附錄 97.1
Lexicon Pharmicals, Inc
基於激勵的薪酬回扣政策
(本 “政策”)
2023 年 10 月 26 日由董事會薪酬委員會(“委員會”)通過。
1。補償。如果要求Lexicon Pharmicals, Inc.(“公司”)準備重報,除非確定不切實際,否則委員會應立即採取合理的行動,從任何受保人員那裏收回所有可追回的賠償,除非被認定為不切實際。本政策是根據適用法律或其他方式(無論是在本政策通過之前還是之後實施)可能對任何受保人提供的任何還款、沒收或抵消權的補充(但不能代替)。委員會可自行決定並在行使業務判斷時,決定是否以及在多大程度上應採取額外行動,以解決與重報相關的任何可收回薪酬的追回情況,並實施其認為適當的其他紀律措施。
2。補償方法。在適用法律的前提下,委員會可以通過以下方式尋求收回可追回的賠償:(i)要求受保人向公司償還該金額;(ii)抵消受保人的其他補償;或(iii)委員會自行決定適當的其他方式或手段組合。如果受保人未能向公司償還根據本政策確定的所有可追回賠償,則在適用法律的前提下,公司應採取一切合理和適當的行動來追回此類金額。應要求適用的受保人向公司償還公司為追回此類金額而合理產生的任何和所有費用(包括律師費)。
3.政策管理。委員會應完全有權管理、修改或終止本政策。委員會應在遵守本政策規定的前提下,就本政策做出其認為必要、適當或可取的決定和解釋並採取行動。委員會作出的所有決定和解釋均為最終的、有約束力的和決定性的。儘管本第3節中有任何相反的規定,但如果此類修訂或終止(在考慮公司與此類修訂或終止同時採取的任何行動後)導致公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會(“SEC”)的規定或當時公司證券上市的任何國家證券交易所或國家證券協會的規定,則本政策的任何修訂或終止均無效。委員會應根據需要與公司的審計委員會、首席財務官和首席會計官協商,以正確管理和解釋本政策的任何條款。
4。執行官致謝。委員會可以向每位執行官發出通知並尋求其對本政策的書面確認;前提是未能提供此類通知或獲得此類確認不得影響本政策的適用性或可執行性。
5。沒有賠償。無論公司的任何組織文件、任何公司保單或任何合同有何條款,公司均不得賠償任何受保人因任何可追回的賠償損失而遭受的損失。
6。披露和記錄保存。公司應就本政策進行所有披露和申報,並保留美國證券交易委員會適用規則和表格(包括但不限於1934年《證券交易法》(“交易法”)第10D-1條)和任何適用的交易所上市標準所要求的所有文件和記錄。
7。管轄法律。本政策的有效性、解釋和效力以及與本政策相關的任何決定均應根據特拉華州法律進行解釋,不考慮其法律衝突原則。
8。繼任者。本政策對所有受保人及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力和強制性。
9。定義。除了本政策中另行定義的術語外,在本政策中使用的以下術語還應具有以下含義:
“適用期限” 是指在以下日期之前完成的三個財政年度:(i)委員會或本公司高級職員在不需要委員會採取行動、得出或合理本應得出公司需要編制重報的結論的情況下有權採取此類行動的日期;或(ii)法院、監管機構或其他法律授權機構指示公司編制重報的日期。適用期還應包括在三個已完成的財政年度內或之後不久於九個月的任何過渡期(由公司會計年度的變化引起)。就本政策而言,在公司審計委員會或公司首席會計官(如適用)書面通知委員會需要進行此類重報之日起,委員會應被視為已合理地得出結論,認為需要進行重報,除非審計委員會告知委員會確定適用期限的替代日期更為準確。
“受保人” 是指任何獲得可追回賠償的人。
“執行官” 包括公司總裁、首席財務官、首席會計官(如果沒有此類會計官,則為財務總監)、公司負責主要業務部門、部門或職能的任何副總裁、履行決策職能的任何其他高管,或為公司履行類似決策職能的任何其他人員(包括公司受控關聯公司的任何執行官),以及可能不時履行類似決策職能的其他高管被視為受本政策約束委員會。
“財務報告指標” 是指根據編制公司財務報表(包括 “非公認會計準則” 財務指標,例如財報中顯示的財務指標)所使用的會計原則確定和列報的指標,以及全部或部分源自該衡量標準的任何衡量標準。股票價格和股東總回報率(“TSR”)是財務報告指標。其他財務報告指標的示例包括基於以下各項的衡量標準:收入、淨收入、營業收入、財務比率、息税折舊攤銷前利潤和流動性指標。
“不切實際” 是指,在對所有相關事實和情況進行了正常的正當程序審查並採取了《交易法》第10D-1條和任何適用的交易所上市標準所要求的所有措施後,委員會確定收回激勵性薪酬是不切實際的,因為:(i) 它已確定公司為協助收回激勵性薪酬而向第三方支付的直接費用將超過應收回的金額;(ii) 它得出的結論是,以激勵為基礎的復甦薪酬將違反2022年11月28日之前通過的本國法律;或者(iii)它已確定,收回基於激勵的薪酬將導致公司員工可以廣泛獲得福利的符合税收條件的退休計劃無法滿足26 U.S.C. 401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及其相關法規的要求。
“基於激勵的薪酬” 包括全部或部分基於財務報告措施的實現而發放、獲得或歸屬的任何薪酬;但不包括:(i)基本工資;(ii)全權現金獎勵;(iii)基於主觀、戰略或運營標準的獎勵(現金或股權);以及(iv)僅根據時間推移而產生的股權獎勵。
“已收到” ——在實現激勵性薪酬獎勵中規定的財務報告措施的任何公司財政期內,基於激勵的薪酬都被視為 “已收到”,即使激勵性薪酬的支付或發放發生在該期結束之後。
“可收回薪酬” 是指以下人員在2023年10月2日之後獲得的所有基於激勵的薪酬(按税前計算):(i)開始擔任執行官後;(ii)在該激勵性薪酬的業績期內隨時擔任執行官的人;(iii)公司在國家證券交易所或國家證券協會上市的某類證券期間;以及(iv)在適用期內,超過了本應的激勵性薪酬金額如重報所示,如果金額是根據財務報告指標確定的,則已收到。對於基於股票價格或股東總回報的基於激勵的薪酬,如果不直接根據重報中的信息對錯誤發放的薪酬金額進行數學重新計算,則該金額必須基於對重報對獲得激勵性薪酬的股票價格或股東總回報的影響的合理估計。
“重報” 是指由於公司嚴重違反美國證券法規定的任何財務報告要求而對公司任何財務報表進行會計重報,包括為更正先前發佈的財務報表中與先前發佈的財務報表相關的錯誤(通常稱為 “Big R” 重報)而需要的任何會計重報,或者如果錯誤在本期得到糾正或未得到糾正,則會導致重大誤報在當前時期(通常稱為 “小r” 重述)。自本政策生效之日起(但視生效之日後會計原則和規則可能發生的變化而定),重報不包括財務報表變動不是由於嚴重違反財務報告要求而導致的情況,例如但不限於追溯性:(i)適用會計原則變更;(ii)因公司內部組織結構變化而對應報告的分部信息進行修訂;(iii) 由於中止而進行的重新分類運營;(iv) 適用申報實體變更,例如對共同控制下的實體進行重組;(v) 調整與先前業務合併相關的準備金金額;(vi) 修訂股票分割、股票分紅、反向股票拆分或其他資本結構變化。