附件4.2

Vendor 3D,INC.,
公司
美國銀行信託公司,國家協會,
受託人
補充性義齒
日期截至2023年8月14日
補遺日期
截至2023年8月14日
高級可換股票據




2023年8月14日簽署的補充契約(本“補充契約”)與2023年8月14日簽署的契約(“契約”),由Velo3D,Inc.,特拉華州公司(以下簡稱“公司”),其註冊辦事處位於Division Street 511號。Campbell,California 95008和美國銀行信託公司,全國協會,一個全國性的銀行協會,作為受託人(“受託人”)。本協議中使用但未另行定義的大寫術語應具有契約中賦予的含義。

公司的獨奏會

此外,本公司迄今已訂立、籤立並向受託人交付契約,規定不時發行本公司債務證券以一個或多個系列發行;

此外,根據契約及本補充契約之條款,本公司已正式授權設立及發行本金總額不超過105,000,000元之於二零二六年到期之優先可換股票據(“票據”);

本契約第8.1條規定,未經任何證券持有人同意,本公司經董事會決議授權,及受託人可修訂、重述或補充本契約或一個或多個系列的證券,以規定在契約允許的情況下發行任何系列的證券,並確立其形式及條款及條件;

此外,本補充契約經本公司董事會在2023年8月9日正式召開並舉行的會議上通過的決議以及使本補充契約成為根據其條款有效文書的所有必要要求授權,並在本公司簽署並由受託人或認證代理人認證和交付時,公司的有效義務已經完成和履行,並且本補充契約的簽署和交付在所有方面都得到了正式授權;

現在,在那裏,這個共同的標誌,

考慮到本協議所載的條款,為了所有證券持有人的平等和比例利益,雙方不時商定如下:





1.Establishment

本説明應基本上採用本協議附件A所列格式。

於籤立本補充契約後,本公司須籤立本金總額為70,000,000美元的票據並交付受託人,而受託人須隨即按照本公司的書面命令認證及交付該票據。本公司亦有權發行本金總額不超過35,000,000美元的額外票據,其條款與於本公佈日期發行的初始票據相同,但發行日期除外。


2.Covenants

除《公約》第4條和第5條所列的公約外,適用於《附註》的公約以本公約附件A所附附註的形式列明。在本補充契約與本補充契約與附隨的附註格式之間有任何不一致之處時,附隨的附註表格將修改或修訂本補充契約及本契約適用於本證券系列的任何條文。

3.雜項條文

義齒的其他條款。除本合同另有明確規定外,本契約的所有條款、條款和條件在各方面均已得到批准和確認,並應保持完全的效力和作用。

定義的術語。本義齒中定義的所有術語在本文中使用時具有相同的含義。

可分割性條款。如果本補充契約中的任何條款無效、非法或不可執行,其餘條款的有效性、合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。

治國理政。本補充契約應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。

更進一步的儀器。

信託契約法案。如果本補充契約的任何條款限制、限定或與修訂後的1939年《信託契約法案》要求包括在本補充契約中的另一條款相沖突,則應以所需條款為準。

對應者。本補充契約可簽署任何數量的副本,每個副本應為原件;但這些副本應共同構成一份相同的文書。通過傳真或PDF傳輸交換本補充契約的副本和簽名頁,對於本補充契約雙方而言,應構成本補充契約的有效簽署和交付,並可在所有目的中替代原始的補充契約。無論出於何種目的,通過傳真或PDF傳輸的本協議各方的簽名均應視為其原始簽名。受託人同意接受以不安全的電子郵件、傳真或其他類似的不安全的電子方式發送的通知、指示或指示並根據本契約採取行動。如果當事人選擇向受託人發送電子郵件或傳真指示(或通過類似的電子方法發出指示),而受託人酌情選擇執行此類指示,則受託人對此類指示的理解應被視為控制。受託人不對受託人依賴和遵守該等指示而直接或間接產生的任何損失、成本或支出承擔責任,即使該等指示與隨後的書面指示相沖突或不一致。提供電子指示的一方同意承擔使用這種電子方法向受託人提交指示和指示所產生的所有風險,包括但不限於受託人按照未經授權的指示行事的風險,以及第三方的風險或攔截和誤用。

受託人。受託人不對本補充契約的有效性或充分性作出任何陳述或保證,也不對本補充契約中所包含的朗誦作出任何陳述或保證,所有這些朗誦均由本補充契約的其他各方單獨進行。


[簽名頁如下]



本補充契約已於上述日期正式籤立,特此為證。


VELO3D,Inc.
發信人:/s/Benyamin Buller
姓名:本雅明·布勒
頭銜:首席執行官




美國銀行信託公司,國家協會,作為受託人
發信人:撰稿S/David傑森
姓名:David賈森
職務:總裁副


[補充義齒的簽名頁]