附件10.2.23

查特工業公司
2017綜合股權計劃
限售股單位協議

自本限制性股份單位協議(以下簡稱《協議》)起生效[[授予日期]](“授予日期”),由特拉華州一家查特工業公司(“公司”)提供,並在該公司之間提供,以及[[名字]][[姓氏]](“被授予者”)。

見證人:

鑑於,公司董事會薪酬委員會(“委員會”)管理查特實業公司2017年綜合股權計劃(“計劃”);以及

鑑於,委員會希望根據本協議所載條款及條件,根據該計劃向承授人提供限制性股份單位。

因此,現在,公司和承租人同意如下:

*1.*定義。除非上下文另有説明,本協議中使用的下列詞語應具有以下含義:

(A)對於承授人而言,“因由”是指承授人訂立的任何僱傭、遣散費或控制權變更協議中賦予該術語的含義。如果承授人沒有簽訂任何僱傭、遣散費或控制權變更協議,並對原因作出定義,則“原因”是指(I)承授人故意不履行職責,如果可以補救,則不能在公司發出第一份書面通知後十(10)天內及時糾正;(Ii)承授人犯有(X)重罪或(Y)涉及道德敗壞的罪行,或認罪或不抗辯;(Iii)承授人故意不當行為或不當行為,明顯損害公司或其子公司或附屬公司,(Iv)承授人重大違反任何競業禁止、競投或保密契諾;(V)承授人對本公司作出任何重大疏忽、公司浪費、不忠或不忠行為,對本公司或其附屬公司或聯屬公司的業務造成不利影響;或(Vi)承授人的任何其他行為或行為會對本公司、附屬公司或聯屬公司的業務造成重大不利影響。

(B)所謂“殘疾”或其變體,就承授人而言,指可由醫學上確定的身體或精神損害,而該損害可預期導致死亡或可持續不少於12個月:(I)使承授人不能從事實質的有償活動,或(Ii)導致承授人根據承授人的僱主贊助的意外及健康計劃,獲得至少三個月的收入重置福利。儘管有上述規定,除非受贈人的殘疾符合守則第409a節規定的要求,否則就本協議而言,受贈人不會被視為“殘疾人士”。

(C)對於承授人而言,“充分理由”是指承授人簽訂的任何僱傭、遣散費或控制權變更協議中賦予該術語的含義。如果受讓人沒有簽訂任何僱傭、遣散費或控制權變更協議,其定義為好的理由,則“好的理由”是指未經受讓人同意,(I)
    



承授人的權力、職位或職責,或報告關係的重大不利變化,(Ii)承授人在公司或CIC後實體的主要工作地點與緊接控制權變更前承授人的主要工作地點有實質性距離(為此應視為超過50英里),(Iii)承授人基本工資的任何減少,(不包括因公司前景或業務發生重大不利變化而影響到類似情況的公司員工的任何一般減薪),或(Iv)承授人被排除在外。在控制權變更後(不是通過承授人的自願行動(S)),承授人不能完全參與為本公司或CIC後類似實體的類似員工維持的任何福利計劃或安排,這種排除大大減少了承授人本來可以獲得的福利,在每種情況下,在公司收到承授人書面通知後三十(30)天內仍未解決的情況下,該書面通知描述了構成充分理由的事件。

(D)就承授人而言,“退休”或其變體指(I)年滿60歲並在該等實體服務滿10年或(Ii)年滿65歲並於該等實體服務滿5年後自願終止受僱於本公司、其附屬公司及其聯營公司。

儘管本節另有規定,除非本協議另有規定,否則大寫術語應具有本計劃賦予它們的含義。

*2.**限售股的授予。截至授權日,本公司根據本協議規定的條款和條件向承授人授予([[共享磨粒]])受限股份單位(“RSU”)。受限制股份單位乃根據及受該計劃的所有條款、條件及限制而授出,該計劃的全文以參考方式併入本計劃。RSU賦予受讓人在滿足本協議規定的歸屬要求的前提下,獲得每個RSU一(1)股的權利。如果本協議中包含的任何條款或條款與本計劃的條款或條款發生衝突,除本協議的第4(D)款外,應以本計劃的適用條款和條款為準。受讓人不可撤銷地同意並接受本計劃和本協議的條款、條件和限制,代表其本人和代表任何受益人、繼承人、受遺贈人、繼承人和受讓人。

3.取消對限售股轉讓的限制。承授人及其受益人、繼承人、受遺贈人、繼承人及受讓人不得直接或間接出售、轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置受限制股份單位(不論是否有代價,亦不論自願或非自願或根據法律實施)或任何權益。

4.取消限制期限。

(A)以服務為基礎。在受贈人於該等日期繼續受僱於本公司或其聯屬公司的情況下(除非本協議另有規定,有關身故、傷殘、退休或控制權變更),RSU連同根據下文第7(B)條記入的任何股息等價物,應於授予日期的第一個(“第一個歸屬日期”)、第二個(“第二個歸屬日期”)及第三個(“第三個歸屬日期”)週年紀念日(每個週年紀念日),就獎勵所涵蓋股份的33%及三分之一(331/3%)歸屬。“歸屬日期”)。

(B)退休後退休。如果受讓人因退休而終止僱傭關係,則本協議第4(A)節和第24節中規定的歸屬條款應
2



繼續申請,參與者將繼續獲得未歸屬的RSU,否則這些RSU將在參與者退休的下一年歸屬。剩餘的未授予的RSU被沒收。

(C)死亡或殘疾。如果受讓人死亡或受讓人喪失能力,受贈人死亡或喪失能力之日起,RSU連同根據下文第7(B)節記入貸方的任何股息等價物,在當時未歸屬且先前未被沒收的範圍內,應立即完全歸屬。

(D)控制的變化。

(I)該公司仍然是尚存的實體或由繼任者承擔的獎項。

(A)在發生控制權變更時,如(I)本公司仍為尚存實體,或(Ii)本公司不是尚存實體,但實施控制權變更的實體(或其任何繼承者或母公司)承擔了RSU(如下文第4(D)(I)(C)節所定義),則在控制權變更之前授予的任何RSU應繼續按照本協議的條款授予,除非在控制權變更發生之日起的兩年期間內:

(1)受贈人的僱用或服務被本公司或後CIC實體(視何者適用而定)非自願終止;或

(2)承授人有充分理由終止承授人的僱用或服務。

(B)如果承授人的僱用或服務按上文第4(D)(I)(A)(1)或(2)節所述終止(“受保護終止”),則適用於RSU的任何限制應失效;但如果承授人打算出於正當理由而受保護終止承授人的僱用或服務,承授人必須:

(1)在承授人知悉有充分理由的情況後六十(60)天內,向本公司發出書面通知,表明其有意以充分理由導致受保障的僱傭或服務終止;及

(2)給予公司三十(30)天的時間在可治癒的範圍內對此類情況進行補救。

(C)根據本第4款的規定,如果滿足下列所有條件,則應將裁決視為由後CIC實體(“假定”)承擔:

(1)RSU轉換為置換獎勵,涉及後CIC實體的若干股份,其確定方式與控制權變更交易中處理相同數量的股份的方式基本相似;但如果在控制權變更交易中股份持有人收到的代價的任何部分不是後CIC實體的普通股形式,則所涵蓋的股份數量
3



置換獎勵應基於緊接控制權變更日期前一個交易日該後CIC實體的普通股在設立的證券交易所的高價和低價的平均值;

(2)替換裁決包含關於受保護終止僱傭的預定歸屬和待遇的條款(包括原因和充分理由的定義,如果適用),其對受讓人的有利程度不低於本協議,並且替換裁決的所有其他條款(替換裁決所代表的擔保和股份數量除外)與本協議的條款基本相似,或比本協議的條款更有利;以及

(3)替換裁決所代表的證券(如有的話)屬於公眾持有並在既定證券交易所廣泛交易的類別。

(Ii)不是由繼任者承擔的其他獎項。在發生控制權變更而本公司並非尚存公司的情況下,如果本協議不是由後CIC實體承擔,承授人將收到承授人在控制權變更交易中本應收到的RSU,條件是承授人在緊接該交易之前持有相當於RSU數量的股份的情況下,應在支付與控制權變更相關的對價的同時支付給股份持有人,條件是該等付款不得遲於控制權變更的五週年。

5.禁止沒收。如委員會以其唯一及獨家酌情權決定承授人於歸屬日期前因死亡、傷殘或退休以外的原因或在上文第4(D)節控制權變更發生前終止與本公司、其附屬公司及聯營公司的僱傭關係,承授人將喪失任何未歸屬的股份單位,連同根據下文第7(B)條入賬的任何股息等價物,以及根據本協議就該等未歸屬股份單位收取股份的任何權利,承授人將不再擁有本協議項下的進一步權益。

6.支持普通股的支付和發行。本公司將向承授人(或其受益人)交付承授人根據本協議有權獲得的既有股份(包括承授人因根據下文第7(B)節入賬的股息等價物而有權獲得的任何股份),且不受任何限制(任何適用的證券法限制除外),不遲於以下第一個發生的日期(“付款日期”):(A)根據上文第4(A)節規定的適用歸屬日期(該交付時間表也適用於任何已退休的承授人),(C)承授人的無行為能力或(D)公司控制權的變更。截至付款日剩餘的其他既得零碎股份應予以註銷和註銷。

*

(A)行使投票權。承授人將不擁有與RSU有關的任何股東權利,包括投票權,除非和直到股份已實際發行給承授人。
(B)提供更多股息等價物。如果在支付日期之前的任何日期,公司應支付股票的任何現金股息(記錄日期在授予日期之後),則
4



本公司應記入本公司賬簿及紀錄的貸方,承授人有權於付款日期收到若干股份(四捨五入至下一整股),數額相當於:(A)於相關股息記錄日期記入承授人貸方的股份總數,乘以(B)現金股息的每股金額,再除以(C)股份於股息記錄日期的公平市價。如就股份(於授出日期後有記錄日期)宣派以股份形式支付的任何股息,本公司須記入承授人的簿記賬內,而承授人於支付日期將獲授予若干額外股份(四捨五入至下一整股),其數目相等於:(X)於相關股息記錄日期入賬予承授人的股份總數,乘以(Y)應付作為股份股息的股份數目(包括任何零碎股份)。
指定受益人的日期為8月8日。通過適當地簽署並向公司交付受益人指定表格,承授人可以指定一名或多名個人作為其在本協議項下的一項或多項受益人。如果受贈人未能恰當地指定受益人,他或她在本協議項下的權益將轉移給下列類別中第一類(應被視為受益人)的一人或多人:(I)死亡時的配偶;(Ii)子女;(Iii)父母;(Iv)遺產。除非公司在其唯一和專有決定權中決定,正確填寫的指定受益人表格應被視為在收到並經公司指定代表批准後,撤銷與本協議有關的所有先前指定(或,如果表格有此規定,則為本計劃)。

*;於根據本協議收購任何股份後,如該等股份並未根據經修訂的1933年證券法(“該法令”)登記,則不得出售、轉讓或以其他方式處置該等股份,除非根據該法令就該等股份作出的登記聲明已生效,或除非承授人證明並令本公司信納該等登記可獲豁免。這些股票將帶有一個圖例,説明此類限制的實質內容,以及委員會認為必要或適當的任何其他限制。此外,承授人將作出或簽訂委員會可能合理要求的書面陳述、擔保和協議,以遵守適用的證券法或本協議。

10. 公司重組或其他影響股份數量或種類的變更的影響。 本協議的條文將適用於承授人因任何股息或其他分派而可能收購與受限制股份單位有關的受限制股份單位、股份或其他證券(如有)(無論是以現金、股份、其他證券或其他財產的形式)、資本重組、股票分割、反向股票分割、重組、重新指定、重新分類、合併、合併、清算、分立、反向拆分、分拆、合併、回購或交換本公司股份或其他證券,發行認股權證或其他權利以購買本公司股份或其他證券,或其他類似的公司交易或事件。 根據本計劃第3.4節,委員會可適當調整本協議中所述的受限制股份單位或股份的數量和種類,以反映此類變更。

11.國家計劃管理局。該計劃由該委員會管理,該委員會擁有解釋、管理、實施和解釋該計劃和本協定的獨有權力和自由裁量權。與該計劃有關的所有選舉、通知和通信應發送給祕書,地址為:

5



查特工業公司
機場工業大道2200號
100套房
球磨場,GA 30107
收信人:祕書

12.發佈新的通知。向承授人發出的任何與本協議有關的通知將發送到公司、其關聯公司或其子公司的人事記錄中顯示的地址。任何一方都可以向另一方書面指定不同的地址。任何通知在收件人收到後即視為有效。

13.同意終止協議。本協議將於下列日期中最早的一天終止:(A)上文第4節所述限制期的最後一天;(B)因上文第5節所述原因終止承授人的僱用之日;或(C)股份交付給承授人(或其受益人)之日。本協議的任何條款或條件,如公司認為對實現其目的是合理必要的,則在本協議終止後仍然有效。在不限制上述一般性的前提下,本協議的終止不會影響委員會根據公司採取的任何補償或“追回”政策所確定的承授人可能承擔的任何義務。

14.指定繼承人和法定代表人。本協議將對公司和承授人及其各自的繼承人、受益人、遺囑執行人、管理人、遺產、繼承人、受讓人和法定代表人的利益具有約束力。

15.促進一體化。本協議與本計劃一起構成承授人與公司之間關於本協議標的的完整協議。本協議的任何條款不得被解釋為在任何方面修改本計劃。如果在本協議生效之日起生效的本計劃規定與本協議的規定有任何衝突,除本協議第4(D)款的規定外,應以本計劃的規定為準。本協議和本計劃不得被修改、修改、續訂或終止,也不得放棄任何條款、條件或對任何條款或條件的違反,除非符合計劃的條款或以下第23條,或由尋求受此類修改、修訂、續訂、終止或豁免約束的一人或多人簽署的書面文件。對其任何條款、條件或違反的任何放棄,不等於放棄任何其他條款或條件,或放棄未來的相同條款或條件,或放棄任何後續的違反行為。

16.缺乏可分離性。如果本協議的任何部分或條款無效,則該無效不會影響本協議的任何其他部分或條款的可執行性。

17.他們已經喪失了工作能力。如果委員會認定受助人因身體或精神殘疾或無能力處理其財產而無行為能力,委員會可直接處理或指示向監護人、法定代表人或照顧和監護該無行為能力或無行為能力人的人支付任何款項。委員會在支付任何款項之前,可要求提供其認為適當的關於不稱職、無行為能力或監護的證明。如果發生付款,委員會此後將沒有義務監測或跟蹤如此支付的款項的使用情況。根據本款支付的款項應完全解除本公司對該等付款的責任。

18.他們不承擔任何進一步的責任。公司、其聯屬公司及其附屬公司在本協議項下的責任僅限於本協議規定的義務,不得將本協議的任何條款或條款解釋為向公司、其聯屬公司、其子公司或委員會施加任何以任何個人或實體為受益人的責任,使該個人或實體在與本協議有關的任何交易中可能招致或產生的任何損失、成本、税收或支出承擔任何責任。

6



19.見下一節的標題。本協議的章節標題僅為方便和參考,並不打算定義、擴展或限制章節的內容。

20.他們沒有繼續受僱的權利。本協議的任何條款不得解釋為賦予承授人繼續受僱於本公司、其附屬公司或聯營公司,或受僱於或任職於該公司的任何特定職位的權利,或影響本公司、其附屬公司或聯營公司可能因任何原因或無故終止承授人的僱用或服務的任何權利。

21.依法治國。除本計劃另有規定外,本協議將受特拉華州國內法律管轄、解釋和執行,但不適用其法律衝突原則。

他們有22個簽名。他們在同行中有簽名。本協定可一式兩份簽署,每份應為正本,其效力與簽署在同一文書上的效力相同。

23.法律修正案。委員會可放棄本協議項下的任何條件或權利,或修改本協議的任何條款,或更改、暫停、中止、取消或終止本協議,但未經承授人同意,此類放棄、修訂、更改、中止、中止、取消或終止不得對承授人在本協議項下的權利產生重大不利影響;但是,公司認為必要或適當的修改不需要承授人的同意,以確保(A)遵守(或豁免)本守則第409A條;(B)遵守2010年《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》或根據該法案頒佈的任何法規(“多德-弗蘭克法案”);或(C)遵守公司為遵守多德-弗蘭克法案或根據該法案頒佈的任何法規的要求而採取的任何補償或“追回”政策的條款(即使該政策的條款比多德-弗蘭克法案的要求更廣泛)。

24.代扣代繳及税款。承授人須向本公司或任何聯營公司支付任何適用的預扣税,而本公司或任何聯營公司有權並獲授權預扣任何適用於獎勵或據此支付股份的預扣税,或根據獎勵或股份支付或與獎勵或股份有關的任何付款或轉讓,並採取委員會認為必要的其他行動,以履行支付該等預扣税的所有義務。除非承授人作出委員會滿意的其他安排,以支付公司或其聯屬公司的扣繳義務,否則在任何與本獎勵相關的需要預扣税款的時候,本公司應扣留與本獎勵相關的股票,其公平市價應等於履行與本獎勵有關的受贈人所需的最低預扣税款義務所需的金額。
應加快本協議項下股份的交付,以支付根據《計劃》第3101條、第3121(A)條和第3121(V)(2)條遞延補償的《聯邦保險繳款法》(“FICA”)徵收的任何税款(“FICA金額”),以及在支付FICA金額後按《聯邦保險繳費法》第3401條對工資徵收的所得税或適用的州、地方或外國税法的相應預扣條款的來源所得税,以及在來源支付可歸因於《工資和税收守則》第3401條金字塔條款的額外所得税。然而,根據本第24條加速條款加速支付的總股數不得超過公平市值等於FICA金額和與該FICA金額相關的所得税預扣的總和的完整股票數量(對於任何零碎股票,四捨五入)。在本款規定的股份加速後,就RSU作出的第一次股份交付,應減去如此加速的股份數量。

25.廢除《守則》第409A條。本協議與本計劃一起構成雙方之間關於本協議標的的完整協議。雙方希望本協議在任何相關時間都符合(或不受)本守則第409a條和所有其他適用法律的約束,如果受讓人在本協議項下的利益受本守則第409a條的約束,
7



本協定應以此方式解釋和管理。除本公司對本計劃的一般修改權利外,本公司特別保留其認為必要或適宜對本協議或任何相關文件作出任何預期或追溯修訂的單方面權利(但不包括義務),以更全面地解決與遵守(或豁免)守則第409A條及其他法律有關的問題。然而,在任何情況下,本條款或本協議的任何其他條款均不得解釋為要求本公司為本協議任何條款或本協議項下付款的税收後果提供任何總額。除本公司受本公司約束的另一協議另有規定外,本公司及其關聯公司對本協議或計劃的條款或運作對承授人(或承授人的受益人)造成的税務或法律後果概不負責。

26.他們推遲了六個月的付款。儘管本協議中有任何相反規定,但如果在受讓人終止與公司的僱傭關係時,受讓人在本協議下的權益受本守則第409a條的約束,並且受讓人是本守則第409a條所界定的“特定僱員”,則有必要推遲開始支付因終止僱傭而應支付的任何款項或福利,以防止根據本守則第409a條徵收任何加速税或附加税。則本公司將延遲至承授人終止與本公司的僱傭關係後六(6)個月(或守則第409A條所允許的最早日期),才開始支付本協議項下的任何該等付款或福利(最終支付或提供給承授人的付款或福利不會有任何減少)。

通過承授人的簽名和以下公司代表的簽名,或通過公司的在線接受程序接受本授標,本協議應被視為自授權日起已由雙方簽署和交付。承授方特此承認,本計劃第4(D)節規定的控制權變更時對RSU的處理不同於並取代本計劃第12.2節規定的處理方式。
受贈人是Chart Industries,Inc.的合作伙伴。

[[簽名]]*由以下人員提供:[[簽名]]

打印名稱:[[名字]][[姓氏]]**其核心是:[[標題]]

日期:[[簽名_日期]]截止日期:[[簽名_日期]]
8