附件97.1

Henry Schein,Inc.

多德-弗蘭克追回政策

(自2023年12月1日起生效)

引言

Henry Schein,Inc.的 董事會(以下簡稱董事會(the公司認為,創建和維護一種強調誠信和 責任的文化,加強公司績效薪酬理念,並遵守《2010年多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》(Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act of 2010) 第954條和納斯達克上市規則第5608條(納斯達克上市標準)的要求,符合公司及其股東的最佳利益。””“’”根據董事會薪酬委員會(以下簡稱“薪酬委員會”)的建議,董事會特此採納本《多德-弗蘭克追回政策》, 自2023年12月1日起生效(本《追回政策》)。“

定義

就本政策而言,以下術語應具有以下含義:

“適用期間是指公司在以下時間(以較早者為準)之前的三個已完成的會計年度:(i)董事會、董事會委員會或公司授權採取此類行動的高級職員(如果不需要董事會採取行動)結束的”日期(或合理地應該得出結論)公司需要編制重述;或(ii)法院、監管機構或其他合法授權實體指示公司編制重述的日期,在每種情況下,無論重述是否或何時實際提交。“適用期間” 還包括在前一句中確定的三個完整的財政年度內或緊接其後的任何過渡期(因公司財政年度變更而產生的過渡期)(除非過渡期包括至少九個月的 期,否則應視為一個完整的財政年度)。’

《國內税收法典》是

“所涵蓋的執行官”是指公司的每一位執行官,包括現任和前任執行官,由董事會根據多德-弗蘭克法案和上市標準中“執行官”的定義確定。

《證券交易法》是指經修訂的1934年《證券交易法》及其頒佈的規則。

“執行官”是指公司的總裁、主要財務官、主要會計官(或 如果沒有此類會計官,則為財務總監)、負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的任何公司副總裁、執行決策職能的任何其他官員或為公司執行類似決策職能的任何其他人員。’執行幹事

1


如果公司的母公司或子公司為公司履行決策職能,則其被視為公司的執行官。術語“政策制定職能” 不包括董事會根據本政策確定的不重要的政策制定職能。就本政策而言,執行官還應包括根據17 CFR 229.401(b)被確定為執行官的每個人。”““

“財務報告指標”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的指標(包括非GAAP財務指標,例如出現在公司收益發布或管理層討論與分析中的指標),以及全部或部分源自此類指標的任何指標(包括股票價格和股東總回報)。’’”’財務報告 指標的示例包括但不限於基於以下指標的指標:收入、淨收入、營業收入、財務比率、息税折舊攤銷前利潤、運營資金和調整後運營資金、流動性指標、回報指標(如資產回報)、 收益指標(例如:每股收益)、一個或多個分部的盈利能力、成本需重述的每名員工的成本、相對於同行集團的任何此類財務指標(財務報告指標需重述)以及税基收入。財務報告措施不需要在財務報表中提出,也不需要包括在向SEC提交的文件中。

“不切實際”是指賠償委員會已善意地確定收回可收回的賠償 是“不切實際的,因為”:(i)尋求此類追償將違反任何在2022年11月28日之前採用的本國法律,並且公司提供了 納斯達克可接受的本國法律顧問的意見,認為追償將導致此類違法行為,並且該意見已提供給納斯達克;(ii)為協助執行本政策而支付給第三方的直接費用將超過可收回賠償,並且公司 (A)作出合理的努力以收回該等款項;及(B)向納斯達克提供該等試圖收回款項的文件;或(iii)收回款項可能會導致本公司僱員廣泛享有福利的其他符合税務資格的退休計劃 在每種情況下均不符合守則的要求,根據《多德-弗蘭克法案》和《上市標準》。

基於激勵的薪酬是指完全或部分基於財務報告衡量標準的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。基於獎勵的薪酬不包括任何基本工資(完全或部分基於實現財務報告措施而賺取的任何加薪除外);僅由薪酬委員會或董事會酌情支付但不是從通過滿足財務報告措施確定的獎金池中支付的獎金;僅在滿足一個或多個主觀 標準和/或完成特定就業期間時支付的獎金;僅在滿足一項或多項非財務報告措施時賺取的非股權激勵計劃獎勵;和股權獎勵 完全基於時間流逝和/或實現一項或多項措施,而在每種情況下,這些措施都不完全或部分基於財務報告衡量標準的實現。

?納斯達克指的是納斯達克全球市場。

2


?就基於激勵的薪酬而言,收到是指在公司S會計期間內達到基於激勵的薪酬獎勵中指定的財務報告措施的時間點,即使基於激勵的薪酬的支付、歸屬或結算髮生在該期間 結束之後。

?可收回薪酬是指承保高管(I)在開始擔任代保高管後收到的任何基於激勵的薪酬(按税前計算)的金額;(Ii)如果此人在適用於 此類基於激勵的薪酬的績效期間內的任何時間擔任承保高管;(Iii)當公司在國家證券交易所上市時;以及(Iv)在適用期間內,超過如果 根據重述計算本應收到的金額。可追回薪酬可能包括承保高管收到的基於激勵的薪酬,如果此人以前擔任承保高管,然後離開公司、退休和/或 過渡到不是承保高管角色的角色。如果主體激勵性薪酬(按税前基礎計算)是基於股票價格或股東總回報,而可收回的薪酬不需要直接根據重述中的信息進行數學重新計算,則可收回的薪酬必須基於對重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,並且必須向納斯達克提供此類合理估計的文件。可追討補償金額由董事會行使其唯一及絕對酌情決定權,並根據適用法律,包括多德-弗蘭克法案及上市準則釐定。

?重述?是指由於S公司重大不遵守美國證券法下的任何財務報告要求,根據交易法或1933年證券法(修訂本)向美國證券交易委員會提交的任何公司財務報表的會計重述。?重報?包括為糾正以前發佈的財務報表中對以前發佈的財務報表有重大影響的錯誤而需要的任何會計重報(通常稱為大重報),或者如果錯誤在本期內得到糾正或在本期未得到糾正則會導致重大錯報的任何會計重報(通常稱為小重報)。

·美國證券交易委員會指的是證券交易委員會。

行政管理

本政策應由董事會或(如董事會指定)薪酬委員會執行,在此情況下,本政策中對董事會的提及應被視為對薪酬委員會的提及。董事會應解釋和解釋本政策,並應就本政策的實施採取其認為對本政策的管理是必要、適當或適宜的行動和規定,並可不時撤銷和修訂與本政策相一致的 法規。董事會所作的任何決定均為最終、決定性的決定,對本公司及所有受本協議影響的人士均具約束力,並不需要就所涵蓋的每名高管作出統一的決定。在適用法律的規限下,董事會可授權及授權本公司或其任何聯屬公司的任何高級職員或僱員採取任何必需或適當的行動,以達致本保單的目的及 意圖(涉及該等高級職員的本保單下的任何追討除外)。

3


追回

如果公司被要求準備重述,則公司應在適用期間內合理迅速地向任何承保高管追回所有可追回的賠償。該等追討應在不考慮與重述或可追討賠償有關的任何個人知識或責任的情況下作出,亦不論本公司S或承保高管S的不當行為或其他行為或不作為是否為該重述的原因。此外,如果在確定涵蓋高管收到的基於獎勵的薪酬時考慮了一項或多項財務報告措施的實現情況,但基於激勵的薪酬不是按公式支付或發放的,則董事會將本着善意酌情決定必須就此收回的任何可追回薪酬的金額。儘管有上述規定,如賠償委員會認為追討可追討的賠償並不切實可行,管理局可決定不追討該等賠償。

激勵性薪酬的補償方法

一旦董事會作出任何退款決定,董事會應將其決定以書面形式通知所涵蓋的執行人員。董事會將 自行決定以獎勵為基礎的薪酬的補償方式。追回的方法可包括但不限於下列一種或多種:

(a)

要求償還以前支付的任何現金獎勵或其他現金獎勵;

(b)

取消未完成的既得或非既得股權或股權掛鈎獎勵,包括但不限於構成激勵性薪酬的獎勵 ;

(c)

喪失遞延補償,但須遵守第409a條(定義如下);

(d)

尋求追回因授予、行使、結算、出售、轉讓或以其他方式處置任何股權或與股權掛鈎的獎勵而實現的任何收益,包括但不限於構成激勵性補償的獎勵;

(e)

從公司欠受保高管的任何其他補償中抵消已收回的金額;

(f)

取消或抵消任何計劃的未來現金或股權獎勵;和/或

(g)

採取法律和上市準則允許的、由董事會全權酌情決定的任何其他補救或追回行動。

4


若承保行政人員須根據本政策償還任何以獎勵為基礎的薪酬,或須採取所需或適當的任何其他行動以根據本政策進行補償,則承保行政人員應應本公司S的要求或董事會全權酌情釐定的特定期間(不論是否附帶利息),迅速償還該等以獎勵為基礎的薪酬,並應迅速採取所有其他 行動。

披露

公司應分別向美國證券交易委員會和納斯達克披露符合本政策的激勵性薪酬以及根據本政策採取或未採取的任何行動,這是任何適用的 本政策要求、規則或標準所要求的。

釋義

董事會及薪酬委員會(視何者適用而定)有權解釋及解釋本政策,並就本政策的管理作出一切必要、適當或適宜的決定。本政策將根據多德-弗蘭克法案和上市標準進行解釋和執行。

沒有賠償或報銷

儘管有任何其他政策、計劃、協議或安排的條款,公司或其任何關聯公司在任何情況下都不會賠償或補償任何承保高管在本保單下需要償還或以其他方式需要退還的任何可追回賠償的損失。此外,在任何情況下,本公司或其任何聯屬公司均不會就承保行政人員S在本保單項下可追回賠償的潛在責任向承保行政人員支付任何保費或向任何承保行政人員報銷任何保單保費。

接受採訪的高管表示認可

公司應就本政策提供通知,並尋求每位受保高管對本政策的書面確認,但未能提供此類通知或未獲得此類確認不應影響本政策的適用性或可執行性。

生效日期

本政策自2023年12月1日(生效日期)起生效,適用於承保高管在2023年10月2日或之後收到的基於激勵的 薪酬,除非交易所法案和/或上市標準或適用法律另有要求。

5


治國理政法

本政策應受特拉華州法律管轄,不包括任何衝突或法律選擇或原則,否則可能使本政策的解釋或解釋適用於另一司法管轄區的實體法。

修改;終止

董事會可隨時自行決定修改或終止本政策。

公司賠償

協助執行本保單的任何及 董事會或薪酬委員會成員及本公司或其聯屬公司的任何及所有僱員,對就本保單所作出的任何行動、決定或解釋,概不承擔個人責任,並須由本公司在適用法律、公司政策及/或本公司組織文件所允許的最大範圍內,就任何此等行動、決定或 解釋而獲得本公司的全面賠償。上述判決不應限制董事會或薪酬委員會成員根據適用法律、公司政策和/或S公司組織文件獲得賠償的任何其他權利。

其他贖回權

董事會可全權酌情要求在生效日期或之後簽訂的任何股權或與股權掛鈎的獎勵協議或類似協議應包含對本保單的確認,作為根據本保單授予任何利益的條件,並應要求承保高管同意遵守本保單的條款。本政策項下的任何補償權利是根據任何政策或任何僱傭協議、股權或與股權掛鈎的獎勵協議或類似協議、計劃或計劃中的條款向公司 提供的任何其他補救或權利的補充而非替代,並且不應限制公司根據 任何地方、州或聯邦法律、法規、協議或其他授權從任何現任、前任或未來承保高管那裏減少、取消或收回基於激勵的薪酬或其他薪酬的任何其他權利、補救或執行機制,包括:但不限於: (I)因任何原因終止僱用;(Ii)調整承保行政人員S日後的補償;(Iii)提起民事或刑事訴訟,或執法機關、監管機構、行政機關或其他當局可能採取的任何行動;或(Iv)採取本公司認為適當的其他行動。本章程並不限制董事會或補償委員會施加可能導致本公司喪失或收回任何補償權利的額外要求或條件的權力 。如果適用法律(包括但不限於多德-弗蘭克法案)、上市標準、法院命令或法院批准的和解協議要求在超出本政策規定的其他情況下追討可追回賠償,則本政策中的任何規定不得被視為限制或限制本公司在適用法律和/或上市標準所要求或允許的最大程度上追討可追回賠償或其他賠償的權利或義務。

6


第409A條

雖然本公司並不保證向承保行政人員提供任何特定的税務待遇,但若根據本政策向任何承保行政人員退還任何可追回的 補償,即抵銷或扣減根據守則第409A條及根據守則第409A條頒佈的規例及指引(統稱為第409A條)而被視為非限定遞延補償的任何金額, 董事會或薪酬委員會所釐定的範圍內,有關抵銷及/或扣減的實施方式應旨在避免施加第409A條下的懲罰。

接班人

本政策對所有承保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

7


Henry Schein,Inc.

多德-弗蘭克追回政策

涵蓋的高管致謝

Henry Schein,Inc.(The Company)維護多德-弗蘭克退還政策(The Dodd-Frank Recawback Policy),隨函附上該政策的副本。本人_,(I)已收到、 並已閲讀並熟悉本政策;(Ii)接受並同意遵守政策的條款及條件,包括公司董事會(董事會)或董事會薪酬委員會(董事會)不時認為必要、適當或適宜的任何政策修訂的條款及條件,包括但不限於遵守適用法律(包括但不限於《多德-弗蘭克法案》)和美國證券交易委員會、納斯達克、執法機構、監管機構、行政機構和/或其他當局; (Iii)理解並同意本公司根據本政策採取的任何行動不應構成或導致任何建設性終止僱傭、正當理由、違反合同或 任何公司協議、安排、計劃、裁決、計劃或政策(無論口頭或書面)項下的其他類似權利,或產生本人有權或以其他方式從本公司獲得賠償或以其他方式獲得賠償的任何權利,及(Iv)理解並 同意本人仍受本公司目前維持的經修訂及重新修訂的激勵性賠償補償政策的約束(優先政策)。如保單或先前保單(以適用為準)與本人所屬的任何僱傭協議的條款,或任何已授予、判給、賺取或支付任何補償的補償計劃、計劃或協議的條款不一致,則以保單或先前保單的條款(以適用者為準)為準。如董事會或委員會決定任何授予、判給、賺取或支付予本人的款項必須根據保單或先行保單(以適用者為準)沒收或退還予本公司,本人將立即採取任何必要行動以完成沒收及/或退還。本人進一步承認,本人須遵守本保單及先前保單的條款及條件,因適用的保單或先前保單在每種情況下均可不時修訂,儘管本保單已在此確認。

同意並承認

(受保護行政人員簽署) (日期)
姓名:
標題:

8