並轉換為獲得的權利,對於受此類既得公司期權限制的每股普通股,相當於(A)每股收盤對價(定義見合併協議)減去的每股收盤對價 (B) 該既得公司期權的每股行使價,以及 (C) 每股最終股權調整金額(如合併協議中所定義)(如果有)。
(ii) 未歸屬公司期權。在合併生效時,根據合併,收購方、合併子公司、公司、任何證券持有人(定義見合併協議)或任何其他人未採取任何行動:
(A) 在合併生效之前(計劃修正案生效後)未到期、未行使和未償還的每份未歸屬公司期權(定義見合併協議)(或其部分),且由非特定期權持有人(定義見合併協議)的人持有的每份未歸屬公司期權(或其中的一部分)應被收購方視為收購方期權(定義見合併協議)。每個
收購方根據合併協議第1.3 (e) (ii) (A) 條承擔的此類未歸屬公司期權應繼續具有並受其約束(包括歸屬條款和任何適用的加速歸屬條款)以及與此類未投資公司期權相關的期權協議(為避免疑問,可能包括僱傭協議、錄取通知書或附帶信)中規定的相同條款和條件(包括歸屬條款和任何適用的加速歸屬條款)(為避免疑問,可能包括僱傭協議、錄取通知書或附帶信)以及公司與每位此類期權持有人之間),在合併生效前立即生效時間(在《計劃修正案》生效之後),除非 (x) 該假定未歸屬公司期權可行使該數量的收購方普通股(定義見合併協議)的全部股份,等於在合併生效時間前行使該未投資公司期權時可發行的公司股票數量(定義見合併協議)乘以交換比率(定義見合併協議)的乘積合併協議),結果四捨五入至最接近的股份整數收購方普通股和(y)行使此類假定未歸屬公司期權時可發行的收購方普通股的每股行使價應等於通過將該假定未歸屬公司期權在合併截止日前可行使的每股公司股票行使價除以交換比率,結果四捨五入至最接近的整數美分所得的商數。
(B) 在合併生效之前(計劃修正案生效後)未到期、未行使和未償還的每份未歸屬公司期權(定義見合併協議)(或其中的一部分)以及由特定期權持有人(定義見合併協議)的人持有的每份未歸屬公司期權(定義見合併協議)(或其中的一部分)應予以取消,但須遵守適用法律。對於根據合併協議第1.3 (e) (ii) (B) 條取消的每份此類未歸屬公司期權,收購方應向其持有人授予收購方期權,其條款和條件(包括歸屬條款和任何適用的加速歸屬條款)與該計劃以及與此類未歸屬公司期權(為避免疑問,可能包括就業)中規定的條款和條件(包括歸屬條款和任何適用的加速歸屬條款)相同公司與每位此類期權持有人簽訂的協議、要約信或附帶信函),與合併生效時間之前(計劃修正案生效後)生效,但以下情況除外:(x) 此類新授予的替代收購方期權可行使該數量的收購方普通股(定義見合併協議),等於合併生效前行使此類取消的未歸公司期權時可發行的公司股票數量(定義見合併協議)的乘積時間乘以交換比率(定義見合併協議),結果向下舍入至最接近的收購方普通股整數和 (y) 每股行使價
對於行使此類新授予的替代收購者期權時可發行的收購方普通股,應等於通過以下方法獲得的商數:在合併截止日期前夕行使此類取消的未歸屬公司期權的每股公司股票的行使價除以交換比率,結果四捨五入至最接近的整數。
(iii) 已取消的期權。儘管如此,如果截至合併生效前夕任何未到期、未行使和未償還的公司期權(定義見合併協議)的每股行使價等於或大於每股收盤對價,則該公司期權將在合併生效時取消,無需為此支付任何對價。
11. [保留的]
12。計劃的修訂和終止
12.01 修改和終止。董事會可以隨時修改、更改、暫停或終止該計劃。
12.02 股東批准。在遵守適用法律的必要和理想的範圍內,公司將獲得股東對任何計劃修正案的批准。
12.03 修改或終止的效力。除非參與者與董事會另行達成協議,該協議必須採用書面形式並由參與者和收購方簽署,否則本計劃的修改、更改、暫停或終止都不會對任何參與者在未償獎勵下的權利造成實質性損害。本計劃的終止不會影響董事會就終止之日之前根據本計劃授予的獎勵行使本協議賦予的權力的能力。
13。終止
公司可通過股東大會決議或董事會隨時終止本計劃的運營,在這種情況下,將不提供更多期權,但在終止之前授予的期權將繼續有效並可根據計劃的規定行使。
14。取消
任何已授予但未行使的期權的取消均可根據與相關受讓人商定的條款生效,授權董事可根據其絕對酌情決定權認為合適,並以符合此類取消的所有適用法律要求的方式進行。如果公司取消已授予的期權並向同一受讓人發行新期權,則此類新期權只能在計劃下根據可用的未發行期權(不包括已取消的期權)並根據計劃條款發行。
15。雜項
15.01 本計劃不構成、影響或構成本公司或集團任何成員與任何參與者之間的任何僱傭或任命合同的一部分
也不會授予該人任何受僱或繼續受僱於本公司或集團任何成員的權利,任何參與者在其職務、就業或任用條款下的權利和義務均不受其參與該計劃或其可能參與的任何權利的影響,本計劃不賦予該參與者因任何原因終止該職務、僱用或任命而獲得補償或損害的額外權利。
15.02 本計劃不得直接或間接授予任何人針對本公司的任何法律或衡平權利(構成期權本身的權利除外),也不得對公司提起任何法律或衡平法上的訴訟。
15.03 在任何情況下,任何人均不得要求董事會和/或公司及/或其他參與者對因本計劃或其管理而產生或與之相關的任何費用、損失、支出和/或損害承擔責任。
15.04 除第15.07條中提及的負債外,公司應承擔建立和管理該計劃的費用。
15.05 公司與受贈方之間的任何通知或其他通信均可通過預付郵寄或親自送貨的方式發送(如果是公司)公司總部或公司在香港的註冊辦事處,或者不時通知受贈人,如果是受贈人,則可以不時向公司通知其地址(視情況而定)。
15.06 通過郵寄方式送達的任何通知或其他通信:
(a) 如果受贈人的地址在香港,則本公司應被視為在郵寄該地址24小時後送達;或 (ii) 如果受贈人的地址在香港以外的地址,則在郵寄該地址72小時後;以及
(b) 在公司收到受贈方之前,不得將受贈方視為已收到。
15.07 受贈方應負責獲得任何國家或司法管轄區可能要求的任何政府或其他官方同意,以允許授予或行使期權。獲得此類同意應是受讓人接受要約和行使期權的先決條件。通過接受要約或行使期權,受讓人被視為已向公司表示他已正式滿足該條件。對於受贈方未能獲得任何此類同意,或受贈方因參與計劃、向其授予期權和/或其行使期權而可能承擔的任何税收或其他責任,公司概不負責。
15.08 本計劃及根據本協議授予的所有獎勵應受特拉華州法律管轄,並根據該州法律進行解釋;前提是,對於在合併生效之前根據該計劃授予的任何期權,該計劃和獎勵協議應受香港法律管轄,並根據香港法律進行解釋。
16。限制性股票單位
16.01 根據本計劃的條款,董事會有權在合併生效後以及採用之日後的10年內,隨時隨地自行決定向收盤後的任何一方提出RSU要約
根據董事會可能確定的限制性單位數量的合格參與者,但須遵守董事會認為合適的歸屬條件和績效目標。
16.02 應根據獎勵協議以書面形式向參與者提出 RSU 要約,其形式由董事會不時決定,要求參與者承諾按照授予的條款持有 RSU,並受該獎勵協議和計劃條款的約束。獎勵協議應規定與所提供的限制性股票單位的授予相關的條款、條件和限制,包括限制性股票單位的數量,並將在 RSU 發售日(包括 RSU 要約日期)起的 28 天內繼續開放供相關參與者接受,前提是該計劃到期後(須提前終止該計劃),任何此類提議均不允許接受。
16.03 當參與者正式簽署相應的獎勵協議時,RSU 優惠應被視為已被接受,與 RSU 優惠相關的限制性股票單位應被視為已獲得授予和接受並生效。參與者根據本第16.03條接受RSU要約後,應將RSU視為公司在RSU要約之日向參與者授予了RSU。
16.04 董事會將自行決定為每筆限制性股票的獎勵設定歸屬標準,該標準將根據滿足標準的程度決定向參與者支付的限制性股票單位的數量。董事會可以根據收購方全域、業務部門或個人目標(包括但不限於繼續僱用或服務)的實現情況,或董事會自行決定的任何其他依據來制定歸屬標準。
16.05 在滿足適用的 RSU 歸屬標準後,參與者將有權獲得董事會確定的補助金。儘管如此,在授予限制性股票單位後,董事會可隨時自行決定降低或放棄獲得補助金必須滿足的任何歸屬標準。
16.06 賺取的限制性股票單位將在董事會確定並在 RSU 優惠中規定的日期之後儘快支付。董事會可自行決定以現金、普通股或兩者的組合結算賺取的限制性股票單位。
16.07 在 RSU 優惠中規定的日期(可能是終止繼續僱用或服務的日期),所有未賺取的 RSU 將被沒收給公司。
16.08 本計劃第10、13、14和15條應被理解為適用於限制性股票單位的程度與期權相同,並考慮在本條款中提及期權的每個地方的獎勵,前提是:在將這些條款適用於限制性SU時,任何提及認購價格或其付款的內容均應視為行使期權或結算的參考 RSU 的。
LUMENTUM 控股公司
經修正和重述
雲光光電有限公司
股票期權計劃
期權授予通知
受贈人的姓名和地址:
獎項編號:
獎勵類型:期權
歸屬開始日期:
Lumentum Holdings Inc.(“公司”)已通過經修訂和重述的雲光光電股票期權計劃(不時修訂的 “計劃”),該計劃於2023年11月7日生效,該計劃與該公司收購雲光電子(“雲光”)有關。
上述受讓人(“受讓人”)已被授予股票期權(“期權”),但須遵守本期權獎勵通知(“通知”)、該計劃以及隨附的期權獎勵協議(“期權協議”)的條款和條件,包括其所附任何附錄(“附錄”)(以下簡稱 “通知”、“期權協議” 和附錄統稱為 “協議”)。除非此處另有定義,否則本計劃中定義的術語在本通知中具有相同的定義含義。
每股行使價:
授予的股份總數:
總行使價:
期權類型:非法定期權
期限/到期日期:
歸屬時間表:
本期權可根據以下歸屬時間表全部或部分行使,但須遵守適用法律。受期權約束的股份將在合併生效後的前三十六(36)個月週年紀念日(如果適用的週年紀念日之前沒有發生,則在適用月份的最後一天)以基本相等的月度分期進行歸屬和行使,在任何情況下,都取決於受贈方在適用日期之前繼續擔任集團的員工或顧問。
終止期限:
本期權可在受贈方服務終止後在當時的既得範圍內行使,但僅在本計劃第8.02條允許的範圍內。儘管有上述規定,在任何情況下都不得在上述期限/到期日之後行使本期權,並且根據計劃第10.02(c)條的規定,本期權可以提前終止。
通過在授予之日起28天內在下方簽署或以公司授權的形式進行電子接受或認證,受贈方承認本通知、協議、計劃和計劃招股説明書的副本已提供給受贈方或在公司內部網站或公司網站上提供給受贈方,或在公司內部網站或公司網站上提供給受贈方第三方共享管理員,可以查看和由受贈方打印,作為受贈方本通知副本的附件。受贈方表示,他或她熟悉本通知、協議和計劃的條款和規定,特此自願接受期權,但須遵守其所有條款和條件。受贈方在執行本通知之前有機會徵求律師的建議,並且完全理解本通知、協議和計劃的所有條款。受贈方還同意在本通知中註明的居住地址發生任何變更時通知公司。
過時的:
簽名:
受贈方
LUMENTUM 控股公司
經修正和重述
雲光光電有限公司
股票期權計劃
期權獎勵協議
除非此處另有定義,否則經修訂和重述的Cloud Light Optoelectronics股票期權計劃(不時修訂的 “計劃”)和隨附的期權獎勵通知(“通知”)中定義的術語在本協議(定義見下文)中應具有相同的定義含義,包括本協議所附任何附錄(“附錄”)(通知、期權獎勵協議和附錄,統稱為 “協議”)
1。授予期權
1.1 補助金
Lumentum Holdings Inc.(“公司”)特此向通知中指定的受讓人(“受讓人”)提供一種期權(“期權”),以通知中規定的每股行使價購買公司面值每股0.001美元的普通股(“計劃所指的每股” 和 “普通股”)(“行使價” 和 “認購價格”(就本計劃而言),並受本計劃的條款和條件約束,該計劃以引用方式納入此處。
為避免疑問,在滿足相關歸屬條件後將期權授予受讓人意味着,在遵守適用法律的前提下,受讓人有權獲得該期權的絕對權利,除非本計劃第9條規定的任何事件,否則該期權不會失效或被取消、撤銷或終止。
1.2 歸屬
在遵守適用法律的前提下,期權將根據通知中規定的歸屬計劃進行既得和行使,但須遵守該通知、本協議和計劃的條款。
1.3 期權期
在遵守本協議中的其他限制和適用法律的前提下,期權的期權期(“期權期”)應從授予之日開始,並在 (i) 通知中規定的期限/到期日,或 (ii) 計劃第9條規定的該期權到期之日中以較早者為準。
1.4 運動時間
根據本協議中的其他限制並遵守適用法律,期權的任何既得部分的行使期應根據歸屬計劃從適用的歸屬日期開始,並在期權期到期之日到期。
2。傳輸限制
該期權受計劃第8.01條規定的轉讓限制的約束。
3. 行使期權
3.1 行使權
在遵守適用法律的前提下,本期權應在其任期內根據通知中規定的歸屬計劃以及計劃和本協議的適用條款在既得範圍內行使。
3.2 運動方法
受讓方可以全部或部分行使本期權,以董事會不時確定的形式向公司發出書面通知,説明期權由此行使,以及行使該期權的股份數量(“已行使的股份”)。每份此類通知都必須附有所有行使股份總行使價的全額匯款,以及任何適用的預扣税。在公司收到此類已完全執行的行使通知以及總行使價以及任何適用的預扣税款後,本期權應被視為已行使。
3.3 付款方式
在不違反適用法律的前提下,行使期權後的總行使價的支付方式應由董事會決定,除董事會可能確定的任何其他付款方式外,董事會有權在受讓人選擇行使期權時接受以下任何一種支付總行使價的方式:
(i) 現金;
(ii) 檢查;
(iii) 交出股份或交付董事會可能要求的經過適當執行的股份所有權證明形式,這些股票在交出或證明之日的公允市場價值等於行使期權的股份的總行使價,但是,根據該計劃或公司的任何其他股權補償計劃或協議收購的股份必須在該期間(如果有)由受讓方持有本公司要求避免不利的會計處理;
(iv) 淨練習;
(v) 通過經紀交易商銷售和匯款程序付款,根據該程序,受讓人(A)應向公司指定的經紀公司提供書面指示,要求其立即出售部分或全部購買的股份,並向公司匯出足夠的資金以支付所購股票的總行使價;(B)應向公司提供書面指示,要求其交付所購股票的證書
直接向該經紀公司購買股票以完成出售交易;或
(vi) 上述付款方式的任意組合。
3.4 遵守法律
儘管本協議有其他規定,(i) 如果董事會確定行使期權將違反任何適用法律,則不得行使期權;(ii) 受讓方在適當獲得適用法律要求獲得與其股份所有權有關的所有批准、同意、註冊、申報或豁免之前,受讓人不得行使期權。
4. 預扣税
4.1 一般來説
受贈方承認,無論公司採取了何種行動,或者僱用受贈方(“僱主”)的關聯公司(“僱主”),所有所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、記賬付款或其他與受贈方參與計劃有關且在法律上適用或被認為適用於受贈方的税收相關項目(“税收相關項目”)的最終責任是並且仍然是受贈方的責任,可能超過公司或僱主實際預扣的金額(如果有)。受贈方進一步承認,公司和/或僱主 (1) 對與期權任何方面相關的任何税收相關項目的待遇不作任何陳述或承諾,包括但不限於期權的授予、歸屬或行使,以及隨後出售根據此類行使獲得的股份;(2) 不承諾也沒有義務制定協議條款或期權的任何方面以減少或減少或減低或期權的任何方面取消受贈方對税收相關項目的責任或實現任何特定目標税收結果。此外,如果受贈方在多個司法管轄區受税相關項目的約束,則受贈方承認,公司和/或僱主(或前僱主,如適用)可能需要在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。如果受贈方未能履行受贈方在税收相關項目方面的義務,則公司可以拒絕發行或交付股票或出售股票的收益。
4.2 預扣税的支付
在公司和/或僱主認定可能產生任何與獎勵(例如授予、歸屬、行使、出售所購股份)相關的任何事件之前,受贈方理解並同意,他或她必須安排以公司和/或僱主可接受的方式滿足所有税收相關項目。在這方面,受贈方授權公司和/或僱主或其各自的代理人自行決定並根據他們可能不時規定的程序,通過以下一種或多種方式履行與所有税收相關項目的義務:
(1) 通過出售股份。受贈方對本期權的接受構成受贈方對公司和任何經紀公司的指示和授權
公司認定為出於該目的(“指定經紀人”)可以代表受贈方出售可向受贈方發行的全部股份,該公司認為適合產生足以滿足税收相關項目的現金收益。受贈方將承擔所有經紀人費用和其他銷售費用,受贈方同意賠償與任何此類銷售相關的任何損失、成本、損害賠償或費用,並使公司免受損害。如果此類銷售的收益超過受贈方的税收相關項目,則公司同意以現金向受贈方支付超額的現金。受贈方承認,公司或其指定人沒有義務安排以任何特定價格進行此類出售,任何此類銷售的收益可能不足以滿足受贈方的税收相關物品。
(2) 通過預扣股份。公司有權但沒有義務要求受贈方滿足全部或任何部分税收相關項目,方法是從本應交付給受贈方的股份中扣除公司在税收相關項目出現之日確定的具有公允市場價值的部分全股,以結算獎勵;或
(3) 通過支票、電匯或其他方式。只有在董事會允許的情況下,受贈方可以選擇在與預扣税項目有關的任何義務產生前不少於五 (5) 個工作日的任何時候,通過以下方式向公司交付公司認為足以滿足税收相關項目的金額,以滿足受贈人的税收相關項目:(x) 向公司可能指示的賬户進行電匯,(y) 交付應付給公司的認證支票,或 (z) 董事會不時指明的其他方式。
公司可以通過考慮適用的法定或其他適用的預扣税率(包括受贈方司法管轄區適用的最低或最高税率)來預扣或核算與税收相關的項目。如果超額預扣,受贈方可以獲得任何超額預扣金額的現金退款(無權獲得等值的普通股),或者如果未退款,受贈方可以向當地税務機關尋求退款。如果少繳預扣税,受贈方可能需要直接向相應的税務機關或公司和/或僱主支付任何額外的税收相關項目。如果通過預扣股票來履行税收相關項目的義務,則出於税收目的,受贈方將被視為已發行受既得期權約束的全部普通股,儘管部分股份僅出於支付税收相關項目的目的而被扣押。
最後,受贈方同意向公司或僱主支付任何金額的税收相關物品,包括從受贈方的工資或其他現金補償中扣留公司和/或僱主可能因受贈方參與該計劃而被要求扣留或説明前面所述方式無法滿足的任何金額的税收相關物品。
4.3 受贈方承諾和聲明
受贈方承諾根據本要約信中規定的條款和計劃中規定的條款持有期權。
受贈方承認受贈方足夠精通英語,或已諮詢過精通英語的顧問,以使受贈方理解本協議的條款和條件。此外,如果受贈方收到了翻譯成英語以外語言的本協議或與計劃相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英文版本的含義不同,則以英文版本為準。
受贈方承認,公司沒有提供任何税務、法律或財務建議,也沒有就受贈方參與該計劃或受贈方根據期權收購或出售標的股份提出任何建議。受贈方理解並同意,在採取與該計劃或本選項相關的任何行動之前,他或她應就其參與計劃事宜諮詢自己的個人税務、法律和財務顧問。
受贈方承認他或她受任何適用的公司內幕交易政策的約束。此外,受贈方可能會受到適用司法管轄區的額外內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響其在受贈方被視為擁有有關公司 “內幕消息”(由適用司法管轄區或受讓人所在國家/地區的法律定義)期間行使期權或直接或間接收購、出售或嘗試出售根據期權收購的股票的能力。這些法律或法規規定的任何限制與任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,也是對這些限制的補充。受贈方承認,受贈方有責任遵守任何適用的公司內幕交易政策以及因當地內幕交易限制或市場濫用法律而可能適用的任何其他限制。受贈方應就任何適用的當地內幕交易限制或市場濫用法律與其個人法律顧問交談。
受贈方承認,其所在國家可能有某些外國資產和/或賬户報告要求和/或外匯管制,這可能會影響其在本國境外的經紀或銀行賬户中收購或持有該計劃下的股份或參與該計劃獲得的現金(包括出售股票所得的任何股息或出售收益)的能力。受贈方瞭解到,他或她可能需要向其所在國家的税務機關或其他機構報告此類賬户、資產或相關交易。受贈方還可能需要通過指定的銀行或經紀人和/或在收到後的一段時間內將銷售收益或因參與該計劃而獲得的其他資金匯回其國家。此外,受贈方可能需要為根據該計劃和/或出售股票獲得的任何收入承擔納税和/或申報義務。受贈方承認,他或她有責任遵守所有這些要求,受贈方應就此事諮詢其個人法律或税務顧問(如適用)。
受贈方承認並同意,授予、歸屬或行使替代股票期權以及隨後出售Lumentum普通股所收購的行為
根據替代股票期權的行使,應完全遵守適用的法律。
接受期權授予並參與該計劃,即表示受贈方承認、理解並同意:(i)該計劃由公司自願設立,具有自由裁量性質;(ii)期權的授予是自願和偶然的,不產生任何合同或其他權利來獲得未來股票期權授予或代替股票期權的福利;(iii)全部有關未來授予股票期權或其他補助金(如果有)的決定將在公司自行決定;(iv)受贈方自願參與該計劃;(v)期權和根據該計劃收購的任何股份及其收入和價值並不旨在取代任何養老金權利或補償;(vi)期權和根據該計劃收購的任何股份及其收入和價值不屬於正常或預期薪酬或工資的一部分,包括但不限於計算任何養老金權利或薪水遣散、辭職、解僱、裁員、解僱或終止服務補助金、假期工資、獎金、長期服務獎勵、休假相關補助金、養老金、退休金或福利金,或類似的強制性付款,在任何情況下都不應被視為對公司、僱主或任何關聯公司過去服務的補償或與之相關的補償;(vii) 除非與公司另有協議,否則期權和在本計劃下收購的任何股份及其收入和價值均不作為任何服務的對價或與之相關的授予受贈方可以擔任任何母公司、子公司或關聯公司的董事;(viii)) 期權標的股票的未來價值未知、無法確定,無法確定地預測,根據該計劃收購的此類股份的價值未來可能會增加或減少;(ix) 如果標的股份的價值沒有增加,則期權將沒有價值;(x) 如果受讓人行使期權並收購股份,則此類股份的價值可能會增加或減少,甚至低於行使價;(xi) 期權因以下原因而被沒收不會引起任何索賠或有權獲得賠償或損害賠償終止服務(無論終止的原因是什麼,也無論終止是否隨後被認定無效或違反了受贈方受贈人受僱司法管轄區的適用法律或受贈人僱傭或服務協議的條款(如果有);以及(xii)僱主、公司或任何母公司、子公司或關聯公司均不對受贈方當地貨幣與美元之間的任何外匯匯率波動承擔責任影響期權的價值或根據授予受贈方的任何款項的價值行使期權或隨後出售行使時獲得的任何股份。
5. 回扣
本期權受公司自授予之日起生效的回扣政策的約束,該政策可能會不時進行修改以符合適用法律(“回扣政策”)。董事會可自行決定要求受贈方沒收、退還或償還公司的全部或部分獎勵以及根據回扣政策條款或為遵守適用法律而在必要或適當時根據該獎勵支付的任何款項。
6. 地點
就為執行本協議而提起的任何訴訟、訴訟或其他訴訟而言,雙方特此服從並同意美國加利福尼亞北區地方法院(或如果該法院無權審理此類訴訟、訴訟或程序,則在聖克拉拉縣的加利福尼亞州法院受理此類訴訟、訴訟或程序)的唯一和專屬的司法管轄權,且不接受發放和/或履行本授權的其他法院。
7. 數據隱私
受贈方瞭解,如果受贈方想參與該計劃,受贈方需要查看下文第7(i)至(vi)節中提供的信息,並根據下文第7(vii)條宣佈受贈方的同意。
(i) 數據收集和使用。受贈方明白,公司和僱主可以收集、處理和使用有關受贈方的某些個人信息,包括但不限於受贈方的姓名、家庭住址和電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號碼、護照或其他身份證號碼、工資、國籍、職稱、公司持有的任何股份或董事職位、根據該計劃授予的所有限制性股票單位的詳細信息或任何其他權利已授予、取消、行使、歸屬、未歸屬或流通的股份對受贈方有利(“數據”),專門用於實施、管理和管理受贈方參與該計劃的活動。必要時,數據處理的法律依據是受贈方的同意。
(ii) 股票計劃管理服務提供商。受贈方瞭解到,數據將轉移給公司的第三方股份管理人,一家總部位於美國的獨立服務提供商,負責協助公司實施、管理和管理該計劃。公司可以選擇不同的服務提供商或其他服務提供商,並以類似的方式與此類其他服務提供商共享數據。受贈方可能會被要求與服務提供商商定單獨的條款和數據處理慣例,此類協議是參與該計劃的條件。
(iii) 國際數據傳輸。受贈方明白,數據的接收者位於美國,接收者所在的國家(例如美國)的數據隱私法律和保護措施可能與受贈方所在的國家/地區不同,而且美國對個人數據的保護水平可能不等於受贈方所在國家的保護水平。如有必要,公司傳輸數據的法律依據是受贈方的同意。
(iv) 數據保留。受贈方明白,只有在實施、管理和管理受贈方參與本計劃所必需的時間或履行法律或監管義務(包括税收、外匯管制、勞動和證券法)所需的時間內,數據才會被保存。該期限可能超出受贈方服務期限。當公司或僱主不再需要用於上述目的的數據時,他們將停止在此背景下處理這些數據,並儘可能將其從用於此類目的的所有系統中刪除。
(v) 同意、拒絕或撤回的自願性和後果。受贈方明白,受贈方在此提供同意純粹是自願的。如果受贈方不同意,或者受贈方後來試圖撤銷其同意,則受贈方的員工身份以及在公司和/或僱主的職業生涯不會受到不利影響;拒絕或撤回受贈方同意的唯一後果是公司將無法管理或維持期權,也無法授予受贈人未來的限制性股票單位或管理或維持此類獎勵。因此,受贈方明白,拒絕或撤回其同意可能會影響受贈方參與期權或計劃的能力。有關受贈方拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,受贈方瞭解他或她可以通過 privacy@lumentum.com 聯繫公司的數據隱私官員。
(vi) 數據主體權利。受贈方瞭解,數據主體在數據處理方面的權利因適用法律而異,根據受贈方所在地和適用法律規定的條件,受贈方可能但不限於:(a) 詢問公司是否持有關於受贈人的數據以及如何處理這些數據,以及訪問或索取此類數據的副本,(b) 請求更正或補充鑑於以下情況,有關受贈人的數據不準確、不完整或過時處理的目的,(c) 刪除不再需要處理的數據,(d) 要求公司在受贈方認為不恰當處理的某些情況下限制受贈方數據的處理,(e) 在某些情況下反對出於合法利益處理數據,以及 (f) 要求移植受讓人主動或被動擁有的數據提供給公司或僱主(不包括從公司或僱主那裏獲得或推斷的數據收集的數據),其中此類數據的處理基於同意或受贈人的僱用,並通過自動化方式進行。如有疑問,受贈方知道他或她也有權向當地主管數據保護機構提出投訴。此外,為了獲得對受贈方的澄清或行使任何權利,受贈方瞭解他或她應通過 privacy@lumentum.com 聯繫公司的數據隱私官員。
(vii) 通過在公司第三方股份管理人網站上點擊 “接受” 獎勵頁面上的 “接受”,或以其他方式接受本協議,即表示受贈方在適用法律要求的範圍內對本第7節所述的數據處理做法表示同意。
8. 附錄和其他要求
儘管本協議中有任何規定,但期權應受受贈方所在國家/地區本協議任何附錄中規定的任何條款和條件的約束。此外,如果受贈方遷至附錄中包含的國家之一,則該國家的條款和條件將適用於受贈方,前提是公司出於法律或管理原因認為適用此類條款和條件是必要或可取的。附錄構成本協議的一部分。
在公司出於法律或管理原因認為必要或可取的範圍內,公司保留對受贈方參與本計劃、期權和根據期權收購的任何股份施加其他要求的權利,並有權要求受贈方簽署實現上述目標可能需要的任何其他協議或承諾。
LUMENTUM 控股公司
附錄
經修正和重述
雲光光電有限公司
股票期權計劃
期權獎勵協議
本附錄中使用但未定義的大寫術語具有計劃、通知和協議中規定的含義。
條款和條件
如果受贈人居住在和/或在下面列出的某個國家/地區工作,則本附錄包括適用於該期權的其他特定條款和條件。如果受贈方是受贈人目前居住和/或工作的國家以外的國家的公民或居民(或出於當地法律的目的被視為如此),或者如果受贈方在授予期權後將工作和/或居留權轉移到另一個國家,則董事會應自行決定此處包含的附加條款和條件在多大程度上適用於受贈人。
通知
本附錄還包括有關證券、外匯管制、外國資產和/或賬户報告、税收以及受贈方在參與該計劃時應注意的某些其他問題的信息。該信息基於截至2023年11月在相應國家生效的證券、外匯管制、外國資產和/或賬户報告、税收和其他法律。此類法律通常很複雜,而且經常變化。因此,公司強烈建議受贈方不要依賴此處包含的信息作為與其參與該計劃後果有關的唯一信息來源,因為在受讓人行使期權或出售根據期權收購的任何股份時,這些信息可能已經過時。此外,該信息本質上是一般性的,可能不適用於受贈方的特殊情況,公司無法向受贈人保證任何特定的結果。因此,受贈方應就其所在國家的相關法律如何適用於受贈方的個人情況尋求適當的專業建議。
如果受贈人是受贈人目前居住和/或工作的國家以外的其他國家的公民或居民(或出於當地法律的目的被視為如此),或者如果受贈人在授予期權後將工作和/或居留權轉移到另一個國家,則此處包含的信息可能不以相同的方式適用於受贈人。
中國
條款和條件
以下條款和條件將適用於受贈方,前提是公司自行決定受贈方參與本計劃將受到中華人民共和國(“PRC”)的外匯管制限制,由中華人民共和國國家外匯管理局(“SAFE”)實施。
終止僱傭關係時沒收。本節對通知的終止期限條款進行了補充:
儘管協議或計劃中有任何相反的規定,但如果之前沒有解決、沒收、取消或以其他方式終止,則在任何情況下,任何解僱後的行使期都不會超過SAFE對被解僱員工規定的任何限制。
授予和行使權條件。本節補充《期權獎勵協議》第 1 節:
除非註冊申請獲得SAFE的批准,否則公司沒有義務允許行使和發行股票。此外,公司可自行決定不允許受讓人行使既得期權,如果在受讓人期權以其他方式行使時,SAFE註冊因任何原因失效或停止生效,則不允許受讓人行使既得期權,也不會發行股票。
行使方式;付款。以下條款補充了期權獎勵協議的第3.3節:
為便於遵守中國適用的法律法規,總行使價的支付必須以公司根據經紀人協助行使或 “當日出售”(如第3.3(e)節所述)收到的與本計劃相關的所有行使股份或其他形式的無現金行使計劃獲得的對價支付。根據適用法律的發展,公司保留允許使用其他付款方式的權利。
出售股票。如果受贈方被允許通過現金行使方式行使並在行使時收購股份,儘管該計劃、通知或期權獎勵協議中有任何相反規定,則受贈方同意行使期權時向受贈方發行的所有股份可以在行使時立即出售,或由公司自行決定在以後(包括受贈方終止服務時)出售任何原因)。但是,如果公司的內幕交易政策不允許出售股份,則公司保留酌處權,將受行使期權限制的股票的發行推遲到再次允許出售之前,然後立即出售受期權約束的股票。受贈方還同意,公司有權指示指定經紀人協助強制出售股份(根據本授權代表受贈方),受贈方明確授權該經紀人完成股票的出售。受贈方承認,指定經紀人沒有義務安排以任何特定價格出售股票。出售股票後,公司同意根據適用的外匯管制法律法規,向受贈方支付出售所得的現金收益,減去任何經紀費或佣金,前提是與税收有關項目的任何責任得到償付。由於結算日與(如果較晚)股票出售之日之間股價和/或美元匯率的波動,
出售收益可能大於或低於結算日股票的市場價值(該金額與確定受贈方的納税義務有關)。受贈方理解並同意,公司對受贈方可能遭受的任何損失不承擔任何責任,公司對股價和/或美元匯率的任何波動不承擔任何責任。
外匯管制限制。受贈方理解並同意,根據中華人民共和國的外匯管制法律法規,受贈方必須立即將出售行使期權時向受贈方發行的股票所得的任何現金收益匯回中國。受贈方還了解到,根據適用的法律法規,此類匯回將通過公司或關聯公司設立的特殊外匯賬户進行,受贈方同意並同意,出售股票的收益可以在交付給受贈方之前轉移到此類特殊賬户。此外,如果出售股份的收益轉換為當地貨幣,則受贈方承認,公司及其母公司、子公司和關聯公司沒有義務確保任何特定的貨幣兑換率,並且由於中國的外匯管制限制,在將收益轉換為當地貨幣方面可能會面臨延誤。受贈方同意承擔從受贈方實現參與本計劃的美元收益之日到受贈方收到兑換成當地貨幣的現金收益之日之間美元/當地貨幣匯率波動的風險。受贈方還同意遵守公司未來可能規定的任何其他要求,以促進遵守中華人民共和國的外匯管制要求。
香港
條款和條件
銷售限制。行使時收到的股份被接受為個人投資。如果在授予之日起的六個月內行使期權並將股份發行給受讓人(或受讓人的繼承人),則受贈人(或受讓人的繼承人)同意在授予日六個月週年紀念日之前不向公眾發行股份或以其他方式處置股份。
通知
證券法信息。警告:根據香港法律,該獎勵和行使期權時發行的股票不構成證券的公開發行,僅適用於公司或關聯公司的員工。該通知、該計劃、協議和其他與該獎項相關的附帶通信材料不是根據香港適用的公司和證券立法編制的,也不打算構成證券公開發行的 “招股説明書”,而且這些文件也沒有經過香港任何監管機構的審查。通知、計劃、協議和附帶通信材料僅供每位符合條件的員工個人使用,不得分發給任何其他人。如果受贈方對通知、計劃、協議(包括本附錄)或任何其他附帶通信材料的任何內容有任何疑問,則受贈方應尋求獨立的專業建議。
臺灣
通知
證券法信息。參與該計劃的提議僅適用於公司及其關聯公司的員工和服務提供商。該計劃的參與提議不是臺灣公司的證券公開發售。
交易所控制信息。受贈方可以通過授權的外匯銀行將外幣(包括出售股票的收益)匯入臺灣,金額每年不超過5,000,000美元。如果單筆交易中的交易金額為500,000新臺幣或以上,則受贈方必須提交外匯交易表,還必須提供令匯款銀行滿意的支持文件。
雲光光電有限公司
(光耀有限公司)
(在英屬維爾京羣島註冊成立的有限責任公司)
錄取通知書
根據股票期權計劃購買期權
日期:[●]
到:[受贈人姓名](“受贈方”)
[受贈方的地址]
親愛的 [●],
雲彩光電有限公司(光耀有限公司)(“該公司”,
連同其附屬公司,“集團”)已通過本公司所有成員於2021年6月25日以書面方式通過的決議採納股份期權計劃(“計劃”)。為了表彰和獎勵您對公司和/或其子公司成長和發展的貢獻,我們很高興在本要約信發出之日(“要約日”)向您提出要約(定義見下文),認購第1.1條中提及的公司普通股(“普通股”),並受計劃條款和此處規定的條款和條件的約束。
除非此處另有定義,否則本要約信中使用的大寫術語應與計劃中定義的含義相同。本錄取通知書中附有該計劃的副本,供您參考。提及條款是指本錄取通知書中的條款(除非上下文另有要求)。
該優惠是有條件的,並受以下條款的約束:
1。授予期權
1.1 補助金
本公司特此向您提供一個期權(“期權”)供您訂閲 [●]普通股的認購價(“認購價”)為每股普通股3.72港元,但須遵守此處規定的歸屬條件(“要約”)。
為避免疑問,在滿足相關歸屬條件後將期權授予受讓人意味着該受讓人有權獲得該期權的絕對權利,除非計劃第9條規定的任何事件,否則該期權不會失效或被取消、撤銷或終止。
1.2 歸屬條件
(i) 歸屬 [●]授予期權的標的普通股,佔所授期權標的普通股總數的34%,
應視受贈方在集團中的任職年限(“留用部分”)而定。在受贈方從一週年開始在集團工作之日週年紀念日(注1)之日,留存部分將分成四個相等的部分(根據第1.2條附註1的規定進行酌情調整)。
(ii) 歸屬 [●]授予期權的標的普通股,佔所授期權標的普通股總數的33%,應視集團每年根據董事會確定的相關財政年度淨利潤評估的業績目標的實現情況而定(“集團業績部分”)。在公佈集團相關財政年度業績的相關日期(附註1和2),集團業績部分應分成四個相等的部分(視第1.2條附註1和2所列的酌情調整而定)。
(iii) 歸屬 [●]授予的期權的標的普通股佔所授期權標的普通股總數的33%,應視受贈方在相關年份中每年評估的個人績效目標(“個人績效部分”)而定。在公佈相關年度個人業績業績的相關日期(附註1和2),個人績效部分應分成四個相等的部分(視第1.2條附註1和2所列的酌情調整而定)。
注1:如果在第1.2 (i)、(ii) 和 (iii) 條分別涉及的相關年度,受贈方的僱用期少於一整年,則公司管理層可自行決定期權的這一部分應在多大程度上歸屬。
注2:如果無法實現相關年度的第1.2(ii)和(iii)條中規定的相關業績目標,則公司管理層可自行決定期權的該部分應在多大程度上歸屬。由於未實現第1.2(ii)和(iii)條中規定的相關績效目標而未在相關年度歸屬的期權的該部分應保留為未歸屬資金池的一部分,並且在期權期到期(定義見下文)到期之前不會失效。
1.3 期權期
在遵守本要約信中的其他限制的前提下,期權期(“期權期”)應從要約日開始,並於 (i) 要約日十週年之前的工作日;或 (ii) 該期權根據本計劃第9條失效的日期,以較早者為準。
2。接受期權
2.1 方式
(a) 當公司在要約之日起28天內收到由您正式簽署的本要約信(“副本”)的副本以及向本公司匯款1.00港元的匯款時,即視為您接受了要約。
(b) 您必須完全接受此優惠。如果未按上述第 2.1 (a) 條所述方式在 28 天內接受授予期權的要約,則您將被視為不可撤銷地拒絕了該要約,該要約將失效並失效。
2.2 接受
在您根據第2.1(a)和(b)條接受要約後,與普通股數量相關的期權應被視為公司在要約日授予您。
2.3 不退款
為授予期權而支付的金額不可退還,在任何情況下均不得作為或被視為總認購價格的部分支付。
9. 行使期權
只有在第 8.03 (d)、(e)、(f) 和 (g) 條所述的任何期限內,您才有權行使本要約信授予的期權(在已授予的範圍內)。
10. 承諾和聲明
您承諾根據本要約信中規定的條款和計劃中規定的條款持有期權。特別是,根據本計劃第8.03條,如果行使期權可能導致股東人數超過50人,則您承諾任命授權董事作為裸託人代您持有此類普通股。為避免疑問,就此類普通股申報的任何股息應由相關受託人按照受贈方不時的指示支付給受贈方。
如果您決定接受本錄用信中所述的要約,請執行該複印函並將一份已執行的副本連同一份匯款給本公司的1.00港元匯款一起退回。
我們期待您繼續為公司做出貢獻。
忠實地是你的,
為了和代表
雲光光電有限公司
(光耀有限公司)
唐德傑,丹尼斯
董事
附文:股票期權計劃規則
接受並同意者:
[受贈人姓名]
日期: