展品99.2

法律 意見

致:合賽集團

珠光路1588號L2—B棟9樓

青浦區

上海201702

人民Republic of China

2023年2月2日

尊敬的先生們:

1.我們是中華人民共和國("PRC")的律師資格, 有資格就中華人民共和國法律(定義見第5條)發表意見。就本法律意見書(本"意見書")而言,中華人民共和國不包括香港特別行政區、澳門特別行政區和臺灣。

2.我們 擔任合賽集團(以下簡稱“公司”)的中國法律顧問,該公司是一家獲豁免的 根據開曼羣島法律註冊成立的公司,與(a) 美國公司擬首次公開發行(“發行”) 存托股份(“ADS”),代表B類普通股 根據公司註冊,每股公司面值0.0001美元 表格F—1的聲明,包括其所有修訂或補充("註冊 聲明"),由公司向美國證券交易委員會提交 (the“SEC”)根據1933年美國證券法(經修訂),以及(b) 公司擬在紐約證券交易所或納斯達克股票上市 市場

3.在此過程中,我們已經審查了公司提供給我們的文件的《註冊聲明》、經認證或 以我們滿意的方式 標識的原件或副本,以及我們認為為提交本意見所必需的其他文件、公司記錄、證書、 批准和其他文書,包括但不限於, 政府當局和公司管理人員簽發的協議和證書(以下簡稱“文件”)的原件或副本。

4.在審查文件時,為了給出本意見,我們假定,無需進一步 查詢:

(a) 所有簽名、印章和印章的一致性,提交給我們的文件原件的真實性,以及提交給我們的真實原始文件副本的一致性以及這些原件的真實性;
(b) 文件的真實性、準確性和完整性,以及文件中包含的事實陳述;
(c) 提供給我們的文件在本意見發表之日之前仍然完全有效,並且除該等文件中另有説明外,沒有任何文件被撤銷、修改、變更或補充;
(d) 貴公司及中國附屬公司就本意見之目的迴應本公司之查詢而向本公司提供之資料為真實、準確、完整且無誤導性,且貴公司及中國附屬公司並無隱瞞任何如向本公司披露會合理導致本公司全部或部分更改本意見之資料;
(e) 所有政府授權和其他官方聲明或文件均在適當時候以合法手段獲得;
(f) 除中國公司外的各方均已正式組建,並根據其組織和/或成立(視情況而定)所在司法管轄區的法律有效存在;
(g) 除中國公司外的所有各方都有必要的權力和授權簽署、簽署、交付和履行其作為一方的所有文件,並已正式簽署、交付、履行並將正式履行其作為一方的所有文件項下的義務;以及
(h) 提交給我們的所有文件均為合法、有效、有約束力和可執行的,除中國法律外。

為發表本意見, 如果我們沒有獨立確定重要事實,我們依賴政府機關和 公司和中國子公司股東代表在適當授權下出具的證明,以及根據文件或 作出的陳述。

5.本意見中使用的下列術語定義如下:

“政府權威” 指中國任何主管政府機關、法院、仲裁委員會或監管機構。“政府機關”應相應解釋。
“政府授權” 指根據任何適用的中國法律從任何政府機構獲得的任何許可、同意、授權、制裁、許可、聲明、批准、命令、註冊、許可、年檢、放棄、資格、證書和許可,以及向任何政府機構提交的任何報告和提交的任何文件。"政府授權"應據此解釋。

2

“併購規則” 指商務部、國家資產監督管理委員會、國家税務總局、國家市場監督管理總局、中國證監會聯合發佈的《外國投資者併購境內企業管理辦法》(“中國證監會”)及中華人民共和國國家外匯管理局於二零零六年八月八日簽署並於二零零六年九月八日生效,經商務部於2009年6月22日修訂。
《中華人民共和國法律》 指截至本協議之日在中華人民共和國現行有效並可公開獲得的任何及所有正式公佈的法律、法規、法規、規章、法令、通知和最高法院的司法解釋。
"上海和賽" 指合賽科技 有限責任公司(上海卷賽科技術有限公司) 根據中國法律註冊成立。
"和賽貿易" 指上海和賽 貿易有限公司(上海卷賽易有限公司),有限責任 根據中國法律註冊成立之公司。
「香港賀賽」 手段和賽香港有限公司一間根據香港法律註冊成立的有限責任公司。
“中國子公司” 指上海和賽貿易。
《招股説明書》 指構成註冊聲明一部分的招股説明書,包括其所有修訂或補充。

3

此處使用的大寫術語(未 此處另有定義)應具有《註冊聲明》中所述的相同含義。

6.基於並受上述內容、註冊聲明中包含的披露以及 以下所載的保留條件,我們認為:

(1)根據吾等對中國法律的理解,中國附屬公司的所有權結構目前 不會及緊隨發行生效後,不會導致任何違反中國法律的行為。

(2)The M&A Rules purport, among other things, to require an offshore special purpose vehicles controlled by PRC companies or individuals and formed for overseas listing purposes through acquisitions of PRC domestic interest held by such PRC companies or individuals, to obtain the approval from the CSRC prior to publicly listing their securities on an overseas stock exchange. Based on our understanding of the PRC Laws, the CSRC’s approval is not required for the approval of the listing and trading of the Company’s ADSs on the New York Stock Exchange or the Nasdaq Stock Market, given that (i) the CSRC currently has not issued any definitive rule or interpretation concerning whether offerings under the Prospectus are subject to the M&A Rules; and (ii) when the Company set up its offshore holding structure, Shanghai Hesai was a then existing foreign-invested entity and not a PRC domestic company as defined under the M&A Rules, and the acquisition by Hesai Hong Kong of the equity interest in Shanghai Hesai was not subject to the M&A Rules. However, uncertainties still exist as to how the M&A Rules will be interpreted and implemented and our opinions summarized above are subject to any new laws, rules and regulations or detailed implementations and interpretations in any form relating to the M&A Rules.

(3)登記聲明中標題 "税務"下所載的聲明,只要構成中華人民共和國税法的聲明,在所有重大方面 都是準確的。

(4)經適當及合理查詢後,據吾等所知,註冊聲明 中標題“吾等營運及向外國投資者發行證券及近期監管發展情況”所載之陳述(其中所載之任何事實數據或描述除外),只要其構成中國法律之陳述,在所有 重大方面均為準確。

4

7.這一意見受以下限制:

(a)本意見僅與中國法律有關,吾等不對任何其他法律及法規發表意見。 概不保證任何中國法律或其解釋或執行不會在近期或長期內發生變更、修訂或替換,無論是否具有追溯力。

(b)我們尚未驗證文件中明確作出的所有事實陳述的真實性、準確性和完整性,也不發表意見。

(c)本意見旨在用於本文具體提及的上下文 ,每一節應作為一個整體來看待,涉及同一主題, 不得從本意見中提取任何部分單獨解釋。

(d)本意見受以下各項影響:(i)影響 合同權利在公共利益、國家安全、誠信和公平交易概念下的可執行性的某些法律或法定原則, 適用的時效法規,以及影響債權人權利執行的破產、破產、重組或類似法律的限制 ;(ii)與制定、執行或履行任何法律 文件有關的任何情況,這些文件會被視為重大錯誤、明顯不合情理或欺詐;(iii)關於 禁令救濟的可用性、損害賠償的計算以及律師費和其他費用的權利的司法酌情決定權;及 (iv)任何主管中華人民共和國立法、行政或司法機關在行使其有關中華人民共和國法律的解釋、實施和適用方面的權力時的酌處權。

本 意見僅為本協議之目的而提供,除本協議另有規定外,未經我方事先明確書面同意,不得引用本意見,也不得向任何人(收件人除外)提供副本 ,除非適用法律要求或SEC或任何其他監管機構要求進行此類披露。

我們 特此同意在登記聲明中使用本意見,並將本意見作為登記聲明的附件提交,並同意在登記聲明中在標題"風險因素"、"我們的經營和向外國投資者發行證券的通知 和最近的監管發展"、"民事責任的可執行性"、"公司歷史和結構" 和"法律事項"下引用我們的名稱。在給予此類同意時,我們並不承認我們屬於 根據1933年美國證券法第7條(經修訂)或根據該條頒佈的法規需要獲得同意的人的類別。

[此頁的其餘部分特意留空]

5

[簽名頁]

您誠摯的,

/s/商務及金融法律事務所

商務金融律師事務所