美國 美國

證券交易委員會

華盛頓特區,20549

 

表格 20個F/A

修正案第2號

 

根據1934年《證券交易法》第12(B)或(G)條所作的登記聲明

 

 

根據1934年《證券交易法》第13或15(D)條提交的年度報告

 

對於 截止的財政年度12月31日, 2020

 

 

根據1934年《證券交易法》第13或15(D)條提交的過渡報告

 

對於 過渡期 從                       從現在到現在                       

 

 

根據1934年《證券交易法》第13或15(D)條提交的空殼公司報告

 

需要此空殼公司報告的事件日期

 

佣金 文件編號:001-38051

 

SOS 有限公司

(註冊人在其章程中明確規定的名稱)

 

不適用

(註冊人姓名的英文翻譯 )

 

開曼羣島

(公司或組織的管轄權 )

 

東海景園 6號樓, 銀珠街道海景路298號

西海岸新區, 青島市山東省 266400

中華人民共和國 中國

(主要執行辦公室地址 )

 

王延代(行政總裁)

電話: +86—532—86617117

(公司聯繫人姓名、電話、電子郵件和/或傳真號碼和地址)

 

每個班級的標題   交易代碼   註冊的每個交易所的名稱

美國存托股份,每股相當於10股A類普通股,每股面值0.0001美元

 

求救

 

紐約證券交易所

         
A類普通股,每股票面價值0.0001美元*       紐約證券交易所

 

*不用於交易,但僅與美國存托股票在紐約證券交易所上市有關

 

根據該法第12(G)條登記或將登記的證券:無

 

根據該法第15(D)條負有報告義務的證券:無

 

 

 

 

年度報告所涵蓋期間結束時,發行人各類資本或普通股的發行在外的股份數量。

 

327,616,985A類普通股

 

24,468,652B類普通股

 

如果註冊人是著名的經驗豐富的發行人,則用複選標記表示 ,如修訂後的美國1933年證券法規則405所定義。

 

是的 ☐和。不是

 

如果此報告是年度報告或過渡報告,請勾選標記以確定註冊人是否不需要根據1934年《證券交易法》第 13或15(D)節提交報告。

 

是的 ☐和。不是

 

用複選標記檢查 註冊人是否(1)在過去12個月內(或註冊人被要求提交此類報告的較短期限內)提交了1934年證券交易法 第13條或第15(d)條要求提交的所有報告,以及(2) 在過去90天內是否遵守了此類提交要求。

 

☒不支持☐,不支持

 

用複選標記表示註冊人是否在過去12個月內(或在註冊人被要求提交此類文件的較短時間內)以電子方式提交了根據S-T規則(本章232.405節)第405條要求提交的每個交互數據文件。

 

☒不支持☐,不支持

 

通過複選標記來確定註冊人是大型加速備案人、加速備案人、非加速備案人還是新興的 成長型公司。參見《交易法》第12b—2條中"大型加速申報人"、"加速申報人"和"新興增長 公司"的定義。

 

大型加速文件管理器 加速文件管理器  ☒ 非加速文件管理器 新興成長型公司:

 

如果 是一家根據美國公認會計原則編制財務報表的新興成長型公司,則應用複選標記表示註冊人 是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《交易法》第13(a)條規定的任何新的或修訂的財務會計準則† 。 

 

† 術語"新的或修訂的財務會計準則"是指財務會計準則委員會 在2012年4月5日之後發佈的對其會計準則編纂的任何更新。 

 

用複選標記表示註冊人是否提交了一份報告,並證明其管理層根據《薩班斯-奧克斯利法案》(《美國法典》第15編第7262(B)節)第404(B)條對其財務報告內部控制的有效性進行了評估 編制或發佈其審計報告的註冊會計師事務所。

 

用複選標記表示註冊人在編制本文件所包含的財務報表時使用了哪種會計基礎:

 

美國公認會計原則   國際會計準則理事會頒佈的國際財務報告準則。   ☐其他

 

如果在回答上一個問題時勾選了“其他”,請用複選標記表示註冊人選擇遵循哪個財務報表項目。

 

項目 17 項目18

 

如果這是年度報告,請用複選標記表示註冊人是否是空殼公司(如《交易所規則》第12b-2條所述)。

 

是的 ☐和。不是

 

 

 

 

 

 

目錄

 

引言   四.
     
前瞻性陳述   四.
     
第一部分  
第1項。   董事、高級管理人員和顧問的身份   1
         
第二項。   優惠統計和預期時間表   1
         
第三項。   關鍵信息   1
A.   選定的財務數據   6
B.   資本化和負債化   8
C.   提供和使用收益的原因   8
D.   風險因素   8
         
第四項。   關於該公司的信息   44
A.   公司的歷史與發展   44
B.   業務概述   44
C.   監管   49
D.   組織結構   51
E.   物業、廠房及設備   51
         
項目4A。   未解決的員工意見   52
         
第五項。   運營和財務回顧以及前景   52
A.   經營業績   54
B.   流動性與資本資源   54
C.   研究與開發   55
D.   趨勢信息   56
E.   表外安排   56
F.   合同義務   56
G.   安全港   56
         
第六項。   董事、高級管理人員和員工   57
A.   董事和高級管理人員   57
B.   補償   58
C.   董事會慣例   60
D.   員工   62
E.   股份所有權   62
         
第7項。   主要股東和關聯方 交易   63
A.   大股東   63
B.   關聯方交易   64
C.   專家和律師的利益   64
         
第八項。   財務信息   65
A.   合併報表和其他財務信息   65
B.   重大變化   65
         
第九項。   報價和掛牌   66
A.   產品介紹和上市詳情   66
B.   配送計劃   66
C.   市場   66
D.   出售股東   66
E.   稀釋   66
F.   發行債券的開支   66

 

i

 

 

第10項。   附加信息   66
A.   股本   66
B.   組織章程大綱及章程細則   66
C.   材料合同   74
D.   外匯管制   74
E.   税收   75
F.   股息和支付代理   80
G.   專家的發言   80
H.   展出的文件   80
I.   子公司信息   80
         
第11項。   關於市場風險的定量和實證性披露   80
         
第12項。   股權投資以外的投資説明   81
A.   債務證券   81
B.   認股權證和權利   81
C.   其他證券   81
D.   美國存托股份   81
         
第II部   83
第13項。   違約、拖欠股息和拖欠股息   83
         
第14項。   對證券持有人權利的實質性修改和收益的使用   83
         
第15項。   控制和程序   83
         
第16項。       85
A.   審計委員會財務專家   85
B.   道德守則   85
C.   首席會計師費用及服務   85
D.   對審計委員會的上市標準的豁免   85
E.   發行人及關聯購買人購買股權證券   85
F.   更改註冊人的認證會計師   85
G.   公司治理   85
H.   煤礦安全信息披露   85
         
第三部分   86
第17項。   財務報表   86
         
第18項。   財務報表   86
         
項目19.   展品   87
         
合併財務報表索引  

 

II

 

 

解釋性説明

 

表格20—F/A的本修正案(本“修訂案”)由SOS有限公司提交,作為2021年3月31日向美國證券交易委員會提交的截至2020年12月31日止財政年度的20—F表格年度報告的第1號修訂案(“原始備案”) 用於包括:(1)與公司在中國的控股結構和運營有關的額外披露;及 (2)與本公司在中國經營業務相關的風險,以及與總部位於中國的可變利益實體的合同安排 。除反映上述修訂的要求外,本修訂不且無意修改、 更新或重述原始文件中的任何其他信息,或反映原始文件 存檔後發生的任何事件。

 

三、

 

 

引言

 

除非本年度報告中另有説明或上下文另有要求,否則:

 

  "ADS" 指我們的美國存托股份,每股代表10股A類普通股;

 

  "中國" 或"中華人民共和國"指中華人民共和國,僅就本年度報告而言, 香港、澳門和臺灣;

 

  "類 A股普通股"指每股SOS Limited每股面值0.0001美元的A類普通股;

 

  "類 B股普通股"指每股面值為0. 0001美元的SOS有限公司B類普通股;

 

  "SOS," "我們"、"我們"、"我們的公司"和"我們的"是指SOS有限公司,一家註冊的豁免公司 在開曼羣島的有限責任公司及其附屬公司及其合併可變權益實體,以及在上下文中 描述我們的業務以及合併和合並財務信息,還包括其附屬實體及其子公司;

 

  “投資者” 指的是我們市場上的資本出借人,除非上下文另有説明;

 

  "紐約證券交易所" 指紐約證券交易所;

 

  "人民幣" 而“人民幣”是指中國的法定貨幣;及

 

  "美元," “美元”、“美元”和“美元”是指美國的法定貨幣。

 

  "子公司" 指我們的子公司,包括SOS Information Technology New York,Inc.,Yong Bao Two Limited,加拿大XX交易所有限公司, 中國SOS有限公司、青島SOS投資管理有限公司有限公司,青島SOS投資有限責任公司。

 

  "浮動利息 實體"指我們的合併可變權益實體,包括青島SOS實業控股有限公司,有限公司,青島 SOS Digital Technologies Inc.,深圳市順德信息技術有限公司有限公司,內蒙古SOS保險代理有限公司有限公司,SOS榮和數碼 科技有限公司,與SOS國際貿易有限公司,公司 

 

前瞻性陳述

 

本《Form 20-F》年度報告包含前瞻性陳述,這些陳述反映了我們對未來事件的當前預期和看法。 這些陳述是根據《1995年美國私人證券訴訟改革法》的安全港條款作出的。 您可以通過以下術語來識別這些前瞻性陳述:“可能”、“將”、“預期”、“預期”、“目標”、“估計”、“打算”、“計劃”、“相信”,“ ”很可能“”、“”潛在“”、“繼續”或其他類似的表達。我們的這些前瞻性陳述主要基於我們目前對未來事件和財務趨勢的預期和預測,我們認為這些事件和財務趨勢可能會影響我們的財務狀況、運營結果、業務戰略和財務需求。這些前瞻性聲明包括但不限於:

 

  我們的目標和戰略;

 

  我們未來的業務發展、財務狀況和經營業績;

 

  中國營銷數據和加密貨幣採礦業的預期增長 ;

 

  我們的期望 關於我們服務的需求和市場接受度;

 

  我們計劃投資於我們的業務;

 

  我們行業的競爭;以及

 

  相關政府 有關我們行業的政策和法規。

 

我們 謹提醒您不要過度依賴這些前瞻性陳述,您應該將這些陳述與“第3項.關鍵信息-D.關鍵信息-風險因素”中披露的風險因素一併閲讀。這些風險並非包羅萬象。我們在不斷髮展的環境中運營。新的風險不時出現,我們的管理層不可能預測所有風險因素,也不可能評估所有因素對我們業務的影響,或任何因素或因素組合可能導致實際結果與任何前瞻性陳述中包含的結果不同的程度。我們不承擔任何義務 更新或修改前瞻性陳述,除非適用法律要求。您應完整閲讀本年度報告和我們在本年度報告中引用的 文檔,並瞭解我們未來的實際結果可能與我們預期的大不相同。

 

四.

 

 

第 部分I

 

我們是一家開曼羣島控股公司,通過可變權益實體青島SOS實業控股有限公司(“VIE”)及其子公司在中國開展部分業務。我們美國存託憑證的投資者沒有投資VIE。我們和我們的子公司都不擁有VIE中的任何股份。相反,我們通過一系列合同安排(也稱為VIE協議)控制和獲得VIE業務運營的經濟效益,日期為2020年5月14日。VIE協議旨在向我們的外商獨資實體青島SOS投資管理有限公司(“WFOE”)提供與其作為VIE的主要股權持有人在所有實質性方面同等的權力、權利和義務,包括對VIE的資產、財產和收入的絕對控制權和 權利。由於這些合同安排並未根據美國公認會計原則(“美國公認會計原則”)在 法院進行測試,VIE的資產和負債 被視為我們的資產和負債,VIE的運營結果在所有方面都被視為我們運營的結果。有關這些VIE協議的摘要,請參閲“項目3.關鍵信息--WFOE和VIE之間的合同協議”。

 

由於我們的公司結構,我們受到中國法律法規(包括但不限於VIE協議的有效性和執行)的解釋和應用的不確定性所帶來的風險。我們還面臨着中國政府未來在這方面的任何行動的不確定性風險。我們的VIE協議在提供對VIE的控制方面可能並不有效。VIE結構 用於複製外國對中國公司的投資,中國法律禁止外國直接投資在運營中的公司 。因此,您可能永遠不會直接持有我們中國運營實體的股權。如果我們不遵守包括中國證監會在內的中國監管機構的規章制度,我們還可能受到包括中國證監會在內的中國監管機構的制裁。 由於中國監管制度的複雜性,我們還可能受到與數據安全和對外國投資的限制等相關的中國法律的約束。而中國政府最近關於數據安全的聲明和監管行動可能會 影響我們在中國的剩餘業務運營,甚至影響我們在美國提供證券的能力。我們還受到中國政府未來任何可能禁止VIE結構的行動的風險和不確定性的影響,這可能會 導致我們的運營發生重大變化。見“風險因素-與中國經商有關的風險-中國最近的監管事態發展可能使我們受到額外的監管審查和披露要求,使我們受到政府幹預, 或以其他方式限制我們在中國以外發行證券和籌集資金的能力,所有這些都可能對我們的業務和我們證券的價值產生實質性的不利影響”,“風險因素-與我們的公司結構相關的風險。”

 

第 項1. 董事、高級管理人員和顧問的身份

 

不適用 。

 

第 項2. 優惠統計數據 和預期時間表

 

不適用 。

 

第 項3. 關鍵信息

 

我們是一家開曼羣島控股公司,通過可變權益實體青島SOS實業控股有限公司(“VIE”)及其子公司在中國開展部分業務。我們美國存託憑證的投資者投資於控股公司SOS Limited,而不是投資於公司運營所在的VIE。我們和我們的子公司都不擁有VIE的任何股份。 相反,我們通過一系列合同安排控制VIE的業務運營並獲得經濟利益, 也稱為VIE協議,日期為2020年5月14日。VIE協議旨在為我們的全資外商獨資實體青島SOS投資管理有限公司提供在所有實質性方面與其作為VIE主要股權持有人所擁有的權力、權利和義務相同的權力、權利和義務,包括VIE的絕對控制權以及對VIE的資產、財產和 收入的權利。根據美國公認的會計原則(“美國公認會計原則”),VIE的資產和負債被視為我們的資產和負債,VIE的運營結果在所有方面都被視為我們的運營結果,而這些合同安排沒有在法庭上進行測試。下面是VIE協議的摘要:

 

1

 

 

WFOE與VIE之間的合同協議

 

2020年5月14日,青島SOS投資管理有限公司(前身為偉寶企業管理諮詢(石家莊)有限公司)(“青島SOS投資”),青島SOS實業控股有限公司(前身為貴安新區中原科技有限公司)青島SOS實業(“青島SOS實業”)與中國公民及青島SOS實業股東王宜林、馮衞東、吳先龍先生 訂立以下協議,或統稱為“可變利益實體協議”或“VIE協議”,據此,青島SOS投資擁有控制及經營青島SOS實業(“VIE”)業務的合同權利。 因此,根據ASC810,青島SOS實業自那時起已計入本公司綜合財務報表。

  

VIE協議如下:--

 

  1) 青島SOS投資公司和青島SOS實業公司之間的技術諮詢和服務協議。根據獨家技術諮詢和服務協議,青島SOS投資公司同意擔任青島SOS實業的獨家顧問,並向青島SOS實業提供技術諮詢和服務。作為交換,青島SOS實業同意向青島SOS投資支付技術諮詢費和服務費,金額相當於青島SOS實業的税前淨利潤, 在彌補前幾年的虧損(如有必要)並扣除與青島SOS實業業務運營相關的必要成本、費用和 税金後,按季度支付。未經青島SOS投資事前書面同意,青島SOS實業在協議期限內不得接受任何第三方提供的相同或類似的技術諮詢和服務。協議產生的所有利益和利益,包括但不限於知識產權、專有技術和商業祕密,將是青島SOS投資公司的唯一和專有財產。本協議期限為 20年,青島SOS投資公司可在到期前獲得青島SOS投資公司的書面確認,單方延期。青島SOS實業不得提前終止協議,除非青島SOS投資存在欺詐、重大過失或違法行為,或破產或清盤。
     
  2) 股權購買 青島SOS投資公司、青島SOS實業公司以及王宜林、馮衞東和吳顯龍先生之間的期權協議。 根據獨家購買期權協議,王宜林先生、馮衞東先生和吳顯龍先生授予青島SOS投資公司和青島SOS投資公司指定的任何一方在本協議期限內的任何時間購買青島SOS實業公司的全部或部分股權,或“股權、“收購價等於王宜林先生、馮衞東先生和吳賢龍先生為股權支付的註冊資本,或在適用法律要求評估股權的情況下,為適用法律允許的最低價格。根據王宜林先生、馮衞東先生和吳先龍先生簽署的授權書,他們不可撤銷地授權青島SOS投資公司 任命的任何人士行使所有股東權利,包括但不限於代表他們就所有需要青島SOS工業公司股東批准的事項投票,出售青島SOS工業公司的全部或部分股東股權,以及選舉、任命或罷免董事和高管。青島SOS投資指定的人士有權在不依賴王伊琳、馮衞東和吳先龍先生的任何口頭或書面指示的情況下, 處置股息和股權利潤。只要王宜林先生、馮衞東先生和吳顯龍先生仍然是青島SOS實業的股東,授權書將繼續有效。王宜林、馮衞東和吳先龍先生已放棄根據授權委託書授予青島SOS投資公司指定人員的所有 權利。

 

2

 

 

  3) Equity Pledge Agreement by and among Qingdao SOS Investment, Qingdao SOS Industrial, and Messrs. Yilin Wang, Weidong Feng and Xianlong Wu. Pursuant to the Equity Pledge Agreement, Mr. Messrs. Yilin Wang, Weidong Feng and Xianlong Wu pledged all of the Equity Interests to Qingdao SOS Investment to secure the full and complete performance of the obligations and liabilities on the part of Qingdao SOS Industrial and them under this and the above contractual arrangements. If Qingdao SOS Industrial, Messrs. Yilin Wang, Weidong Feng or Xianlong Wu breaches their contractual obligations under these agreements, then Qingdao SOS Investment, as pledgee, will have the right to dispose of the pledged equity interests. Messrs. Yilin Wang, Weidong Feng and Xianlong Wu agree that, during the term of the Equity Pledge Agreements, they will not dispose of the pledged equity interests or create or allow any encumbrance on the pledged equity interests, and they also agree that Qingdao SOS Investment’s rights relating to the equity pledge should not be interfered with or impaired by the legal actions of the shareholders of Qingdao SOS Industrial, their successors or designees. During the term of the equity pledge, Qingdao SOS Investment has the right to receive all of the dividends and profits distributed on the pledged equity. The Equity Pledge Agreement will terminate as soon as reasonably practical when Qingdao SOS Industrial, Messrs. Yilin Wang, Weidong Feng and Xianlong Wu have completed all their obligations under the contractual agreements described above.

 

  4) 投票 青島SOS投資公司、青島SOS實業公司和王毅林先生簽署的權利代理和資金支持協議, 馮衞東和吳顯龍。根據投票權委託書及財務支持協議,王毅林先生、馮衞東先生 吳賢龍委託青島SOS投資或青島SOS投資的指定人代表其在股東處投票 青島SOS工業會議。作為委託王毅林先生表決權的對價,馮衞東 和吳顯龍在青島SOS實業的股東大會上向青島SOS投資表示同意 為青島SOS工業的業務運營安排所需的資金。青島SOS投資 進一步同意,如果業務在正常業務過程中失敗,王毅林先生、馮衞東先生和 於二零一九年十二月三十一日,吳顯龍先生將有任何責任償還青島SOS投資所提供的財務支持。

 

We primarily have relied and expect to continue to rely on the VIE Agreements to control and operate the business of the VIE. The VIE Agreements, however, may not be as effective in providing us with the necessary control over the VIE and its operations. For example, the VIE and its shareholders could breach their contractual arrangements with us by, among other things, failing to conduct their operations in an acceptable manner or taking other actions that are detrimental to our interests. If we had direct ownership of the VIE, we would be able to exercise our rights as a shareholder to effect changes in the board of directors of the VIE, which in turn could implement changes, subject to any applicable fiduciary obligations, at the management and operational level. Under the current VIE Agreements, however, we rely on the performance by the VIE and its shareholders of their respective obligations under the contracts to exercise control over the VIE. We are also subject to the risks of uncertainty about any future actions of the PRC government in this regard. Because of our corporate structure, we are subject to risks due to uncertainty of the interpretation and the application of the PRC laws and regulations, including but not limited to the validity and enforcement of the VIE Agreements. Our VIE Agreements may not be effective in providing control over the VIE. We may also subject to sanctions imposed by PRC regulatory agencies including Chinese Securities Regulatory Commission if we fail to comply with their rules and regulations. We may also be subject to PRC laws relating to, among others, data security and restrictions over foreign investments due to the complexity of the regulatory regime in China, and the recent statements and regulatory actions by the PRC government relating to data security may affect our remaining business operations in China or even our ability to offer securities in the United States. Neither we nor any of our subsidiaries has obtained the approval from either the China Securities Regulatory Commission (the “CSRC”) or the Cyberspace Administration of China (the “CAC”) for any offering of our ADSs in the United States, and we do not intend to obtain the approval from either the CSRC or the CAC in connection with any such offering, since we do not believe, based upon advice of our PRC counsel, Hebei Changjun Law Firm, that such approval is required for the time being. We cannot assure you, however, that regulators in China will not take a contrary view or will not subsequently require us to undergo the approval procedures and subject us to penalties for non-compliance. From time to time, we may have to resort to administrative and court proceedings to enforce our legal rights. Since PRC administrative and court authorities have significant discretion in interpreting and implementing statutory and contractual terms, however, it may be more difficult to evaluate the outcome of administrative and court proceedings and the level of legal protection we enjoy in the PRC legal system than in more developed legal systems. Furthermore, the PRC legal system is based in part on government policies, internal rules, and regulations (some of which are not published in a timely manner or at all) that may have retroactive effect and may change quickly with little advance notice. As a result, we may not be aware of our violation of these policies and rules until sometime after the violation. Such uncertainties, including uncertainties over the scope and effect of our contractual, property (including intellectual property), and procedural rights, and any failure to respond to changes in the regulatory environment in China could materially and adversely affect our business and impede our ability to continue our operations. See “Risk Factors-Risks Related to Doing Business in China,” “-Risks Related to Our Securities -The approval of the CSRC, the CAC and other compliance procedures may be required in connection with any offering of ADSs we may make, and, if required, we cannot predict whether we will be able to obtain such approval,” and “Risk Factors-Risks Related to Our Corporate Structure.”

 

截至2020年12月31日及2021年6月30日,VIE分別佔我們的綜合總資產的99%、100%及65%,分別佔我們的綜合總負債的99%、100%及99.9%, ,分別佔我們的綜合總負債的99%、100%及92%,我們合併總淨收入的總和請參閲 我們的綜合財務報表及本年報中的相關附註。

 

3

 

 

下圖 顯示截至本報告日期的公司架構,包括我們的附屬公司:

我們支付股息的能力取決於運營實體支付的股息 。如果經營實體代表其自身產生債務,管理其債務的工具可能會限制 其向我們支付股息的能力。

 

在中國的經營實體將被允許 僅從其根據中國財政部頒佈的企業會計準則 或中國公認會計原則確定的留存收益(如有)中向我們支付股息。根據中國公司法,在中國的任何合併VIE 必須從其税後利潤中撥款至不可分配儲備金,包括(i)法定盈餘 基金和(ii)酌情盈餘基金。撥款至法定盈餘基金的撥款必須至少為根據中國公認會計原則計算的税後利潤 的10%。如果法定盈餘基金達到合併VIE註冊資本的50%,則無需撥款。酌情盈餘基金的撥款將由合併VIE酌情決定。

 

根據適用於中國 外商投資企業的法律,作為中國外商投資企業的經營實體必須從 其根據中國公認會計原則確定的税後利潤中撥出款項至儲備金,包括(i)一般儲備金,(二)企業發展基金和(三)職工獎金和福利基金。一般儲備基金的撥款必須至少為税後利潤的10%。br}根據中國公認會計原則計算。如果儲備金已達到運營公司註冊資本的50%,則無需撥款。其他兩項儲備金的撥款由中國經營公司酌情決定。

 

作為開曼羣島 控股公司,根據中國法律和法規,我們將被允許從離岸集資活動所得資金中 僅通過貸款或出資向中國的經營實體(作為子公司)提供資金,並僅通過貸款向合併關聯 實體提供資金,在每種情況下均須滿足適用的政府註冊和批准要求。 在向在岸實體(即中國子公司和VIE實體)提供貸款之前,我們將被要求根據中國相關法律法規向外管局提交 貸款詳情的備案。獲得貸款的中國附屬公司及VIE實體 僅允許將貸款用於該等法律及法規所述的用途。

 

As of the date of this report, there have not been any dividends or distributions made to the holding company, nor have there been any dividends or distributions made to U.S. investors. We are subject to restrictions on foreign exchange and our ability to transfer cash between entities, across borders, and to U.S. investors. We are also subject to restrictions and limitations on our ability to distribute earnings from our businesses, including subsidiaries and/or consolidated VIEs, to our holding company and U.S. investors as well as the ability to settle amounts owed under the VIE agreements. Neither we nor any of our subsidiaries has obtained the approval from either the China Securities Regulatory Commission (the “CSRC”) or the Cyberspace Administration of China (the “CAC”) for any offering of our ADSs in the United States, and we do not intend to obtain the approval from either the CSRC or the CAC in connection with any such offering, since we do not believe, based upon advice of our PRC counsel, Hebei Changjun Law Firm, that such approval is required for the time being. We cannot assure you, however, that regulators in China will not take a contrary view or will not subsequently require us to undergo the approval procedures and subject us to penalties for non-compliance. See “Risks Related to Doing Business in China - Governmental control of currency conversion may limit our ability to utilize our net revenue effectively and our ability to transfer cash between our PRC subsidiaries and us, across borders, and to investors and affect the value of your investment,” and “Risks Related to Our Corporate Structure.”

 

VIE和非VIE的以下財務信息 已記錄在隨附的合併財務報表中:

 

非VIE包括SOS有限公司,該公司擁有SOS Information Technology New York Inc. 100%股權,YBT Ltd.擁有中國SOS Ltd.的100%股權。中國SOS Ltd.擁有青島SOS投資管理有限公司的100%股權。Ltd.("WFOE")。WFOE擁有青島SOS投資有限責任公司99%的股權。

4

 

 

VIE包括 青島SOS實業控股有限公司,有限公司,該公司擁有SOS信息技術有限公司100%的股份,深圳市旭思信息技術有限公司公司 擁有內蒙古SOS保險代理有限公司100%的股權,100%股權的SOS國際貿易有限公司,公司

 

從財務合併的角度來看, 本公司於截至2018年及2019年12月31日止年度並無非VIE。詳情請參閲我們於2021年5月5日提交的表格20—F年度報告F—2至F—5頁的財務報表。VIE和非VIE自截至2020年12月31日的財政年度開始適用。

 

經審計的簡明綜合現金流量表
(千美元,不包括股票數據和每股數據,或以其他方式註明)
             
   家長   VIES   已整合 
   12月31日至20日   12月31日至20日   12月31日至20日 
   美元   美元   美元 
經營活動的現金流            
淨額(虧損)   (1,855)   6,259    4,404 
調整以調節淨收益淨現金在 經營中使用               
財產、廠房和設備折舊   -    2    2 
基於股份的薪酬   506    0    506 
壞賬準備--應收賬款   -         1 
壞賬準備--其他應收賬款   0    158    158 
收購損失   -    5,679    5,679 
處置停產業務的收入    -    (63)   (63)
                
經營性資產和負債的變動               
應收賬款   -    (2,065)   (2,065)
其他應收賬款   -    (36,019)   (36,019)
關聯方應得款項   (102)   (2,769)   (2,871)
應納税金   -         292 
應付帳款   -    (11,940)   (11,940)
o其他 應付款項   -    1,484    1,484 
應付關聯方的款項   -    (3,666)   (3,666)
合同責任   -    546    546 
產生的現金淨額(用於) 經營活動產生   (1,451   (42,394   (43,552
                
投資活動產生的現金流               
購置財產、設備和設備   -    (501)   (501)
從解散或中止開始 操作   -    3,500    3,500 
產生的現金淨額(用於) 投資活動產生的   -    2,999    2,999 
                
融資活動產生的現金流               
股票發行所得,扣除發行成本   -    3,578    3,578 
從私募股權投資 安置,扣除發行費用   -    39,973    39,973 
產生的現金淨額(使用 (a)籌資活動   -    43,551    43,551 
                
匯率對 的影響 現金   -    683    683 
                
現金淨額變動(現金和 ) 現金等價物   (1,451)   4,839    3,681 
現金及現金等價物,自 開始 一年中   1,450    (1,409)   41 
現金和現金等價物,結束 一年中   1    3,721    3,722 

 

截至2020年12月31日,VIE 欠非VIE的現金為4,357萬美元。本公司以每 單位0.281美元的發行價出售了65,337,649個單位,每個單位包括一股A類普通股和購買一股A類普通股的認股權證,在2020年11月5日結束的私人配售中發行,以每單位0.27美元的發行價出售了53,580,020個單位,在2020年8月27日結束的私募中發行,以及在2020年7月2日結束的私募中發行的67,445,674個單位,發行價為每單位0.14634美元。 SOS信息技術有限公司,有限公司,a本公司的VIE代表SOS Ltd.收取所得款項淨額3,997萬美元。

 

該公司以每股美國存託憑證1.55美元的發行價出售了 2,600,000份美國存託憑證,以及購買2,600,000份美國存託憑證的認股權證,該登記直接發售於2020年12月24日結束,並收到了360萬美元的淨收益。這些資金隨後通過WFOE轉移到VIE 。通常的做法是母公司向VIE收取管理費,並在向中國税務機關繳納 10%—15%的預扣税後將資金跨境轉移。 目前尚未為此目的實施此類安排。

 

截至2020年12月31日,VIE未欠非VIE實體現金 。

 

PCAOB 檢查

 

《外國控股公司會計法》(Holding Foreign Companies Accountable Act)或《HFCA Act》於2020年12月18日頒佈。《HFCA法案》規定,如果SEC確定一家公司已提交了 由註冊會計師事務所出具的審計報告,且自 2021年起連續三年未接受PCAOB檢查,SEC應禁止此類證券在全國性證券交易所或美國場外交易市場交易 。該公司的審計師審計聯盟有限責任公司,要接受PCAOB的檢查

5

 

 

風險因素摘要

 

投資 我們的美國存託憑證涉及高度風險。以下是導致我們的ADS投資具有投機性或風險的重要因素的摘要。重要的是,本摘要並沒有涉及我們面臨的所有風險。請參閲本招股説明書第8頁“風險因素”標題下包含的信息,以及提交給SEC並以引用方式納入本招股説明書的其他 文件中類似標題下的信息,以進一步討論本風險因素摘要中總結的風險以及我們面臨的其他風險。這些風險包括但不限於以下:

 

  COVID—19對我們的業務營運造成負面影響,預期將繼續對我們的計劃營運造成不利影響。

 

  我們是一家控股公司,沒有自己的重大業務,我們進行 我們的絕大部分業務均透過於中國及VIE成立的附屬公司進行。我們控制並接收經濟 VIE通過某些合同安排的業務運營的好處。我們的美國存託憑證是開曼羣島的股票 而不是我們在中國的VIE股份。

 

  如果中國政府認為合同 與VIE有關的安排不符合中國對相關行業外國投資的監管限制, 或者,如果這些法規或現有法規的解釋在將來發生變化,我們可能會受到嚴厲的處罰 或者被迫放棄我們在這些行動中的利益

 

  合同安排 與VIE有關的任何交易可能會受到中國税務機關的審查,他們可能會確定我們或VIE欠下額外的費用 税收,這可能會對我們的經營業績和您的投資價值產生負面影響。

 

  因為我們是開曼人 我們的所有業務都在中國進行,您可能無法對我們或我們的高級職員提起訴訟 或執行您可能獲得的任何判決。

 

  中華人民共和國法規有關 中國居民對離岸公司的投資可能會使我們的中國居民實益擁有人或我們的中國子公司 責任或處罰,限制我們向中國子公司注資的能力,或限制我們中國子公司的能力 增加註冊資本或分配利潤。

  

  我們是"外國 我們的披露義務不同於美國國內報告公司。因此,我們可能 不向您提供與美國國內報告公司相同的信息,或者我們可能在不同的時間提供信息, 可能會使您更難評估我們的業績和前景。

 

  政府控制 貨幣兑換的風險可能會影響您的投資價值。

 

A. 選中的 財務數據

 

下表列出了我們公司的選定合併財務信息。截至2018年、2019年及2020年12月31日止年度的選定綜合全面收益表數據以及截至2018年、2019年及2020年12月31日的選定綜合資產負債表數據均來自於本年報第F—1頁開始的我們的經審核綜合財務報表。截至2018年、2019年及2020年12月31日止年度的選定綜合全面收益表數據及 截至2018年、2019年及2020年12月31日的選定綜合資產負債表數據均來自未包括在本年報中的我們的經審核綜合財務報表。我們的經審計合併財務報表是按照美國公認的會計原則或美國公認會計原則編制和列報的。我們的歷史業績不一定 表明任何未來時期的預期業績。您應閲讀以下選定的財務數據,並結合合併 財務報表及相關附註以及“第5項。運營和財務回顧與展望"包含在本 年度報告的其他地方。

 

下表呈列我們及選定的截至二零一八年、二零一九年及二零二零年十二月三十一日的綜合資產負債表數據,以及截至二零一八年、二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度的選定綜合全面收益表。

 

(US$ 千美元,或以其他方式註明)

 

   12月31日,   12月31日,   12月31日, 
   2020   2019   2018 
流動資產總額  $65,023   $20,546   $16,994 
總資產   69,762    20,552    17,001 
流動負債總額   6,777    19,228    17,132 
總負債   9,526    19,228    17,132 
股東權益總額   60,236    1,324    (130)
總負債和股東權益  $69,762   $20,552   $17,002 

 

6

 

 

($ 千美元,不包括共享數據和每股數據,或另有説明)

 

   截至2013年12月31日止年度, 
   2020   2019   2018 
收入  $50,289   $11,577   $24,930 
收入成本   (37,295)   (9,459)   (24,620)
毛利   12,994    2,118    310 
運營費用   (2,907)   (365)   (477)
營業收入   10,087    1,753    (167)
其他收入(支出)淨額   (5,054)   41    45 
所得税前收入(虧損)   5,033    1,794    (122)
所得税   (147)   (324)   (15)
淨收入(虧損)—持續經營   4,886    1,470    (137)
停止經營損失   (482)   -    - 
淨利潤(虧損)  $4,404   $1,470   $(137)
其他綜合收入(損失)               
外幣換算調整—扣除税後   874    (16)   5 
綜合收入(損失)  $5,278   $1,454   $(132)
普通股加權平均數               
基本信息   325,996,667    59,323,349    59,323,349 
稀釋   488,960,010    59,323,349    59,323,349 
每股收益               
基本信息  $0.0135   $0.0248   $(0.0023)
稀釋   0.0090    0.0248    (0.0023)

 

匯率信息

 

我們的業務主要在中國開展 ,幾乎所有收入都以人民幣計價。然而,為方便讀者,向股東提交的定期報告將包括使用當時的匯率換算成美元的本期金額 。除另有説明外,本年報中人民幣兑美元和美元兑人民幣的所有換算 均按人民幣6.5249元兑1美元(資產負債表賬户),損益賬户(損益賬户)匯率為人民幣6.8976元(人民幣6.5249元兑1美元),匯率為人民幣6.8976元(2020年最後一個營業日 )。我們不對任何人民幣或美元金額可以或可以按任何特定匯率兑換成美元 或人民幣(視具體情況而定)作出任何聲明。中國政府對其外匯儲備實施控制 ,部分方式是通過直接監管人民幣兑換外匯和限制對外貿易。

 

下表列出了有關所示期間人民幣與美元匯率的信息。表中 數據來源為美聯儲官方網站。

 

   買入和 每賣出價格的中點,
人民幣美元
 
期間  期末   平均值(1) 
2018   6.8632    6.6174 
2019   6.9762    6.8985 
2020   6.5249    6.8976 

 

 

(1)年度 平均值是使用相關年度每月最後一個工作日的平均費率計算的。月平均值 使用相關月份的每日費率平均值計算。

 

7

 

 

B.資本化和負債

 

不適用 。

 

C.提供和使用收益的原因

 

不適用 。

 

D.風險因素

 

投資 我們的美國存託憑證涉及高度風險。在對本公司進行投資之前,您應仔細考慮以下風險以及本年報中包含的其他信息 。下文討論的風險可能會對我們的業務、前景、財務狀況、經營業績、現金流、支付股息的能力 和ADS的交易價格造成重大不利影響。我們目前未知或我們 目前認為不重要的其他風險和不確定性也可能對我們的業務、前景、財務狀況、經營業績、 現金流和支付股息的能力造成重大不利影響,您可能會損失全部或部分投資。

 

與數據挖掘和分析業務相關的風險

 

數據倉庫的開發 是資本密集型的。我們可能無法產生足夠的資本或獲得額外的資本來滿足我們未來 資本需求,無論是在優惠條件下還是根本不可能,這可能導致我們的業務擴張受到重大幹擾,並對 我們的財務狀況造成不利影響。

 

擴展 和開發數據倉庫和數據挖掘功能需要大量資金。我們需要用運營所得的現金為擴展和 開發數據倉庫和數據挖掘能力提供資金。我們無法保證我們未來的 收入將足以抵消這些成本的增加,或者我們的業務運營將產生足以 滿足我們預期的資本需求的資本。如果我們未來收入的增加不足以抵消增加的成本, 或我們無法產生足夠的資本來滿足我們的預期資本需求,我們的財務狀況、業務擴展和 未來前景可能會受到重大不利影響。

 

為了為我們未來的增長提供資金,我們未來可能需要通過股權或債務融資籌集更多資金,以滿足我們的運營 和資本需求,這些需求可能不會以優惠的條款提供,或者根本沒有。如果我們通過發行股權或股權掛鈎證券來籌集額外資金,我們現有股東在我們公司的持股比例可能會大幅稀釋,我們發行的任何新股權證券可能擁有優先於我們普通股持有人的權利、優惠和特權。 此外,我們未來可能獲得的任何債務融資可能會與我們的融資活動和其他財務和運營事項有關的限制性契約,這可能會使我們更難獲得額外資本和尋求業務機會,包括潛在的收購。我們無法獲得額外的債務和/或股權融資,也無法從運營中獲得足夠的現金 ,這可能需要我們確定項目的優先順序或削減資本支出,並可能對我們的運營結果產生不利影響。

 

我們參與的 市場競爭激烈。如果不能有效競爭,可能會導致我們失去市場份額,並導致我們的收入和盈利能力下降。

 

我們在我們參與的市場上與其他廣泛的數據挖掘提供商競爭 。我們當前和未來的一些競爭對手可能比我們更有優勢,包括更高的知名度、更長的 運營歷史、與當前或潛在客户的預先存在的關係、顯著更豐富的財務、營銷和其他 資源以及更容易獲得資金,所有這些都使他們能夠提供有競爭力的價格並更快地應對新的或不斷變化的 機會。在我們業務目標所在的相同市場,或 在運營數據倉庫和數據挖掘能力的成本低於我們運營成本的市場,這些競爭對手的自身能力與我們相似。我們的許多競爭對手 和數據挖掘市場的新進入者正在我們服務的市場中開發額外的數據倉庫空間和數據挖掘能力。

 

8

 

 

我們的服務面臨價格壓力。我們服務的價格 受各種因素的影響,包括供求條件以及競爭對手的定價壓力。 新的數據倉庫和數據挖掘能力的積累或對數據倉庫服務和數據挖掘能力的需求減少,可能導致 我們運營的市場中的數據倉庫空間和數據挖掘能力供過於求。過多的數據倉庫或數據挖掘能力 可能會導致定價壓力下降,並限制可供我們擴張的經濟上有吸引力的市場數量, 這可能會對我們的業務和運營業績造成負面影響。此外,我們的競爭對手可能提供的服務價格比我們更具競爭力 。我們可能會被要求降低價格以保持競爭力,這可能會降低我們的利潤率,並對 我們的業務前景、財務狀況和經營業績造成不利影響。

 

隨着我們擴大業務,我們 也將面臨日益激烈的競爭,我們所拓展的新市場中的競爭對手在這些市場的運營方面可能比我們擁有更多的經驗。如果我們不能有效競爭,我們的業務、財務業績和前景將受到實質性的 和不利影響。

 

我們的收入高度依賴於有限數量的主要客户,任何此類客户或任何其他重要客户的流失,或任何此類客户或任何其他重要客户無法向我們支付到期款項,都可能對我們的業務、運營結果和財務狀況產生重大不利影響。

 

We have in the past derived, and believe that we will continue to derive, a significant portion of our revenues from a limited number of clients. 97.9% of our revenues generated in the twelve months ended December 31, 2020 are from our insurance marketing business, of which we rely on two key clients or agents to dispatch insurance data mining business to us. Revenues from Beijing Sense Time Information Technology Co., Ltd. (“BSIT”) accounted for 75.0%, 68.8% and 84.1% of our total revenues in 2018, 2019 and 2020 of the twelve months ended December 31 respectively. Revenues from Beijing Ruijing Hengbao Insurance Agency Ltd. accounted for 23.1%, 29.3% and 14.5% of our total revenues in 2018, 2019 and 2020 for the twelve months ended December 31, 2020. No other client accounted for 10% or more of our total revenues in 2018, 2019 and 2020 for the twelve months ended December 31, 2020. As a data mining solution provider, we expect our revenues will continue to be highly dependent on a limited number of clients who account for a large percentage of our contractually committed capacity. If one or more of our significant clients fail to make payments to us or does not honor their contractual commitments, our revenues and results of operations would be materially and adversely affected. In addition, some contracts we entered into with our significant clients provide that they have early termination options if we breach the terms of contracts, subject to payment of liquidated damages. If any of our significant clients exercises any applicable early termination options or we are unable to renew our existing contracts with them on similar terms or at all, and we are unable to find new clients to utilize the space to be vacated in a timely manner or at the same fee levels, our results of operations will be adversely affected. For example, certain of our agreements with BSIT will expire in September 2021, and we may not be able to renew them at favorable terms to us, or at all. As of the date of this report, none of our clients have exercised their early termination options which we believe would have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition. However, we cannot provide any assurance that they will not do so in the future.

 

有許多因素可能導致我們失去主要客户。由於我們的許多合同涉及的服務對我們的客户來説是至關重要的 ,如果我們未能滿足客户的期望,可能會導致 合同的取消或不續約。我們的合同通常允許我們的客户或代理在合同期限結束前終止與我們的合同 ,在某些特定情況下,包括我們未能按照此類協議的要求提供服務。此外,我們的 客户可能會決定減少我們服務的支出,以應對具有挑戰性的經濟環境或與其業務相關的其他內部和外部因素,例如公司重組或通過將更多的設施轉移到內部或 外包給其他服務提供商來改變其外包策略。我們的一些客户將來可能會選擇開發或擴展他們自己的數據倉庫設施和數據 挖掘能力,這可能會導致我們現有或潛在客户的減少。

 

此外,在與我們談判合同和服務條款時,我們對任何個人重要客户的依賴可能會使該客户在一定程度上對我們具有定價優勢。失去我們的任何主要客户,或者他們外包給我們的服務範圍或我們提供的價格水平大幅下降,都可能對我們的財務狀況和運營結果產生實質性的不利影響 。

 

我們的任何 客户都可能經歷業務低迷,這反過來又可能導致他們無法或未能根據與我們簽訂的合同及時向我們支付 款項。如果發生任何客户違約,我們的流動性可能會受到不利影響, 我們可能會在行使我們的權利方面遇到延誤,並可能會在保護我們的投資方面產生大量成本。如果我們的其中一個主要客户的業務受到不利影響,並根據與我們的合同違約,這些風險將特別嚴重。 任何重要客户無法履行其付款義務可能會對我們產生負面和重大影響。

 

9

 

 

如果 我們未能成功地為我們的服務吸引新客户或代理商,和/或從現有客户或代理商中增加收入,我們的業務 和運營結果可能會受到不利影響。

 

我們 一直在擴大我們的客户羣,以覆蓋更多的保險公司和不同類型的保險類別。我們高度依賴 代理將保險公司的數據挖掘業務分派給我們。我們吸引新客户的能力以及 從現有客户中增加收入的能力取決於多個因素,包括我們的數據倉庫能力、以具有競爭力的價格提供 高質量服務的能力、競爭對手的實力以及我們的客户獲取團隊吸引 新客户的能力。如果我們未能吸引新客户,我們可能無法像預期那樣快速增長收入,甚至根本無法實現收入增長。

 

此外,隨着我們的客户羣不斷增長並向其他類型的保險類別多樣化,我們可能無法提供 滿足他們不斷變化的需求的服務,這可能導致客户不滿、對我們服務的總體需求下降以及預期 收入損失。此外,我們無法滿足客户的期望可能會損害我們的聲譽,從而限制我們保留 現有客户和吸引新客户的能力,這將對我們創造收入的能力產生不利影響,並對我們的運營結果 產生不利影響。

 

對我們的客户所在行業或這些行業的信息技術支出產生不利影響的因素 ,特別是互聯網和雲服務行業以及保險行業,可能會對我們的業務產生不利影響。

 

Our clients are primarily technology companies in the Internet, cloud, software and other technology-based industries. The end-users of our data mining products are primarily large insurance companies in China. Our clients, some of whom have experienced rapid changes in their business, substantial price competition and pressures on their profitability, may request price reductions or decrease their demand for our data mining analysis, which could harm our financial performance. Furthermore, a decline in the technology industry or the demand for cloud-based services, or the desire of any of these companies, including our client and the end-user insurance companies, to outsource their data warehouse and data mining needs, could lead to a decrease in the demand for space in our data warehouses and data mining analysis business, which would have an adverse effect on our business and financial condition. We also are susceptible to adverse developments in the industries in which our clients operate, such as decreases in demand for their products or services, business layoffs or downsizing, industry slowdowns, relocations of businesses, costs of complying with government regulations or increased regulation and other factors. We also may be materially adversely affected by any downturns in the market for data warehouses and data mining due to, among other things, oversupply of or reduced demand for space or a slowdown in the technology industry. Also, a lack of demand for data warehouse space and data mining by enterprise clients could have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition. If any of these events happen, we may lose clients or have difficulties in selling our services, which would materially and adversely affect our business and results of operations.

 

我們 從少數數據供應商處購買了很大一部分元數據。任何此類數據供應商的重大中斷 都可能對我們的業務、運營業績和財務狀況造成重大不利影響。

 

我們 從少數數據供應商處購買了很大一部分原始數據,任何一個位置的嚴重中斷 都可能對我們的運營造成重大不利影響。我們高度依賴三家數據供應商,山東舒寶IT有限公司,江西茶茶 IT有限公司和遼寧天正有限公司提供了大量的數據,在這些數據中我們進行了數據挖掘和數據分析。 災難性事件的發生,或這些數據提供商的長期中斷,都可能對 我們的運營造成重大不利影響。

 

如果 我們未能成功地維持與數據供應商的業務關係,我們的業務和運營結果可能會受到不利影響 。

 

我們 一直從少數數據供應商處購買很大一部分原始數據,終止與他們的業務關係 可能會對我們的業務產生重大不利影響。我們高度依賴數據供應商來為我們提供所需的大量 數據。我們進行數據挖掘分析的業務以及向代理銷售保險營銷信息 的能力取決於多個因素,包括我們的數據供應商提供的一致和可靠的數據。如果我們無法 與數據供應商保持業務關係,或者從數據供應商獲取數據的成本增加,我們可能無法 以預期的速度增長收入,甚至根本無法增長收入。

 

10

 

 

如果 我們無法及時且具有成本效益地適應新技術或行業標準,我們的業務、財務表現 和前景可能受到重大不利影響。

 

The markets for the data warehouses and data mining facilities we own and operate, as well as certain of the insurance industry in which our end-use clients operate, are characterized by rapidly changing technologies, evolving industry standards, and frequent new service introductions. As a result, the infrastructure at our data warehouses and data mining facilities may become obsolete or unmarketable due to demand for new processes and technologies, including new technology that permits higher levels of critical load and heat removal than our data warehouses are currently designed to provide. In addition, the systems that connect our data warehouses and data mining facilities to the Internet and other external networks may become outdated, including with respect to latency, reliability and diversity of connectivity. When clients demand new processes or technologies, we may not be able to upgrade our data warehouse facilities and data mining capacities on a cost-effective basis, or at all, due to, among other things, increased expenses to us that cannot be passed on to clients or insufficient revenues to fund the necessary capital expenditures. The obsolescence of our power and cooling systems and/or our inability to upgrade our data mining capacities, including associated connectivity, could reduce revenues at our data mining and analysis and could have a material adverse effect on us. To be successful, we must adapt to our rapidly changing market by continually improving the performance, features and reliability of our services and modifying our business strategies accordingly, which could cause us to incur substantial costs. We may not be able to adapt to changing technologies in a timely and cost-effective manner, if at all, which would adversely impact our ability to sustain and grow our business. If we are unable to purchase the hardware or obtain a license for the software that our services depend on, our business could be significantly and adversely affected.

 

此外, 適用於我們服務的行業的潛在未來法規可能要求我們、我們的數據供應商或客户從他們的數據操作中尋求我們無法提供的特定要求 。如果採用此類規定,我們可能會失去客户或無法在某些行業吸引新客户,這可能會對我們產生重大不利影響。

 

此外,新技術或行業標準有可能取代我們的服務或提供成本較低的替代品。我們 主要專注於通過數據倉庫提供數據挖掘服務和解決方案。我們不能保證我們能夠 成功識別所有新服務替代方案的出現,相應地修改我們的服務,或者以及時且具有成本效益的方式開發新服務並將其推向市場 以應對這些變化。如果我們確實發現了新服務替代品的出現 並向市場推出新服務,則可能需要以低於我們當時的 服務的利潤率提供這些新服務。未能提供與新技術競爭的服務或我們的服務過時,可能導致我們失去現有 和潛在客户,或可能導致我們產生鉅額成本,這將損害我們的經營業績和財務狀況。我們 推出的價格點低於我們當前產品的新替代服務也可能導致我們的現有客户 轉向成本較低的產品,這可能會減少我們的收入,並對我們的經營業績產生重大不利影響。

 

我們運營的數據倉庫設施和數據挖掘設施或我們提供的服務出現 重大或長期故障,包括 超出我們控制範圍的事件,都將導致重大成本和中斷,並將降低我們設施的吸引力,損害 我們的商業聲譽,並對我們的運營業績產生重大不利影響。

 

The data warehouse facilities and data mining facilities we operate are subject to failure. Any significant or prolonged failure in any data warehouse and data mining facilities we operate or services that we provide, including a breakdown in critical plant, equipment or services, such as the generators, backup batteries, routers, switches, or other equipment, power supplies, or network connectivity, whether or not within our control, could result in service interruptions and data losses for our clients as well as equipment damage, which could significantly disrupt the normal business operations of our clients and harm our reputation and reduce our revenues. Any failure or downtime in one of the data warehouse and data mining facilities that we operate could affect many of our clients. The total destruction or severe impairment of any of the data warehouse and data mining facilities we operate could result in significant downtime of our services and catastrophic loss of client data. Since our ability to attract and retain clients depends on our ability to provide highly reliable service, even minor interruptions in our service could harm our reputation and cause us to incur financial penalties. The services we provide are subject to failures resulting from numerous factors, including, but not limited to, human error or accident, natural disasters and security breaches, whether accidental or willful.

 

11

 

 

We may in the future experience interruptions in service, power outages and other technical failures or be otherwise unable to satisfy the requirements of the agreements we have with clients for reasons outside of our control. As our services are critical to many of our clients’ business operations, any significant or prolonged disruption in our services could result in lost profits or other indirect or consequential damages to our clients and subject us to lawsuits brought by the clients for potentially substantial damages. Furthermore, these interruptions in service, regardless of whether they result in breaches of the agreements we have with clients, may negatively affect our relationships with clients and lead to clients terminating their agreements with us or seeking damages from us or other compensatory actions. We have taken and continue to take steps to improve our infrastructure to prevent service interruptions and satisfy the requirements of the agreements we have with clients, including upgrading our electrical and mechanical infrastructure and sourcing, designing the best facilities possible and implementing rigorous operational procedures to maintenance programs to manage risk. Service interruptions continue to be a significant risk for us and could affect our reputation, damage our relationships with clients and materially and adversely affect our business. Any breaches of the agreements we have with clients will damage our relationships with clients and materially and adversely affect our business.

 

安全漏洞或聲稱的數據倉庫安全漏洞可能會擾亂我們的運營,並對我們的業務、 財務狀況和運營結果造成重大不利影響。

 

A security breach of our data warehouse facilities could result in the misappropriation of our or our clients’ information, and may cause interruptions or malfunctions in our operations or the operations of our clients. As we and our data warehouse service provider commit to implementing effective security measures to safeguard our data warehouses, such a compromise could be particularly harmful to our brand and reputation. We may be required to expend significant capital and resources to protect against such threats or to alleviate problems caused by breaches in security. Security risks and deficiencies may also be identified in the course of government inspections, which could subject us to fines and other sanctions. As techniques used to breach security change frequently and are often not recognized until launched against a target, we may not be able to implement new security measures in a timely manner or, if and when implemented, we may not be certain whether these measures could be circumvented. Any breaches that may occur could expose us to increased risk of lawsuits, regulatory penalties, loss of existing or potential clients, harm to our reputation and increases in our security costs, which could have a material adverse effect on our financial condition and results of operations.

 

此外,任何針對我們的所謂安全漏洞或 系統故障的斷言,無論是否屬實,都可能損害我們的聲譽,導致我們產生大量的法律費用,並對我們的業務、聲譽、財務狀況和運營結果造成嚴重的 不利影響。

 

我們的 數據倉庫訂閲協議可能會提前終止,我們可能無法以商業上可接受的條款續訂現有租約,或者我們的租金或協議項下的付款在未來可能大幅增加,這可能對我們的運營造成重大不利影響 。

 

We enter into certain data warehouse subscription agreements with Tencent Cloud Computing (Beijing) Co., Ltd. for our data warehouses. Upon the expiration of such subscription agreements, we may not be able to renew these subscription agreements on commercially reasonable terms, if at all. Under certain subscription agreements, the data warehouse service provider may terminate the agreement by giving prior notice and paying default penalties to us. However, such default penalties may not be sufficient to cover our losses. Even though the data warehouse service provider for our data warehouses generally do not have the right of unilateral early termination unless they provide the required notice, the subscription agreements may nonetheless be terminated early if we are in material breach of the subscription agreements. We may assert claims for compensation against the data warehouse service provider if they elect to terminate a subscription agreement early and without due cause. Although there are no substantial barriers to renew subscription agreements we want to renew, and we do not believe that any of our subscription agreements will be terminated early in the future, there can be no assurance that the data warehouse service provider will not terminate any of our subscription agreements prior to its expiration date. If the data warehouse subscription agreements were terminated early prior to their expiration date, notwithstanding any compensation we may receive for early termination of such leases, or if we are not able to renew such subscription agreements, or if we are unable to find suitable alternative data warehouses in a timely manner, we may have to incur significant costs related to relocation of our data. Any relocation could also affect our ability to provide continuous uninterrupted services to our customers and harm our reputation. Furthermore, rent or payment under such leases in the future may increase substantially in the future. Any of the foregoing could have an adverse impact on our business and results of operations.

 

12

 

 

我們 可能會面臨侵犯隱私權的索賠和其他相關索賠,這可能會耗費時間和成本,並可能對我們的運營造成 不利影響。

 

我們無法向您保證我們的運營或業務的任何方面 不會或不會侵犯或侵犯第三方擁有或持有的隱私權。我們將來也可能會受到與第三方隱私權有關的法律或行政 訴訟和索賠。如果我們因侵犯 第三方隱私權而對他們承擔責任,我們可能會被要求支付重大損害賠償金。我們還可能受到禁止 使用此類數據並要求我們改變我們的流程或方法的禁令,這可能在技術或商業上不可行 ,並可能導致我們花費大量資源。在這些問題上的任何索賠或訴訟,無論我們最終贏還是輸,都可能 耗時且成本高昂,可能導致管理層的注意力和資源從我們的業務運營上轉移 ,並可能損害我們的聲譽。

 

雖然我們從數據供應商處購買數據,但 我們無法向您保證,我們對此類數據的使用不會受到侵權訴訟或訴訟程序的影響。聲稱 我們從數據供應商處購買的數據擁有所有權的第三方可能會妨礙我們使用這些數據的能力。截至本報告日期,我們 未遇到任何由第三方提起的與侵犯或侵犯任何隱私權有關的法律索賠,而這些索賠可能對我們造成 重大不利影響。但是,無法保證擁有數據和隱私權所有權的第三方 不會對我們採取行動,指控我們侵犯了這些權利或以其他方式主張他們的權利。

 

我們面臨與自然災害、健康流行病 和其他災難相關的風險,這些風險可能會嚴重擾亂我們的業務、運營、流動性和財務狀況。

 

我們的業務可能會受到自然災害或其他災難的重大不利影響,例如地震、火災、洪水、冰雹、風暴、惡劣天氣條件、環境事故、電力損失、通訊故障、爆炸、恐怖襲擊和類似事件。我們的業務也可能受到突發公共衞生事件 的重大不利影響,例如禽流感、嚴重急性呼吸系統綜合徵或SARS、寨卡病毒、埃博拉病毒、COVID—19或中國和世界各地的其他地方衞生流行病的爆發。如果我們的任何員工被懷疑感染了 任何傳染性疾病,在某些情況下,我們可能會被要求隔離這些員工和我們場所的受影響區域。 因此,我們可能不得不暫時暫停部分或全部操作。此外,當局可能會限制旅行 和交通,並在受影響地區實施其他預防措施,以遏制疾病爆發,這可能導致 我們的設施臨時關閉和整體經濟活動下降。在中國或世界其他地方,任何疾病或其他不利的 公共衞生發展的長期爆發可能對我們的業務運營造成重大不利影響。

 

我們的成功 在很大程度上取決於某些關鍵人員的持續保留,以及我們在未來僱用和保留合格人員的能力 ,以支持我們的增長和執行我們的業務戰略。

 

我們的成功在一定程度上歸功於關鍵 人員的管理、研發專長以及銷售和營銷。雖然我們總體上依賴於目前管理團隊的能力和參與,但我們依賴首席執行官王彥代先生、首席財務官Li先生的服務 來實現公司的持續增長和運營。由於他們在加密貨幣開採、安全和保險技術方面的經驗、個人和業務聯繫,他們的服務對我們的整體管理以及我們戰略方向的持續發展至關重要。

 

如果我們的一名或多名高管或其他關鍵人員不能或不願繼續擔任目前的職位,我們的業務可能會中斷 ,我們的財務狀況和經營業績可能會受到實質性的不利影響。Mr.Wang和韓先生因任何原因失去服務 可能會對我們的業務和經營業績造成重大不利影響。中國對高級管理人員和高級技術人員的競爭非常激烈,合格的候選人非常有限。我們不能向您保證,我們的高級管理人員和其他關鍵人員的服務將繼續提供給我們,或者如果他們離開,我們將能夠 找到合適的替代人員。

 

13

 

 

與加密貨幣開採、安全和保險業務有關的風險

 

我們的 加密貨幣挖礦、安全和保險業務仍在開發中,相關 技術的研究存在許多不確定性,這使得我們很難評估它們通過運營產生收入的能力,到目前為止,它們中的每一個 都沒有從任何商業上可用的基於區塊鏈的產品或服務中產生收入。

 

我們的加密貨幣開採、安全和保險業務最近於2021年1月啟動。我們在加密貨幣開採、保護和保險方面的有限運營歷史,以及區塊鏈行業的相對不成熟,使我們很難評估這些行業的未來前景。我們的新業務可能會並可能繼續遇到快速發展和變化的行業中的成長型公司經常遇到的風險和困難,包括在預測準確性、確定有限資源的適當使用、獲得市場認可、管理複雜和不斷變化的監管格局以及開發新產品方面的挑戰,尤其是在高度動盪的加密貨幣行業。我們未來的加密貨幣開採、安全和保險運營模式還不成熟,可能需要 進行許多改變,才能有效地擴大運營規模並取得成功。我們證券的投資者應該考慮我們在中國新領域的業務和前景,考慮到他們面臨的風險和困難 早期公司專注於開發基於區塊鏈技術領域的產品。

 

加密貨幣 採礦依賴於穩定且廉價的電源來運營採礦農場和運行採礦硬件。如果不能以合理的成本獲得大量電力,可能會顯著增加我們的運營成本,並對我們的採礦機需求產生不利影響。

 

加密貨幣 挖掘會消耗大量能源來處理計算和冷卻挖掘硬件。因此,穩定且廉價的電源對加密貨幣挖掘至關重要。不能保證我們計劃中的加密貨幣 採礦業務的運營不會受到未來電力短缺或能源價格上漲的影響。此外,由於我們打算在不久的將來建立和運營礦機並從事比特幣等主要主流加密貨幣的開採活動,我們礦機所在地區的任何能源價格上漲或電力供應短缺都將增加我們的潛在採礦成本,並顯著降低我們採礦作業的預期經濟效益。

 

特別是,電力供應可能會因自然災害(如洪水、泥石流和地震)或其他超出我們控制範圍的類似事件而中斷。此外,由於某些類型的電力供應(如水力發電)的季節性變化,我們可能會遇到電力短缺。電力短缺、停電或電價上漲可能對我們的採礦業務造成不利影響。在此情況下,我們的業務、經營業績和財務狀況可能受到重大不利影響。

 

礦機的短缺 或價格上漲可能會對我們的業務造成不利影響

 

考慮到 製造和組裝採礦機的生產週期很長,無法保證我們能夠獲得足夠的採礦機 用於我們計劃的加密貨幣採礦。我們可能依賴第三方向我們提供採礦機,採礦機短缺 或訂單交付的任何延誤都可能嚴重中斷我們的運營。我們的加密貨幣挖礦能力的規模取決於 以具有競爭力的價格及時獲得足夠的挖礦機。採礦機短缺可能導致 採礦能力下降,以及運營成本增加,這可能會嚴重延遲我們採礦能力的完成和採礦的開始 。因此,我們的業務、經營業績及聲譽可能受到重大不利影響。

 

我們 可能無法在保護數字資產方面發展我們的加密貨幣挖礦能力、基於區塊鏈的安全性和保險技術 ,因為我們可能無法及時預測或適應技術創新,或者根本無法預測或適應技術創新。

 

加密貨幣採礦、安全和保險市場正在經歷快速的技術變革。未能及時預測技術 創新或適應此類創新,或根本無法及時或根本無法適應此類創新,可能導致我們的研究在突然和不可預測的時間間隔內變得過時,因此,我們可能根本無法成功開發我們的採礦能力和加密貨幣安全產品。為了建立 我們的加密貨幣開採能力、加密貨幣保護和保險產品,我們將大力投資技術研究和 開發。研究和開發加密貨幣新技術的過程本質上是複雜的,涉及很大的 不確定性。存在若干風險,包括:

 

  我們的研究和開發努力可能無法導致區塊鏈或加密貨幣的新技術或想法的開發或商業化 ;

 

14

 

 

  我們的研究 開發努力可能無法將新產品計劃轉化為商業上可行的產品;

 

  我們的新技術 或新產品不受市場歡迎;

 

  我們可能不會 有足夠的資金和資源,以持續投資於研究和開發;

 

  即使假設 我們的技術和產品變得適銷對路或有利可圖,但由於技術的快速發展,它們可能會過時, 主流市場的變化;以及

 

  我們新開發的 技術可能不作為專有知識產權受到保護。

 

我們的 研究和開發工作可能無法產生預期的結果,或者可能由於缺乏市場需求而被證明是徒勞的。此外, 如果未能預測下一代技術路線圖或主流市場的變化,或未能及時開發新的或增強的 技術來應對,則可能導致我們的業務損失。

 

中國市場監管環境的不利 變化可能對我們計劃中的加密貨幣相關業務產生重大不利影響。

 

Our planned cryptocurrency mining, protection and insurance will be in China. Our cryptocurrency related products business could therefore be significantly affected by, among other things, the regulatory developments in the PRC. Governmental authorities are likely to continue to issue new laws, rules and regulations governing the cryptocurrency industry that we plan to enter and enhance enforcement of existing laws, rules and regulations. For example, Xinjiang, an autonomous region in northwest China, warned local Bitcoin mining enterprises that were operating illegally to close their operations before August 30, 2018 and the People’s Bank of China, or the PBOC, imposed a ban in September 2017 prohibiting financial institutions from engaging in initial coin offering transactions. Some jurisdictions, including the PRC, restrict various uses of cryptocurrencies, including the use of cryptocurrencies as a medium of exchange, the conversion between cryptocurrencies and fiat currencies or between cryptocurrencies, the provision of trading and other services related to cryptocurrencies by financial institutions and payment institutions, and initial coin offerings and other means of capital raising based on cryptocurrencies. In addition, cryptocurrencies may be used by market participants for black market transactions, to conduct fraud, money laundering and terrorism-funding, tax evasion, economic sanction evasion or other illegal activities. As a result, governments may seek to regulate, restrict, control or ban the mining, use, holding and transferring of cryptocurrencies.

 

隨着 技術的進步,加密貨幣在未來可能會發生重大變化。目前尚不確定加密貨幣 是否能夠應對這些變化或從中受益。此外,由於加密貨幣採礦採用複雜且高計算能力的 設備,需要消耗大量電力才能運行,因此能源消耗監管的未來發展, 包括我們打算部署採礦能力的司法管轄區對能源使用的可能限制,也可能影響 我們業務計劃的制定。公眾對比特幣挖礦對環境的影響產生了負面反應, 尤其是大量的電力消耗,各個司法管轄區的政府都做出了迴應。

 

此外, 現有和未來有關加密貨幣開採、持有、使用或轉讓的法規的相關限制可能會對我們未來的業務運營和運營結果造成不利影響 。例如,雖然中國政府並未明確禁止採礦活動 ,但中國政府進一步下令限制加密貨幣採礦可能導致加密貨幣市場受到打擊 ,並對我們的加密貨幣相關業務計劃造成不利影響。如果任何司法管轄區對加密貨幣的開採、使用、持有或轉讓或任何加密貨幣相關活動施加限制 ,我們的業務前景、運營 和財務業績可能會受到負面影響。

 

此外,如果加密貨幣或加密貨幣的開採被各政府機構視為證券,我們計劃的 加密貨幣開採很可能被視為為融資目的向投資者發行加密貨幣,因此 中國法律禁止。任何此類法規(如果實施)將導致我們產生額外的合規成本,並對我們未來的業務運營產生重大不利影響 。

 

15

 

 

我們 可能面臨激烈的行業競爭。

 

加密貨幣 挖礦、安全和保險處於競爭激烈的環境中。我們的競爭對手包括那些可能具有更長曆史、 更大的市場份額、更高的品牌知名度、更大的研究資金資源或其他競爭優勢的公司。我們預計 隨着加密貨幣獲得更大的接受度,以及更多參與者加入加密貨幣挖礦市場 和挖礦農場運營,競爭將加劇。

 

市場上的激烈競爭可能要求我們增加營銷費用和銷售費用(如有),或以其他方式投資更多資源 以獲得市場份額並擴大我們的採礦能力,以充分競爭。這些努力可能會對我們的盈利能力產生負面影響。 如果我們無法在競爭激烈的環境中有效實現我們的業務計劃,我們的業務、財務狀況和運營結果 可能會受到不利影響。

 

由於 加密貨幣可能會被確定為投資證券,我們可能會無意中違反《投資公司法》並因此招致鉅額 損失,並可能被要求註冊為投資公司或終止運營,我們可能會招致第三方 責任。

 

近年來,SEC裁定兩種最有價值的加密貨幣——比特幣和以太坊——不是證券。因此,我們 相信我們並不從事證券投資、再投資或交易業務,我們也不聲稱自己 從事這些活動。然而,根據《投資公司法》第3(a)(1)(C)節,如果一家公司的投資證券價值在未合併的基礎上超過其總資產(不包括政府證券和現金項目)的40%,則公司可被視為投資公司。

 

As a result of our investments and our mining activities, including investments in which we do not have a controlling interest, the investment securities we hold could exceed 40% of our total assets, exclusive of cash items and, accordingly, we could determine that we have become an inadvertent investment company. The bitcoins we own, acquire or mine may be deemed an investment security by the SEC, although we do not believe any of the cryptocurrencies we own, acquire or mine are securities. An inadvertent investment company can avoid being classified as an investment company if it can rely on one of the exclusions under the Investment Company Act. One such exclusion, Rule 3a-2 under the Investment Company Act, allows an inadvertent investment company a grace period of one year from the earlier of (a) the date on which an issuer owns securities and/or cash having a value exceeding 50% of the issuer’s total assets on either a consolidated or unconsolidated basis and (b) the date on which an issuer owns or proposes to acquire investment securities having a value exceeding 40% of the value of such issuer’s total assets (exclusive of government securities and cash items) on an unconsolidated basis. We may take actions to cause the investment securities held by us to be less than 40% of our total assets, which may include acquiring assets with our cash and bitcoin on hand or liquidating our investment securities or bitcoin or seeking a no-action letter from the SEC if we are unable to acquire sufficient assets or liquidate sufficient investment securities in a timely manner.

 

由於 規則3a—2例外情況適用於一家公司每三年不超過一次,並且假設我們沒有其他例外情況 ,我們將必須在我們不再是一家無意投資公司後至少三年內保持在40%的限制範圍內。這 可能會限制我們進行某些投資或建立合資企業的能力,否則這些投資或合資企業可能會對我們的收益產生積極影響。 在任何情況下,我們無意成為一家從事證券投資和交易業務的投資公司。

 

根據《投資公司法》將 分類為投資公司需要在SEC註冊。如果一家投資公司未能註冊, 它將不得不停止幾乎所有的業務,它的合同將變得模糊。註冊既耗時又有限制 ,而且需要重組我們的運營,而且作為註冊 投資公司,我們在業務種類上會受到很大的限制。此外,我們將受到有關管理、運營、與關聯人員的交易和投資組合組成的實質性法規的約束,並且需要根據《投資公司法》制度提交報告。此類合規成本 將導致公司產生大量額外費用,而如果需要,未能登記將對我們的運營產生重大不利影響 。

 

16

 

 

我們的 運營結果可能會受到比特幣和以太坊價格大幅下跌的負面影響。

 

比特幣和以太的價格在相對較短的時間內可能會經歷大幅波動,未來可能會繼續大幅波動 。根據Blockchain.com的數據,截至2017年12月31日,比特幣價格約為每枚13,850.40美元,截至2018年12月31日,比特幣價格約為每枚3,747.39美元,截至2019年12月31日,比特幣價格約為每枚7,183.88美元,截至2020年12月31日,比特幣價格約為每枚28,972.40美元。根據Blockchain.com的數據,以太的價格從2017年12月31日的每枚約741.27美元、2018年12月31日的每枚133.14美元、2019年12月31日的每枚129.02美元到2020年12月31日的每枚737.15美元不等。

 

我們 預計我們的運營結果將繼續受到比特幣和以太價格的影響,因為截至申請日期,大部分收入來自比特幣 開採生產。未來比特幣和以太價格的任何大幅下調都可能對我們的運營業績和財務狀況產生重大和不利影響。我們不能向您保證比特幣和以太的價格將保持在足以維持我們運營的高位,或者比特幣和以太的價格在未來不會大幅下降。此外,比特幣和以太價格的波動甚至會在我們的財務表現受到影響之前,對美國存託憑證的交易價格產生立竿見影的影響。

 

各種 因素,大多數超出我們的控制範圍,可能會影響比特幣和以太坊的價格。例如,比特幣在零售和 商業市場的使用相對較低,而投機的使用導致了比特幣價格的波動。 此外,比特幣挖礦的獎勵會隨着時間的推移而下降,這可能會進一步加劇比特幣價格的波動。雖然 我們將使用不同的業務線對衝加密貨幣挖礦業務,但無法保證我們不會受到加密貨幣價格波動的影響 。

 

我們的 採礦運營成本可能超過採礦收入,這可能嚴重損害我們的業務或增加我們的損失。

 

我們的 採礦作業成本高昂,今後費用可能會增加。我們打算使用我們註冊產品的手頭資金 繼續購買比特幣和以太坊礦機。此費用增加可能無法被 收入的相應增加所抵消。我們的支出可能比預期的要高,我們為提高業務效率而進行的投資可能不會成功, 可能會超過貨幣化的努力。我們的成本增加而收入卻沒有相應增加,這將增加我們的損失, 可能嚴重損害我們的業務和財務表現。

 

我們 有一個不斷髮展的業務模式,它受到各種不確定性的影響。

 

隨着比特幣和以太資產可能變得更加普遍,我們預計與它們相關的服務和產品將不斷髮展。為了與行業保持同步,我們的業務模式可能也需要發展。我們可能會不時修改與我們的戰略相關的業務模型的各個方面。我們不能保證這些或任何其他修改會成功或不會對我們的業務造成損害。我們可能無法有效地管理增長,這可能會損害我們的聲譽、限制我們的增長 並對我們的經營業績產生負面影響。此外,我們不能保證我們將成功識別該業務領域的所有新興趨勢和增長機會,因此我們可能會錯失這些機會。此類情況可能會對我們的業務、前景或運營產生重大的不利影響。

 

我們採礦網絡中包含的 財產可能會受到損害,包括不在保險範圍內的損害。

 

我們目前在四川的採礦作業是中國,未來我們建立的任何採礦場地都將受到與實際條件和作業有關的各種風險的影響,包括:

 

  存在建築或維修缺陷或其他結構或建築損壞;

 

  任何 不遵守適用的環境、健康或安全法規或要求或建築許可要求的責任 ;

 

  颶風、地震、火災、洪水和風暴等自然災害造成的任何損害;以及

 

  員工和其他人對我們酒店受傷的索賠 。

 

17

 

 

例如,我們的礦山可能因火災或其他自然災害、冠狀病毒、 或恐怖分子或其他對礦山的襲擊而暫時或永久無法運行。我們為防範這些風險而採取的安全措施和其他措施可能並不足夠。 此外,我們的礦山可能會因停電或無法接入電網或 電網失去具有成本效益的發電能力來源而受到重大不利影響。考慮到電力需求,如果發生停電,使用備用發電機運行 礦工是不可行的。我們的保險涵蓋任何丟失或損壞的礦工的重置費用, 但不涵蓋我們採礦活動的任何中斷;因此,我們的保險可能不足以涵蓋我們因任何這些事件而遭受的損失 。如果在我們網絡中的任何礦山 發生未投保損失,包括超過投保限額的損失,這些礦山可能無法及時或根本無法得到充分修復,我們可能會損失部分或全部未來收入 。目前對我們業務的潛在影響被放大,因為我們只經營 一個礦。

 

監管的 變更或行動可能會改變我們投資的性質,或限制加密貨幣的使用,從而對 我們的業務、前景或運營產生不利影響。

 

隨着 加密貨幣在受歡迎程度和市場規模上的增長,世界各國政府對加密貨幣的反應不同; 某些政府認為加密貨幣是非法的,其他政府允許加密貨幣的使用和交易不受限制,而在某些司法管轄區, 例如美國,受廣泛的監管要求,在某些情況下是重疊的、不明確的和不斷演變的。持續和未來的 監管行動可能會影響我們繼續經營的能力,而此類行動可能會影響我們繼續經營的能力 或根本無法推行新戰略,這可能會對我們的業務、前景或運營產生重大不利影響。

 

由於我們的主要業務在中國,如果中國政府或任何其他司法管轄區的政府改變其政策或法規以阻止或限制比特幣或加密貨幣的發展,比特幣或加密貨幣的價格以及我們加密貨幣相關業務的未來發展將會下降或失敗,我們的業務運營和財務業績可能會受到不利影響 。因此,我們遵守政府政策和法規的能力,以及預測和應對政府政策和法規潛在變化的能力,將對我們的業務運營和我們的整體運營結果產生重大影響。

 

銀行 和金融機構不得向從事比特幣相關活動 或接受加密貨幣支付的企業(包括我們證券投資者的金融機構)提供銀行服務,或可能切斷服務。

 

許多從事比特幣和/或其他比特幣相關活動的公司一直無法找到願意為他們提供銀行賬户和其他服務的銀行或金融機構 。類似地,與加密貨幣相關的許多公司和個人或企業 可能已經並可能繼續關閉其現有銀行賬户或停止與 金融機構的服務,以應對政府的行動,特別是在中國,監管部門對加密貨幣的迴應是 排除其用於中國境內的普通消費者交易。我們也可能無法為 的業務獲得或維護這些服務。許多在其他比特幣相關活動中提供比特幣和/或衍生品的企業在尋找願意為他們提供服務的銀行和金融機構方面已經並且 可能繼續面臨困難,這可能會降低 加密貨幣作為支付系統的有用性,損害公眾對加密貨幣的看法,並且可能會降低其有用性並損害 他們未來的公眾看法。

 

如果銀行或金融機構關閉從事比特幣和/或其他比特幣相關活動的企業賬户, 加密貨幣作為支付系統的用途和公眾對加密貨幣的看法可能會受到損害。這可能是 合規風險、成本、政府監管或公眾壓力的結果。該風險適用於證券公司、清算和結算公司、商品交易所的國家股票和衍生品、場外市場和存託信託公司, 如果這些實體中的任何一個採用或實施類似的政策、規則或法規,可能會對我們與金融機構的關係產生負面影響,並阻礙我們將加密貨幣轉換為法定貨幣的能力。此類因素可能會對我們持續經營或推行新戰略的能力產生重大不利影響,這可能會對我們的業務、前景或運營產生重大不利影響,並損害投資者。

 

18

 

 

比特幣系統的 去中心化性質可能導致危機反應緩慢或不充分,這可能會對我們的業務產生負面影響.

 

比特幣系統治理的 去中心化性質可能會導致無效的決策,從而減緩開發或阻止 網絡克服緊急障礙。許多加密貨幣系統的治理是通過自願共識和公開競爭 ,沒有明確的領導結構或權力。在某種程度上,加密貨幣系統的公司治理缺乏清晰度導致 決策無效,從而減緩此類加密貨幣的發展和增長,我們普通股的價值可能會受到不利影響 。

 

現在或將來,在一個或多個國家,獲取、擁有、持有、出售或使用比特幣、以太幣或其他加密貨幣,參與區塊鏈 或使用類似的比特幣資產,可能是非法的,其裁決將對我們產生不利影響。

 

雖然 目前加密貨幣在大多數國家通常不受監管或監管較輕,但中國 和俄羅斯等一個或多個已採取嚴厲監管行動的國家未來可能會採取監管行動,這可能會嚴重限制 獲取、擁有、持有、出售或使用這些比特幣資產或兑換法定貨幣的權利。在許多國家,特別是在中國和 俄羅斯,接受比特幣和其他加密貨幣的支付用於消費者交易是非法的,並且 禁止銀行機構接受加密貨幣存款。此類限制可能會對我們產生不利影響,因為目前全球範圍內大規模使用加密貨幣作為交換手段僅限於某些地區。此類情況可能會對 我們繼續作為一個持續經營的企業或推行我們的新戰略的能力產生重大不利影響,這可能會對我們的業務、 前景或運營以及潛在的任何比特幣或其他加密貨幣的價值產生重大不利影響,並損害投資者。

 

缺乏流動性市場,以及可能操縱基於區塊鏈/比特幣的資產。

 

在基於分類賬的平臺上表示和交易的加密貨幣 可能不一定從可行的交易市場中受益。證券交易所有 上市要求和審查發行人;要求他們遵守嚴格的上市標準和規則,並監控在此類平臺上進行交易的投資者 ,以防止欺詐和其他不當行為。這些條件可能不一定在分佈式分類帳平臺上覆制, 取決於平臺的控制和其他策略。分佈式賬本平臺對比特幣 資產發行者或在平臺上進行交易的用户的審查越寬鬆,則由於控制 事件導致的欺詐或操縱賬本的潛在風險就越高。這些因素可能會降低流動性或交易量,或可能會增加投資證券或基於分類賬的系統上交易的其他資產的波動性 ,這可能會對我們造成不利影響。此類情況可能會對我們繼續 作為一家持續經營企業或推行我們新戰略的能力產生重大不利影響,這可能會對我們的業務、前景或運營產生重大不利影響 ,並可能對我們開採或以其他方式收購或持有的任何比特幣或其他加密貨幣的價值產生重大不利影響,並損害 投資者。

 

我們的 運營、投資策略和盈利能力可能會受到來自其他加密貨幣投資方法的競爭的不利影響。

 

我們 與正在挖掘加密貨幣和其他潛在金融工具的其他用户和/或公司競爭,包括通過與我們類似的實體支持或鏈接到加密貨幣的證券 。市場和財務狀況以及 我們無法控制的其他狀況可能會使投資於其他金融工具或直接投資於加密貨幣更具吸引力,這可能 限制我們股票的市場並降低其流動性。其他金融工具和交易所交易基金的出現 已受到監管機構的審查,此類審查產生的負面印象或結論可能適用於我們 ,並影響我們成功推行新戰略或運營的能力,或為 的證券建立或維持公開市場的能力。此類情況可能會對我們繼續經營或執行 新戰略的能力產生重大不利影響,這可能會對我們的業務、前景或運營以及 我們開採或以其他方式收購或持有的任何比特幣或其他加密貨幣的價值產生重大不利影響,並損害投資者。

 

19

 

 

我們的 比特幣可能會丟失、被盜或訪問受限。

 

我們的部分或全部加密貨幣有可能在未來丟失或被盜的風險。加密貨幣存儲在比特幣網站 中,比特幣持有者通常稱為“錢包”,可以訪問這些網站以交換持有者的比特幣資產。 對我們比特幣資產的訪問也可能受到針對我們 維護託管熱錢包的服務的網絡犯罪(例如拒絕服務攻擊)的限制。熱錢包是指任何連接到互聯網的比特幣錢包。通常,熱錢包 比冷存儲器中的錢包更容易設置和訪問,但它們也更容易受到黑客和其他技術漏洞的影響。 冷存儲是指任何未連接到互聯網的比特幣錢包。冷存儲通常比熱存儲更安全, 但不適合快速或常規交易,我們可能會在應對 比特幣資產價格市場波動的能力方面遇到滯後時間。我們可能會將所有加密貨幣存放在冷藏庫中,以降低不當行為的風險,但比特幣資產損失的風險 無法完全消除。

 

黑客 或惡意行為者可能會發起攻擊以竊取、破壞或保護加密貨幣,例如通過攻擊比特幣網絡源代碼、交易所礦工、第三方平臺、冷熱存儲位置或軟件,或通過其他方式。我們可能控制和 擁有一個更大的加密貨幣。隨着我們規模的擴大,我們可能會成為黑客、惡意軟件、網絡攻擊或其他安全威脅的更具吸引力的目標 。這些事件中的任何一個都可能對我們的運營產生不利影響,從而影響 我們的投資和盈利能力。訪問我們的數字錢包所需的私鑰丟失或銷燬可能是不可逆轉的 ,我們可能會被拒絕訪問我們持有的比特幣或其他人持有的比特幣。我們失去 對私鑰的訪問或我們的數字錢包數據丟失的經歷可能會對我們的投資 和資產造成不利影響。

 

加密貨幣 只能由與本地或在線數字錢包相關的唯一公鑰和私鑰的擁有者控制,其中錢包的公鑰或地址反映在網絡的公共區塊鏈中。我們可能會在驗證收到轉賬並將此類信息傳播到網絡中時公佈與正在使用的數字錢包相關的公鑰,但 我們需要保護與此類數字錢包相關的私鑰。如果此類私鑰丟失、銷燬或以其他方式 受損,我們將無法訪問我們的比特幣獎勵,此類私鑰可能無法被任何網絡恢復。 與用於存儲加密貨幣的數字錢包相關的私鑰的任何丟失都可能對我們 繼續經營或推行新戰略的能力產生重大不利影響,這可能對我們的業務、前景 或運營以及我們為自己的賬户開採或以其他方式收購或持有的任何比特幣或其他加密貨幣的價值產生重大不利影響。

 

由於黑客攻擊或不良軟件事件而導致的風險 。

 

為了 最大限度地降低風險,我們正在管理與我們未來持有的加密貨幣相關的錢包 。我們無法保證我們已經採用或將來將採用的任何流程是安全或有效的, 如果我們因不利的軟件或網絡安全事件而遭受比特幣損失,我們將遭受重大和直接的不利影響 。我們可以利用幾層威脅降低技術,包括:(i)使用硬件錢包存儲敏感私鑰信息;(ii)離線執行交易;以及(iii)離線生成存儲和使用私鑰。

 

不正確或欺詐的比特幣交易可能是不可逆的。

 

比特幣 交易是不可撤銷的,被盜或錯誤轉移的加密貨幣可能無法恢復。因此,任何錯誤執行或欺詐性的比特幣交易都可能對我們的投資和資產產生不利影響。

 

比特幣 如果沒有交易中加密貨幣的接受者的同意和積極參與,從管理的角度來看,交易是不可逆的。理論上,如果網絡上的大多數處理能力控制或同意,比特幣交易可能是可逆的,然而,我們現在不能,也不可能在未來擁有足夠的處理能力來實現這一逆轉。一旦交易被驗證並記錄在添加到區塊鏈中的區塊中,不正確的比特幣轉移或被盜通常將是不可逆轉的,我們可能沒有足夠的追索權來從任何此類轉移或盜竊中追回損失 。由於計算機或人為錯誤,或通過盜竊或刑事行動,我們的比特幣 獎勵可能會以錯誤的金額轉移到未經授權的第三方,或轉移到不受控制的賬户。此外,根據美國證券交易委員會的説法,目前還沒有特別列舉的美國或外國政府、監管、調查或檢察機構 或機制可以對比特幣丟失或被盜提起訴訟或投訴。如果我們無法挽回因此類行為、錯誤或盜竊而造成的損失,則此類事件可能會對我們繼續經營的能力產生重大不利影響 或執行我們的新戰略,這可能對我們的業務、前景或運營產生重大不利影響,並可能 我們開採或以其他方式收購或為我們自己的賬户持有的任何比特幣或其他加密貨幣的價值。

 

20

 

 

我們加密貨幣挖掘業務未來的成功在很大程度上將取決於比特幣的價值;比特幣的價值可能 受到定價風險的影響,並且在歷史上一直受到大幅波動的影響.

 

The operating results of our crypto currency mining business will depend in large part upon the value of bitcoin because it’s the primary bitcoin we currently mine. Specifically, our revenues from our bitcoin mining operations are based upon two factors: (1) the number of bitcoin rewards we successfully mine and (2) the value of bitcoin. In addition, our operating results are directly impacted by changes in the value of bitcoin, because under the value measurement model, both realized and unrealized changes will be reflected in our statement of operations (i.e., we will be marking bitcoin to fair value each quarter). This means that our operating results will be subject to swings based upon increases or decreases in the value of bitcoin. Furthermore, our strategy focuses almost entirely on bitcoin (as opposed to other cryptocurrencies). If other cryptocurrencies were to achieve acceptance at the expense of bitcoin or bitcoin cash causing the value of bitcoin or bitcoin cash to decline, or if bitcoin were to switch its proof of work algorithm to another algorithm for which our miners are not specialized, or the value of bitcoin or bitcoin cash were to decline for other reasons, particularly if such decline were significant or over an extended period of time, our operating results would be adversely affected, and there could be a material adverse effect on our ability to continue as a going concern or to pursue our new strategy at all, which could have a material adverse effect on our business, prospects or operations, and harm investors.

 

比特幣 和其他比特幣市場價格在歷史上一直不穩定,受到各種因素的影響,主要是使用來自各種交易所、場外交易市場和衍生品平臺的數據來確定。此外,此類價格可能受到影響商品等因素的影響,而不是商業活動,因為商業活動可能受到欺詐性或非法行為者、實際或被認為的稀缺性以及政治、經濟、監管或其他條件的額外影響。定價可能是 的結果,也可能繼續導致對加密貨幣或我們的股價未來升值的投機,導致 膨脹,使其市場價格更加波動,或者為比特幣和我們的美國存託憑證製造“泡沫”類型的風險。

 

加密貨幣,包括由我們維護或為我們維護的加密貨幣,可能會受到網絡安全威脅和黑客攻擊。

 

與任何計算機代碼一樣,比特幣代碼中的漏洞可能會被惡意行為者暴露出來。以前發現了幾個錯誤和缺陷 ,包括禁用了用户的某些功能並暴露了用户信息的錯誤和缺陷。以前曾發生過利用 源代碼中的漏洞進行攻擊的情況,這些漏洞允許惡意行為者獲取或創造金錢。儘管我們努力和流程防止 入侵,但我們的設備以及我們在運營中使用的礦工、計算機系統和第三方的設備 容易受到網絡安全風險的攻擊,包括網絡攻擊,如病毒和蠕蟲、網絡釣魚攻擊、拒絕服務攻擊、物理或電子入侵、員工盜竊或誤用,以及未經授權篡改我們的礦工和計算機系統或我們在運營中使用的第三方的系統造成的類似中斷。此類事件可能會對我們繼續 作為持續經營的企業或執行我們的業務戰略的能力產生重大不利影響,這可能會對我們的業務、前景或 運營產生重大不利影響,並可能對我們開採或以其他方式收購或持有的任何比特幣或其他加密貨幣的價值產生重大不利影響。

 

如果 比特幣獎勵(對我們來説,主要是用於解決區塊和交易費用的比特幣)不夠高,我們可能沒有足夠的動機繼續開採,並可能停止開採作業,這可能會導致我們無法實現盈利。

 

隨着解決區塊鏈中區塊的比特幣獎勵數量減少,我們實現盈利的能力可能達不到我們的預期 。減少比特幣獎勵的使用和需求可能會對我們花費處理能力來解決 塊的動機產生不利影響。如果解決區塊的比特幣獎勵和交易費不夠高,我們可能沒有足夠的 動機來增加我們的採礦能力,並可能停止我們的採礦作業。減少解決比特幣區塊鏈上新塊的固定獎勵 可能會導致比特幣網絡的合計哈希率降低,因為對礦工的激勵減少。 礦工停止運營將降低網絡上的集體處理能力,這將對交易的確認 過程產生不利影響(即,暫時降低向區塊鏈添加塊的速度,直到塊解決方案的下一次預定調整 困難),並使比特幣網絡更容易受到惡意行為者或殭屍網絡的攻擊,從而獲得超過區塊鏈上活躍處理能力50%的控制權。可能允許此類參與者或殭屍網絡以對我們的活動產生不利影響的方式操縱區塊鏈 。網絡確認過程或處理能力的信心下降可能會導致不可逆轉的後果。此類事件可能會對我們繼續執行新戰略的能力產生重大不利影響 ,這可能會對我們的業務、前景或運營產生重大不利影響,並可能對我們開採或以其他方式收購或持有的任何比特幣或其他加密貨幣的價值產生重大不利影響。

 

21

 

 

我們 可能無法充分應對價格波動和快速變化的技術,這可能會對我們的業務產生負面影響。

 

比特幣行業的競爭狀況要求我們在業務運營中使用尖端技術。區塊鏈技術行業的特點是快速的技術變化、新產品的推出、增強和不斷髮展的行業標準 。新技術、新技術或新產品的出現可能會提供比我們目前使用的軟件和其他技術更好的性能 我們可能必須管理向這些新技術的過渡以保持競爭力。我們在及時將新技術應用到我們的系統中,或以經濟高效的方式這樣做方面,可能不會成功。 總體上或相對於我們在比特幣行業的競爭對手而言。在將任何此類新技術應用到我們的運營過程中,我們可能會遇到系統中斷和故障。此外,不能保證我們會及時或完全認識到我們在運營中實施新技術可能會帶來的好處。因此,我們的業務和運營可能會受到影響 ,並可能對我們美國存托股份的價格產生不利影響。

 

如果 我們無法通過基於區塊鏈的解決方案有效地應用技術為客户創造價值,或通過應用區塊鏈技術和相關工具獲得內部效率和有效的內部控制,我們的經營業績、客户關係、增長和合規計劃可能會受到不利影響。

 

Our future success in digital assets insurance markets depends, in part, on our ability to anticipate and respond effectively to the threat and opportunity presented by digital disruption and developments in technology. These may include new applications or insurance-related services based on artificial intelligence, machine learning, robotics, blockchain or new approaches to data mining. We may be exposed to competitive risks related to the adoption and application of new technologies by established market participants (for example, through disintermediation) or new entrants such as technology companies, “Insuretech” start-up companies and others. These new entrants are focused on using technology and innovation, including artificial intelligence and blockchain, to simplify and improve the client experience, increase efficiencies, alter business models and effect other potentially disruptive changes in the industries in which we operate. If we fail to develop and implement technology solutions and technical expertise among our employees that anticipate and keep pace with rapid and continuing changes in technology, industry standards, client preferences and internal control standards, our value proposition and operating efficiency could be adversely affected. We may not be successful in anticipating or responding to these developments on a timely and cost-effective basis and our ideas may not be accepted in the marketplace. Additionally, the effort to gain technological expertise and develop new technologies in our business requires us to incur significant expenses. If we cannot offer new technologies as quickly as our competitors, or if our competitors develop more cost-effective technologies or product offerings, we could experience a material adverse effect on our operating results, client relationships, growth and compliance programs.

 

在 某些情況下,我們依賴主要的第三方供應商和合作夥伴為我們的戰略計劃提供技術和其他支持。 如果這些第三方未能履行其義務或停止與我們合作,我們執行戰略計劃的能力可能會受到不利影響 。

 

由於中國與比特幣行業相關的政策和法規 ,我們 可能無法為中國比特幣或其他加密貨幣持有者提供保險。

 

根據 中國人民銀行、工業和信息化部 、中國銀行業監督管理委員會、中國證券監督管理委員會、中國保險監督管理委員會 2013年12月3日聯合發佈的《關於防範比特幣風險的通知》或《通知》,比特幣在性質上應為一種虛擬商品,其不應與貨幣具有相同的法律地位 ,且不應作為貨幣流通,也不應作為貨幣在市場上使用。《通知》還規定,金融機構和支付機構不得從事與比特幣有關的業務。

 

根據 中國人民銀行等七個中國政府部門於2017年9月4日發佈的《關於防範代幣發行和融資風險的公告》或《公告》,代幣發行和融資活動,包括 首次代幣發行,在中國已被禁止,因為它們可能被懷疑為非法發行證券 或非法集資。所有所謂的代幣交易平臺不應(i)參與任何法定貨幣與“虛擬貨幣”之間的交易,(ii)作為中央交易對手交易或交易代幣或“虛擬貨幣”, 或(iii)為代幣或“虛擬貨幣”提供定價、信息代理或其他服務。《公告》進一步 規定,金融機構和支付機構不得從事與代幣發行交易 和融資相關的業務。此外,保險業在中國也是一個高度管制的行業。我們無法保證 能夠成功啟動我們的業務,為中國的比特幣或其他加密貨幣持有者提供保險。

 

22

 

 

即使 假設我們成功推出業務,為加密貨幣持有者提供保險,我們也可能無法戰勝競爭對手。

 

即使 假設我們可以啟動業務,為加密貨幣持有者提供保險政策,我們也可能無法戰勝競爭對手 ,因此,我們的收入可能無法達到我們的預期。例如,Coinbase Global,Inc.("Coinbase")購買忠誠 (也稱為犯罪)保險,以保護組織免受資金被盜等風險。具體而言,保真度保險 計劃為熱或冷存儲中的資金被盜提供保險,並提供超過200,000,000美元的限額。Coinbase的 保險計劃由一個行業領先的保險公司組成的辛迪加提供,這些保險公司獲得AM Best的高度評價。我們在這個行業的競爭對手 可能比我們擁有更多的資本,因此,他們可能會以比我們更低的成本和更高的保費提供保險。

 

與我們的公司結構有關的風險

 

我們並沒有 在中國的經營實體的直接所有權,但通過VIE協議對VIE的資產、財產和收入擁有控制權, 這些協議可能無法有效地提供對VIE的控制。

 

我們對我們在中國的運營實體沒有直接所有權,但通過VIE協議擁有控制權和對VIE資產、財產和收入的權利。我們當前收入和淨收入的一部分 來自中國的VIE。為遵守中國法律及法規,我們不打算 於VIE擁有股權,而是依賴與VIE簽訂的VIE協議來控制和經營其業務。然而, 如上所述,根據中國法律,這些VIE協議可能無法為我們提供對VIE及其運營的必要控制權。該等VIE協議中的任何不足之處可能導致我們失去對VIE管理和運營的控制權, 這將導致我們公司投資價值的重大損失。由於省級政府當局對直接 外國股權所有權施加的實際限制,我們必須依靠合同權利通過我們的VIE結構來 對VIE實施控制和管理,這使我們面臨 VIE股東潛在違約的風險。

 

由於我們 是開曼羣島控股公司,並通過VIE在中國開展業務,如果我們未能遵守適用的中國法律, 我們可能會受到嚴厲處罰,我們的業務可能會受到不利影響。

 

我們是開曼羣島 控股公司,並通過VIE協議在中國經營我們的部分業務,因此,根據美國 公認會計原則,VIE的資產和負債被視為我們的資產和負債, VIE的經營成果在所有方面都被視為我們的經營成果。 中國法律、規則和法規的解釋和應用存在不確定性,包括但不限於關於外商獨資企業與VIE之間VIE協議的有效性和執行的法律、規則和法規 。

 

關於外國投資者併購境內項目的規定 (“併購規則”)要求海外 特殊目的載體由中國公司或個人控制,其目的是通過使用該特殊目的載體的股份收購中國境內公司,尋求在 海外證券交易所公開上市,或由其 持有在該特殊目的公司的證券在境外證券交易所上市交易之前,應向股東提出申請,以取得中國證監會或中國證監會批准。然而, 《併購規則》的適用仍不明確。如果需要中國證監會批准,我們是否有可能獲得批准尚不確定。任何未能獲得或延遲獲得中國證監會對此類發行的批准將使我們受到中國證監會和其他中國監管機構的制裁。

 

23

 

 

此外,2021年7月10日,中國網信辦公開發布了《網絡安全審查辦法(修訂徵求意見稿)》,旨在 在頒佈後取代現有的網絡安全審查辦法。辦法草案將網絡安全審查範圍擴大到從事影響或可能影響國家安全的數據處理活動的數據處理運營商,包括在外國上市 。如果措施草案的頒佈版本要求公司完成網絡安全審查和其他特定行動的許可 ,我們將面臨不確定性,即我們的產品是否需要此類許可,以及能否及時獲得此類許可 ,或者根本不需要。

 

如果WFOE、VIE或其所有權結構或VIE協議被確定為違反任何現有或未來的中國法律、規則或法規,或WFOE或VIE未能獲得或保持任何所需的政府許可或批准,則相關的中國監管機構將在處理此類違規行為時擁有 廣泛的自由裁量權,包括:

 

  吊銷外商獨資企業或外商獨資企業的營業執照和經營許可證;
     
  停止或限制外商獨資企業或VIE的經營;
     
  強加我們、WFOE或VIE可能無法遵守的條件或要求;
     
 

要求我們、WFOE或VIE重組相關的所有權結構或業務,這可能會嚴重損害我們的美國存託憑證持有人在VIE股權中的權利 ;以及

 

  處以罰款。

 

我們無法向您保證,中國法院或監管機構可能不會認定我們的公司結構和VIE協議違反了中國的法律、規則或法規。如果中國法院或監管機構認定我們的合同安排違反了適用的中國法律、規則或法規,我們的VIE協議將失效或無法執行,VIE將不被視為VIE實體,我們將無權 將VIE的資產、負債和經營結果視為我們的資產、負債和經營結果,這可能會 有效地從我們的資產負債表中消除VIE的資產、收入和淨收入。這很可能要求我們停止開展業務,並將導致我們的美國存託憑證從紐約證券交易所退市,並導致我們的美國存託憑證市值大幅減值。

 

我們可能難以在中國執行我們在VIE協議下可能擁有的任何權利。

 

由於我們與VIE的所有VIE協議均受中國法律管轄,並規定在中國通過仲裁解決爭議,因此這些協議將根據中國法律進行解釋,任何爭議將根據中國法律程序解決。中國的法律環境沒有美國那麼發達。因此,中國法律體系的不確定性可能會進一步限制我們執行這些VIE協議的能力。此外,如果中國政府當局或法院認為此等VIE協議違反中國法律法規或因公共政策原因而不可執行,則該等VIE協議可能無法在中國強制執行。如果 我們無法執行這些VIE協議,我們可能無法對VIE實施有效控制,我們開展業務的能力可能會受到重大不利影響。

 

24

 

 

我們的美國存託憑證的發行可能需要獲得中國中國證券監督管理委員會的批准和其他合規程序,如果需要,我們無法預測我們是否能夠獲得此類批准。因此,您和我們都面臨中國政府未來行動的不確定性 這些行動可能會對運營公司的財務業績和VIE協議的可執行性產生重大影響。

 

《關於境外投資者併購境內項目的規定》(《併購規則》)要求,境外特殊目的載體是由中國境內公司或個人控制的,其目的是以該特殊目的載體的股份或其股東持有的股份為代價,通過收購中國境內公司尋求在海外證券交易所上市,以獲得中國證監會或中國證監會批准 ,然後該特殊目的載體的證券在海外證券交易所上市和交易。然而,併購規則的適用情況仍不明朗。如果需要中國證監會的批准 ,我們是否有可能獲得批准還不確定。任何未能獲得或延遲獲得中國證監會批准的行為都將受到中國證監會和其他中國監管機構的制裁。

 

我們的中國法律顧問根據他們對中國現行法律、法規和規則的理解向我們提供建議,即我們的美國存託憑證在紐約證券交易所上市和交易可能不需要中國證監會的批准,因為:(I)中國證監會目前尚未就我們是否受本規定約束髮布任何最終規則或解釋 ;(Ii)我們通過直接投資和收購併購規則定義的“中國境內公司”以外的實體的股權或資產的方式建立我們的外商獨資企業。以及(Iii)併購規則中沒有明確的條款將VIE協議明確歸類為受此類規則約束的交易類型。

 

However, our PRC legal counsel has further advised us that there remains some uncertainty as to how the M&A Rules will be interpreted or implemented in the context of an overseas offering and its opinions summarized above are subject to any new laws, regulations and rules or detailed implementations and interpretations in any form relating to the M&A Rules. We cannot assure you that relevant PRC regulatory agencies, including the CSRC, would reach the same conclusion as our PRC legal counsel does. If it is determined that CSRC approval is required for any of our future offerings, we may face sanctions by the CSRC or other PRC regulatory agencies for failure to obtain or delay in obtaining CSRC approval for such offerings. These sanctions may include fines and penalties on our operations in China, limitations on our operating privileges in China, delays in or restrictions on the repatriation of the proceeds from such offerings into the PRC, restrictions on or prohibition of the payments or remittance of dividends by our subsidiaries in China, or other actions that could have a material and adverse effect on our business, reputation, financial condition, results of operations, prospects, as well as the trading price of our ADSs. The CSRC or other PRC regulatory agencies may also take actions requiring us, or making it advisable for us, to halt such offerings before the settlement and delivery of the ADSs offered thereunder. Consequently, if you engage in market trading or other activities in anticipation of and prior to the settlement and delivery of the ADSs in such an offering, you would be doing so at the risk that the settlement and delivery may not occur. In addition, if the CSRC or other regulatory agencies later promulgate new rules or explanations requiring that we obtain their approvals for our offerings, we may be unable to obtain a waiver of such approval requirements.

 

Recently, the General Office of the Central Committee of the Communist Party of China and the General Office of the State Council jointly issued the Opinions on Severe and Lawful Crackdown on Illegal Securities Activities, which was available to the public on July 6, 2021. These opinions emphasized the need to strengthen the administration over illegal securities activities and the supervision on overseas listings by China-based companies. These opinions proposed to take effective measures, such as promoting the construction of relevant regulatory systems, to deal with the risks and incidents facing China-based overseas-listed companies and the demand for cybersecurity and data privacy protection. The aforementioned policies and any related implementation rules to be enacted may subject us to additional compliance requirement in the future. As of the date of this annual report, we have not received or been denied of any permission from the PRC authorities to list on U.S. stock exchanges. As these opinions were recently issued, official guidance and interpretation of the opinions remain unclear in several respects at this time. Therefore, we cannot assure you that we will remain fully compliant with all new regulatory requirements of these opinions or any future implementation rules on a timely basis, or at all. We face uncertainty about future actions by the PRC government that could significantly affect the operating company’s financial performance and the enforceability of the VIE Agreements.

 

25

 

 

管理我們當前業務運營的中國法律法規有時模糊不清,且該等法律法規的任何變動都可能削弱我們 盈利的經營能力。

 

關於中國法律法規的解釋和應用存在很大的不確定性,包括但不限於管理我們業務的法律法規,以及在某些情況下我們與客户的安排的執行和履行。法律法規有時含糊不清,可能會在未來發生變化,其官方解釋和執行可能會涉及很大的不確定性。 新頒佈的法律或法規的生效和解釋,包括對現有法律法規的修訂,可能會推遲 ,如果我們依賴隨後採用或解釋的法律法規,而這些法律法規後來被採用或解釋的方式與我們對這些法律法規的理解不同,我們的業務可能會受到影響。還可以追溯適用影響現有和擬議未來業務的新法律法規 。我們無法預測對現有或新的中國法律或法規的解釋可能對我們的業務產生什麼影響 。

 

2021年7月6日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳聯合印發《打擊證券市場違法行為,推動資本市場高質量發展》文件,除其他外,要求 有關政府部門加強跨境執法監督和司法合作,加強對在海外上市的中國公司的監督 ,建立健全中華人民共和國證券法域外適用制度。由於本文件相對較新,立法或行政法規 制定機構何時作出迴應,以及將修改 或頒佈哪些現有或新的法律或法規或詳細實施和解釋(如果有的話),以及這些修改或新的法律和法規將對我們這樣的公司產生的潛在影響,仍存在不確定性。

 

有關中國居民境外投資活動的規定可能會限制我們收購中國公司的能力,並可能對我們的業務產生不利影響。

 

In July 2014, State Administration of Foreign Exchange, or SAFE, promulgated the Circular on Issues Concerning Foreign Exchange Administration Over the Overseas Investment and Financing and Roundtrip Investment by Domestic Residents Via Special Purpose Vehicles, or Circular 37, which replaced Relevant Issues Concerning Foreign Exchange Control on Domestic Residents’ Corporate Financing and Roundtrip Investment through Offshore Special Purpose Vehicles, or Circular 75. Circular 37 requires PRC residents to register with local branches of SAFE in connection with their direct establishment or indirect control of an offshore entity, referred to in Circular 37 as a “special purpose vehicle” for the purpose of holding domestic or offshore assets or interests. Circular 37 further requires amendment to a PRC resident’s registration in the event of any significant changes with respect to the special purpose vehicle, such as an increase or decrease in the capital contributed by PRC individuals, share transfer or exchange, merger, division or other material event. Under these regulations, PRC residents’ failure to comply with specified registration procedures may result in restrictions being imposed on the foreign exchange activities of the relevant PRC entity, including the payment of dividends and other distributions to its offshore parent, as well as restrictions on capital inflows from the offshore entity to the PRC entity, including restrictions on its ability to contribute additional capital to its PRC subsidiaries. Further, failure to comply with the SAFE registration requirements could result in penalties under PRC law for evasion of foreign exchange regulations.

 

26

 

 

雖然我們相信我們的 與我們的架構有關的協議符合現行中國法規,但我們不能向您保證,中國政府會同意這些 VIE協議符合中國的許可證、註冊或其他法規要求、現有政策或要求 或未來可能採用的政策。

 

關於 《外商投資法》的解釋和實施,以及它如何影響我們當前公司結構、 公司治理和業務運營的可行性,存在着不確定性。  

 

On March 15, 2019, the National People’s Congress approved the Foreign Investment Law, which has come into effect on January 1, 2020 and replaced the trio of existing laws regulating foreign investment in China, namely, the Sino-foreign Equity Joint Venture Enterprise Law, the Sino-foreign Cooperative Joint Venture Enterprise Law and the Wholly Foreign-invested Enterprise Law, together with their implementation rules and ancillary regulations. The Foreign Investment Law embodies an expected PRC regulatory trend to rationalize its foreign investment regulatory regime in line with prevailing international practice and the legislative efforts to unify the corporate legal requirements for both foreign and domestic investments. However, since it is relatively new, uncertainties still exist in relation to its interpretation and implementation. For instance, under the Foreign Investment Law, “foreign investment’’ refers to the investment activities directly or indirectly conducted by foreign individuals, enterprises or other entities in China. Though it does not explicitly classify VIE Agreements as a form of foreign investment, there is no assurance that operation conducted by foreign investors or foreign-invested enterprises via contractual arrangement would not be interpreted as a type of indirect foreign investment activities under the definition in the future. In addition, the definition contains a catch-all provision which includes investments made by foreign investors through means stipulated in laws or administrative regulations or other methods prescribed by the State Council. Therefore, it still leaves leeway for future laws, administrative regulations or provisions promulgated by the Stale Council to provide for VIE Agreements as a form of foreign investment. In any of these cases, it will be uncertain whether our VIE Agreements will be deemed to be in violation of the market access requirements for foreign investment under the PRC laws and regulations. Furthermore, if future laws, administrative regulations or provisions prescribed by the State Council mandate further actions to be taken by companies with respect to existing VIE Agreements, we may face substantial uncertainties as to whether we can complete such actions in a timely manner, or at all. Failure to take timely and appropriate measures to cope with any of these or similar regulatory compliance challenges could materially and adversely affect our current corporate structure, corporate governance and business operations.

 

在中國做生意的相關風險

 

政府對貨幣兑換的控制 可能會限制我們有效利用淨收入的能力,限制我們在中國子公司和我們之間、跨境和向投資者轉移現金的能力,並影響您的投資價值。

 

我們受中華人民共和國關於貨幣兑換的規則和法規的約束。在中國,外匯管理局對人民幣(中國貨幣)兑換外幣進行監管。中國政府對人民幣兑換為外幣以及在某些情況下 將貨幣匯出中國實行管制。

 

27

 

 

根據中國外匯法規,經常項目的支付,包括利潤分配、利息支付以及與貿易和服務相關的外匯交易, 可以用外幣支付,而無需外匯局事先批准,並遵守某些程序要求。根據現有的交易所限制,在未經外管局事先批准的情況下,中國中國子公司產生的現金可用於支付股息。

 

但是,如果將人民幣兑換成外幣並匯出中國,以支付 資本費用,例如償還外幣貸款,則需要得到 有關政府部門的批准或登記。中國政府可自行決定限制 將來使用外匯進行經常賬户交易。如果外匯管制制度阻止我們 獲得足夠的外匯來滿足我們的外匯需求,我們可能不會向 投資者支付外匯股息。

 

中國監管部門可能會進一步限制人民幣的可兑換。未來對貨幣兑換的任何限制可能會限制我們 在與中國目標公司的業務合併中使用此類發行所得資金的能力,以及將我們的現金流用於向我們的股東分配股息或為我們在中國以外的業務提供資金的能力。

 

如果PCAOB自2021年起連續三年無法對我們的審計師進行檢查,我們的ADS可能會根據《外國公司會計法》被摘牌。我們的美國存託證券被摘牌 或其被摘牌的威脅,可能會對您的投資價值產生重大不利影響。

 

《外國控股公司會計法》(Holding Foreign Companies Accountable Act)或《HFCA Act》於2020年12月18日頒佈。《HFCA法案》規定,如果SEC確定一家公司提交了由註冊會計師事務所發佈的審計報告 ,該審計報告自2021年起連續三年未接受PCAOB的檢查,則SEC應禁止此類證券在美國國家證券交易所或場外交易 市場交易。

 

2021年3月24日,SEC通過了與實施《HFCA法案》的某些披露和文件要求有關的臨時 最終規則。如果美國證券交易委員會(SEC)在隨後由美國證券交易委員會(SEC)制定的程序中認定該公司有一個"非檢查"年度,則將要求其 遵守這些規則。SEC正在評估如何實施《HFCA法案》的其他要求,包括上述上市和交易禁令 要求。

 

我們的審計師是獨立的註冊公眾 會計師事務所,其出具審計報告,該審計報告以引用方式納入本招股説明書中,作為在美國上市公司 的審計師以及在PCAOB註冊的事務所,受美國法律的約束,PCAOB 根據該法律進行定期檢查,以評估其是否符合適用的專業標準。我們的審計師目前接受 PCAOB的檢查。然而,最近的事態發展將增加我們的產品的不確定性,我們無法向您保證,在考慮到我們的審計程序和質量控制程序的有效性、人員和培訓的充分性或資源的充分性後,紐約證券交易所或監管機構是否會對我們適用額外和更嚴格的標準, 與審計我們的財務報表有關的地理覆蓋範圍或經驗。

 

28

 

 

如果我們的審計師不接受PCAOB的檢查,美國證券交易委員會可能會提出其他規則或指導意見 ,這些規則或指導可能會影響我們。例如,2020年8月6日,總裁的金融市場工作組向當時的美國總裁發佈了關於保護美國投資者免受中國公司重大風險的報告 。本報告建議美國證券交易委員會實施五項建議,以解決 司法管轄區沒有為PCAOB提供足夠渠道來履行其法定任務的公司。這些建議中的一些概念 隨着《HFCA法》的頒佈得以實施。然而,其中一些建議比HFCA法案更嚴格。例如,如果一家公司的審計師不接受PCAOB檢查,該報告建議, 公司退市前的過渡期應於2022年1月1日結束。

 

SEC已宣佈,SEC工作人員正在 為實施《HFCA法案》的規則準備一份綜合提案,並處理 PWG報告中的建議。目前尚不清楚SEC何時將完成其規則制定,何時此類規則將生效,以及將採納 PWG的哪些建議(如果有的話)。除了HFCA法案的要求之外,這一可能的法規的影響 尚不確定。這種不確定性可能導致我們的美國存託憑證的市價受到重大不利影響,我們的證券可能 被摘牌或被禁止在國家證券交易所交易的時間比《HFCA法案》所要求的時間更早。如果我們的 美國存託憑證屆時無法在另一家證券交易所上市,則此類退市將大大削弱您在希望時出售 或購買美國存託憑證的能力,並且與潛在退市相關的風險和不確定性將對美國存託憑證的價格產生負面影響 。

 

SEC最近發表的聯合聲明 以及美國參議院和美國眾議院通過的一項法案,都呼籲對新興市場公司 適用額外和更嚴格的標準。這些發展可能會給我們的產品、業務運營、股價和 聲譽增加不確定性。

 

幾乎所有業務都在中國的美國上市公司一直是投資者、金融評論員和監管機構(如美國證券交易委員會)密切關注、批評和負面宣傳的對象。大部分審查、批評和負面宣傳都集中在財務和會計違規和錯誤、對財務會計缺乏有效的內部控制、公司治理政策不充分或缺乏遵守,在許多情況下,還有欺詐指控。

 

2018年12月7日,SEC和PCAOB 發表了一份聯合聲明,強調美國監管機構在監督美國財務報表審計方面面臨的持續挑戰 ,在中國有重大業務的上市公司。2020年4月21日,SEC主席Jay Clayton和PCAOB主席William D Duhnke III與SEC的其他高級工作人員發表了一份聯合聲明,強調了投資於位於中國等新興市場或在中國等新興市場擁有大量業務的公司的相關風險,重申SEC和PCAOB過去有關問題的聲明,包括 在中國檢查會計師事務所和審計工作文件的困難,以及新興市場欺詐風險較高 以及在新興市場普遍存在的 欺詐案件中,難以提起和執行SEC、司法部和其他美國監管行動。

 

29

 

 

2020年5月20日,美國參議院通過了《 控股外國公司會計法》,要求外國公司證明其不是由外國政府擁有或控制的 ,如果該公司使用不受PCAOB檢查的外國審計師,PCAOB無法審計特定報告。如果 PCAOB連續三年無法檢查公司的審計師,則禁止發行人的證券 在全國性交易所交易。2020年12月2日,美國眾議院批准了《控股外國公司會計法》。

 

由於這些審查、批評和 負面宣傳,許多在美上市的中國公司的公開交易股票的價值急劇下降,在某些情況下,已經 變得幾乎一文不值。其中許多公司現在面臨股東訴訟和SEC執法行動,並正在對指控進行 內部和外部調查。目前尚不清楚這種全行業的審查、批評和負面 宣傳將對我們、我們的產品、業務和我們的股價產生什麼影響。如果我們成為任何不利指控的對象,無論 此類指控被證明是真是假,我們將不得不花費大量資源來調查此類指控和/或 為我們的公司辯護。這種情況將是昂貴和耗時的,並分散我們的管理層對發展我們的增長。如果此類 指控沒有被證明是毫無根據的,我們和我們的業務運營將受到嚴重影響,您可能會承受我們股份價值的 大幅下降。

 

可能需要中國證監會的批准和 其他合規程序,如果需要,我們無法預測我們是否能夠獲得該等批准。

 

《併購規則》要求,海外特殊目的載體是由中國公司或個人控制的,其目的是通過使用該特殊目的載體的股份收購中國境內公司或由其股東持有的中國境內公司,尋求在海外證券交易所上市, 作為獲得中國證監會或中國證監會批准的考慮因素, 該特殊目的公司的證券在海外證券交易所上市和交易之前。然而, 併購規則的適用仍不明確。如需中國證監會批准,我們能否獲得批准尚不確定。 任何未能獲得或延遲獲得中國證監會批准的行為都將使我們受到中國證監會和其他中國監管機構的制裁 。

 

我們的中國法律顧問 根據他們對現行中國法律、法規和規則的理解,建議我們在紐約證券交易所上市 和交易我們的美國存託證券可能不需要中國證監會的批准,因為:(i)中國證監會目前尚未發佈任何關於我們是否受本條例約束的明確規則或解釋 ,(ii)我們透過直接投資及收購併購規則所界定的“中國境內公司”以外實體的股權或資產的方式成立我們的外商獨資企業,及(iii)併購規則中並無明確 條文明確將合約安排分類為受該等規則規限的交易類型。

 

However, our PRC legal counsel has further advised us that there remains some uncertainty as to how the M&A Rules will be interpreted or implemented in the context of an overseas offering and its opinions summarized above are subject to any new laws, regulations and rules or detailed implementations and interpretations in any form relating to the M&A Rules. We cannot assure you that relevant PRC regulatory agencies, including the CSRC, would reach the same conclusion as our PRC legal counsel does. If it is determined that CSRC approval is required for a future offering, we may face sanctions by the CSRC or other PRC regulatory agencies for failure to obtain or delay in obtaining CSRC approval for such offering. These sanctions may include fines and penalties on our operations in China, limitations on our operating privileges in China, delays in or restrictions on the repatriation of the proceeds from such offering into the PRC, restrictions on or prohibition of the payments or remittance of dividends by our subsidiaries in China, or other actions that could have a material and adverse effect on our business, reputation, financial condition, results of operations, prospects, as well as the trading price of the ADSs. The CSRC or other PRC regulatory agencies may also take actions requiring us, or making it advisable for us, to halt such offering before the settlement and delivery of the ADSs that we offer in such offering. Consequently, if you engage in market trading or other activities in anticipation of and prior to the settlement and delivery of the ADSs in such offering, you would be doing so at the risk that the settlement and delivery may not occur. In addition, if the CSRC or other regulatory agencies later promulgate new rules or explanations requiring that we obtain their approvals for such offering, we may be unable to obtain a waiver of such approval requirements.

 

30

 

 

近日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳聯合印發了《關於嚴厲依法打擊非法證券活動的意見》,於2021年7月6日向社會公佈。《意見》強調要加強對非法證券活動的管理和對中國公司境外上市的監管。 本意見提出,要採取有效措施,如推進相關監管制度建設,應對 境外上市公司面臨的風險和事件,應對網絡安全和數據隱私保護的需求。 上述政策和將要頒佈的任何相關實施規則可能會使我們在 將來遵守其他合規要求。由於這些意見是最近發佈的,因此目前在幾個方面對這些意見的官方指導和解釋仍不明確 。因此,我們無法向您保證,我們將及時或完全遵守這些意見中的所有新監管要求 或任何未來實施規則。

 

未能 遵守適用於我們業務的法律和法規可能會使我們面臨罰款和處罰,也可能導致我們失去客户 或以其他方式損害我們的業務。

 

我們的業務 受中國多個政府機構的監管,包括負責監督和強制執行 各種法律義務的機構,如知識產權法、就業和勞動法、工作場所安全、環境法、消費者保護法、政府貿易法、進出口管制、反腐敗和反賄賂法以及税法和法規。 在某些司法管轄區,這些監管要求可能比中國更嚴格。這些法律法規給我們的業務帶來了額外的 成本。不遵守適用的法規或要求可能會使我們面臨:

 

  調查、執法行動和制裁;

 

  強制對我們的網絡和產品進行 更改;

 

  返還利潤、罰款和損害賠償;

 

  民事和刑事處罰或禁令;

 

  我們的客户或渠道合作伙伴索賠 ;

 

  合同終止 ;

 

  知識產權損失

 

  失敗 獲取、維護或更新開展我們運營所需的某些許可證、批准、許可證、註冊或備案; 和

 

  暫時或永久禁止向公共服務組織銷售產品。

 

如果實施任何政府制裁,或者如果我們不能在任何可能的民事或刑事訴訟中獲勝,我們的業務、運營結果和財務狀況可能會受到不利影響。此外,對任何行動作出迴應都可能導致我們管理層的注意力和資源顯著轉移,並增加專業費用。執法行動和制裁可能會對我們的業務、運營結果和財務狀況造成實質性的損害。

 

31

 

 

監管機構或立法機構的任何審查都可能導致鉅額監管罰款、改變我們的業務做法和其他處罰,這可能會 對我們的業務和運營結果產生負面影響。社會、政治和監管條件的變化或管理廣泛主題的法律和政策 可能會導致我們改變我們的業務實踐。此外,我們向各種新領域的擴張也可能引發許多新的監管問題。這些因素可能會在重大方面對我們的業務和運營結果產生負面影響。

 

此外,我們面臨着 管理層、員工和與我們合作的各方的不當行為、錯誤和不履行職能的風險, 他們可能不時受到訴訟和監管調查和程序,或因不遵守適用法律法規而面臨潛在的責任 和處罰,這可能會損害我們的聲譽和業務。

 

如果我們不再符合外國 私人發行人的資格,我們將被要求完全遵守適用於美國國內 發行人的《交易法》的報告要求,我們將承擔作為外國私人 發行人不會承擔的大量額外法律、會計和其他費用。

 

作為一家外國私人發行人,我們將繼續 不受《交易法》中有關委託書的提供和內容的規定的約束,我們的高級管理人員、董事和主要股東也將不受《交易法》第16節所載的報告和短期週轉利潤回收條款的約束。此外,根據交易所法案,我們不會像美國國內發行人那樣頻繁或及時地向美國證券交易委員會提交定期報告和財務報表,也不會被要求在我們的定期報告中披露美國國內發行人被要求披露的所有信息。雖然我們目前預計將繼續獲得外國私人發行人的資格,但我們未來可能不再具有外國私人發行人的資格。

 

我們 可能無法獲得、維持及更新在中國開展業務所需的許可證及許可證,且我們的業務可能因中國規管VATS行業的法律及法規的任何變動而受到 重大不利影響。

 

中國有關增值電信服務(VATS)許可證的 法律法規相對較新,且 仍在不斷髮展,其解釋和執行涉及重大不確定性。外國投資者在中國的投資活動 主要受《外商投資產業目錄》或《目錄》管轄。《目錄》將產業分為鼓勵、限制和禁止三大類。未列入目錄的行業為允許行業。 等行業,如VATS,包括互聯網數據倉庫服務或IDC服務,限制了外國投資。具體而言,《外商投資電信企業管理條例》將外商投資VATS企業的最終出資比例限制在50%以下。《電信條例》規定,電信服務提供者在開業前必須取得經營許可證。2009年4月10日起施行,2017年9月1日修訂的《電信業務經營許可證管理辦法》規定了在中國境內提供電信服務所需的許可證種類以及獲得許可證的程序和要求。

  

32

 

 

截至本報告之日 ,我們已為10086熱線中心取得《電信業務經營許可證》和《電信網絡號碼使用證》,目前正在向中國工業和信息化部申請ICP許可證 。

 

無法保證我們將能夠維持現有的許可證或許可證,以在中國提供 當前IDC服務,在現有期限屆滿時更新其中任何許可證或許可證,或更新現有許可證或獲得 未來業務擴展所需的額外許可證。未能獲得、保留、續訂或更新任何許可證或許可證,尤其是我們的IDC許可證, 可能會對我們的業務和未來的擴張計劃造成重大不利影響。

 

此外,如果未來中國規範VATS行業的法律或法規要求我們獲得額外的許可證或許可證,或更新 現有許可證,以繼續提供IDC服務,則無法保證我們能夠及時獲得此類許可證 或許可證,或更新現有許可證。如果發生上述任何情況,我們的業務、財務狀況 和前景將受到重大不利影響。

 

我們 可能主要依賴我們的外商獨資實體(WFOEs)支付的股息和其他股權分配來為我們可能有的任何 現金和融資需求提供資金,而我們WFOEs向我們支付股息的能力的任何限制都可能對我們開展業務的能力產生重大 不利影響。

 

我們 是一家控股公司,我們可能主要依賴我們的WFOEs支付的股息和其他股權分配,這反過來又依賴我們的可變利益實體向我們支付的諮詢和其他費用,以滿足我們的現金和融資需求,包括向我們的股東支付股息和其他現金分配以及償還我們可能產生的任何債務所需的資金 。如果我們的WFOEs在未來以自己的名義產生債務 ,管理債務的工具可能會限制它們向我們支付股息或進行其他分配的能力 。此外,中國税務機關可能要求我們根據我們的WFOES 目前與我們的VIE簽訂的合同安排調整我們的應納税所得額,其方式將對他們向我們支付股息和其他 分配的能力產生重大不利影響。

 

根據中國法律法規,我們的外商獨資企業作為在中國的外商獨資企業,只能從其根據中國會計準則和法規確定的累計利潤中支付股息。此外,外商獨資企業,如我們的外商獨資企業,需要在彌補上一年的累計虧損後,每年至少提取其累計税後利潤的10%作為法定公積金,直到該基金的總額達到其註冊資本的50%。它可以根據股東的決定,將其基於中國會計準則的税後利潤的一部分分配給可自由支配的準備金 。這些法定準備金和可自由支配準備金不能作為現金股息進行分配。

 

33

 

 

此外,《中國企業所得税法》及其實施細則規定,10%的預扣税税率適用於中國公司應付非中國居民企業的股息 ,除非根據中國中央政府與非中國居民企業註冊成立的其他國家或地區的政府簽訂的條約 或安排另行豁免或減免 。

 

對我們的WFOEs向我們支付股息或進行其他分配的能力的任何 限制都可能嚴重限制我們的增長、進行對我們的業務有利的投資或收購、支付股息或以其他方式資助和開展我們的業務的能力 。

 

中國經濟、政治和社會狀況以及法律和政府政策的不利 變化可能會對我們的業務、財務狀況、經營業績和增長前景產生重大不利影響 。

 

我們 在中國開展業務,因此我們的財務狀況和經營業績在很大程度上受中國 經濟、政治和社會狀況的影響。中國經濟在 許多方面與大多數發達國家的經濟不同,包括但不限於政府參與程度、腐敗控制水平、資本投資控制、 外匯再投資控制、資源配置、增長率和發展水平。雖然中國政府 實施了強調利用市場力量進行經濟改革、減少生產性資產的國有所有權以及在工商企業中建立完善的公司治理的措施,但 中國的生產性資產的相當一部分仍然為政府所有。此外,中國政府繼續通過實施產業政策在規範產業發展方面發揮重要作用 。中國政府還通過分配 資源、控制外匯計價債務的支付、制定貨幣政策、規範金融服務和 機構以及為特定行業或公司提供優惠待遇,對中國的經濟增長行使重大控制。

 

大約四十年來,中國政府實施了經濟改革措施,利用市場力量發展 中國經濟。我們無法預測中國的經濟、政治和社會狀況及其法律、法規 和政策的變化是否會對我們當前或未來的業務、財務狀況或經營業績造成任何不利影響。此外, 中國政府進行的許多經濟改革都是前所未有的或試驗性的,並有望隨着時間的推移得到完善和完善 。此改進及改善過程未必會對我們的營運及業務發展產生正面影響。 例如,中國政府過去曾實施多項措施,旨在減緩某些經濟領域的增長, 包括房地產行業,政府認為該行業過熱。這些行動以及中國政府的其他行動和政策 可能導致中國整體經濟活動水平下降,進而對我們的業務和財務狀況造成不利影響 。

 

中國法律法規的解釋和執行方面的不確定性 可能會限制您和我們可獲得的法律保護。

 

我們 在中國開展大部分業務,我們在中國的子公司和合並的VIE受適用於中國外商投資的法律、規則和法規的約束。中華人民共和國法律制度是以成文法規為基礎的大陸法系。 與普通法制度不同,以前的法院判決可供參考,但先例價值有限。中國的法律制度正在迅速演變,許多法律、法規和規則的解釋可能存在不一致之處,這些法律、法規和規則的執行存在不確定性。

 

1979年,中國政府開始頒佈一套全面的法律、法規和規章制度,管理一般的經濟事務。 過去四十年來,立法的總體效果顯著增強了對 在華各種形式的外國投資的保護。然而,中國尚未發展出一套完整的法律體系,最近頒佈的法律、規則和法規 可能無法充分涵蓋中國經濟活動的所有方面,或者可能受到 中國監管機構的重大解釋。特別是,由於這些法律、規則和條例相對較新,並且由於已公佈的決定數量有限,而且這些決定的不具約束力,並且由於法律、規則和條例通常給予相關的 監管者在如何執行這些決定方面有很大的酌處權,這些法律、規則和條例的解釋和執行涉及 不確定性,並且可能是不一致和不可預測的。

 

34

 

 

有時,我們可能不得不訴諸行政和法院程序來執行我們的合法權利。然而,由於中國司法 和行政機關在解釋和實施法律條款和合同條款方面有很大的自由裁量權, 因此,預測司法或行政程序的結果可能比在更發達的司法管轄區更困難。 此外,中華人民共和國的法律體系部分基於政府政策和內部規則,其中有些政策和內部規則 沒有及時公佈,或根本沒有公佈,但可能具有追溯效力。因此,我們可能並不總是意識到這些政策和規則的任何潛在違反 。對我們的合同、財產(包括知識產權)和程序權利的此類不可預測性可能會對我們的業務造成不利影響,並阻礙我們繼續運營的能力。

 

對中國法律制度的不瞭解 可能會影響我們

 

中國政府政策、法規、規則和法律執行的變化可能會很快,幾乎不需要事先通知,可能會對我們在中國的盈利運營能力產生重大影響。

 

中國政府可能對在中國的業務行為行使重大監督和自由裁量權,並可能在任何時候幹預或影響我們的業務 ,這可能會導致我們的業務和/或我們證券的價值發生重大變化。我們目前也不需要獲得中國當局的批准才能在美國交易所上市,但如果我們未來需要獲得中國當局的批准,但被中國當局拒絕在美國交易所上市,我們將無法繼續在美國交易所上市,這將嚴重影響投資者的利益。

 

中國政府 可能隨時幹預或影響我們的業務運營,或可能對海外和外國對中國發行人的發行施加更多控制,這可能會導致我們的業務運營或我們證券的價值發生重大變化。 此外,政府和監管機構的幹預可能會顯著限制或完全阻礙我們向投資者提供或繼續提供證券的能力,並導致此類證券的價值大幅縮水或一文不值。

 

如未能遵守中華人民共和國有關員工持股計劃或購股權計劃登記要求的規定,可能會 中國計劃參與者或我們面臨罰款和其他法律或行政處罰。

 

Pursuant to the Notice on Issues Concerning the Foreign Exchange Administration for Domestic Individuals Participating in Stock Incentive Plan of Overseas Publicly Listed Company, issued by the State Administration of Foreign Exchange, or SAFE, in February 2012, employees, directors, supervisors and other senior management participating in any stock incentive plan of an overseas publicly listed company who are PRC citizens or who are non-PRC citizens residing in China for a continuous period of not less than one year, subject to a few exceptions, are required to register with SAFE through a domestic qualified agent, which could be a PRC subsidiaries of such overseas listed company, and complete certain other procedures. We and our directors, executive officers and other employees who are PRC citizens or who reside in the PRC for a continuous period of not less than one year and who have been granted restricted shares, restricted share units or options will be subject to these regulations if those employees exercise such restricted shares, restricted share units or options. Separately, SAFE Circular 37 also requires certain registration procedures to be completed if those employees exercise restricted shares, restricted share units or options before listing. Failure to complete the SAFE registrations may subject them to fines and legal sanctions and may also limit our ability to contribute additional capital into our wholly foreign-owned subsidiaries in China and limit these subsidiaries’ ability to distribute dividends to us. We also face regulatory uncertainties that could restrict our ability to adopt additional incentive plans for our directors and employees under PRC law.

 

此外,國家税務總局還發布了關於員工股票期權或限制性股票的某些通知。根據該等通函,在中國工作的僱員如行使購股權或獲授予限制性股份單位,將須繳交中國個人所得税。我們的WFOE有義務向相關税務機關提交與員工股票期權或限制性股票有關的文件,並扣繳行使股票期權的員工的個人所得税。如果我們的員工未按照相關法律法規繳納或扣繳所得税,我們可能面臨税務機關或其他中國政府機關的處罰 。

 

如果 未能按照中國法規的要求為各種員工福利計劃提供足夠的供款,我們可能會受到處罰。

 

在中國經營的 公司必須參加政府規定的各種員工福利供款計劃,包括某些 社會保險、住房公積金和其他福利計劃,開立和登記社會保險賬户和住房公積金賬户, 並以自己的名義向計劃供款,供款金額相當於工資的一定比例,包括獎金和津貼, 員工數量,最高不超過當地政府不時在公司經營我們業務的地點規定的最高數量。 鑑於不同地區的經濟發展水平不同,中國地方政府並未貫徹執行僱員福利供款計劃的規定。

 

截至本報告日期,我們的某些中國子公司未能開立和登記社會保險和住房公積金賬户,並委託第三方機構為我們的部分員工繳納社會保險和住房公積金。 我們可能被要求補繳這些福利計劃的繳費以及滯納金和罰款。如果我們因違反勞動法而受到 調查或處罰,我們的業務、財務狀況和 運營結果可能會受到不利影響。

 

35

 

 

《人民Republic of China勞動合同法》或《中華人民共和國勞動合同法》以及其他與勞動有關的規定在中國的實施可能會增加我們的勞動力成本,限制我們的勞動實踐,並對我們的業務和我們的經營業績造成不利影響。

 

On June 29, 2007, the Standing Committee of the National People’s Congress of China enacted the PRC Labor Contract Law, which became effective on January 1, 2008 and was amended on December 28, 2012. The PRC Labor Contract Law introduces specific provisions related to fixed-term employment contracts, part-time employment, probation, consultation with labor unions and employee assemblies, employment without a written contract, dismissal of employees, severance, and collective bargaining, which together represent enhanced enforcement of labor laws and regulations. According to the PRC Labor Contract Law, an employer is obliged to sign an unfixed-term labor contract with any employee who has worked for the employer for 10 consecutive years. Further, if an employee requests or agrees to renew a fixed-term labor contract that has already been entered into twice consecutively, the resulting contract must have an unfixed term, with certain exceptions. The employer must pay economic compensation to an employee where a labor contract is terminated or expires in accordance with the PRC Labor Contract Law, except for certain situations which are specifically regulated. In addition, the government has issued various labor-related regulations to further protect the rights of employees. According to such laws and regulations, employees are entitled to annual leave ranging from five to 15 days and are able to be compensated for any untaken annual leave days in the amount of three times their daily salary, subject to certain exceptions. In the event that we decide to change our employment or labor practices, the PRC Labor Contract Law and its implementation rules may also limit our ability to effect those changes in a manner that we believe to be cost-effective. In addition, as the interpretation and implementation of these new regulations are still evolving, our employment practices may not be at all times deemed in compliance with the new regulations. If we are subject to severe penalties or incur significant liabilities in connection with labor disputes or investigations, our business and financial conditions may be adversely affected.

 

可能難以向我們、我們居住在中國的董事或執行官送達法律程序,或執行從非中國法院獲得的任何 判決,或在中國對他們或我們提起訴訟。

 

我們的某些 董事和大多數執行官居住在中國。此外,我們的大部分資產以及董事和執行人員的資產都位於中國。中華人民共和國與美國、英國、日本和許多其他司法管轄區沒有規定相互承認和執行法院判決的條約。因此,投資者 可能無法向我們或在中國的這些人送達法律程序,或在中國對我們或他們執行從非中國司法管轄區獲得的任何判決。

 

On July 14, 2006, the Supreme People’s Court of China and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region signed an Arrangement on Reciprocal Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters, or the 2006 Arrangement. Under such arrangement, where any designated People’s Court or any designated Hong Kong court has made an enforceable final judgment requiring payment of money in a civil and commercial case pursuant to a choice of court agreement, any party concerned may apply to the relevant People’s Court or Hong Kong court for recognition and enforcement of the judgment. On January 18, 2019, the Supreme Court of the People’s Republic of China and the Department of Justice under the Government of the Hong Kong Special Administrative Region signed the Arrangement on Reciprocal Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters by the Courts of the Mainland and of the Hong Kong Special Administrative Region, or the 2019 Arrangement. The 2019 Arrangement, for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters between the courts in mainland China and those in the Hong Kong Special Administrative Region, stipulates the scope and particulars of judgments, the procedures and ways of the application for recognition or enforcement, the review of the jurisdiction of the court that issued the original judgment, the circumstances where the recognition and enforcement of a judgment shall be refused, and the approaches towards remedies, among others. After a judicial interpretation has been promulgated by the Supreme People’s Court and the relevant procedures have been completed by the Hong Kong Special Administrative Region, both sides shall announce a date on which the 2019 Arrangement shall come into effect. The 2019 Arrangement shall apply to any judgment made on or after its effective date by the courts of both sides. The 2006 Arrangement shall be terminated on the same day when the 2019 Arrangement comes into effect. If a “written choice of court agreement” has been signed by parties according to the 2006 Arrangement prior to the effective date of the 2019 Arrangement, the 2006 Arrangement shall still apply. Although the 2019 Arrangement has been signed, its effective date has yet to be announced. Therefore, there are still uncertainties about the outcomes and effectiveness of enforcement or recognition of judgments under the 2019 Arrangement.

 

36

 

 

股東 在美國常見的索賠,包括證券法集體訴訟和欺詐索賠,在中國案中,從法律上或實際情況來看,一般都很難追究。例如,在中國,在獲取有關外國實體的股東調查或訴訟或其他方面所需的信息方面,存在重大的法律和其他障礙。雖然中國的地方可以與其他國家或地區的證券監管機構建立監管合作機制, 實施跨境監督管理,但在缺乏相互務實的合作機制的情況下,與美國證券監管機構的監管合作並不高效。根據2020年3月生效的《中華人民共和國證券法》第一百七十七條的規定,境外證券監管機構不得在中國境內直接進行調查或 取證活動。因此,未經中國證券監管機構主管部門或其他有關部門同意,任何單位和個人不得向外國機構或政府機構提供與證券業務活動有關的任何文件和資料。

 

美國證券交易委員會和美國上市公司會計監督委員會(PCAOB)最近發表的聯合聲明以及一項簽署成為法律的法案都呼籲 在評估新興市場公司審計師的資格時,對其實施更多、更嚴格的標準。 尤其是不受PCAOB審查的非美國審計師。這些發展可能會給我們的產品、業務運營、股價和聲譽增加不確定性。

 

幾乎所有業務都在中國的美國上市公司一直是投資者、金融評論員和美國證券交易委員會等監管機構嚴格審查、批評和負面宣傳的對象。大部分審查、批評和負面宣傳都集中在財務和會計違規和錯誤、對財務會計缺乏有效的內部控制、公司治理政策不充分或缺乏遵守,以及在許多情況下的欺詐指控。

 

2018年12月7日,SEC和PCAOB發佈了一份聯合聲明,強調了美國監管機構在 監督在中國擁有重要業務的美國上市公司財務報表審計方面面臨的持續挑戰。2020年4月21日,SEC主席Jay Clayton和PCAOB主席William D.Duhnke III以及SEC的其他高級工作人員發佈了一份聯合聲明,強調了投資於總部位於新興市場或在新興市場擁有大量業務的公司(包括中國)的 風險,重申了SEC和PCAOB過去就一些問題發表的聲明,包括與檢查中國的會計師事務所和審計工作底稿相關的困難,新興市場欺詐風險較高,以及在新興市場提起和執行SEC、司法部和其他美國監管行動的難度,包括欺詐行為。

 

頒佈《讓外國公司承擔責任法案》或其他旨在增加美國監管機構獲取審計信息的努力,可能會給包括我們在內的受影響發行人帶來投資者不確定性,普通股的市場價格可能會受到不利影響。此外,如果我們的審計師連續三年未能接受PCAOB的檢查,《持有外國公司責任法案》的頒佈將導致禁止普通股在紐約證券交易所或其他美國交易所進行交易。

 

由於缺乏對中國審計和審計辦公室的檢查,審計和審計委員會無法全面評估駐中國審計員的審計和質量控制程序。因此,投資者可能被剝奪了PCAOB此類檢查的好處。PCAOB 無法對中國的審計師進行檢查,這使得評估這些會計師事務所的審計程序或質量控制程序的有效性比受PCAOB檢查的中國以外的審計師更困難,這可能會導致我們股票的現有和潛在投資者對我們的審計程序和報告的財務信息以及我們的財務報表質量失去信心。

 

此外,2021年6月22日,美國參議院通過了《加快外國公司問責法案》,該法案如果獲得通過,將修改《外國公司會計責任法案》,並要求美國證券交易委員會禁止發行人的證券在其審計師連續兩年而不是三年未接受美國上市交易委員會審計的情況下在美國交易所交易,從而縮短此類證券退市的時間段。

 

由於這些審查、批評和負面宣傳,許多美國上市中國公司的上市股票大幅縮水,在某些情況下幾乎一文不值。其中許多公司現在面臨股東訴訟和美國證券交易委員會執法行動,並正在對這些指控進行內部和外部調查。目前尚不清楚 這種全行業的審查、批評和負面宣傳將對我們、我們的產品、業務和我們的股價產生什麼影響。如果我們成為任何不利指控的對象,無論這些指控被證明是真是假,我們都將不得不花費大量的 資源來調查此類指控和/或為我們的公司辯護。這種情況將耗費大量成本和時間,並會分散我們 管理層的注意力,使其無法發展我們的增長。如果這些指控沒有被證明是沒有根據的,我們和我們的業務運營將受到嚴重的 影響,您可能會使我們的份額價值大幅下降。

 

37

 

 

與ADS相關的風險

 

我們的美國存託憑證的交易價格可能會波動,這可能會給投資者造成重大損失。

 

我們的ADS的 交易價格可能會波動,並可能會因我們無法控制的因素而大幅波動。這可能是由於廣泛的 市場和行業因素造成的,例如 業務主要位於中國的其他公司的業績和市場價格波動, 這些公司的證券已在美國上市。許多中國公司已在美國股市上市, 其中一些公司經歷了重大波動。這些 中國公司證券在發行後的交易表現可能會影響投資者對在美國上市的中國公司的態度,從而影響我們美國存託證券的交易表現,而不管我們的實際經營表現如何。

 

除了市場和行業因素外,我們的美國存託憑證的價格和交易量可能會因我們自身業務的特定因素而高度波動,包括以下因素:

 

  變化 我們的收入、收益、現金流和與我們的用户羣或用户參與相關的數據;

 

  宣佈我們或我們的競爭對手的新投資、收購、戰略夥伴關係或合資企業;

 

  公告 我們或我們的競爭對手的新產品、服務和擴張;

 

  公告 法規的變更;

 

  中的更改 證券分析師的財務估計;

 

  有害的 關於我們、我們的服務或我們的行業的負面宣傳;

 

  添加或 關鍵人員離職;

 

  發佈 對我們的未償還股本證券或出售額外股本證券的鎖定或其他轉讓限制;及

 

  潛在訴訟 或監管調查。

 

這些因素中的任何一個都可能導致我們的美國存託憑證的交易量和價格發生巨大而突然的變化。

 

過去,上市公司的股東往往會在其證券市場價格出現不穩定的時期 之後對這些公司提起證券集體訴訟。如果我們捲入集體訴訟,可能會分散 我們管理層的大量注意力和其他資源,從我們的業務和運營中轉移,並要求我們承擔大量費用 來為訴訟辯護,這可能會損害我們的運營成果。任何此類集體訴訟,無論是否成功,都可能損害我們的聲譽,限制我們未來籌集資金的能力。此外,如果成功向我們提出索賠 ,我們可能會被要求支付重大損失,這可能會對我們的財務狀況和 運營結果產生重大不利影響。

 

2019年12月,本公司指示其存託銀行對其美國存托股份(“ADS”)實施比率變更。 新的比率為每1美國存託憑證10股A類普通股。比率變動的生效日期為二零一九年十二月三日。

 

賣空者使用的技巧可能會壓低我們美國存託憑證的市場價格。

 

賣空是指出售賣方並不擁有的證券,而是從第三方借入的證券,目的是 在以後回購相同的證券,然後返還給貸款人。賣空者希望從從出售借入的證券到購買置換股票之間的證券價值下降中獲利,因為賣空者預計 在此次購買中支付的價格將低於其在出售中收到的價格。由於證券價格下跌符合賣空者的利益 ,許多賣空者發佈或安排發佈對相關發行人及其業務前景的負面評論,以製造負面市場勢頭,並在賣空證券後為自己創造利潤。這些空頭攻擊在過去曾導致股票在市場上拋售。

 

38

 

 

在美國上市的大部分業務在中國的上市公司一直是賣空的對象。 許多審查和負面宣傳都集中在對財務報告缺乏有效的內部控制的指控 導致財務和會計違規和錯誤,公司治理政策不充分或缺乏遵守 ,在許多情況下,欺詐指控。因此,其中許多公司目前正在對這些指控進行內部和外部調查 ,在此期間,它們還會受到股東訴訟和/或美國證券交易委員會執法行動的影響。

 

我們 目前是賣空者提出的不利指控的對象,未來也可能是。任何此類指控之後,我們的普通股和美國存託憑證的市場價格可能會出現一段時間的不穩定和負面宣傳。如果我們成為任何不利指控的對象 ,無論這些指控被證明是真是假,我們可能不得不花費大量的資源 來調查此類指控和/或為自己辯護。雖然我們將強烈防禦任何此類賣空者攻擊,但我們可能會受到言論自由原則、適用的聯邦或州法律或商業保密問題的限制。這種情況可能成本高、耗時長,並且可能會分散我們的管理層的注意力,使其無法發展業務。即使這些指控最終被證明是毫無根據的,針對我們的指控也可能 嚴重影響我們的業務運營和股東權益,對我們美國存託憑證的任何投資的價值可能會大幅 縮水或變得一文不值。

 

我們 是證券集體訴訟的被告,這可能導致大量費用和責任。

 

與經驗豐富的發行人相比,我們的美國存託憑證市場的價格可能有很大的波動,我們預計我們的股價在未來可能會繼續比經驗豐富的發行人的股價波動更大。在過去,原告經常在證券市場價格出現波動後對公司提起集體訴訟。2021年3月30日,本公司、其首席執行官和本公司運營子公司的總裁被提起證券集體訴訟。這起集體訴訟是代表在2020年7月22日至2021年2月25日期間購買或獲得我們的美國存託憑證的人提起的,這段時間是我們股票的波動期。投訴完全基於2021年2月26日發佈的一篇研究文章,該文章包含虛假聲明,公司在2021年3月1日的新聞稿中對此做出了迴應。然而,這起證券訴訟 可能導致鉅額成本和負債,並可能分散管理層的注意力和資源。

 

未來我們的美國存託憑證在公開市場上的大量銷售或潛在銷售可能會導致我們的美國存託憑證價格下降。

 

我們的美國存託憑證在公開市場上的銷售,或認為這些銷售可能發生的看法,可能會導致我們的美國存託憑證的市場價格下跌。截至2021年4月30日,我們有1,769,744,565股A類普通股已發行。其中,1,629,935,120股A類普通股為美國存託憑證。  根據修訂後的1933年證券法或證券法,我們所有的美國存託憑證均可 自由轉讓,不受限制或額外註冊。剩餘的已發行A類普通股將可供出售,但受證券法第144和701條規則適用的成交量和其他限制的限制。

 

我們普通股的某些主要持有者可能會導致我們根據證券法登記其股票的出售。根據證券法註冊這些股票將導致代表這些股票的美國存託憑證在註冊生效後立即根據證券法自由交易 。在公開市場上以美國存託憑證的形式出售這些登記股票可能會導致我們的美國存託憑證價格下跌。

 

由於我們預計在可預見的未來不會支付股息,因此您必須依賴我們的美國存託憑證的價格升值來獲得您的投資回報。

 

我們 目前打算保留大部分(如果不是全部)可用資金和未來的任何收益,為我們 業務的發展和增長提供資金。因此,我們預計在可預見的未來不會派發任何現金股息。因此,您不應依賴對我們美國存託憑證的投資作為未來股息收入的來源。

 

39

 

 

我們的董事會擁有是否派發股息的完全決定權。我們的股東可以通過普通決議案 宣佈派息,但派息不得超過我們董事建議的金額。根據開曼羣島法律,股息 只能從合法的可用資金中宣佈和支付,即從利潤或我們的股票溢價賬户中支付,前提是 如果這將導致我們的公司無法償還在正常業務過程中到期的債務,則可能不會支付股息 。即使我們的董事會決定宣佈並支付股息,未來分紅的時間、金額和形式(如果有)將取決於我們未來的經營業績和現金流、我們的資本要求和盈餘、我們從子公司收到的分派金額(如果有)、我們的財務狀況、合同限制和董事會認為相關的其他因素 。因此,您對我們美國存託憑證的投資回報很可能完全取決於我們美國存託憑證未來的任何價格增值。不能保證我們的美國存託憑證會升值,甚至維持您購買美國存託憑證時的價格。您在我們的美國存託憑證上的投資可能得不到回報,甚至可能損失全部投資。

 

出於美國聯邦所得税的目的,我們 可能被歸類為被動型外國投資公司,這可能會給我們的美國存託憑證或普通股的美國持有者帶來不利的美國聯邦 所得税後果。

 

根據我們的資產價值(這在一定程度上由我們的美國存託憑證或普通股的市值決定),以及我們的資產和收入隨時間推移的構成,我們可以被歸類為被動型外國投資公司或PFIC,以繳納美國聯邦所得税 。根據我們資產和收入的預測構成,我們預計不會成為截至2019年12月31日的應税 年度的PFIC。雖然我們預計不會成為PFIC,但我們的美國存託憑證或普通股的市場價格波動可能會導致我們在本納税年度或隨後的任何納税年度成為PFIC。

 

如果 非美國公司(如我們公司)在任何課税年度被歸類為美國聯邦所得税的PFIC,條件是:(I)該年度75%或以上的總收入由某些類型的“被動”收入組成,或(Ii)該年度資產價值的50%或以上(根據季度平均值確定)產生或為產生 被動收入而持有。我們是否為PFIC是事實決定,我們必須在每個課税年度 單獨確定我們是否為PFIC(在每個納税年度結束後)。因此,我們不能向您保證,在截至2019年12月31日的課税年度或未來任何課税年度,我們不會 成為PFIC。我們是否會成為PFIC的決定將在一定程度上取決於我們如何以及以多快的速度使用我們的流動資產和通過IPO籌集的現金。

 

如果 我們在任何應税年度被分類為PFIC,而美國持有人(定義見“第10項”)補充資料—E. 税務—美國聯邦所得税考慮事項")持有ADS或普通股,此類美國持有人通常將 遵守報告要求,並可能因出售或其他 處置美國存託憑證或普通股以及在接收美國存託憑證或普通股分配時確認的收益而產生大幅增加的美國聯邦所得税, 根據適用的美國聯邦所得税規則,或分配被視為“超額分配”。此外,如果我們 在美國持有人持有我們的美國存託證券或普通股的任何年度被分類為PFIC,則我們通常將繼續 在該美國持有人持有我們的存託證券或普通股的所有後續年度被視為PFIC,即使我們 根據上述規則不再符合PFIC的資格。建議您諮詢您的税務顧問,瞭解收購、持有和處置ADS或普通股的美國聯邦所得税後果(如果我們被歸類為PFIC)。有關詳細信息 ,請參見"項目10。補充資料—E.美國聯邦所得税考慮—PFIC規則。

 

我們的 備忘錄和公司章程包含反收購條款,這些條款可能會對我們普通股和美國存託憑證持有人的權利產生重大不利影響。

 

Our fifth amended and restated memorandum and articles of association contains provisions that limit the ability of others to acquire control of our company or cause us to engage in change-of-control transactions. These provisions could have the effect of depriving our shareholders of an opportunity to sell their shares at a premium over prevailing market prices by discouraging third parties from seeking to obtain control of our company in a tender offer or similar transaction. For example, our board of directors has the authority, without further action by our shareholders, to issue preferred shares in one or more series and to fix their designations, powers, preferences, privileges, and relative participating, optional or special rights and the qualifications, limitations or restrictions, including dividend rights, conversion rights, voting rights, terms of redemption and liquidation preferences, any or all of which may be greater than the rights associated with our ordinary shares, in the form of ADSs or otherwise. Preferred shares could be issued quickly with terms calculated to delay or prevent a change in control of our company or make removal of management more difficult. If our board of directors decides to issue preferred shares, the price of our ADSs may fall and the voting and other rights of the holders of our ordinary shares and ADSs may be materially and adversely affected.

 

40

 

 

我們的 雙層投票結構限制了您影響公司事務的能力,並可能阻止其他人對我們A類普通股和美國存託憑證的持有者可能認為有益的 控制權交易進行任何更改。

 

我們的 普通股分為A類普通股和B類普通股。A類普通股持有人 每股有權投票,而B類普通股持有人則每股有權投票10票,但須遵守“第10項”規定的限制 。附加信息—B。公司章程大綱及章程—普通股”。每一 B類普通股可由其持有人隨時轉換為一股A類普通股。A類普通股 在任何情況下都不能轉換為B類普通股。當B類普通股持有人將其轉讓給非該持有人關聯公司的任何個人或實體時,該B類普通股應自動 並立即轉換為相同數量的A類普通股。

 

您 在保護您的利益方面可能會遇到困難,您通過美國法院保護您的權利的能力可能會受到限制,因為我們是根據開曼羣島法律註冊的。

 

We are an exempted company limited by shares registered under the laws of the Cayman Islands. Our corporate affairs are governed by our memorandum and articles of association, the Companies Law (2018 Revision) of the Cayman Islands and the common law of the Cayman Islands. The rights of shareholders to take action against the directors, actions by minority shareholders and the fiduciary duties of our directors to us under Cayman Islands law are to a large extent governed by the common law of the Cayman Islands. The common law of the Cayman Islands is derived in part from comparatively limited judicial precedent in the Cayman Islands as well as from the common law of England, the decisions of whose courts are of persuasive authority, but are not binding, on a court in the Cayman Islands. The rights of our shareholders and the fiduciary duties of our directors under Cayman Islands law are not as clearly established as they would be under statutes or judicial precedent in some jurisdictions in the United States. In particular, the Cayman Islands has a less developed body of securities laws than the United States. Some U.S. states, such as Delaware, have more fully developed and judicially interpreted bodies of corporate law than the Cayman Islands. In addition, Cayman Islands companies may not have standing to initiate a shareholder derivative action in a federal court of the United States.

 

根據開曼羣島法律,像我們這樣的開曼羣島豁免公司的股東 無權查閲公司記錄或獲取 這些公司的股東名單副本。我們的董事根據我們的組織章程細則有酌情權決定 我們的股東是否以及在何種條件下可以查閲我們的公司記錄,但沒有義務將其 提供給我們的股東(我們的組織章程大綱和章程細則以及股東通過的任何特別決議除外)。這 可能會使您更難獲得所需的信息,以確定股東動議所需的任何事實,或就代理權競爭向其他股東徵求 代理權。

 

開曼羣島(我們的母國)的某些 公司治理實踐與在美國等其他司法管轄區註冊成立的公司的要求有很大差異。目前,我們不打算在任何公司治理問題上依賴母國的實踐。但是,如果我們將來選擇遵循本國慣例,我們的股東可能會得到比他們在適用於美國國內發行人的規則和法規下得到的保護少得多的 。

 

由於 上述原因,公眾股東在面對管理層、董事會成員或控股股東採取的行動時,可能比他們作為在美國註冊成立的公司的公眾股東更難保護其利益 。有關開曼羣島公司法條款與適用於在美國註冊成立的公司及其股東的法律之間的重大差異的討論,請參見“第10項。其他 信息—B。《公司法》中的《公司法》。

 

我們的股東獲得的某些不利於我們的判決可能無法強制執行。

 

我們 是一家開曼羣島公司,我們的大部分資產都位於美國境外。我們目前的 幾乎所有業務都在中國進行。因此,如果您認為您的權利根據美國聯邦證券 法或其他法律受到侵犯,您可能難以或不可能在美國對我們提起訴訟 。即使您成功提起此類訴訟,開曼羣島和中國的法律 可能使您無法執行鍼對我們資產的判決。

 

41

 

 

我們 是證券法意義上的新興成長型公司,可能會利用某些降低的報告要求。

 

根據JOBS法案的定義,我們 是“新興成長型公司”,我們可以利用適用於其他非新興成長型公司的上市公司的要求的某些豁免,包括最重要的是,只要我們是新興成長型公司,就不需要遵守第404節的審計師認證要求。

 

《就業法》還規定,在私人公司被要求遵守此類新的或修訂的會計準則之前,新興成長型公司無需遵守任何新的或修訂的財務會計準則 。然而, 我們選擇“選擇退出”這一規定,因此,我們將在上市公司採用新的或修訂的會計準則時遵守要求。根據《就業法》選擇退出延長過渡期的決定是不可撤銷的。

 

我們 是《交易法》規則所指的外國私人發行人,因此,我們不受適用於美國國內上市公司的某些條款的約束。

 

由於我們是根據《交易法》規定的外國私人發行人,我們不受美國證券規則和法規中適用於美國國內發行人的某些條款的約束,包括:

 

  下的規則 《交易法》要求向SEC提交10—Q表格的季度報告或8—K表格的當前報告;

 

  《交易法》第 節,對根據《交易法》登記的證券的委託書、同意書或授權的徵集進行規範;

 

  《交易法》第 節要求內部人士提交關於其股票所有權和交易活動的公開報告,以及從短期交易中獲利的內部人士的責任 ;以及

 

  選擇性 發行人根據條例FD規定披露重大非公開信息的規則。

 

我們 必須在每個財政年度結束後的四個月內,以表格20—F提交年度報告。此外,我們已 在2019年之前發佈,並打算在未來繼續通過新聞稿每季度發佈我們的業績, 根據紐約證券交易所的規則和法規發佈。有關財務業績和重大事件的新聞稿 也將以表格6—K提供給SEC。但是,與美國國內發行人要求向SEC提交的信息相比,我們需要向SEC提交或提供的信息將不那麼廣泛和及時。因此,如果您投資於美國國內發行人,您可能 無法獲得同樣的保護或信息。 此外,如果我們在未來任何時期未能獲得外國私人發行人資格,我們將增加披露 和其他要求,這將增加我們的合規成本和其他成本。

 

美國存託憑證持有人的投票權受到存款協議條款的限制,您可能無法行使任何權利對您的美國存託憑證所代表的A類普通股進行 投票。

 

As a holder of our ADSs, you will only be able to direct the exercise of the voting rights attaching to the Class A ordinary shares which are represented by your ADSs in accordance with the provisions of the deposit agreement. Under the deposit agreement, you must vote by giving voting instructions to the depositary. Upon receipt of your voting instructions, the depositary will endeavor, insofar as practical and lawful to vote the Class A ordinary shares which are represented by your ADSs in accordance with your instructions. You will not be able to directly exercise any right to vote with respect to the shares represented by your ADSs unless you withdraw the shares from the depositary. Under our fifth amended and restated memorandum and articles of association, the minimum notice period required for convening a general meeting is 15 calendar days. When a general meeting is convened, you may not receive sufficient advance notice to withdraw the shares represented by your ADSs to allow you to vote with respect to any specific resolution or matter to be considered and voted upon at such general meeting. If we give notice to our shareholders of any general meeting, the depositary will notify you of the upcoming vote and will arrange to deliver our voting materials to you. We cannot assure you that you will receive the voting materials in time to ensure that you can instruct the depositary to vote the shares represented by your ADSs. In addition, the depositary and its agents are not responsible for failing to carry out voting instructions or for their manner of carrying out your voting instructions. Also, as a party to the deposit agreement, you waive your right to trial by jury in any legal proceedings arising out of the deposit agreement or the ADSs against us and/or the depositary. This means that you may not be able to exercise your right to vote and you may have no legal remedy if the shares underlying your ADSs are not voted as you requested.

 

42

 

 

如果您不 在股東大會上投票,我們的美國存託憑證(ADS)託管人將給予我們一個全權委託,讓我們投票表決您的美國存託憑證所代表的A類普通股,除非在可能對您的利益造成不利影響的有限情況下。

 

根據美國存託憑證的存託協議,如果您沒有向託管機構發出適當或及時的投票指示,託管機構將授權我們在股東大會上投票表決您的美國存託憑證所代表的A類普通股,除非:

 

  我們失敗了 及時向保管人提供會議通知和有關表決材料;

 

  我們已經指示 我們不希望授予全權委託書的保管人;

 

  我們已通知 保存人認為對擬在會議上表決的事項存在重大反對意見;或

 

  我們已通知 保存人認為在大會上表決的事項會對股東造成重大不利影響。

 

此全權委託的 效果是,如果您沒有就如何在股東大會上投票給託管人適當或及時的投票指示,您不能阻止您的美國存託憑證所代表的A類普通股投票,但在上述情況下除外。這可能會使股東更難影響我們公司的管理層。我們A類普通股的持有者 不受此全權委託的約束。

 

您 可能不會從我們的普通股獲得股息或其他分配,如果向您提供這些普通股是非法的或 不切實際的,您可能不會收到任何價值。

 

The depositary of our ADSs has agreed to pay to you the cash dividends or other distributions it or the custodian receives on Class A ordinary shares or other deposited securities which are represented by your ADSs, after deducting its fees and expenses. You will receive these distributions in proportion to the number of Class A ordinary shares your ADSs represent. However, the depositary is not responsible if it decides that it is unlawful or impractical to make a distribution available to any holders of ADSs. For example, it would be unlawful to make a distribution to a holder of ADSs if it consists of securities that require registration under the Securities Act but that are not properly registered or distributed under an applicable exemption from registration. The depositary may also determine that it is not feasible to distribute certain property through the mail. Additionally, the value of certain distributions may be less than the cost of mailing them. In these cases, the depositary may determine not to distribute such property. We have no obligation to register under U.S. securities laws any ADSs, ordinary shares, rights or other securities received through such distributions. We also have no obligation to take any other action to permit the distribution of ADSs, ordinary shares, rights or anything else to holders of ADSs. This means that you may not receive distributions we make on our Class A ordinary shares or any value for them if it is illegal or impractical for us to make them available to you. These restrictions may cause a material decline in the value of our ADSs.

 

您 可能會因為無法參與配股而導致您的持股被稀釋。

 

我們 可能不時向股東分配權利,包括收購證券的權利。根據存管協議, 存管機構將不會向ADS持有人分配權利,除非權利的分配和銷售以及與這些 權利相關的證券,或者根據證券法的規定被豁免登記,或者根據 證券法的規定登記。保存人可以(但不需要)試圖將這些未分發的權利 出售給第三方,並可以允許這些權利失效。我們可能無法根據 證券法確立註冊豁免,我們沒有義務提交有關這些權利或基礎證券的註冊聲明 或努力使註冊聲明宣佈生效。因此,美國存託證券持有人可能無法參與 我們的供股,並可能因此經歷其持股被稀釋的情況。

 

您 在轉讓您的ADS時可能會受到限制。

 

您的 美國存託憑證可在託管人的賬簿上轉讓。但是,保存人可以隨時或 在其認為對履行其職責有利的時候關閉其賬簿。存託機構可能會因多種原因 不時關閉其賬簿,包括與供股等公司事件有關,在此期間,存託機構需要在指定期間內在其賬簿上保留ADS持有人的準確數量。保管人也可以在緊急情況下或週末和公眾假期關閉其圖書。一般而言,當我們的股份登記冊或託管人的賬簿關閉時,或在我們或託管人認為 由於法律或任何政府或政府機構的任何要求,或根據交存 協議的任何條款,或任何其他原因,適當的時候,託管人可拒絕交付、轉讓或登記我們的ADS的轉讓。

 

作為一家上市公司,我們 會產生巨大的成本。

 

作為一家上市公司,我們必須遵守1934年《證券交易法》、或《交易法》、2002年《薩班斯—奧克斯利法案》或《薩班斯—奧克斯利法案》、2010年《多德—弗蘭克華爾街改革和消費者保護法案》以及紐約證券交易所的規則和法規 的報告要求。遵守這些規則和法規會導致法律、會計和財務合規成本,使 某些活動更加困難、耗時和成本更高,還可能對我們的人員、系統和資源造成巨大壓力。

 

43

 

 

第 項。 關於公司的信息

 

A. 公司的歷史與發展

 

我們 於2004年7月12日在特拉華州成立,名為中國風險金融有限責任公司。我們於2001年開始了信用分析服務提供商業務。 在過去的18年裏,我們開發了我們的專有先進技術,在此期間,我們的創始人和管理團隊為 中國許多最大的銀行提供了分析消費者信貸的建議,向消費者發放了超過1億張信用卡。2017年4月28日,我們的ADS開始在紐約證券交易所交易,代碼為"XRF"。2017年5月,我們完成了首次公開募股,共出售了11,500,000份美國存託證券,每份代表10股A類普通股,並在紐約證券交易所上市。 2018年第三季度,由於監管變化導致成本過高,而且從監管合規角度來看,在某些方面風險很大, 擁有和運營我們的傳統市場貸款平臺,我們決定停止 傳統市場貸款平臺的客户獲取和貸款便利,並開始將我們的業務過渡到其他行業。

 

於 2020年5月5日,我們與YBT、YBT股東(“YBT股東”)、YBT引入的八名個人 投資者(統稱為“投資者”)以及True North Financial,LLC訂立了一系列協議,以收購 YBT,YBT控制其可變權益實體SOS Information。該交易於二零二零年五月十五日完成。因此,我們 現在擁有YBT 100%的股份,YBT控制着其可變利益實體SOS Information。根據1933年《證券法》(經修訂)下的規則S和/或規則4(a)(2),向投資者發行的股份依賴於豁免註冊 。因此,我們通過SOS Information啟動了 新收購的數據挖掘和定向營銷服務業務。

 

於2020年8月3日,吾等與漢圖(杭州)資產管理 有限公司(“買方”)訂立某項股份購買協議(“處置SPA”)。根據處置SPA,買方同意以現金代價3,500,000美元收購中國華潤中國控股有限公司(一家香港有限公司、位於特拉華州的中國資本金融有限公司、中國華為中國有限公司(一家英屬處女島公司)、中國華潤科技有限公司(一家加州有限責任公司)及HML中國有限公司(一家特拉華州有限責任公司))。於處置SPA預期完成交易(“處置”) 後,買方將成為XRF附屬公司的唯一股東,並因此承擔XRF附屬公司擁有或控制的所有附屬公司及可變權益實體的所有 資產及負債。處置 於2020年8月6日結束。作為處置的結果,我們停止了傳統的P2P貸款業務,並專注於 成為領先的高科技服務企業,服務包括為保險公司提供營銷數據、技術和解決方案,以及中國的緊急救援服務。我們還把我們的交易代碼改成了“SOS”。

 

B. 業務 概述

 

我們 為我們的企業和個人會員提供廣泛的數據挖掘和分析服務,包括為保險公司提供營銷數據、 技術和解決方案、緊急救援服務以及保險產品和醫療保健信息門户網站 。我們的使命是讓我們的客户更容易,更安全,更高效地獲取和處理目標客户的數據。

 

我們 主要通過創建SOS雲 應急救援服務軟件即服務(SaaS)平臺來解決客户(如保險公司、金融機構、醫療機構、醫療保健提供商和其他服務提供商)對營銷相關數據的大量未得到滿足的需求。

 

此外, 我們還建立了一個數據倉庫,截至本報告之日,該數據倉庫擁有1. 2億條活動客户記錄。我們的數據收集 涵蓋各種來源,主要來自線下第三方購買、在線訂閲、人工智能識別和冷電話, 分別佔我們數據庫存的約75%、18%和7%。

 

最近, 我們推出了加密挖礦業務,旨在為我們的大數據保險 營銷啟動區塊鏈安全方面的基礎設施服務,併為數字資產和加密貨幣提供保險和銀行服務。

 

我們的 產品和服務

 

在 我們的營銷數據業務中,我們目前專注於四種產品,包括保險營銷、10086熱線、銀行卡 呼叫中心和SaaS服務。截至2020年12月31日,保險營銷佔我們總收入的97. 9%,10086熱線、 銀行卡呼叫中心和SaaS分別佔我們總收入的1. 8%、0. 2%和0. 10%。

 

44

 

 

我們 最近成立了一家名為"青島SOS數字技術股份有限公司"的子公司,專注於加密貨幣挖礦、基於區塊鏈的保險和基於區塊鏈的安全管理的研究和業務 。Eric H.嚴先生擔任這個新成立的子公司的總裁。

 

營銷 數據業務

 

保險 營銷

 

我們 從我們的供應商那裏購買數據,包括山東速寶IT有限公司,江西茶茶IT有限公司和遼寧天正有限公司。憑藉穩定的 數據供應,我們使用數據挖掘和分析技術在 收集的大量數據中尋找模式和有價值的數據。然後,我們向客户提供特定的數據點建議。

 

我們的 強大的數據挖掘能力為我們的客户提供解決方案奠定了堅實的基礎,我們相信這將使我們與同一市場上的許多 其他競爭對手區分開來。我們在這一領域擁有一支經驗豐富的數據專家團隊,我們擁有完善的數據基礎設施 系統,涵蓋從挖掘到處理和分發。SOS通過訂閲騰訊iCloud 服務來存儲數據。

 

我們的 主要競爭對手包括九天極速救援科技有限公司,有限公司,該公司通過運營商提供救援服務並銷售會員卡,北京元寶科技有限公司,北京元山寶科技有限公司有限公司,提供保險營銷服務。

 

我們 目前僅持有在中國內蒙古經營的保險代理人執照。因此,截至本報告日期, 我們的收入主要來自各種保險代理人。我們主要與兩家代理商合作,北京感知時代信息技術有限公司,公司(“BSIT”),為我們的大部分保險營銷收入創造了我們的大部分保險營銷收入,以及北京瑞景 恆寶保險代理有限公司。

 

中國人民保險(集團)股份有限公司(“人保”)或中國平安保險(集團)股份有限公司(“平安”)等保險公司將向這些保險代理人索取最後名單。然後,保險代理將任務分配 給各種供應商,如SOS Information,SOS Information將從第三方或其自己的數據 倉庫收集原始數據,並利用其數據挖掘和分析技術處理數據,創建候選名單並將其出售給代理。 然後,代理商將向保險公司提供該名單。我們根據 保險公司通過這些代理人下達的保單訂單金額向這些保險代理人收取信息服務費。我們的服務模型由以下 圖表示:

 

 

45

 

 

10086熱線

 

SOS Information與中國移動有限公司簽訂合同,作為其外包服務中心,並運營河北省的10086熱線, 按客户來電時間向中國移動收費。

 

銀行 信用卡呼叫中心

 

SOS Information為廣東發展銀行開設了一個推廣中心,並按成功註冊賬户數收費。

 

SaaS 服務

 

SOS Information提供的 三大SaaS產品如下:

 

  基本雲 系統(醫療救援卡、汽車救援卡、金融救援卡、生命救援卡)

 

  協同 雲系統(信息救援中心、智能大數據、智能軟硬件)

 

  信息 雲系統(今日信息和今日電子商務)

 

SOS 信息提供對保險公司、金融機構和醫療機構等的倉庫訪問,並通過每月的訂閲費產生收入 。

 

基於區塊鏈的 業務系統

 

我們 計劃應用區塊鏈技術作為基礎設施,重組和重塑營銷數據服務業務的傳統集中式業務和技術框架 。我們相信,將區塊鏈技術應用於我們的傳統業務模式將提高其可靠性、效率和可持續性。區塊鏈應用於我們傳統業務的潛在應用包括 基於聯盟區塊鏈的供應鏈管理保險;基於區塊鏈的身份管理;基於 共識的保單;基於區塊鏈的保險理賠系統;去中心化的保單數據管理系統;去中心化的全球應急救援網絡;基於區塊鏈激勵的營銷和銷售等。

 

加密貨幣 採礦、基於區塊鏈的保險和安全管理業務

 

加密貨幣 挖礦業務

 

我們 目前專注於挖掘關鍵的主流加密貨幣,如比特幣。我們已簽訂採購協議 ,從HY International Group New York Inc.採購比特幣採礦設備。截至本報告之日,我們已收到3批 交付貨物,其中包括15,646台採礦設備。挖礦設備池產生的比特幣哈希功率約為527P,以太坊哈希功率約為1056G,我們預計每天將產生約3.5個比特幣和63個以太坊。2021年4月20日,我們 簽署了一項協議,購買575個加密貨幣ETH挖礦設備,預計將產生400G以太坊哈希功率。採礦 鑽機預計將於2021年4月30日左右交付。如果這些機器按預期運行,根據當前的加密貨幣價格勢頭,預計年度投資回報率將非常可觀。

 

除了採購採礦設備外,我們還積極尋求穩定且廉價的電力供應,用於運營採礦場。 2021年2月3日,我們與四川省瀘州合江的雷波洞水電站(以下簡稱"雷波洞")簽訂了框架協議,這裏的水電資源豐富得多,電價也遠低於中國其他地區。根據 框架協議,雷波洞將向我們將建設的雲加密貨幣挖礦中心供電,價格為 每千瓦/小時人民幣0. 22元至0. 38元。雙方應就框架協議所設想的價格和其他條款 和條件達成最終協議。

 

我們 預計通過出售從這些加密貨幣挖掘池生成的加密貨幣以及將哈希 能力出租給第三方來獲得收入。加密貨幣的價值是根據相關加密貨幣在收到時的市場價格確定的。哈希權的租賃費也是根據相關加密貨幣的市場價格按比例確定的。

 

46

 

 

加密 資產保險

 

目前,我們正在構建一個完全去中心化的數字資產和加密貨幣錢包和交換系統,基於基於區塊鏈的身份、後臺和私鑰的去中心化管理框架,以應對每年大量的私鑰被盜或丟失。我們預計我們的去中心化錢包和兑換系統將於2021年年中完成。一旦分散的錢包和兑換系統開始運營,我們將推出一系列業務,包括數字資產和加密貨幣的保險服務 。

 

競爭

 

在 期間和2020年之前,我們的主要業務是保險驅動型營銷,這一市場的特點是壟斷競爭,進入門檻低,大量小型或地區性參與者競爭毛利率較低,因此利潤變薄。 主要地區性參與者包括SSA Jino Co.,Ltd.(福建吉諾車輛服務股份有限公司(SAA吉諾股份)), 魯華救援服務有限公司。(路華救援有限公司),廣東天元亭救助服務 科技有限公司。(廣東天廷救援技術服務有限公司), 天策網絡科技有限公司。(神策網絡科技(北京)有限公司) 和江蘇軍環股份有限公司。(江蘇駿環昇旺科技產業股份有限公司)。 我們正在覆蓋河北省、河南省、浙江省、山東省等地的全國性服務提供商。

 

我們已於2020年底開始滲透加密貨幣 採礦業。在加密貨幣挖掘業務中,公司、團體和個人通過礦池產生比特幣單位 。礦工可以是個人愛好者,也可以是擁有專用數據中心的專業採礦作業人員。

 

公共領域的信息來源包括 “bitcoin.org”和“lockchain.info”。我們認為,我們的競爭對手包括在美國或國際證券交易所上市的從事加密貨幣挖掘業務的上市公司,如Bit-Digital.com、The9.com、Overstock.com Inc.、比特幣投資信託公司、BlockChain Industries,Inc.(前身為Omni Global Technologies,Inc.)、Bitfarm Technologies Ltd.(前身為BlockChain Mining Ltd)、DMG BlockChain Solutions Inc.、Have BlockChain Technologies Inc.、Hut 8 Mining Corp、HashChain Technology、 Inc.、MGT Capital Investments,Inc.、DPW Holdings,Inc.、Layer1 Technologies,LLC、Northern Data AG、Riot BlockChain,Inc.,Marathon Digital控股公司。 加密貨幣採礦業是一個競爭激烈的行業,快速變化的行業和新的競爭對手可能會進入市場,影響我們未來的競爭力。有關我們已知的風險因素的更多信息 ,請參閲本文中標題為“風險因素”的部分。

 

知識產權

 

我們 認為我們的商標、域名、技術訣竅、專有技術和類似的知識產權是我們成功的關鍵,我們依賴商標法和商業祕密法以及與我們的員工和其他人的保密性和發明轉讓來保護我們的 專有權。

 

公司擁有99項註冊軟件著作權、2項實用新型專利和1個域名。儘管我們努力保護我們的 所有權,但未經授權的方可能試圖複製或以其他方式獲取和使用我們的技術。監視未經授權使用我們的技術 既困難又昂貴,而且我們無法確定我們採取的步驟是否能防止我們的 技術被盜用。有時,我們可能不得不訴諸訴訟來執行我們的知識產權,這可能導致 大量成本和我們的資源被轉移。此外,第三方可能會對我們提起訴訟,指控其所有權受到侵犯,或聲稱其未侵犯我們的知識產權。如果成功的侵權索賠 ,而我們未能或無法開發非侵權技術或 及時許可侵權或類似技術,我們的業務可能會受到損害。此外,即使我們能夠許可被侵權或類似技術,許可費 也可能很高,並可能對我們的運營結果造成不利影響。

 

企業信息

 

我們的主要行政辦公室位於山東省青島市西海岸新區銀柱街道海景路298號東海景公園6號樓,郵編:Republic of China 266400。我們的電話號碼是+86-532-86617117。我們在 http://www.sosyun.com/上維護一個包含本公司信息的網站,在我們以電子方式向美國證券交易委員會提交或向美國證券交易委員會提供此類材料 後,我們將在合理可行的範圍內儘快通過我們的網站免費提供我們的年度20-F表格報告、當前表格6-K報告以及根據1934年《證券交易法》(經修訂)第13(A)或15(D) 節提交或提供的報告修正案。

 

最近的發展

 

2020年12月註冊 直接發行

 

於二零二零年十二月二十二日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“十二月SPA”),據此,本公司同意出售2,600,000份美國存託憑證及認股權證(“十二月認股權證”),以購買 2,600,000份美國存託憑證(“十二月發售”),總收益約為4,000,000美元。12月份的認股權證將在發行日期後立即行使 ,為期五年,初始行使價格為1.55美元。每個 美國存托股份和相應的12月質保書的購買價格為1.55美元。每份12月認股權證均須遵守反攤薄條款,以反映股票股息及拆分、後續供股或其他類似交易,但不會因未來以較低價格發行證券而產生。 如果本公司的美國存託憑證連續十(10)個交易日交易於4.65美元或以上,且滿足某些其他條件,則12月認股權證包含強制行使12月認股權證的權利。於發生基本交易(定義見12月認股權證)後,12月認股權證須強制贖回,其現金代價為相當於該等12月認股權證該部分的布萊克·斯科爾斯價值(定義見12月認股權證)的現金代價。12月的招股截止日期為2020年12月24日。

 

47

 

 

2021年1月註冊 直接發行

 

於2021年1月7日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“一月SPA”),據此,本公司同意出售13,525,000份美國存託憑證及認股權證(“一月認股權證”),以購買 13,525,000份美國存託憑證(“一月發售”),總收益約2,500萬美元。1月份的認股權證將在發行日期後立即行使 ,為期五年,初始行使價格為1.85美元。每個 美國存托股份和相應的一月質保書的購買價格為1.85美元。每份1月份的認股權證均受反攤薄條款的約束,以反映股票股息和拆分、後續配股或其他類似交易,但不因未來以較低價格發行證券而產生。 1月份的認股權證包含強制行使權利,如果公司的美國存託憑證連續十(10)個交易日的交易價格在5.55美元或以上,且滿足某些其他條件,則公司有權強制行使1月份的認股權證。於發生基本交易(定義見1月份認股權證)後,1月份認股權證須強制贖回,現金代價為相當於1月份認股權證該部分的布萊克·斯科爾斯價值(定義見1月份認股權證)的現金代價。1月的招股截止於2021年1月12日。

 

2021年1月授權證徵集

 

於2021年1月15日,本公司與本公司認股權證的若干持有人訂立函件協議(“一月函件協議”),據此,本公司認股權證持有人行使所有未行使的12月權證及1月認股權證(統稱為“現有認股權證”),以購買至多14,925,000份本公司的美國存託憑證。根據一月函件 協議,每位持有人均收到新認股權證(“一月誘導權證”),以購買最多23,880,000份美國存託憑證作為以現金行使所有未行使的現有認股權證的交換 。在扣除配售代理費及估計發售開支前,本公司因行使未行使的現有認股權證而獲得的總收益約為2,710萬美元。

 

一月誘導權證的條款與現有認股權證大致相同,不同之處在於:(I)未登記認股權證的慣常條款,包括限制性説明;(Ii)登記權,據此本公司同意於一月誘導權證相關的美國存託憑證(ADS)於收市後十五(15)日內登記;(Iii)可於發行時立即行使;(Iv)自發行日期起計為期五(5)年;及(V)行使價為每份美國存托股份2.00美元。

 

2021年2月認股權證徵集

 

於2021年2月9日,本公司與本公司認股權證的若干持有人訂立函件協議(“二月函件協議”),據此,本公司認股權證持有人行使所有一月誘導權證 以購買最多23,880,000份本公司美國存託憑證。根據二月份函件協議,每位持有人均收到新的認股權證 (“二月份誘導權證”),以購買最多23,880,000份美國存託憑證,以換取他們以現金行使所有一月誘導權證 。在扣除配售代理費及估計發售開支前,本公司因行使1月份誘導權證所得款項總額約為4,800萬美元。

 

二月份的誘導權證的條款與一月份的誘導權證大體相同,只是擁有(I)登記 權利,據此,本公司同意於二月份的誘導權證成交後二十一(21)日內登記相關的美國存託憑證,及(Ii)行使價為每股美國存托股份4.05美元。

 

於2021年2月24日,本公司與本公司認股權證的若干持有人 訂立函件協議(“二月第二份函件協議”),據此,本公司認股權證持有人行使所有二月份的誘因 認股權證,以購買最多23,880,000股本公司的美國存託憑證。根據第二份二月函件協議,每位持有人均獲 份新認股權證(“第二份二月誘導權證”),以購買最多23,880,000份美國存託憑證,以換取他們以現金行使所有二月誘導權證。在扣除配售代理費及估計發售開支前,本公司行使二月份誘導權證的總收益約為9,670萬美元。

 

第二份二月份誘導權證的條款與二月份的誘導權證大致相同,只是擁有(I)登記 權利,據此,本公司同意於第二份二月份誘導權證成交後八(8)日內登記相關的美國存託憑證,及(Ii)行使價為每股美國存托股份7.00美元。

 

48

 

 

註冊 2021年2月的直接產品

 

於二零二一年二月十一日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“二月SPA”),據此,本公司同意出售22,000,000份美國存託憑證及認股權證(“二月認股權證”),以購買 16,500,000份美國存託憑證(“二月發售”),總收益約為1.1億美元。二月份的認股權證將在發行日期後立即行使,為期五年,初始行使價為5.00美元。每個美國存托股份和相應的二月質保書的購買價格為5美元。每份2月認股權證均受反攤薄條款約束,以反映股票分紅和拆分、後續配股或其他類似交易,但不受未來以較低價格發行證券的影響 。如果公司的美國存託憑證連續十(10)個交易日的交易價格在15.00美元或以上,且滿足某些其他條件,則2月份認股權證包含強制行使2月份認股權證的強制行使權。 在發生基本交易(如2月份認股權證的定義)時,2月份認股權證必須強制贖回 現金對價,相當於2月份認股權證中該部分的Black Scholes價值(定義見2月份認股權證)進行贖回 。2月份的股票發行於2021年2月17日結束。

 

於二零二一年二月十八日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“二月份SPA”),據此,本公司同意出售8,600,000份美國存託憑證及認股權證(“二月份認股權證”) 以購買4,300,000份美國存託憑證(“二月份發售”),總收益約8,600萬美元。第二份 2月權證將在發行日期後立即行使,為期五年,初始行使價 為10.00美元。每個美國存托股份和相應的第二份二月認股權證的收購價為10美元。每份2月認股權證均受反攤薄條款的約束,以反映股票分紅和拆分、後續配股或其他類似交易,但不受未來以較低價格發行證券的影響。第二個二月份認股權證包含強制行使權利,如果公司的美國存託憑證連續十(10)個交易日交易在30.00美元或以上,且滿足某些其他條件,則公司 有權強制行使第二個二月份認股權證。於發生基本交易(定義見第二份二月份認股權證)時, 第二份二月份認股權證須強制贖回,現金代價相當於該第二份二月份認股權證的該部分的布萊克·斯科爾斯價值(定義見第二份二月份認股權證 )。第二次2月上市於2021年2月22日結束。

 

註冊 2021年3月的直接服務

 

於 2021年3月29日,本公司與買方方 訂立若干證券購買協議(“三月買賣協議”),據此,本公司同意出售其25,000,000份美國存託憑證及認股權證(“三月權證”)以購買25,000,000份美國存託憑證(“三月發售”),所得款項總額約為125,000,000份。三月認股權證將於發行日期後立即行使 ,為期五年,初始行使價為5.00美元。每份ADS和 相應的3月認股權證的收購價為5美元。每份3月認股權證均須遵守反稀釋條文,以反映股票股息及分拆、 後續供股或其他類似交易,但並非因未來以較低價格發行證券而產生。3月 認股權證包含強制行使權,如果公司的美國存託憑證連續十(10)個交易日的交易價格為 或以上15.00美元,且當滿足某些其他條件時,公司可強制行使3月認股權證。在發生基本 交易(定義見三月認股權證)後,三月認股權證須強制贖回,現金代價 等於該三月認股權證中待贖回部分的布萊克肖爾斯價值(定義見三月認股權證)。三月發行 於2021年4月1日結束。

 

C. 監管

 

中國 與保險有關的法規和政策  

 

Insurance and insurance related business is heavily regulated. The regulatory body is called China Banking and Insurance Regulatory Commission (CBIRC). It issued the “Notice on Issues Concerning the Adjustment of Long-term Medical Insurance Product Rates”, formally introducing a long-term medical insurance product rate adjustment mechanism to help insurance companies reduce the risk of medical expenses inflation, increase willingness to supply long-term medical insurance, and better solve consumption And meet their long-term health protection needs. In 2020, the regulatory authorities will strengthen the standardized management of the insurance agent team and promote the implementation of the independent insurance agent system. In August, CBIRC drafted the “Notice on Matters Concerning the Development of Independent Individual Insurance Agents by Insurance Companies (Draft for Solicitation of Comments)”. In November, CBIRC formally issued the “Regulations on the Supervision of Insurance Agents.” In December, CBIRC issued the “Notice on Matters Concerning the Development of Independent Individual Insurance Agents.” In September 2020, CBIRC issued the “Notice on Regulating the Health Management Services of Insurance Companies” to establish a regulatory framework for insurance companies’ health management services, standardize service behaviors, promote the integrated development of health management services and health insurance businesses, and expand the connotation of health insurance services. Improve health insurance risk management and professional service capabilities.

 

美國區塊鏈和加密貨幣相關法規和政策

 

區塊鏈和加密貨幣正日益受到美國和國際政府的監管。州和地方法規也可能適用於我們的活動 以及我們將來可能參與的其他活動。其他政府或半政府監管機構已表現出對參與區塊鏈或加密貨幣業務的公司進行監管或調查的興趣。例如,美國司法部網絡數字工作組(“DOJ”)於2020年10月發佈了一份題為“加密貨幣:執行框架”的報告。本報告全面概述了 美國司法部認為與加密貨幣的使用和流行有關的可能威脅和執法挑戰,以及美國司法部 為應對這些可能威脅和挑戰而採取的監管和懲戒手段。此外,在2021年3月初,SEC主席被提名人表示有意關注比特幣和其他加密貨幣引發的投資者保護問題。

 

目前,我們不認為任何美國或州的監管機構採取了任何不利於我們主要加密貨幣比特幣的生產、銷售和 作為交易媒介使用的行動或立場;然而,對現有法規或全新法規的未來變化可能會影響我們的業務, 我們目前無法以任何合理的可靠程度進行預測。

 

49

 

 

此外,隨着比特幣市場價格在2020年下半年上漲,我們觀察到媒體越來越關注與加密貨幣採礦相關的環境問題,特別是其能源密集型性質。我們不相信任何美國—到目前為止,監管機構對比特幣挖礦採取了反對立場。

 

隨着監管和法律環境的發展, 我們可能會受到新法律的約束,例如SEC和其他機構的進一步監管,這可能會影響我們的採礦和其他活動。 有關我們對現有和未來監管對我們業務構成的潛在風險的看法的其他討論,請參見本文標題為 的"風險因素"的章節。

 

中國關於加密貨幣的一般規定

 

根據中國人民銀行 、工業和信息化部、中國銀行業監督管理委員會、中國證券監督管理委員會 、中國保險監督管理委員會2013年12月3日發佈的《關於防範比特幣風險的通知》或《2013年通知》,比特幣 應視為特定虛擬商品,它不具有法定貨幣所具有的、也不能夠也不應該作為貨幣在市場上流通的地位。《2013年通知》還規定,金融機構和支付機構不得從事與比特幣有關的業務。

 

另一部關於承認虛擬財產的著名法律是《中華人民共和國民法典》,於2021年1月1日生效。《中華人民共和國民法典》第一百二十七條規定:“法律對數據和網絡虛擬財產保護有規定的,適用其規定。”我們認為, 該條款與2013年的通告一起承認中國公民和組織合法擁有比特幣是一種 虛擬財產。

 

根據9月4日發佈的《中國人民銀行、中央網絡空間安全和信息化領導小組辦公室、工業和信息化部 、國家工商行政管理總局、中國銀行業監督管理委員會、中國證監會 、中國保險監督管理委員會關於防範代幣融資風險的公告》,2017年,或2017年公告,代幣發行和融資活動(包括首次代幣發行或ICO)應在中國被禁止 ,因為它們本質上是非法公共融資活動,涉嫌涉及金融犯罪,如非法發行金融代幣、非法發行證券、非法集資、金融欺詐或傳銷。所有所謂的代幣交易 平臺不應(i)參與任何法定貨幣與代幣或"虛擬貨幣"之間的任何交易,(ii)交易代幣或"虛擬貨幣"或作為中央交易對手進行交易,或(iii)為代幣或"虛擬貨幣"提供定價、信息代理或其他 服務。2017年公告進一步要求金融機構和非銀行 支付機構不得從事任何與代幣交易相關的業務。

 

根據銀保監會 、中央網信辦、公安部、人民銀行 、國家市場監管總局2018年8月24日聯合發佈的《關於防範以"虛擬貨幣"或"區塊鏈"名義非法集資的風險提示》或2018年《警示》,以"金融創新" 或"區塊鏈"為旗號,通過發行所謂的 "虛擬貨幣"、"虛擬資產"或"數字資產"籌集資金,並非基於真正的區塊鏈技術,而是利用投機性區塊鏈概念 進行非法集資、傳銷或欺詐的做法。2018年警告重申了中國政府對ICO的立場。

 

儘管中國政府對非政府支持的加密貨幣普遍不滿 ,但中國一直在通過試點項目測試數字人民幣。2020年10月23日, 中國人民銀行公佈了修訂的《中華人民共和國中國人民銀行法(草案)》,或 中國人民銀行法(草案),向社會徵求意見。中國人民銀行法草案第十九條規定,人民幣可以採取實物形式 ,也可以採取數字形式。《中國人民銀行法》草案如獲通過,將為數字人民幣的正式推出鋪平道路。但是, 《中國人民銀行法》草案第二十二條重申,任何單位和個人不得生產或者提供息票代幣或者數字代幣,以取代人民幣在市場上流通。這是中國政府自2013年以來的一貫立場。

 

中國加密貨幣挖礦法規

 

加密貨幣挖礦不受中國法律的禁止,但受中國不明確且不斷演變的監管和政策框架的約束。2018年1月2日,中國互聯網金融風險整治專項 任務組要求地方政府採取電價、税收、 或土地使用等措施,引導實體有序退出加密貨幣挖礦業務,並要求地方政府定期向任務組提交有關各自轄區內加密貨幣挖礦業務的報告 。自那以後,當地對加密貨幣挖礦的法規 已經收緊,至少在中國的一些省份,如新疆和內蒙古。

 

2021年初,即中國“十四五”規劃的第一年 ,中國國家發展和改革委員會公開強調要 完善能源消費雙控體系,紮實推進碳達峯、碳中和工作, 加快淘汰落後低效過剩產能。2021年3月9日,內蒙古發改委 與其他兩個地方政府機構聯合發佈了《確保完成"十四五"能源消費雙控目標的若干保障措施》,簡稱《保障措施》。《保障措施》 命令,內蒙古的加密貨幣挖礦項目應在2021年4月底前全部清理關閉。 到目前為止,四川省政府尚未發佈類似命令,該公司的三個礦場 所在省。

 

50

 

 

The Guidance Catalogue of Industry Structural Adjustment (2019 Edition), or the 2019 Guidance Catalogue, promulgated by the National Development and Reform Commission, became effective on January 1, 2020. The 2019 Guidance Catalogue contains a catch-all clause which provides that, if any process, technology, products or equipment is not in compliance with (a) the Law of the People’s Republic of China on Prevention and Control of Atmospheric Pollution, the Law of the People’s Republic of China on Prevention and Control of Water Pollution, the Law of the People’s Republic of China on Prevention and Control of Environmental Pollution Caused by Solid Wastes, the Energy Conservation Law of the People’s Republic of China, the Work Safety Law of the People’s Republic of China, the Product Quality Law of the People’s Republic of China, the Land Administration Law of the People’s Republic of China, the Law of the People’s Republic of China on Prevention & Control of Occupational Diseases or other laws and regulations, (b) national mandatory standards for safety, environmental protection, energy consumption and quality, or (c) the requirements of international environmental conventions or other requirements, they should be restricted or eliminated. We cannot exclude the possibility that the National Development and Reform Commission of China restricts or even prohibits mining operations in China on the basis that mining operations fall under the above-mentioned catch-all clause. The National Development and Reform Commission of China may even update the “Guidance Catalogue for Industry Structural Adjustment” to explicitly restrict or prohibit mining operations in China.

 

區塊鏈信息註冊規定 服務提供商

 

中國提供基於區塊鏈技術或系統的信息服務的實體或節點,需向中國網信辦登記。根據中國網信辦發佈並於2019年2月15日起施行的《區塊鏈信息服務管理條例》,區塊鏈信息服務是指基於區塊鏈技術或系統,通過互聯網網站、應用等向公眾提供的信息服務。區塊鏈條例還規定,區塊鏈信息服務提供者應通過中國網信局建立的區塊鏈信息服務管理系統填寫其名稱、服務類別、服務表、應用 域名、服務器地址等信息。根據我們目前的業務運營情況,我們認為不應該向中國網信辦備案。然而,區塊鏈法規的解釋和實施存在不確定性,未來的中國法律法規可能要求我們向中國網絡空間主管部門註冊或備案。 

 

D. 組織結構

 

下圖説明瞭截至本報告日期我們的公司結構,包括我們的子公司:

 

  

E. 物業, 廠房和設備

 

我們的總部設在青島,中國。 截至2020年12月31日,我們在中國全境共租賃了約86,111平方米的辦公用房。我們青島總部有64,583平方米的辦公場地。我們相信我們將能夠獲得足夠的設施,主要是通過租賃,以適應我們未來的擴張計劃

 

51

 

 

項目 4A。 未解決的 員工意見

 

沒有。

 

第 項5. 運營和財務回顧與展望

 

整固

 

由於中國法律對某些行業外資所有權的限制,本公司通過VIE及其子公司為中國的大型企業和中小企業提供了幾乎所有的 服務。本公司於中國的收入、成本及淨收入幾乎全部由VIE及其附屬公司直接或間接產生。本公司已與VIE和VIE的合法股東簽署VIE協議,以允許VIE向本公司轉移經濟利益,並指導VIE的活動。

 

本公司於綜合資產負債表中列示的總資產及負債,以及於綜合經營報表中列示的收入、費用、淨收入及 綜合現金流量表中列示的全面收益及經營、投資及融資活動的現金流量,實質上是本公司VIE及其附屬公司的財務狀況、營運及現金流量。 本公司於截至2020年12月31日止年度及截至2019年6月30日止期間並無向VIE及VIE附屬公司提供任何財務支持。截至2020年12月31日,VIE及其子公司分別佔我們總資產和總負債的99% 和99%。截至2019年12月31日,VIE及其子公司分別佔我們總資產和總負債的100%和100%。截至2021年6月30日,VIE及其子公司佔我們總資產和總負債的比例分別為65%和100%。截至2019年12月31日和2021年6月30日,分別有370萬美元、40萬美元和6090萬美元的現金和現金等價物以人民幣計價。下表 列出了VIE及其子公司作為一個整體的資產、負債、經營業績和現金、現金等價物的變化,這些資產、負債和現金等價物已計入公司的綜合資產負債表和全面收益表以及剔除了公司間交易的現金流量表:

 

以下VIE和非VIE的財務信息記錄在隨附的合併財務報表中:

 

經審計的簡明綜合資產負債表
(千美元,不包括股票數據和每股數據,或以其他方式註明)
 
   家長 12月31日至20日   VIES
12月31日-20日
   調整,調整
效應
   已整合
12月31日-20日
 
   美元   美元       美元 
資產                
流動資產:                
現金和現金等價物   1    3,721         3,722 
應收賬款淨額   -    10,235         10,235 
其他應收款--淨額   51,639    47,373    (51,639)   47,373 
關聯方應得款項   102    3,591         3,693 
流動資產總額   51,742    64,920         65,023 
非流動資產:                    
經營性租賃、使用權資產   -    4,158         4,158 
物業設備和軟件,網絡   -    509         509 
商譽   -    72         72 
非流動資產總額   -    4,739         4,739 
總資產   51,742    69,659         69,762 
                     
負債和權益                    
流動負債:                    
負債:                    
應付帳款   -    1,078         1,078 
應付關聯方的款項   -    1,909         1,909 
經營租賃負債--流動   -    834         834 
合同責任   -    610         610 
應繳税款   -    665         665 
其他應付款   -    53,320    (51,639)    1,681 
流動負債總額   -    58,416         6,777 
經營租賃負債—非流動   -    2,749         2,749 
非流動負債總額   -    2,749         2,749 
總負債   -    61,165         9,526 
股東權益                    
實繳資本   60    -         60 
額外實收資本   53,599    2         53,600 
留存收益   (1,855)   7,693         5,838 
累計其他綜合收益(虧損)   -61    799         738
股東權益總額   51,742    8,494         60,236
總負債和股東 股權   51,742    69,659         69,762 

52

 

 

經審核簡明綜合全面虧損報表
(千美元,不包括股票數據和每股數據,或以其他方式註明)
 
   家長   VIES   已整合 
   12月31日至20日   12月31日至20日   12月31日至20日 
   美元   美元   美元 
收入   -    50,289    50,289 
收入成本   -    (37,295)   (37,295)
毛利   -    12,994    12,994 
運營費用:               
一般和行政   (1,349)   (1,052)   (2,401)
基於股份的薪酬   (506)   -    (506)
總運營費用   (1,855)        (2,907)
營業收入   (1,855)   11,943    10,087 
其他收入(支出):               
收購損失   -    (5,679)   (5,679)
其他收入(費用)。網絡   -    625    625 
其他(費用)、收入、淨額合計   -    (5,054)   (5,054)
所得税前收入(虧損)   (1,855)    6,889    5,033 
所得税   -    (147)   (147)
淨收益(虧損)--持續經營   (1,855)    6,741    4,886 
                
已停止 操作:               
停產損失   -    (545)   (545)
處置停產業務的收入   -    63    63 
停產損失   -    (482)   (482)
                
淨利潤(虧損)    (1,855)    6,259    4,404 
                
其他綜合收入(損失)               
外國幣種 換算調整-網絡税收   874    -    874 
綜合收益(虧損)   (981)    6,259    5,278 

 

截至2020年12月31日的公司間賬户對賬和抵銷,單位為美元“000”
法律實體   求救
有限公司
   YBT
有限公司。
   SOS NY Inc.   中國 求救
有限公司。
   青島 SOS投資/WOFE   青島 SOS Indus Holding   青島 SOS Invet LLP   SOS IT公司,公司   求救
內蒙古
   SOS 英特爾貿易   總計 
SOS有限公司                  3,578                   38,429              42,007 
YBT 公司                                                     - 
SOS NY Inc.                                                     - 
中國(Br)救援有限公司   (3,578)                                                (3,578)
青島 SOS投資/WOFE                                      392              392 
青島 SOS Indus Holding                                                     - 
青島 SOS Invet LLP                                                     - 
SOS IT公司,公司   (38,429)                  (392)                  (100)        (38,922)
SOS 內蒙古                                      100              100 
SOS 英特爾貿易                                                     - 
總計   (42,007)   -    -    3,578    (392)   -    -    38,922    (100)   -    - 

 

53

 

 

截至2020年12月31日的長期投資“000美元”  
投資方/被投資方  所有權   SOS有限公司   YBT有限公司   SOS NY Inc.   中國搜救有限公司。   青島SOS投資/世界經濟論壇   青島SOS Inust。持有   青島SOS INVT。有限責任公司   SOS IT有限公司   SOS內蒙古   SOS Intel Trading   總計 
SOS有限公司                                                          - 
YBT有限公司                                                          - 
SOS NY Inc.                                                          - 
中國SOS有限公司   100%                       3,419                             3,419 
青島SOS投資/WOFE                                                          - 
青島SOS Indust控股                                                           - 
青島SOS INVT。有限責任公司                                                          - 
SOS IT Co.,公司   100%                                           537         537 
SOS內蒙古                                                          - 
SOS Intel Trading                                                          - 
總計        -    -    -    -    3,419    -    -    -    537    -    3,956 

 

A. 經營業績

 

收入

 

截至2018年、2019年和2020年12月31日的財政年度的收入 為2美元5 100萬美元, 1200萬美元和5000萬美元。從2美元減少5 2018年的1,200萬美元 增長至2019年的1,200萬美元,主要是由於公司將業務運營區域從貴州變更為山東。 收入由2019年的1,200萬元增加至2020年的5,000萬元,主要由於新營運區的擴張所致。

 

收入主要包括保險業務 ,佔每年收入貢獻的97%以上。2020年,公司將業務擴展到更多 領域,包括10086熱線、銀行卡呼叫中心和SaaS服務。

 

收入成本

 

收入成本從2018年的2500萬美元下降至2019年的900萬美元,減少了1600萬美元,即62%。收入成本由二零一九年的900萬元增加至二零二零年的3700萬元,增加2800萬元。收入成本增加的主要原因是公司業務規模的擴大。

 

運營費用

 

   2020財年   2019財年   2018財年 
一般和行政   2,401    83%   365    100%   477    100%
基於股份的薪酬   506    17%   

-

    

-

    

-

    

-

 
    2,907         365         477      

 

運營費用從2018年的50萬美元 降至2019年的40萬美元,減少10萬美元或23%。運營費用從2019年的40萬美元增加到2020年的290萬美元,增加了250萬美元。在截至2020財年的財年中,G&A費用佔運營費用的83%,而股權薪酬佔運營費用的17%。

 

B. 流動性與資本資源

 

到目前為止,我們的運營資金主要來自運營現金流、股東的營運資金,以及通過公開和非公開發行我們的證券進行的股權融資。我們計劃主要通過運營產生的現金和股權融資來支持我們未來的運營。

 

私募

 

2020年7月、8月和11月,公司通過與某些非美國投資者的私募分別籌集了約990萬美元、1150萬美元和1470萬美元的總收益。

 

註冊的直銷產品

 

於二零二零年十二月二十二日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“十二月SPA”),據此,本公司出售2,600,000份美國存託憑證及認股權證(“十二月認股權證”)以購買2,600,000份美國存託憑證(“十二月發售”),總收益約為4,000,000美元。12月份的認股權證將在發行日期後立即行使,有效期為5年,初始行使價 為1.55美元。每份美國存托股份和相應的12月認股權證的收購價為1.55美元。12月的招股截止日期為2020年12月24日。

54

 

 

現金流和營運資金

 

   截至的年度   截至的年度   截至的年度 
   12月31日,   12月31日   12月31日, 
   2020   2019   2018 
經營活動產生的現金淨額(用於)   (43,552)   44    (45)
投資活動產生的現金淨額(用於)   2,999    -    2 
融資活動產生(用於)的現金淨額   43,551    -    - 
匯率對現金的影響   683    (16)   2 

 

經營活動所得現金淨額由二零一八年的(04.5)百萬美元增加 約09萬美元至二零一九年的04.4百萬美元,而經營現金流量則由二零一九年的04.4百萬美元至二零二零年的(4355.2)百萬美元減少約4,400萬美元。2020年投資活動所得現金淨額增加了300萬美元 。融資活動所得現金淨額於二零二零年增加4,400萬元。

 

  

C.研究與發展

 

保險推廣行業研發

 

SOS致力於開發保險產品推廣項目,包括:

 

SOS雲聯盟系統:整合跨行業資源 ,共同推動保險市場轉型升級、發展和融合,打造開放的 平臺,主要用於保險產品的精準推廣。

 

宇格CRS代理配送系統:為保險 代理人、經紀人量身定製開發了一套高科技智能化保險業務訂單跟蹤和推廣系統, 通過該系統可對系統進行管理、查看、修改、量化、查詢等管理操作,使流程 規範化,提高工作效率。

 

AI智能人工電子營銷 系統:開發了自動外部語音機器人,通過人工電子營銷 系統篩選有效客户資源,人工跟蹤,提高訂貨效率。

 

SOS大數據平臺:大數據集成, 總賬管理平臺,可以組織、匹配、處理客户資源,提供高性能的數據共享服務,為相關部門提供合規性 依據。

 

上述研發是通過 60多名高科技人才和多名項目負責人的合作進行的。研發項目主要通過Java、. Net、PHP、Android和IOS進行開發,並不斷進行系統升級和功能擴展

.

加密貨幣採礦行業的研究和 開發

 

安全錢包

 

私鑰本地安全保存,支持 多種錢包類型、國家代碼備份以防止丟失、多簽名防盜系統、易於導入和導出 錢包

 

一鍵添加數字資產,實時跟蹤交易趨勢,查看資產餘額變化。

 

關注全球主要交易所價格和價格警報,利用內置的 交易所服務抓住投資機會。

 

將第三方DAP交互與推送行業信息、技術進步和多維 數據信息相集成,以發現投資機會。

 

私人礦池

 

支持多貨幣挖礦(暫定支持ETH、BTC)

 

直觀的收入計算器,用於填充自己的挖礦機的計算能力,以便每次 打開錢包時,他或她都可以直觀地看到當前正在以更高的收益率開採的貨幣,以幫助創建挖礦 策略。

 

信息豐富的監控界面計算能力、預計日收入、温度、耗電量、 電費、風扇、顯卡序列號、顯卡名稱、PCI插座等。

 

上述研發是由 39多名高科技人才和多名系統分析管理人員共同進行的。研發項目主要通過 C++、Python、Go、Java、. Net、PHP、Android和IOS開發,並不斷進行系統升級和功能擴展。

 

55

 

 

D. 趨勢信息

 

除本年報其他部分所披露者外, 我們不知悉截至2020年12月31日止年度的任何趨勢、不確定性、需求、承諾或事件合理可能對我們的收入、淨收入、盈利能力、流動性或資本資源造成 重大不利影響,或會導致報告的財務信息不一定指示未來的經營成果或財務狀況。

 

E.

資產負債表外安排

 

沒有。

 

F. 合同義務

 

公司已就辦公場所的租賃改善簽訂了兩份協議 。截至2020年12月31日,該公司在這些協議下的承諾金額為700萬美元。 截至2019年12月31日和2018年12月31日沒有承諾。

 

G. 安全港

 

Certain statements made herein are “forward-looking statements” within the meaning of the “safe harbor” provisions of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995. Forward-looking statements may be identified by the use of words such as “anticipate,” “believe,” “expect,” “estimate,” “plan,” “outlook,” and “project” and other similar expressions that predict or indicate future events or trends or that are not statements of historical matters. Such forward-looking statements include timing of the proposed transaction; the business plans, objectives, expectations and intentions of the parties once the transaction is complete, and SOS’s estimated and future results of operations, business strategies, competitive position, industry environment and potential growth opportunities. These forward-looking statements reflect the current analysis of existing information and are subject to various risks and uncertainties. As a result, caution must be exercised in relying on forward-looking statements. Due to known and unknown risks, our actual results may differ materially from our expectations or projections. All forward-looking statements attributable to the Company or persons acting on its behalf are expressly qualified in their entirety by these factors. Other than as required under the securities laws, the Company does not assume a duty to update these forward-looking statements.

 

有關這些和其他可能 影響我們預期和預測的因素的其他信息,請參見我們向SEC提交的定期文件。SOS向SEC提交的文件可在SEC網站www. sec. gov上公開查閲 。SOS不承擔更新前瞻性聲明的任何義務,無論是由於新信息、未來事件或其他原因。

 

56

 

 

第 項6. 董事, 高級管理層及僱員

 

A. 董事 和高級管理層

 

下表列出了截至本年度報告日期的有關我們董事和高管的信息。

 

名字   年齡   位置 與公司
執行官員 :        
燕代 王   43   執行主席兼首席執行官
李 星良   54   首席財務官兼董事
         
董事:        
拉塞爾·克勞斯   61   董事
道格拉斯 L.布朗   66   獨立 董事
榮鋼 (喬納森)張   58   獨立 董事
文斌 吳   58   獨立 董事

 

執行 官員簡歷

 

王延代先生自2020年5月起擔任本公司首席執行官兼董事會執行主席。王先生自2018年11月起擔任SOS首席執行官,自2015年4月起擔任永寶集團執行董事長。他在緊急救援、 電信和呼叫中心服務方面擁有超過20年的行業經驗。王先生於2014年獲得信息工程大學信息技術與管理學士學位,並於2019年在舊金山大學學習經濟管理專業。

 

李承良先生自二零二零年八月起擔任本公司首席財務官及董事會董事。李先生曾擔任Palmerston North Co.的首席財務官(“CFO”),自2020年6月起擔任香港環球國際集團有限公司的財務總監,並自2018年5月至2020年5月擔任香港環球國際集團有限公司的財務總監。彼於2016年11月至2018年4月擔任香港上海 商業有限公司董事總經理。2013年10月至2016年10月,李先生擔任Shopex Network Co.的首席財務官,李先生在審計、會計、税務籌劃及企業融資方面擁有逾二十年經驗。李先生在澳大利亞新南威爾士大學獲得商業學士學位,並在德克薩斯大學獲得工商管理碩士學位。先生 李先生是特許公認會計師協會會員,持有科羅拉多州註冊會計師執照。

 

董事 簡歷

 

道格拉斯湖布朗 自2007年起一直擔任董事會的獨立非執行董事。布朗先生是DLB Capital的創始人兼 董事長,DLB Capital是一傢俬募股權公司,專注於美國和中國的金融服務行業的開發和創業公司 。自2006年以來,他一直在DLB Capital任職。在加入DLB Capital之前,李先生。 布朗曾擔任摩根士丹利投資銀行副主席,除其他職責外,他就 首次公開募股和中國國有金融機構私有化提供諮詢。布朗先生還擔任HighTower Advisors,LLC自2007年成立至2011年的非執行董事長,並是DLB Capital的第一個機構投資者。他繼續擔任HighTower Advisors,LLC的董事。布朗先生還擔任Transamerica Corporation的董事,自2008年以來一直擔任這一職務。布朗先生在鮑登學院獲得學士學位。

 

羅素·克勞斯 served as our co-chief executive officer from September 2018 to September 30, 2019, vice-chairman from September 2018 to September 30, 2019, and prior to that served as an independent non-executive director on our board since October 2016. Previously, Mr. Krauss served as a Senior Vice President, Accounts and Business Operations for DXC Technology from 2017 to 2018. In that role, he was responsible for enterprise-wide operations, acted as chief client officer and oversaw top accounts for the $24 billion business. Prior to that, he was vice president and managing director for several of EDS’ (and then HP’s) largest businesses where he drove significant value for both clients and shareholders through major transformation initiatives. Prior to that, Mr. Krauss was vice president and CIO for the New York Power Authority, the largest non-federal utility in the U.S. He led the Y2K transition of one of the nation’s “Top 10 Critical Infrastructure” entities and was the executive responsible for a $1.4 billion divestiture of the Nuclear Generation business-the largest transaction of its kind in U.S. history. Krauss has served as business leader and division CIO in Westinghouse Electric Corporation and United Technologies Corporation. He received his MBA from the University of New Haven and bachelor’s degree in Computer Science from State University, New York.

 

57

 

 

張榮剛先生自二零二零年五月起擔任我們的獨立董事。張先生是5C集團 國際資產管理有限公司的首席執行官,自 2015年以來一直擔任該職位。張先生自2015年起擔任浙江理工大學碩士生導師、浙江省發改委培訓中心客座教授。張先生曾於2003年至2015年期間擔任河北開發區商務局處長,並於2000年至2003年期間擔任寧波自貿區投資局處長。張先生1987年在湖北大學獲得學士學位,1996年在英國泰恩河畔紐卡斯爾大學獲得訪問學者。

 

吳文斌自二零二零年五月起擔任我們的獨立董事。已被任命為董事會的獨立董事,作為YBT的提名人 。吳先生目前擔任深圳市榮德投資有限公司及深圳市榮德企業管理諮詢公司董事長。吳先生還曾擔任深圳市中恆和資產管理有限公司執行董事和深圳市融樂文化傳媒集團有限公司IPO顧問。吳先生曾在鄭州航空大學—ZUA和南京航空航天大學學習財務會計和社會科學,並獲得布賴頓皇后大學法學學士學位和工商管理碩士證書。

 

B. 補償

 

截至2020年12月31日止財政年度,我們向董事及行政人員支付現金總額約422,120美元,並向董事及行政人員授出合共4,106,392個受限制股份單位。  我們 沒有預留或累計任何金額,以提供退休金、退休金或其他類似福利給我們的行政人員和董事。 根據中國法律,法律要求我們的中國子公司和並表附屬實體及其子公司為員工的養老保險、醫療保險、失業保險和其他法定福利以及住房公積金繳納 相當於每個員工工資的一定百分比的供款。

 

僱傭協議

 

我們 和我們的子公司已經與我們的每一位執行官簽訂了一份或多份僱傭協議。根據這些 協議,我們的每一位執行官的任期均為規定的期限,但經雙方同意後可續約,除非我們或執行官在當時的任期結束前的規定時間內發出 書面通知。

 

保密性

 

每名 執行官均同意在其僱傭協議終止或期滿期間嚴格保密 ,除非在履行其與僱傭有關的職責時或根據適用 法律要求,否則不得使用我們的任何機密信息、商業祕密、專有技術或機密商業信息。執行官 還同意以保密的方式向我們披露他們在執行官任職期間構思、開發或實施的所有發明、設計和商業祕密,並將其所有權利、所有權和利益轉讓給我們,並協助 我們獲得和執行這些發明、設計和商業祕密的專利、版權和其他合法權利。

 

不競爭 和不徵集

 

此外,每名執行官均同意在其聘用期內和 最後聘用日期後至少一年內受非競爭和非招攬限制的約束。具體而言,各執行官已同意 (i)招攬、轉移或帶走我們在終止僱傭關係時存在的任何客户或業務,或(ii) 直接或間接與我們現有、計劃或擬議業務競爭。此外,執行官已同意 在終止與我們的僱傭關係後兩年內,不徵求或討論我們的員工或顧問的僱傭或保留 ,此後六個月內。

 

賠償協議

 

我們 已與我們的每一位董事和執行官簽訂了賠償協議。根據這些協議,我們 同意賠償我們的董事和執行官,使他們免受因身為我們公司的董事或執行官而提出的索賠 相關的某些責任和費用。

 

58

 

 

共享 獎勵計劃

 

2020年股權激勵計劃

 

我們的 2020年股權激勵計劃於2020年7月17日獲得通過,經修訂,旨在吸引和留住最佳可用人員擔任責任崗位 ,為員工和服務提供商提供額外激勵,並促進我們業務的成功。 股權激勵計劃規定向我們的 員工和我們的任何子公司的員工授予激勵性股票期權或ISO(定義見《守則》第422條)(包括高級管理人員和內部董事),以及授予非法定股票期權,或NSO,股票增值權,或SAR,限制性股票,限制性股票單位,績效單位和績效分享 給我們的員工、董事和顧問。

 

截至本報告日期,已根據二零二零年股權激勵計劃向我們的高級職員、董事及僱員發行45,000,000股A類普通股。

 

授權的 個共享.根據2020年股權激勵計劃可能發行的最大股份總數為45,000,000股我們的A類普通股。已歸屬受限制股份單位將以一股A類普通股結算。 根據2020年股權激勵計劃項下的獎勵而發行的A類普通股(我們回購或被沒收),以及 用於支付獎勵的行使價或履行與獎勵相關的税款預扣税責任的A類普通股, 將可供未來根據2020年股權激勵計劃授予。此外,就以現金(而不是A類普通股)支付的獎勵的任何部分而言,A類普通股將不會 被視為已根據2020年股權激勵計劃發行。在二零二零年股權激勵計劃的有效期內,我們將隨時保留和保留足夠數量的A類普通股,以滿足二零二零年股權激勵計劃的要求。

 

計劃 管理. 2020年股權激勵計劃由我們的薪酬委員會和/或一個或多個額外的 董事委員會或其他個人或薪酬顧問根據2020年股權激勵計劃的條款 任命。在管理人決定將獎勵作為基於績效的薪酬的情況下, 2020年股權激勵計劃 將由兩名或以上外部董事組成的委員會管理。根據 2020年股權激勵計劃的規定,管理人有權確定獎勵的條款,包括收件人、 行使價(如有)、每次獎勵的股份數量、我們A類普通股股份的公允價值、 適用於獎勵的歸屬時間表以及任何歸屬加速以及對價形式,如有,應於 行使獎勵及獎勵協議條款時支付,以供2020年股權激勵計劃項下使用。

 

59

 

 

薪酬顧問

 

我們的 董事會有權聘請自己的獨立顧問就高管薪酬事宜向其提供建議。 雖然董事會可能會依賴外部信息和建議,但董事會所做的決定可能會反映與任何外部薪酬顧問提供的信息和建議不同或可能與之不同的因素 ,這些信息和建議可能會不時保留。

 

C.董事會 實踐

 

我們的 董事會由六名董事組成,包括兩名執行董事和四名非執行董事。董事的權力和職責包括召開股東大會並在股東大會上報告董事會的工作, 宣佈股息和分配,決定我們的業務和投資計劃,任命高級管理人員並決定高級管理人員的任期,編制年度財務預算和財務報告,制定增加或減少法定資本的建議,以及行使本公司章程所賦予的其他權力、職能和職責。我們的 董事可以行使我們公司的所有權力,借款並抵押或抵押其業務、財產和未繳 資本或其中的任何部分,在借款時發行債權證、債權股票和其他證券,或作為 我們公司或任何第三方的任何債務、負債或義務的擔保。董事不需要持有我們 公司的任何股份才有資格擔任董事。

 

根據紐約證券交易所規則,董事可就任何合同或擬議合同或安排投票,儘管他可能在其中有利害關係 ,如果他這樣做,他的投票應被計算在內,並且他可以被計入考慮任何 此類合同或擬議合同或安排的任何董事會議的法定人數內。以任何方式(無論直接或間接)在與我們訂立的合同或擬議合同中擁有利益的董事,必須在我們的董事會議上聲明其利益性質。 任何董事向董事發出的一般通知,其大意是他是成員、股東、董事、合夥人,任何指定公司或商號的高級管理人員或僱員 ,並被視為與該公司或商號的任何合約或交易有利害關係, 就就有關合約或交易的決議案進行表決而言, 而在作出上述一般通知後,無須就任何交易發出特別通知。

 

董事會委員會

 

我們 在董事會下有幾個委員會,包括審計委員會、薪酬委員會以及提名和公司治理委員會。我們為每個委員會通過了章程。審計委員會、薪酬委員會、 以及提名和公司治理委員會的成員和職能如下所述。

 

審計委員會 .我們的審計委員會由Douglas Brown、Ronggang(Jonathan)Zhang和Wu文斌組成,由 Wu文斌擔任主席,每個人均滿足紐約證券交易所上市規則的"獨立性"要求,並符合《交易法》第10A—3條的獨立性標準 。我們認定吳先生符合"審計委員會財務專家"的資格。 審計委員會負責監督我們的會計和財務報告流程以及對公司財務報表的審計。 審計委員會除其他事項外負責:

 

  選擇 獨立註冊的會計師事務所,並預先篩選允許提供的所有審計和非審計服務 獨立註冊會計師事務所;

 

  查看 獨立註冊會計師事務所的審計問題或困難及管理層的反應;

 

  審查和 根據《證券法》S—K條例第404項規定,批准所有擬議的關聯方交易;

 

  與管理層和獨立註冊會計師事務所討論年度經審計的財務報表;

 

  查看 我們的內部控制是否充分,以及針對重大控制缺陷而採取的任何特別審計步驟;

 

60

 

 

  每年審查 並重新評估我們的審計委員會章程的適當性;

 

  單獨開會 定期與管理層和獨立註冊會計師事務所聯繫;以及

 

  向 報告 董事會。

 

薪酬委員會 .我們的薪酬委員會由Douglas L.布朗、張榮鋼和吳文斌,由張榮鋼擔任主席,各自滿足紐約證券交易所上市規則的"獨立性"要求。薪酬委員會協助董事會審查和批准薪酬結構,包括 與董事和執行官有關的所有形式的薪酬。我們的執行官不得出席 審議薪酬的任何委員會會議。薪酬委員會負責 除其他事項外:

 

  審查高管的總薪酬方案,並就此向董事會提出建議;

 

  批准並監督除三名最高級別高管以外的其他高管的全部薪酬方案;

 

  審查我們董事的薪酬並向董事會提出建議;以及

 

  定期 審查和批准任何長期激勵薪酬或股權計劃、計劃或類似安排、年度獎金以及 員工養老金和福利計劃。

 

提名 和公司治理委員會。我們的提名和公司治理委員會由道格拉斯·L·布朗、張榮剛(喬納森)和吳文斌組成,由道格拉斯·L·布朗擔任主席,每個人都符合紐約證券交易所上市規則的“獨立性”要求 。提名和公司治理委員會協助董事會挑選符合資格的個人擔任我們的董事,並確定董事會及其委員會的組成。提名和公司治理委員會負責除其他事項外:

 

  推薦 名董事會候選人,選舉、改選董事會成員,或者任命填補董事會空缺 ;

 

  每年與董事會一起審查董事會目前的組成,包括獨立性、年齡、技能、經驗和為我們提供服務的情況等特點;

 

  遴選並向董事會推薦擔任審計委員會和薪酬委員會成員的董事名單以及提名和公司治理委員會本身的成員;

 

  監督 遵守我們的商業行為和道德規範,包括審查我們程序的充分性和有效性,以確保 適當合規。

 

董事的職責

 

根據開曼羣島法律,我們的董事對我們負有受託責任,包括誠實行事的義務,以及按照他們認為符合我們最大利益的善意行事的義務。我們的董事也對我們的公司負有責任,以技巧和謹慎的方式行事。以前人們認為,董事人員在履行職責時所表現出的技能水平,不需要高於對其知識和經驗所能合理預期的水平。然而,英國和英聯邦法院在所需技能和照顧方面已朝着客觀標準邁進,開曼羣島很可能也會遵循這些規定。在履行對我們的注意義務時,我們的董事必須確保遵守我們不時修訂和重述的組織章程大綱和章程細則,以及根據該等章程大綱和章程細則賦予股份持有人的權利。我們的董事對我們的公司負有受託責任,而不是對我們公司的個人股東,如果我們董事的義務被違反,我們公司有權要求損害賠償 。在有限的特殊情況下,如果我們董事的責任被違反,股東可能有權以我們的名義要求損害賠償。

 

61

 

 

董事任期

 

根據本公司第五份經修訂及重述的組織章程大綱及章程細則,我們的董事不受任期限制,並在股東以普通決議案罷免其職位前擔任其職位。此外,如(A)董事已身故、破產或與其債權人作出任何安排或債務重整,(B)被發現精神不健全,(C)以書面通知本公司辭去其職位,或(D)未經本公司特別許可而缺席董事會連續三次會議,且董事會決議罷免其職位,則本公司任何董事均須辭任。

 

D. 員工

 

截至2018年12月31日和2019年2020年12月31日,我們分別擁有67名、91名和125名全職員工。我們的員工中沒有一個由工會代表。我們沒有經歷過任何停工,我們認為我們與員工的關係很好。

 

按照《中國》的規定,我們參加了各種政府法定社保計劃,包括養老金繳費計劃、醫療保險計劃、失業保險計劃、工傷保險計劃、生育保險計劃和住房公積金。根據中國法律,我們必須按僱員工資、獎金和某些津貼的特定百分比繳納社會保障計劃,最高限額由當地政府不時規定。

 

我們 與員工簽訂標準勞動合同。我們還與我們的高管簽訂標準的保密和競業禁止協議。見“項目6.董事、高級管理人員和僱員--B.薪酬--僱用協議”。

 

E. 股份所有權

 

有關 董事和高級管理人員股權的信息,請參見“第7項。大股東及關聯方交易—A。 大股東。"有關授予董事、執行官和其他 員工的激勵股份和期權的信息,請參見“第6項。董事、高級管理人員和僱員—B。薪酬—股票激勵計劃”。

 

62

 

 

第 項7. 大股東和其他關聯方交易

 

A. 大股東

 

下表列出了截至2021年4月30日,截至2021年4月30日,我們普通股的實益所有權信息:

 

  我們的每一位現任董事和高管;以及

 

  我們所知的每一位實益擁有我們5%以上普通股的人。

 

下表中的計算假設截至2021年4月30日有1,795,075,717股普通股(包括1,769,744,565股A類普通股和25,331,152股B類普通股) 。

 

受益 所有權根據證券交易委員會的規則和條例確定。在計算一個人實益擁有的股份數量 和該人的所有權百分比時,我們包括了該人有權在60天內獲得的股份, 包括通過行使任何期權、認股權證或其他權利或轉換任何其他證券。然而,這些股份不包括在計算任何其他人的所有權百分比中。

 

除 另有説明外,各實益擁有人的營業地址為山東省青島市海岸新區西區銀珠街道海景路298號東海景公園6號樓,郵編:中華人民共和國266400。

 

   實益擁有的普通股 
  

A類

普通

股票

  

B類

普通

股票

  

普通合計

上的股票
折算為
基礎

  

佔普通股總數的百分比

已轉換股份
基礎(1)

  

合計百分比

投票權(2)

 
董事及行政人員:                    
王彥代   10,170,210    1,875,000    12,045,210    

*

    1.43%
                          
Li成良   20,380    61,141    81,521    

*

    

*

 
                          
拉塞爾·克勞斯(3)   312,500        312,500    

*

    

*

 
                          
道格拉斯·L·布朗(4)   1,000,496        1,000,496    

*

    

*

 
                          
吳文斌   31,250    93,750    125,000    

*

    

*

 
                          
張榮剛(喬納森)   31,250    93,750    125,000    

*

    

*

 
                          
全體董事和執行幹事(6人)   11,566,086    2,123,641    13,689,727    

*

    1.621%
                          
主要股東:                         

 

 

* 不到1%。

 

63

 

 

(1) 對於本欄中包含的每個人和羣體 ,所有權百分比計算方法是將該人或羣體實益擁有的A類和B類普通股數量 除以已發行A類和B類普通股總數之和,即1,795,075,717股普通股(包括1,769,744,565股A類普通股和25,331,152股B類普通股),加上 該人士或集團在行使期權時有權收購的A類和B類普通股的數量, 2021年4月30日起60日內的認股權證或其他權利。我們使用獎勵股份的1:1的轉換率, 計算我們普通股的實益所有權。既得激勵股份以 1:1的轉換率轉換為本公司普通股,但須支付儲備金,該儲備金是我們對授予該等激勵股份時普通股(或其等價物)的公平 市場價值的善意估計。
(2) 對於本欄中包含的每個人士或團體, 總投票權的百分比代表基於該人士或團體於 2021年4月30日持有的A類和B類普通股,就截至2021年4月30日所有已發行在外的A類和B類普通股作為一個類別的投票權。 A類普通股的每一個持有人有權有一個投票權,但須遵守“第10項。附加信息—B。 組織章程大綱及細則—普通股。"我們B類普通股的每位持有人在所有事項上均享有每股10票 的表決權。我們的B類普通股可由持有人 隨時以一對一的方式轉換為A類普通股,而A類普通股在任何情況下都不可轉換為B類普通股 。B類持有人之總投票權有限。見"項目10。附加信息—B。 組織章程大綱及細則—普通股。"

 

據我們所知,根據與上述相同的計算基礎 ,我們發行在外的A類普通股總數中約92.1%由美國一家創紀錄的股東持有,即花旗銀行,N.A.,該公司持有1,629,935,120股A類普通股,即162,933,512股美國存託憑證。我們美國存託憑證的實益擁有人數量 很可能遠遠超過我們在美國普通股的記錄持有人數量。

 

沒有 我們的股東通知我們,它與註冊經紀—交易商有關聯,或從事證券承銷業務。除A類普通股和B類普通股持有人的投票權差異外,我們的現有股東中沒有 將擁有與其他股東不同的投票權。我們不知道有任何安排 可能在隨後的日期導致我們公司的控制權發生變化。

 

B. 相關的 方交易

 

有關關聯方交易的詳情,請參閲綜合財務報表附註8“關聯方結餘及交易”。

 

僱傭協議和賠償協議

 

請參見 "第6項。董事、高級管理人員和僱員—B。補償就業協議"。

 

共享 激勵計劃

 

請參見 "第6項。董事、高級管理人員和僱員—B。薪酬—股票激勵計劃”。

 

C. 專家和律師的興趣

 

不適用 。

 

64

 

 

第 項8. 財務信息

 

A. 合併 報表和其他財務信息

 

請參見 "項目3。關鍵信息—A.項目17.財務報表”。

 

法律訴訟

 

除 以下所列者外,我們目前不是任何重大法律或行政訴訟的當事方。我們可能會不時 在日常業務過程中出現各種法律或行政索賠和訴訟。訴訟 或任何其他法律或行政程序,無論結果如何,都可能導致額外成本和我們的資源, 包括我們管理層的時間和注意力。

 

2021年集體訴訟

 

2021年3月30日,一名聲稱股東Kimberly Beltran向美國新澤西地區法院 針對本公司、Yandai Wang和Eric H提出證券集體訴訟。嚴先生分別為本公司首席執行官及本公司營運附屬公司總裁 。金伯利·貝爾特蘭訴SOS有限公司等案例編號1:21—cv—07454, 代表在2020年7月22日至2021年2月25日期間購買或收購本公司ADS的人員,該期間是本公司股票 波動的時期。本公司認為,投訴僅基於2021年2月26日發佈的一篇研究文章,其中包含虛假聲明,本公司在2021年3月1日的新聞稿中作出迴應。

 

分紅政策

 

我們的 董事會有權決定是否宣佈或支付股息。此外,我們的股東可以通過普通 決議宣佈股息,但股息不得超過董事會建議的數額。在任何一種情況下,所有股息 均須遵守開曼羣島法律的某些限制,即本公司只能從利潤或股票 溢價中支付股息,且前提是本公司能夠在正常業務過程中償還到期的債務。即使 我們的董事會決定支付股息,股息的形式、頻率和數額將取決於我們未來的運營和收益、 資本需求和盈餘、總體財務狀況、合同限制以及董事會 可能認為相關的其他因素。

 

我們 從未就我們的股票宣佈或支付現金股息。我們目前沒有任何計劃在可預見的將來對我們的 普通股支付任何現金股息。我們目前打算保留大部分(如果不是全部)可用資金和 未來任何收益,以運營和發展我們的業務。

 

我們 是一家在開曼羣島註冊的控股公司。我們可能依賴中國子公司的股息來滿足我們的現金需求 ,包括向股東支付股息。中國法規可能會限制我們中國子公司 向我們支付股息的能力。見"項目3。關鍵信息—D.風險因素—與在中國開展業務有關的風險 —對我們的中國子公司向我們支付股息或其他分配以及向債權人償還債務的能力的任何限制 可能會限制我們向股東分配利潤和履行償還義務的能力"和"第 3項。關鍵信息—D.風險因素—與在中國開展業務有關的風險—中國税務機關對收購交易的 嚴格審查可能會對我們的業務運營或收購或您在我們的 投資的價值產生負面影響。"

 

如果 我們支付任何股息,我們將向存託人支付ADS所代表的股份的股息,存託人將向我們的ADS持有人支付 股息,其數額與我們的普通股持有人相同,但須遵守存託協議的條款,包括 根據該協議應付的費用和開支。我們普通股的現金股息(如有)將以美元支付。

 

B. 重大變化

 

除本年報其他地方披露的 外,自本年報包含經審核的綜合財務報表之日起,我們並未經歷任何重大變動。

 

65

 

 

第 項9. 優惠 和列表

 

A. 產品 及上市詳情

 

不適用 。

 

B. 的計劃 分佈

 

不適用 。

 

C. 市場

 

我們的美國存託憑證已在紐約證券交易所掛牌上市,每個美國存託憑證代表我們的十股A類普通股。

 

D. 出售 股東

 

不適用 。

 

E. 稀釋

 

不適用 。

 

F. 發行費用

 

不適用 。

 

第 項10. 其他 信息

 

A. 股本

 

不適用 。

 

B. 備忘錄和公司章程

 

本公司 為開曼羣島獲豁免的有限責任公司,本公司的事務受本公司不時修訂及重述的組織章程大綱及章程細則及開曼羣島公司法(以下簡稱公司法)及開曼羣島普通法的管轄。

 

我們的第五份經修訂和重列的組織章程大綱和 細則在我們的首次公開募股後立即生效,其中規定了兩類股份,A類普通股 和B類普通股。我們的法定股本為500,000美元,分為5,000,000,000股每股面值0.0001美元的股份(“普通股”),包括(1)4,900,000,000股每股面值0.0001美元的A類普通股,和(2)100,000股,000股每股面值0.0001美元的B類普通股。截至2021年4月30日,我們有1,769,744,565股A類普通股和25,331,152股B類普通股已發行及流通。我們的董事可在其絕對酌情權下,在未經我們股東批准的情況下,從我們公司的未發行股份中創建和指定(包括未發行的A類普通股) 一個或多個類別或系列的優先股,包括該數量的優先股,並具有該指定、權力、優先權、 特權和其他權利,包括股息權、投票權,轉換權、贖回條款和清算優先權, 由我們的董事決定。以下為本公司第五份經修訂及重列的組織章程大綱及細則以及公司法中與本公司普通股重大條款有關的重大條文概要。

 

普通股 股

 

一般信息.我們所有 已發行及發行在外的普通股均已繳足且毋須課税。我們的普通股以登記 形式發行,並在登記在我們的股東名冊上時發行。我們的非開曼羣島居民的股東 可自由持有其股份並投票。根據本公司第五次修訂和重述的組織章程大綱和細則,本公司 只能發行非流通股,不得發行無記名或流通股。

 

66

 

 

分紅.我們普通股的 持有人有權獲得我們董事會可能宣佈的股息。此外,我們的 股東可以通過普通決議宣佈股息,但股息不得超過我們董事建議的數額。根據 開曼羣島法律,股息只能從合法可用的資金(即利潤或我們的 股票溢價賬户)中宣派和支付,但如果股息將導致我們公司無法償還債務(因為債務在正常業務過程中到期),則不得支付股息。

 

普通股類別 .我們的普通股分為A類普通股和B類普通股。除 轉換權和投票權外,A類普通股和B類普通股應享有同等權利並享有同等權利,包括但不限於股息和其他資本分配的權利。

 

每一 B類普通股可由其持有人隨時轉換為一股A類普通股。此外,(i) 每一股B類普通股應自動並立即轉換為一股A類普通股,如果在任何時候,已發行和已發行的B類普通股總數 少於緊接首次公開募股後本公司已發行和已發行的B類普通股總數 的5%,及(ii)在任何出售、轉讓時,B類普通股的持有人轉讓或處置B類普通股 給非該持有人關聯公司(定義見我們第五次修訂和重列的組織章程大綱 和章程細則)的任何個人或實體,則該等B類普通股應自動並立即轉換為相等數量的 A類普通股。A類普通股在任何情況下均不可轉換為B類普通股。

 

投票權 權利.我們的普通股持有人在提交給我們股東投票的所有事項上作為單一類別投票, 法律另有規定的除外。就需要股東投票的事項而言,每股A類普通股 有一票,每股B類普通股有10票。

 

股東通過的普通決議案需要親自或委派代表出席股東大會的有權投票的股東以簡單多數票贊成,而特別決議案則須由親自或委派代表出席股東大會的有權投票的股東以不少於三分之二的票數投贊成票。重要事項如更改名稱或對本公司第五次修訂 及重訂的組織章程大綱及章程細則的任何修訂,均需通過特別決議案。本公司普通股持有人可通過普通 決議案實施某些變更,包括增加本公司法定股本的金額、將本公司全部或部分股本合併為金額大於本公司現有股份的股份、將本公司或其中任何股份細分為金額小於本公司備忘錄規定金額的股份,以及註銷任何未發行股份。

 

股東大會和股東提案.作為一家開曼羣島豁免公司,根據《公司法》,我們沒有義務召開股東周年大會。本公司第五份經修訂及重訂的組織章程大綱及細則 規定,本公司可(但無義務)每年召開股東大會作為本公司股東周年大會,在此情況下,本公司應 在召開大會的通知中指明該次大會,而股東周年大會應在董事會決定的時間及地點舉行 。

 

股東周年大會和任何其他股東大會可由我們的董事會召開。召開年度股東大會及其他股東大會,需提前 至少15個日曆日發出通知。股東大會所需的法定人數由一名或多名股東組成, 親自出席或由代理出席,如果是公司或其他非自然人,則由其正式授權代表出席,他們總共持有不少於本公司所有有權在股東大會上投票的所有已發行和流通股所附帶表決權的三分之一。

 

開曼 羣島法律僅為股東規定了有限的請求召開股東大會的權利,並沒有為股東規定在股東大會上提出任何提案的權利。但是,這些權利可以在公司的 組織章程中規定。本公司第五份經修訂及重訂的組織章程大綱及細則允許持有 本公司所有已發行及已發行股份所附投票總數不少於 有權在股東大會上投票的股東,要求召開股東特別大會,在此情況下,董事 有義務召開該會議,並將所要求的決議案付諸表決;然而,我們的第五份經修訂和 重述的組織章程大綱和細則並不賦予我們的股東在年度股東大會上提出任何建議的任何權利 非該等股東召集的股東特別大會。

 

67

 

 

轉讓股份 .受下文 第五份經修訂及重列的組織章程大綱及細則的限制(如適用),我們的任何股東均可通過書面轉讓文書 轉讓其全部或部分普通股,並以通常或通用形式或董事會批准的其他形式轉讓。

 

本公司董事會可行使絕對酌情權,不指定任何理由,拒絕登記任何未繳足股款或本公司有留置權的普通股轉讓。我們的董事也可以拒絕登記任何普通股的任何轉讓 ,除非(A)轉讓文書已提交給我們,並附有與之相關的普通股的證書 以及本公司董事會可能合理要求的其他證據,以證明轉讓人有權進行轉讓;(B)轉讓文書僅涉及一種類別的股票;(C)轉讓文書已加蓋適當印章,如果需要, ;(D)就轉讓予聯名持有人而言,將獲轉讓普通股的聯名持有人人數不超過四人;或(E)已就普通股向吾等支付紐約證券交易所釐定的最高金額或本公司董事會可能不時要求的較低金額的費用。

 

如果我們的董事拒絕登記轉讓,他們應在提交轉讓文書之日起兩個月內, 向轉讓方和受讓方各發出拒絕通知。轉讓登記可在指定報紙或任何其他報紙上刊登廣告或根據紐約證券交易所的要求以任何其他方式發出通知後十四(14) 天,暫停登記的時間和期限由我們的董事決定(任何一年不超過三十(Br)(30)個日曆日)。

 

清算。在本公司清盤時,如果可供本公司股東分配的資產足以償還清盤開始時的全部股本,盈餘將按清盤開始時他們所持股份面值的比例 分配給本公司股東,但須從與其有關的到期股份中扣除 因未繳股款或其他原因而應支付給本公司的所有款項。如果我們可供分配的資產 不足以償還所有實收資本,則這些資產將被分配,以便由我們的股東按其持有的股份的面值按比例承擔損失。

 

調用 股份和沒收股份。本公司董事會可於指定的付款時間及地點前至少14天向股東發出通知,要求股東就其股份支付任何未支付的款項。已被召回但在指定時間仍未支付的 股票將被沒收。

 

贖回、 股份的購買和交出。本公司可於發行股份前,按本公司董事會或本公司股東透過特別決議案決定的條款及方式,按本公司的選擇權 或持有人的選擇,按該等股份須予贖回的條款及方式發行股份。本公司亦可回購本公司的任何股份,但購回的方式及條款須經本公司董事會或本公司股東的普通決議案批准,或本公司的組織章程大綱及章程細則另有授權。根據《公司法》,任何股份的贖回或回購 可以從本公司的利潤中支付,或從為贖回或回購目的而發行新股的收益中支付,或者從資本(包括股份溢價賬户和資本贖回準備金)中支付,前提是公司能夠在支付 之後立即償還在正常業務過程中到期的債務。此外,根據公司法,任何該等 股份不得贖回或購回(A)除非已繳足股款,(B)如贖回或回購股份會導致 無已發行股份,或(C)如公司已開始清盤。此外,本公司可接受免費交出任何已繳足股款的股份。

 

股權變動 。如果在任何時候,我們的股本被分成不同類別的股份,任何類別股份附帶的權利可經該類別已發行股份 三分之二的持有人書面同意,或經該類別股份持有人股東大會通過的特別決議案批准而更改或撤銷。除非該類別股份的發行條款另有明確規定,任何類別股份持有人獲授予優先或其他權利的權利,將不會被視為因增設或發行與該現有類別股份享有同等權利的其他股份而被視為改變。

 

圖書和記錄檢查 。根據開曼羣島法律,我們普通股的持有者沒有一般權利查閲或獲取我們的股東名單或公司記錄的副本。但是,根據董事會的決定,我們打算 向我們的股東提供年度經審計的財務報表。請參閲“項目10.附加信息-H. 所展示的文檔。”

 

68

 

 

《資本論》中的變化 。我們的股東可以不時通過普通決議:

 

  按決議規定的金額增加我們的股本,分為不同類別和數額的股份;

 

  合併 或將我們的全部或任何股本分成比我們現有股份更多或更少的股份;

 

  將本公司現有股份或任何股份拆分為金額小於本公司備忘錄所定數額的股份;及

 

  註銷於決議案通過當日尚未被任何人認購或同意認購的任何 股份,並將本公司股本中的 金額減去如此註銷的股份金額。

 

我們的 股東可以通過特別決議案,並經開曼羣島大法院確認, 公司申請下達確認該等削減的命令, 以法律授權的任何方式減少我們的股本和任何資本贖回儲備。

 

增發 股.我們的第五份經修訂和重訂的組織章程大綱和細則授權我們的董事會 在有可用的授權但未發行的股份的情況下,不時根據我們的董事會的決定發行額外普通股。

 

我們的 第五份經修訂和重列的組織章程大綱和細則授權我們的董事會不時建立一個 或多個系列的可轉換可贖回優先股,並就任何系列的可轉換可贖回優先股,確定該系列的條款和權利,包括:

 

  名稱 系列;

 

  數 系列的股份;

 

  股息 權利、轉換權及表決權;及

 

  權利 以及贖回和清算優惠條款。

 

發行可轉換可贖回優先股可用作反收購手段,而無需 股東採取進一步行動。發行這些股票可能會稀釋普通股持有人的投票權。

 

反收購條款 .我們第五次修訂和重述的組織章程大綱和章程細則的某些條款可能會阻礙、延遲 或阻止股東可能認為有利的公司或管理層的控制權變更,包括以下條款:

 

  授權我們 董事會以一個或多個系列發行優先股,並指定價格、權利、優先權、特權和 在沒有股東進一步投票或採取行動的情況下,限制該等優先股;及

 

  限制能力 股東要求召開股東大會。

 

然而, 根據開曼羣島法律,我們的董事只能出於適當目的,並出於他們真誠認為符合我們 公司最佳利益的目的,行使根據我們第五份經修訂和重述的 組織章程大綱和章程細則授予他們的權利和權力。

 

獲豁免的 公司.根據公司法,我們為獲豁免有限責任公司。《公司法》區分了普通居民公司和豁免公司。任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島境外開展業務的公司均可申請註冊為豁免公司。豁免 公司的要求基本上與普通公司相同,但豁免公司:

 

69

 

 

  沒有 向公司註冊處處長提交股東周年申報表;

 

  不是必需的 公開其會員登記冊以供查閲;

 

  沒有 舉行股東周年大會;

 

  可轉讓發行 不記名股票或無面值股票;

 

  可以獲得 承諾反對徵收未來任何税項(該等承諾通常首先給予20年);

 

  可以註冊 繼續在另一個司法管轄區,並在開曼羣島註銷註冊;

 

  可以註冊 作為有限存續期公司;及

 

  可以註冊 作為一個獨立的投資組合公司

 

"有限 責任" 指每個股東的責任僅限於股東未支付的公司股份 (例外情況除外,例如涉及欺詐、建立代理關係或非法 或不正當目的,或法院可能準備揭開或揭開公司面紗的其他情況)。本公司第五次修訂 和重述的組織章程大綱和細則包含一項聲明,即本公司成員的責任是如此有限。

 

註冊成員 。根據《公司法》,我們必須保存一份成員登記冊,並應在其中登記:

 

  名字和 我們會員的地址、每個會員持有的股份以及已支付或同意視為已支付的金額的聲明, 每個成員的股份;

 

  的日期 任何人的姓名或名稱已記入註冊紀錄冊為成員;及

 

  的日期 任何人不再是會員。

 

根據 開曼羣島法律,本公司的股東登記冊是其中所列事項的初步證據(即,除非被推翻,否則股東名冊 將對上述事項提出事實推定),且根據開曼羣島法律,在股東名冊 中登記的股東被視為對股東名冊中其名稱所列股份擁有法定所有權。

 

如果 任何人的姓名被錯誤地列入或遺漏在我們的成員名冊中,或者如果在登記任何人已不再是我們公司的成員的事實上出現任何違約或不必要的延誤,感到不滿的人或成員(或我們公司的任何 成員或我們公司本身)可向開曼羣島大法院申請命令更正登記冊, 法院可拒絕此類申請,或在滿足案件公正的情況下,下令更正登記冊 。

 

公司法中的差異

 

《公司法》在很大程度上源自較早的英國《公司法》,但並不遵循英國最新的法定法規 ,因此,《公司法》和現行《英國公司法》之間存在顯著差異。 此外,《公司法》不同於適用於美國公司及其股東的法律。下文 概述了適用於我們的《公司法》條款與適用於特拉華州註冊成立的公司及其股東的法律的可比條款 之間的某些重大差異。

 

70

 

 

合併 和類似安排. The Companies Law permits mergers and consolidations between Cayman Islands companies and between Cayman Islands companies and non-Cayman Islands companies. For these purposes, (a) “merger” means the merging of two or more constituent companies and the vesting of their undertaking, property and liabilities in one of such companies as the surviving company and (b) a “consolidation” means the combination of two or more constituent companies into a consolidated company and the vesting of the undertaking, property and liabilities of such companies to the consolidated company. In order to effect such a merger or consolidation, the directors of each constituent company must approve a written plan of merger or consolidation, which must then be authorized by (i) a special resolution of the shareholders of each constituent company and (ii) such other authorization, if any, as may be specified in such constituent company’s articles of association. The plan of merger or consolidation must be filed with the Registrar of Companies together with a declaration as to the solvency of the consolidated or surviving company, a list of the assets and liabilities of each constituent company and an undertaking that a copy of the certificate of merger or consolidation will be given to the members and creditors of each constituent company and that notification of the merger will be published in the Cayman Islands Gazette. Dissenting shareholders have the right to be paid the fair value of their shares (which, if not agreed between the parties, will be determined by the Cayman Islands court) if they follow the required procedures, subject to certain exceptions. Court approval is not required for a merger or consolidation effected in compliance with these statutory procedures.

 

此外,還有促進公司重組和合並的法定條款,條件是該安排 得到擬與之作出安排的每類股東和債權人的多數批准,而且, 此外,他們必須代表每類股東或債權人的價值的四分之三(視情況而定),親自或委派代表出席為此目的召開的一次或多次會議並投票。會議的召開和隨後的安排必須得到開曼羣島大法院的批准。雖然持異議的股東有權 向法院表達交易不應獲得批准的意見,但如果法院確定:

 

  符合關於所需多數票的法定規定;

 

  股東 在有關會議上有公平的代表,法定多數人是善意行事,沒有脅迫少數人 促進與該階層的利益相反的利益;

 

  安排 是可由該類別中一名明智而誠實的人就其權益行事而合理地批准的;及

 

  安排 根據《公司法》的其他條款,並不是更恰當地受到制裁的。

 

當收購要約被提出並被90.0%受影響股份的持有人接受時(在他們標記要約後四個月內),要約人可以在該四個月期限屆滿後的兩個月內要求剩餘 股份的持有人按要約條款轉讓該等股份。可以向開曼羣島大法院提出異議 ,但如果要約已如此獲得批准,則不太可能成功,除非有欺詐、惡意或串通的證據。

 

如果這樣批准一項安排和重組,持不同意見的股東將沒有可與評估權相媲美的權利,否則 特拉華州公司的持不同意見的股東通常可以獲得這項權利,從而有權接受現金支付司法確定的股票價值 。

 

股東訴訟 。原則上,我們通常是起訴我們作為一家公司的不當行為的適當原告,作為一般規則,派生訴訟不得由小股東提起。然而,根據開曼羣島極有可能具有説服力的英國當局,開曼羣島法院將適用並遵循共同的法律原則,允許非控股股東以公司的名義對公司提起集體訴訟或提起衍生訴訟,以挑戰某些行為,包括:

 

  越權或者違法,不能得到股東批准的行為;

 

  一種行為,雖然不是越權行為,但只有在未獲得有條件多數或特別多數(即超過簡單多數)的決議正式授權的情況下才能實施;以及

 

71

 

 

董事和高級管理人員的賠償和責任限制。開曼羣島法律不限制公司的組織章程大綱和章程細則可對高級管理人員和董事作出賠償的程度,但開曼羣島法院可能認為任何此類規定違反公共政策的範圍除外,例如就民事欺詐或犯罪後果提供賠償。

 

我們的第五次修訂和重述的組織章程大綱和章程細則規定,我們的董事和高級管理人員應因 上述董事或高級管理人員在或關於本公司業務或事務的處理(包括任何判斷錯誤)或在執行或履行其職責、權力、權限或酌情決定時 因其自身的不誠實、故意違約或欺詐以外而招致或遭受的所有訴訟、訴訟、費用、損失、損害或責任 進行賠償。董事或其高級職員因在開曼羣島或其他地方的任何法院就涉及本公司或其事務的任何民事訴訟辯護(無論是否成功)而產生的費用、損失或責任 。此行為標準通常與《特拉華州公司法》對特拉華州公司的許可標準相同。此外,我們打算與我們的董事和高級管理人員簽訂賠償協議 ,這將為這些人提供超出我們第五次修訂和重述的組織章程大綱和章程細則規定的額外賠償。

 

鑑於根據證券法產生的責任的賠償可能根據上述條款允許我們的董事、高級管理人員或控制我們的人員 ,我們已被告知,美國證券交易委員會認為,這種賠償違反了證券法中表達的公共政策 ,因此無法執行。

 

董事的受託責任。根據特拉華州公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有受託責任。這一義務有兩個構成要件:注意義務和忠實義務。謹慎的義務 要求董事本着誠信行事,並表現出一個通常謹慎的人在類似情況下會採取的謹慎態度。根據 這項義務,董事必須告知自己並向股東披露有關重大交易的所有合理可用重要信息。忠誠義務要求董事以他或她合理地認為符合公司最佳利益的方式行事。他或她不得利用他或她的公司職位謀取私利。此 義務禁止董事進行自我交易,並規定公司及其股東的最佳利益優先於董事、高管或控股股東所擁有且未由股東普遍分享的任何權益。一般來説,董事的行為被推定為在知情的基礎上,本着真誠並真誠地相信 採取的行動符合公司的最佳利益。然而,這一推定可能會因違反一項受託責任的證據而被推翻。如果董事就交易提交此類證據,董事必須證明該交易在程序上是公平的,並且該交易對公司具有公允價值。

 

根據開曼羣島法律,開曼羣島公司的董事是該公司的受託人 ,因此被認為對該公司負有以下義務--真誠為公司的最佳利益行事的義務,不因他或她作為董事的地位而獲利的義務(除非公司允許他這樣做),以及 不使他或她的個人利益與他或她對第三方的義務衝突的義務。開曼羣島一家公司的董事對該公司負有謹慎行事的義務。以前人們認為,董事人員在履行職責時,不需要表現出比他或她的知識和經驗所能合理期望的更高的技能水平。然而,英國和英聯邦法院在所需技能和照顧方面已向客觀標準邁進,開曼羣島可能也會遵循這些規定。

 

股東 書面同意訴訟.根據《特拉華州普通公司法》,公司可以通過修改公司註冊證書,取消股東以書面同意方式行事的權利 。根據開曼羣島法律的允許,本公司第五份經修訂和重列的組織章程大綱和細則規定,本公司股東可通過全體股東簽署的一致 書面決議案批准公司事項,而無需舉行大會。

 

股東提案 .根據《特拉華州普通公司法》,股東有權在年度股東大會上提交任何提案,前提是該提案符合管理文件中的通知規定。董事會或管理文件中授權的任何其他人員可以召集特別會議,但股東可以被禁止召集特別會議。

 

72

 

 

開曼 羣島法律僅為股東規定了有限的請求召開股東大會的權利,並沒有為股東規定在股東大會上提出任何提案的權利。但是,這些權利可以在公司的 組織章程中規定。本公司第五份經修訂及重訂的組織章程大綱及細則允許 持有不少於本公司所有已發行及已發行股份所附總票數的三分之二的股東, 有權在股東大會上投票,在這種情況下,董事有義務召開該會議,並在該會議上將如此要求的決議案付諸表決。然而,我們的章程細則並不賦予 我們的股東在股東周年大會或股東特別大會上提出任何提案的權利。

 

作為一家獲豁免的開曼羣島公司,根據法律,我們沒有義務召開股東周年大會。本公司第五份經修訂及重訂的組織章程大綱及細則規定,本公司每年可舉行一次股東大會,作為本公司的股東周年大會,並在召開大會的通知中指明該次大會。

 

累計投票 。根據《特拉華州公司法》,除非公司的公司註冊證書有明確規定,否則不允許對董事選舉進行累積投票。累計投票權可能有助於 小股東在董事會中的代表性,因為它允許小股東在單個董事上向股東有權的 投下所有投票權,從而增加了股東在選舉 董事方面的投票權。開曼羣島法律沒有禁止累積投票權,但我們的第五次修訂 和重述的組織章程大綱和章程細則沒有規定累積投票權。因此,我們的股東在這個問題上得到的保護或權利並不比特拉華州一家公司的股東少。

 

刪除 個控制器。根據特拉華州一般公司法,只有在獲得有權投票的多數流通股批准的情況下,才能以理由解除設立分類董事會的公司的董事,除非公司註冊證書 另有規定。根據我們第五次修訂和重述的組織章程大綱和細則,董事可通過普通決議罷免 。提出或表決罷免董事決議的任何會議的通知必須 包含以下聲明 如欲刪除該董事,必須在會議前不少於 十(10)個日曆日向該董事送達該通知。這樣的董事有權出席會議,並就罷免他的動議發表意見。

 

與感興趣的股東的交易 。特拉華州一般公司法包含適用於特拉華州公司的企業合併法規,根據該法規,除非公司通過修訂其公司註冊證書而明確選擇不受該法規管轄,否則在該人成為利益股東之日起三年內,禁止該公司與“利益相關股東” 進行某些商業合併。感興趣的股東通常是指在過去三年內擁有或擁有目標公司已發行有表決權股票15%或以上的個人或集團。這 限制了潛在收購者對目標進行兩級收購的能力,在這種情況下,所有股東將 不會得到平等對待。如果除其他事項外,在該股東成為利害關係股東之日之前,董事會批准了導致該人 成為利害關係股東的企業合併或交易,則該法規不適用。這鼓勵特拉華州公司的任何潛在收購者與目標公司的董事會就任何收購交易的條款進行談判。

 

開曼羣島法律沒有類似的法規。因此,我們無法利用特拉華州商業合併法規提供的保護類型。然而,儘管開曼羣島法律不規範公司與其大股東之間的交易,但它確實規定,此類交易必須為公司的正當目的而為公司的最佳利益而真誠地進行,並且不會對少數股東構成欺詐。

 

解散;正在結束。根據特拉華州公司法,除非董事會批准解散的提議,否則解散必須得到持有公司總投票權100%的股東的批准。只有由董事會發起解散,才能獲得公司流通股的簡單多數批准。特拉華州 法律允許特拉華州公司在其公司註冊證書中包含與董事會發起的解散有關的絕對多數投票要求。根據開曼羣島法律,公司可通過開曼羣島法院的命令或其成員的特別決議進行清盤,如果公司無法償還到期債務,則可通過其成員的普通決議進行清盤。法院有權在若干特定情況下下令清盤 ,包括法院認為公正和公平的情況。

 

73

 

 

根據開曼羣島《公司法》,我們的公司可以通過特別決議自願解散、清算或清盤,或者 以我們無法償還到期債務為基礎通過普通決議。

 

股權變更 。根據《特拉華州公司法》,除非公司註冊證書另有規定,否則公司可在獲得該類別流通股的多數批准的情況下更改該類別股票的權利。根據本公司經修訂及重述的第五份組織章程大綱及章程細則,以及開曼羣島法律所允許的情況下,如本公司的股本分為多於一個類別的股份,吾等可在取得該類別已發行股份三分之二的持有人的書面同意下,或經該類別股份的持有人 於股東大會上通過的特別決議案批准下,更改任何類別的權利。

 

管理文件修正案 。根據特拉華州公司法,除非公司註冊證書另有規定,否則公司的管理文件可在獲得有權投票的流通股的多數批准的情況下進行修改。根據開曼羣島法律,我們的組織章程大綱和章程細則只能通過特別決議進行修訂。

 

圖書和記錄檢查 。根據《特拉華州公司法》,公司的任何股東都可以出於任何正當目的 檢查或複製公司的股票分類賬、股東名單和其他賬簿和記錄。

 

根據開曼羣島法律,我們的股份持有人 沒有查閲或獲取我們的股東名單或公司記錄副本的一般權利。然而,我們打算向股東提供載有經審核財務報表的年度報告。

 

我們的備忘錄和章程中的反收購條款 。我們第五次修訂和重述的備忘錄和組織章程細則中的一些條款可能會阻止、推遲或阻止股東可能認為有利的公司或管理層控制權變更,包括授權我們的董事會按一個或多個系列發行優先股,並指定此類優先股的價格、權利、優先股、特權和限制,而不需要我們的股東進一步投票或採取任何行動。

 

此類 股票可以快速發行,其條款旨在推遲或阻止我們公司的控制權變更,或使管理層的撤換變得更加困難 。如果我們的董事會決定發行這些優先股,我們的美國存託憑證的價格可能會下跌,我們普通股和美國存託憑證持有人的投票權和其他權利可能會受到重大和不利的影響。

 

然而, 根據開曼羣島法律,我們的董事只能出於適當目的,並出於他們真誠認為符合我們 公司最佳利益的目的,行使根據我們第五份經修訂和重述的 組織章程大綱和章程細則授予他們的權利和權力。

 

非居民或外國股東的權利 .本公司第五份經修訂及重列的備忘錄 及章程細則並無對非居民或外國股東持有或行使本公司股份投票權的權利施加任何限制。 此外,我們的第五份經修訂和重述的組織章程大綱和章程細則中沒有關於所有權門檻的條款 ,超過該門檻必須披露股東所有權。

 

C.材料 合同

 

我們 除在正常業務過程中以及“第4項”中所述的合同外,未簽訂任何重大合同。有關本公司的資料”或本年報其他表格20—F。

 

D.Exchange 控制

 

請參見 "項目4。公司信息—B業務概述—條例—與外匯有關的條例。

 

74

 

 

E.税收

 

以下關於開曼羣島、中國和美國聯邦所得税因持有我們的美國存託憑證或普通股而產生的重大影響的摘要 是基於截至本註冊聲明日期有效的法律及其相關解釋,所有這些都可能會發生變化。本摘要不涉及與我們的美國存託憑證或普通股所有權有關的所有可能的税收後果,例如 美國州和地方税法或開曼羣島、中國和美國以外司法管轄區税法下的税收後果。

 

開曼羣島税

 

開曼羣島目前不根據利潤、收入、收益或增值向個人或公司徵税,也不徵收遺產税或遺產税。開曼羣島政府可能不會向我們徵收任何其他税項,但適用於在開曼羣島管轄範圍內或在開曼羣島管轄範圍內籤立的文書的印花税除外。開曼羣島不是適用於支付給我公司或由我公司支付的任何款項的任何雙重徵税條約的締約方。開曼羣島沒有外匯管制規定或貨幣限制。

 

有關普通股的股息及資本的支付 將不須在開曼羣島繳税,向普通股的任何持有人支付股息或資本亦不需 預扣,出售普通股所得收益亦不須繳交開曼羣島所得税或公司税。

 

普通股的轉讓文書無需繳納印花税。

 

人民Republic of China税務局

 

根據2008年1月1日生效的《企業所得税法》,就中國企業所得税而言,在中國境外設立“實際管理機構”的企業被視為“居民企業”,其全球收入一般適用統一的25%企業所得税税率。2009年,國家税務總局發佈了國家税務總局第82號通知,其中規定了確定離岸註冊的中國控股企業的“事實上的管理機構”是否位於中國的某些具體標準 。繼SAT第82號通告之後,2011年,SAT發佈了SAT公告45,為實施SAT第82號通告提供更多指導。

 

According to SAT Circular 82, an offshore incorporated enterprise controlled by a PRC enterprise or a PRC enterprise group will be considered a PRC resident enterprise by virtue of having its “de facto management body” in China and will be subject to PRC enterprise income tax on its worldwide income only if all of the following conditions are met: (a) the senior management and core management departments in charge of its daily operations function have their presence mainly in the PRC; (b) its financial and human resources decisions are subject to determination or approval by persons or bodies in the PRC; (c) its major assets, accounting books, company seals, and minutes and files of its board and shareholders’ meetings are located or kept in the PRC; and (d) more than half of the enterprise’s directors or senior management with voting rights habitually reside in the PRC. Although SAT Circular 82 and SAT Bulletin 45 only apply to offshore incorporated enterprises controlled by PRC enterprises or PRC enterprise groups and not those controlled by PRC individuals or foreigners, the determination criteria set forth therein may reflect the SAT’s general position on how the term “de facto management body” could be applied in determining the tax resident status of offshore enterprises, regardless of whether they are controlled by PRC enterprises, individuals or foreigners.

 

我們 認為我們不符合上述所有標準。吾等相信吾等或吾等中國以外的附屬公司均非中國税務居民企業,因為吾等或彼等均非由中國企業或中國企業集團控制,且吾等的 記錄及其記錄(包括各董事會決議及股東決議)保存於中國境外。然而,由於一家企業的税務居民身份取決於中國税務機關的決定,並且在適用於我們的離岸實體時對術語“事實上的管理機構”的解釋仍然存在不確定性,我們 可以被視為居民企業,因此我們的全球收入可能需要繳納25%的中國企業所得税。 此外,如果中國税務機關出於中國企業所得税的目的確定我們是中國居民企業,我們向非中國持有人支付的股息 可能需要繳納中國預扣税。而出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股所實現的收益可按非中國企業的10%或非中國個人的20%的税率繳納中國税(在每個 案例中,受任何適用税收條約的規定限制),如果該等股息或收益被視為來自中國來源,則該等股息或收益可能被視為來自中國。任何此類 税都可能會降低您在美國存託憑證的投資回報。

 

75

 

 

If we are considered a “non-resident enterprise” by the PRC tax authorities, the dividends we receive from our PRC subsidiaries will be subject to a 10% withholding tax. The EIT Law also imposes a withholding income tax of 10% on dividends distributed by a foreign invested enterprise to its immediate holding company outside of China, if such immediate holding company is considered as a non-resident enterprise without any establishment or place within China or if the received dividends have no connection with the establishment or place of such immediate holding company within China, unless such immediate holding company’s jurisdiction of incorporation has a tax treaty with China that provides for a different withholding arrangement. Under the Arrangement Between the PRC and the Hong Kong Special Administrative Region on the Avoidance of Double Taxation and Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and Capital, the dividend withholding tax rate may be reduced to 5%, if a Hong Kong resident enterprise that receives a dividend is considered a non-PRC tax resident enterprise and holds at least 25% of the equity interests in the PRC enterprise distributing the dividends, subject to approval of the PRC local tax authority. However, if the Hong Kong resident enterprise is not considered to be the beneficial owner of such dividends under applicable PRC tax regulations, such dividends may remain subject to withholding tax at a rate of 10%. Accordingly, CRF China Holding Co. Limited may be able to enjoy the 5% withholding tax rate for the dividends it receives from its PRC subsidiaries if it satisfies the relevant conditions under tax rules and regulations, and obtains the approvals as required.

 

美國 聯邦所得税考慮

 

以下是與持有我們的美國存託憑證或普通股的美國持有人(定義見下文)根據《1986年美國國税法》(修訂後的《美國國税法》)持有我們的美國存託憑證或普通股作為“資本資產”(通常是為投資而持有的財產)的所有權和處置有關的重大美國聯邦所得税事項的討論。本討論基於《守則》的適用條款、據此頒佈的美國財政部法規、相關司法裁決、美國國税局的解釋性裁決,以及我們認為相關的其他機構,所有這些條款都可能會發生變化,可能 具有追溯效力。本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能對特定的 投資者的個人投資情況很重要,包括受特殊税收規則約束的投資者(例如,某些金融機構;保險公司;經紀-交易商;養老金計劃;受監管的投資公司;房地產投資信託基金; 免税組織(包括私人基金會);非美國持有者(定義見下文);持有(直接、間接或建設性地)我們有投票權的股票10%或以上的持有者;將持有其美國存託憑證或普通股作為跨境交易的一部分的投資者, 出於美國聯邦所得税目的而進行的對衝、轉換、推定出售或其他綜合交易的投資者;選擇了按市值計價的會計方法的證券交易員的投資者;或功能貨幣不是 美元的投資者),所有這些投資者可能需要遵守與下文討論的税法有很大不同的税收規則。

 

此外,本討論不涉及任何非美國、州或地方税法、投資淨收入的聯邦醫療保險税、美國聯邦遺產税或贈與税或替代最低税額下與美國持有者相關的税收考慮事項。建議每位美國持有者就投資美國存託憑證或普通股的美國聯邦、州、地方和非美國所得及其他税務考慮事項向其税務顧問諮詢。

 

以下關於美國聯邦所得税後果的討論適用於您,如果您是"美國持有人"。如果您是我們的ADS或普通股的實益擁有人,並且您是:(i)為美國聯邦所得税目的 美國公民或居民的個人,則您是美國持有人;(ii)在美國法律中創建或根據美國法律組織的公司,或為美國聯邦所得税目的被視為公司的其他實體,(iii)任何一個州或哥倫比亞特區; 一個遺產,其收入包括在美國聯邦所得税的總收入中,而無論其來源如何;或(iv) 信託(A),其管理受美國法院的主要監督,且有一名或多名美國人 有權控制信託的所有實質性決定,或(B)以其他方式有效地選擇被視為美國人。 《守則》下的人。

 

如果 您是持有我們的ADS或普通股的合夥企業(包括在美國聯邦所得税中被視為合夥企業的任何實體或安排)的合夥人, 您的税務處理通常將取決於您的身份和合夥企業的活動。 持有我們ADS或普通股的合夥企業合夥人應就投資ADS或普通股的税務後果諮詢其税務顧問。

 

76

 

 

We are a corporation organized under the laws of the Cayman Islands. As such, we believe that we are properly classified as a non-U.S. corporation for U.S. federal income tax purposes. Under certain provisions of the Code and U.S. Treasury regulations, however, if (1) pursuant to a plan (or a series of related transactions), a non-U.S. corporation (such as our company) acquires substantially all of the properties constituting a trade or business of a U.S. partnership, (2) after the acquisition 80% or more of the stock (by vote or value) of the non- U.S. corporation (excluding stock issued in a public offering related to the acquisition) is owned by former partners of the U.S. partnership by reason of their holding a capital or profits interest in the U.S. partnership, and (3) the non-U.S. corporation and certain of its affiliates do not have substantial business activities in the country in which the non-U.S. corporation is organized, then the non-U.S. corporation will be considered a U.S. corporation for U.S. federal income tax purposes. Prior to our conversion to a Cayman Islands company, we were a Delaware LLC treated as a partnership for U.S. federal income tax purposes. We do not believe that the Delaware LLC was engaged in a trade or business, either directly or through entities treated as transparent for U.S. federal income tax purposes and therefore, we believe that the first requirement was not met. However, there is no direct authority on how the relevant rules of the Code might apply to us and our reorganization. You are urged to consult your tax advisor concerning the income tax consequences of holding or disposing of ADSs or ordinary shares if we were to be treated as a U.S. corporation for U.S. federal income tax purposes. The remainder of this discussion assumes that our company is treated as a non-U.S. corporation for U.S. federal income tax purposes.

 

分紅

 

根據下文討論的PFIC規則,任何現金分配根據美國聯邦所得税原則確定的從我們的當前或累計盈利和利潤中支付給我們的ADS或普通 股的股息收入(包括任何中國預扣税金額),通常 將作為您實際收到或推定收到的股息收入計入您的總收入中,如果是普通 股,或由存託人(如為美國存托股份)保管。由於我們不打算根據美國聯邦 所得税原則確定我們的收益和利潤,因此出於美國聯邦所得税的目的,任何已支付的分配通常將被視為股息。從我們的ADS或普通股收到的股息 將不符合《守則》允許公司獲得的股息扣除的資格。

 

非公司接收者將按適用於“合格股息收入”的優惠税率納税,但 必須滿足某些條件,包括(1)我們的股票(或代表該股票的美國存託憑證)可在美國已建立的 證券市場上隨時交易,或者,如果我們根據中國税法被視為中國税務居民企業, 我們有資格享受美國-中國所得税協定或該協定的利益,(2)我們在支付股息的納税年度和上一個納税年度既不是PFIC, 也不被視為美國持有人(如下所述), 以及(3)滿足某些持有期要求。

 

如果 根據中國税法,我們被視為中國税收居民企業,您可能需要就我們的ADS或普通股支付的股息 繳納中國預扣税,如“-中華人民共和國税收”所述。然而,如果我們被視為 中國税務居民企業,我們可能有資格享受該條約的利益。如果我們有資格獲得此類福利,則我們對普通股支付的 股息,無論此類股票是否由我們的ADS代表,都可能有資格享受適用於合格股息收入的降低 税率,如上所述。

 

就 美國外國税收抵免而言,股息通常被視為來自外國的收入,通常構成被動 類收入。根據您的具體情況,您可能有資格在遵守一系列複雜限制的前提下,就對我們的ADS或普通股股息徵收的任何外國預扣税申請 外國税收抵免。如果您 不選擇為外國預扣税申請外國税收抵免,則您可以為美國聯邦所得税申請扣除外國預扣税, 但僅限於您選擇為所有可抵免的外國所得税申請扣除的年度。管理 外國税收抵免的規則很複雜。我們建議您諮詢您的税務顧問,瞭解在您的特定情況下是否可以享受外國税收抵免。

 

77

 

 

出售或以其他方式處置美國存託憑證或普通股

 

在符合以下討論的PFIC規則的情況下,您一般會在出售或以其他方式處置我們的美國存託憑證或普通股時確認資本收益或虧損,其金額等於出售時變現的金額與您在該等美國存託憑證或普通股中的調整税項 之間的差額。任何資本收益或虧損都屬於長期資本收益或虧損,如果您持有美國存託憑證或普通股超過一年,則通常為美國外國税收抵免目的的美國來源收益或虧損。資本損失的扣除額 可能受到限制。若根據中國税法,吾等被視為中國税務居民企業,則出售美國存託憑證或普通股所得收益可能須於中國境內繳税,如“-人民Republic of China税務”一節所述。如果此類收入被視為用於外國税收抵免的美國來源收入,您可能無法使用因出售、交換或以其他方式處置我們的美國存託憑證或普通股而產生的任何税收產生的外國税收抵免,除非此類抵免可用於(受適用的限制)對來自外國來源的其他收入的應繳税款。 但是,如果處置我們的美國存託憑證或普通股的任何收益將被徵收中國税,並且如果您有資格享受本條約的 福利,您通常可以將此類收益視為外國來源收入。如果對我們的美國存託憑證或普通股的處置徵收外國税,請諮詢您的税務顧問 ,包括在您的特定情況下是否可獲得外國税收抵免。

 

PFIC 規則

 

如果 非美國公司(如我們公司)在任何課税年度被歸類為美國聯邦所得税的PFIC,條件是:(I)該年度75%或以上的總收入由某些類型的“被動”收入組成,或(Ii)該年度資產價值的50%或以上(根據季度平均值確定)產生或為產生 被動收入而持有。被動收入一般包括股息、利息、特許權使用費、租金、年金、出售或交換產生此類收入的財產的淨收益和淨外幣收益。為此,現金被歸類為被動資產,公司與積極業務活動相關的商譽被視為非被動資產。我們將被視為直接或間接擁有股票超過25%(按價值計算)的任何其他公司的按比例 擁有資產份額,並獲得按比例分配的收入份額。

 

Based on the projected composition of our assets and income, we believe we are not currently a PFIC and we do not anticipate becoming a PFIC for our taxable year ending December 31, 2019. While we do not anticipate becoming a PFIC, because the value of our assets for purposes of the PFIC asset test will generally be determined by reference to the market price of our ADSs or ordinary shares, fluctuations in the market price of our ADSs or ordinary shares may cause us to become a PFIC for the current or any subsequent taxable year. The determination of whether we will become a PFIC will also depend, in part, on the composition of our income and assets, which will be affected by how, and how quickly, we use our liquid assets and the cash raised in our IPO. Whether we are a PFIC is a factual determination and we must make a separate determination each taxable year as to whether we are a PFIC (after the close of each taxable year). Accordingly, we cannot assure you that we are not a PFIC and will not be a PFIC for our taxable year ending December 31, 2019 or any future taxable year. If we are classified as a PFIC for any taxable year during which you hold our ADSs or ordinary shares, we generally will continue to be treated as a PFIC, unless you make certain elections, for all succeeding years during which you hold our ADSs or ordinary shares even if we cease to qualify as a PFIC under the rules set forth above.

 

如果您在任何課税年度內持有我們的美國存託憑證或普通股, 我們是美國存託憑證或普通股的個人私募股權投資公司,您將受有關您收到的任何“超額分派”以及您通過出售或以其他方式處置(包括質押)我們的美國存託憑證或普通股而獲得的任何收益的特別税務規則的約束,除非您按以下討論的“按市值計價”選擇。您在納税年度收到的分派 超過您在之前三個納税年度或您持有美國存託憑證或普通股期間較短的期間收到的平均年分派的125%,將被視為超額分派。根據這些特殊税收規則 :

 

超額分配或收益將在您持有美國存託憑證或普通股的期間內按比例分配;

 

分配到當前應課税年度和您持有期內任何應課税年度的金額 (我們被分類為PFIC的第一個應課税年度或PFIC之前的年度),將作為普通收入徵税;以及

 

分配給每個先前應納税年度(當前應納税年度或PFIC前年度除外)的金額 將按該年度適用於您的最高税率 納税,且該金額將增加一筆額外税,該筆額外税等於該等年度被視為遞延的所得 税款的利息。

 

78

 

 

如果在您持有我們的美國存託憑證或普通股的任何課税年度內,我們是PFIC,並且我們的任何非美國子公司也是PFIC,則就本規則的適用而言,您將被視為擁有按比例(按價值)分類為PFIC的每個此類非美國子公司的股份。

 

Alternatively, a U.S. Holder of “marketable stock” (as defined below) in a PFIC may make a mark-to-market election for such stock of a PFIC to elect out of the tax treatment discussed in the two preceding paragraphs. If you make a valid mark-to-market election for the ADSs, you will include in income each year an amount equal to the excess, if any, of the fair market value of the ADSs as of the close of your taxable year over your adjusted basis in such ADSs. You will be allowed a deduction for the excess, if any, of the adjusted basis of the ADSs over their fair market value as of the close of the taxable year. However, deductions will be allowable only to the extent of any net mark-to-market gains on the ADSs included in your income for prior taxable years. Amounts included in your income under a mark-to-market election, as well as gain on the actual sale or other disposition of the ADSs, will be treated as ordinary income. Ordinary loss treatment will also apply to the deductible portion of any mark-to-market loss on the ADSs, as well as to any loss realized on the actual sale or disposition of the ordinary shares, to the extent that the amount of such loss does not exceed the net mark-to- market gains previously included for such ADSs. Your basis in the ADSs will be adjusted to reflect any such income or loss amounts. If you make a mark-to-market election, tax rules that apply to distributions by corporations which are not PFICs (described above in “-Dividends”) would apply to distributions by us (except that the preferential rates for qualified dividend income would not apply).

 

按市價計值選擇僅適用於"適銷股票",即在每個日曆季度內至少15天內在合格交易所或其他市場( 適用的美國財政部法規中的定義)交易的股票("定期交易")。我們預計美國存託證券將在紐約證券交易所上市,紐約證券交易所是符合條件的交易所 。如果ADS定期交易,且ADS符合按市價計值規則 的"可售股票"的條件,則如果我們成為PFIC,您可能會選擇按市價計值選擇。

 

因為, 作為技術問題,我們不能對我們可能擁有的任何較低級別的PFIC進行按市值計價的選擇,因此您在我們持有的任何投資中的間接權益(出於美國聯邦所得税目的而被視為PFIC的股權)可能繼續受PFIC規則的約束 。

 

我們 目前不打算為您提供進行合格的選擇基金選擇所需的信息,如果可用,將 導致與上述PFIC的一般税務處理不同的税務處理。

 

如果 您在我們是PFIC的任何應課税年度內擁有我們的ADS或普通股,則您必須向國税局提交年度報告, 根據所持ADS或普通股的價值而存在某些例外情況。未能提交要求的年度報告將暫停與該報告相關的任何納税申報表、事件或期間有關的時效(可能包括 與您在ADS或普通股的投資無關的項目)。建議您諮詢您的 税務顧問,瞭解持有和出售我們的ADS或普通股(如果我們是或 成為PFIC)的美國聯邦所得税後果,包括進行按市值計價選擇的可能性。

 

信息 報告和備份扣繳

 

如果 某些金融機構未代表您持有美國存託憑證或普通股,則可能要求您 向國税局提交有關您實益擁有我們存託憑證或普通股的某些信息。如果您被要求向國税局提交此類信息而未提交,也可能受到處罰 。

 

有關美國存託憑證或普通股的股息 以及出售、交換或贖回美國存託憑證或普通股的所得款項 可能受向美國國税局報告的信息和可能的美國後備預扣税的約束。但是,如果您提供了正確的納税人識別號並提供了任何其他要求的證明,或者 以其他方式豁免備份預扣税,則備份預扣税將不適用於您。如果您需要確定您的豁免身份,您通常必須在IRS表格W—9或可接受的替代表格上提供此類證明 。

 

備份 預扣不是附加税。作為備用預扣的預扣金額可計入您的美國聯邦所得税負債, 您可以通過向IRS提交相應的退款申請 並提供任何所需信息,獲得根據備用預扣規則預扣的任何超額金額的退款。請諮詢您的税務顧問,瞭解美國税務局的申請。 信息報告和備份預扣規則。

 

79

 

 

F.股息 和付款代理

 

不適用 。

 

G.專家聲明

 

不適用 。

 

H.顯示的文檔

 

我們 之前向美國證券交易委員會提交了經修訂的F-1表格(註冊號:F333-217064),包括其中包含的年度報告,以登記與我們的首次公開募股相關的以美國存託憑證為代表的A類普通股的發行和銷售。我們也已向美國證券交易委員會提交了F-6表格(註冊號:333-217079) 和表格F-6EF(註冊號:333-252791)的註冊説明書,以註冊我們的美國存託憑證。

 

我們 遵守適用於外國私人發行人的《交易法》的定期報告和其他信息要求, 並被要求向美國證券交易委員會提交報告和其他信息。具體地説,我們被要求在每個財政年度結束後的四個月內,即12月至31日,以Form 20-F形式提交年度報告 。向美國證券交易委員會備案的所有信息 均可在美國證券交易委員會網站www.sec.gov通過互聯網獲得,或在美國證券交易委員會維護的公共參考設施 中查閲和複製,地址為華盛頓特區20549。在支付了複製的 費用後,您可以寫信至美國證券交易委員會索取文件副本。作為一家外國私人發行人,我們豁免遵守《交易所法》規定的季度報告和委託書的提供和內容的規則,高級管理人員、董事和主要股東也不受《交易所法》第16節所載的報告 和短期回籠利潤條款的約束。

 

我們 將向我們的美國存託憑證託管機構Citibank,N.A.提供我們的年度報告,其中將包括根據美國公認會計準則編制的運營回顧和 年度經審計的合併財務報表,以及所有股東大會通知和 向我們股東普遍提供的其他報告和通訊。託管銀行將向美國存託憑證持有人提供此類通知、報告和通信,並在我們的要求下,將託管銀行從我們收到的任何股東大會通知中包含的信息郵寄給所有美國存託憑證記錄持有人。

 

I.子公司 信息

 

有關子公司的 信息,請參見"第4項。公司信息—C。組織架構”及我們截至二零一九年、二零一八年及二零一七年十二月三十一日止年度的經審核綜合財務報表附註 1載於“項目 18。財務報表”及本年度報告附件8. 1。

 

第 項11. 關於市場風險的定量和定性披露

 

外匯風險

 

我們的收入和支出主要以人民幣計價,我們很大一部分金融資產也以人民幣計價,而我們的報告貨幣是美元。人民幣不能自由兑換成用於資本項目交易的外幣。人民幣對美元和其他貨幣的幣值受中國政治經濟條件變化和中國外匯政策等因素影響。2005年7月21日,中國政府改變了實行了十年的人民幣與美元掛鈎的政策,在接下來的三年裏,人民幣對美元升值了20%以上。在2008年7月至2010年6月期間,人民幣對美元的升值停止了,人民幣兑美元匯率保持在一個狹窄的區間內。從2010年6月開始,中國政府允許人民幣對美元緩慢升值。然而,隨着中國人民銀行宣佈讓人民幣貶值,以支持出口並提升市場定價的作用,人民幣兑美元匯率大幅貶值。例如,2015年8月,中國政府允許人民幣對美元貶值超過4%。很難預測未來市場力量或中國或美國政府的政策會如何影響人民幣對美元的匯率。截至 日期,我們沒有進行任何對衝交易,以努力降低我們對外匯兑換風險的敞口。

 

80

 

 

利率風險

 

我們將盈餘資金存入中資銀行,每天賺取利息。我們不會投資任何用於交易目的的工具。我們的大多數未償還債務工具都有固定利率。我們的業務通常對利率波動不直接敏感,目前我們沒有任何長期未償債務。管理層結合我們的現金需求監測銀行的最優惠利率,以確定相對於其他資金來源的適當債務餘額水平。我們沒有進行任何對衝交易,以努力降低利率風險敞口。

 

第 項12. 除股權證券外的證券説明

 

A.債務 證券

 

不適用 。

 

B.認股權證 和權利

 

不適用 。

 

C.其他 證券

 

不適用 。

 

D.美國存托股份

 

費用 以及我們的美國存托股份持有者可能需要支付的費用

 

ADS 持有人將需要根據存款協議的條款支付以下費用:

 

服務   費用
美國存託憑證的發行 (即美國存托股份交存A類普通股或美國存托股份與股份比率發生變化時的發行),不包括因分發A類普通股而發行的美國存托股份   每張美國存托股份最高5美分
       
註銷美國存託憑證(即 因交付存放財產或美國存托股份股份比例發生變化而註銷美國存託憑證)   最高5美分/ ADS取消
       
現金股息或其他現金分派(即,在出售權利和其他 權利時)   最高5美分/ ADS持有
       
根據(I)股票股息或其他免費股票分配,或(Ii)行使購買額外美國存託憑證的權利進行美國存託憑證的分配   最高5美分/ ADS持有
       
分銷美國存託憑證以外的證券或購買額外美國存託憑證的權利(即在分拆時)   最高5美分/ ADS持有
       
美國存托股份服務   最高5美分/ 在開户銀行確定的適用記錄日期持有的ADS

 

81

 

 

ADS 持有人還將負責支付某些費用,例如:

 

税款 (包括適用的利息和罰款)和其他政府收費;

 

在股份登記冊上登記A類普通股的 登記費,並適用於 在進行存款和提款時, 適用於向或從託管人、存託銀行或任何代名人的名義轉讓A類普通股;

 

某些電報、電傳和傳真的傳輸和交付費用;

 

開户銀行在外幣兑換中發生的 費用和費用;

 

存管銀行因遵守適用於A類普通股、美國存託憑證和美國存託憑證的外匯管制條例和其他監管要求而發生的 費用和開支;以及

 

存款銀行、保管人或任何代名人在服務或交付存款 財產方面發生的 費用和開支。

 

ADS fees and charges payable upon (i) the issuance of ADSs, and (ii) the cancellation of ADSs are charged to the person to whom the ADSs are issued (in the case of ADS issuances) and to the person whose ADSs are cancelled (in the case of ADS cancellations). In the case of ADSs issued by the depositary bank into DTC, the ADS issuance and cancellation fees and charges may be deducted from distributions made through DTC, and may be charged to the DTC participant(s) receiving the ADSs being issued or the DTC participant(s) holding the ADSs being cancelled, as the case may be, on behalf of the beneficial owner(s) and will be charged by the DTC participant(s) to the account of the applicable beneficial owner(s) in accordance with the procedures and practices of the DTC participants as in effect at the time. ADS fees and charges in respect of distributions and the ADS service fee are charged to the holders as of the applicable ADS record date. In the case of distributions of cash, the amount of the applicable ADS fees and charges is deducted from the funds being distributed. In the case of (i) distributions other than cash and (ii) the ADS service fee, holders as of the ADS record date will be invoiced for the amount of the ADS fees and charges and such ADS fees and charges may be deducted from distributions made to holders of ADSs. For ADSs held through DTC, the ADS fees and charges for distributions other than cash and the ADS service fee may be deducted from distributions made through DTC, and may be charged to the DTC participants in accordance with the procedures and practices prescribed by DTC and the DTC participants in turn charge the amount of such ADS fees and charges to the beneficial owners for whom they hold ADSs.

 

如果 拒絕支付存託銀行費用,存託銀行可以根據存託協議的條款,拒絕所請求的 服務,直到收到付款,或者可以從向ADS持有人進行的任何分配中抵消存託銀行費用的金額。某些 存託費用和收費(如ADS服務費)可能在ADS發行結束後不久支付。請注意 您可能需要支付的費用和收費可能會隨時間而變化,我們和存託銀行可能會更改。您 將收到有關此類更改的事先通知。

 

82

 

 

第II部

 

第 項13. 違約、 股息拖欠和拖欠

 

沒有。

 

第 項14. 材料 對擔保持有人權利和收益使用的修改

 

關於保持不變的證券持有人權利的説明,見 “第10項補充信息--B.公司章程和章程--普通股”。

 

使用收益的

 

沒有。

 

第 項15. 控制 和程序

 

對披露控制和程序進行評估

 

在首席執行官和首席財務官的參與下,我們的 管理層已評估了 披露控制和程序的有效性(見交易法第13 a—15(e)條和第15 d—15(e)條所定義),截至 表格20—F年度報告所涵蓋的期間結束。

 

基於該評估,我們的首席執行官和首席財務官得出結論,截至2020年12月31日,我們沒有維持 有效的披露控制和程序。

 

管理層財務報告內部控制年度報告

 

我們的 管理層負責根據《交易法》第13 a—15(f) 條的定義,建立和維護對財務報告的充分內部控制。我們的管理層根據Treadway委員會贊助組織委員會發布的內部控制綜合框架(2013年)框架中確立的標準,根據《交易法》第13a—15(c)條的要求,評估了我們對財務報告的內部控制的有效性。基於此評估,我們的管理層得出結論, 我們對財務報告的內部控制截至2020年12月31日尚未生效。

 

由於其固有的侷限性,財務報告的內部控制可能無法防止或發現錯誤陳述。此外,對我們對未來財務報告的內部控制有效性進行任何評估的預測 可能會因為條件的變化而出現控制不足的風險,或者政策和程序的遵守程度可能會惡化。

 

在審計我們截至2020年12月31日的綜合 財務報表以及我們截至2020年12月31日止三年期間各年的經營業績和現金流量時,我們的獨立註冊會計師事務所識別出我們對財務報告的內部控制 存在四個重大弱點。根據PCAOB制定的準則的定義,"重大弱點"是指財務報告內部控制中的缺陷或缺陷組合 ,導致年度或中期財務報表中的重大錯報 有合理的可能性無法及時預防或發現。

 

我們和我們的 獨立註冊會計師事務所發現的重大弱點涉及(i)缺乏對美國會計師事務所具有適當瞭解的會計人員和資源。 GAAP和SEC的報告和合規要求;(ii)缺乏足夠的書面財務結算政策和程序,特別是 與期末費用截止和應計費用有關的政策和程序;(iii)在維護足夠的文件和評估重大和非常規支付交易的會計影響方面的控制不足。(iv)缺乏足夠的 記錄在案的財務結算政策和程序,特別是與期末費用截止和應計費用有關的政策和程序。 我們和我們的獨立註冊會計師事務所都沒有根據《薩班斯—奧克斯利法案》 對我們的內部控制進行全面評估,以識別和報告我們對財務報告的內部控制中的任何弱點。如果我們對財務報告的內部控制進行了正式 評估,或者我們的獨立註冊會計師事務所對財務報告的內部控制進行了審計 ,可能已經發現了其他控制缺陷。

 

83

 

 

物質缺陷的補救

 

To remediate our identified material weaknesses, we intend to adopt several measures to improve our internal control over financial reporting, including (i) hiring more qualified accounting personnel, including a financial controller, with relevant U.S. GAAP and SEC reporting experience and qualifications to strengthen the financial reporting function and setting up a financial and system control framework; (ii) implementing regular and continuous U.S. GAAP accounting and financial reporting training programs for our accounting and financial reporting personnel; (iii) setting up an internal audit function as well as engaging an external consulting firm to assist us with assessment of Sarbanes-Oxley compliance requirements and improvement of overall internal controls; (iv) preparing comprehensive accounting policies, manuals and closing procedures to improve the quality and accuracy of our period-end financial closing process; (v) setting up and maintaining a control process for the accounting implication assessment of all significant payment transactions, particularly those that are non-routine; (vi) setting up and maintaining a control process for maintaining all supporting documentation regarding non-routine transactions; (vii) updating the approval requirements for non-routine transactions to ensure that they match our transaction approval policies in place on our other accounts; and (viii) partnering with third party service providers and a custodian bank to assist with borrower bank account management.

 

我們相信,我們正在採取的行動,如上文所列,將有助於彌補上述重大缺陷,並有助於加強我們對財務報告的一般內部控制和程序 。然而,設計和實施有效的財務報告系統的過程代表了持續的 努力,需要我們預測並應對業務以及經濟和監管環境的變化,並花費 大量資源來維持一個足以履行我們報告義務的財務報告系統。雖然我們已經制定了 補救計劃來解決這些重大弱點,但此補救計劃或我們計劃實施的任何其他計劃可能不足以解決我們的重大弱點,而且將來可能會發現其他重大弱點。我們計劃繼續解決 並糾正我們在2021年評估過程中可能發現的其他控制缺陷。如果我們未能實施和維持 有效的內部控制系統,或未能糾正已發現的財務報告內部控制的重大缺陷 ,我們可能無法準確報告我們的經營業績或防止欺詐或未能履行我們的報告義務 ,投資者信心和我們的美國存託證券的市價可能受到重大不利影響。"

 

註冊會計師事務所財務報告內部控制證明

 

本 表格20—F年度報告不包括我們獨立 註冊會計師事務所財務報告內部控制的證明報告,因為我們於 2020年12月31日符合《就業法》定義的“新興增長型公司”的資格。

 

財務報告內部控制變更

 

截至二零二零年十二月三十一日止年度, 我們對財務報告的內部控制並無 對我們對財務報告的內部控制造成 重大影響或合理可能對我們對財務報告的內部控制造成重大影響的重大變化。我們將來可能會發現其他 控制缺陷。如果我們發現這些不足之處,我們打算儘快予以糾正。

 

84

 

 

項目 16.

 

A.審計委員會 財務專家

 

我們的 董事會已確定,獨立董事(根據《紐約證券交易所公司治理規則》第303A條和《交易所法》第10A—3條規定的標準)和審計委員會成員Wenbin Wu先生是 審計委員會財務專家。

 

B. 道德規範

 

我們的 董事會於2017年7月採納了適用於我們的董事、高級管理人員和員工的商業行為和道德準則。 我們已在www.example.com上發佈了我們的商業行為和道德準則。

 

SOS 未向首席執行官、首席財務官、首席會計官或控制人或履行類似職能的人員授予豁免(包括默示豁免)對道德守則的規定的豁免。

 

C.首席會計師 費用和服務

 

下表列出了山東浩信會計師事務所有限公司提供的若干專業服務的下列類別的費用總額,有限公司(“昊信”)和審計聯盟有限責任公司(“審計聯盟”) (我們的獨立註冊會計師事務所),在下文所示期間,我們沒有向我們的獨立註冊會計師事務所 支付任何其他費用。

 

   截至12月31日的年度, 
   2020   2019   2018 
審計費(1)  $210   $522   $430 

 

 

(1)“審計費用”是指我們的首席會計師在每個會計年度為審計我們的年度財務報表而提供的專業服務的總費用,或通常由會計師提供的與該會計年度的法定 和監管備案或業務有關的服務的費用總額。

 

我們審計委員會的 政策是預先批准所有審計和非審計服務,包括審計服務、審計相關服務、 税務服務和上述其他服務,但審計委員會在審計完成之前批准的最低限度服務除外。

 

D.豁免 審核委員會上市準則

 

不適用 。

 

E.發行人及關聯購買人購買權益證券

 

沒有。

 

F.更改註冊人認證會計師中的

 

不適用 。

 

G.公司治理

 

作為 一家在紐交所上市的開曼羣島公司,我們遵守紐交所公司治理上市標準。紐約證券交易所的規則允許 像我們這樣的外國私人發行人遵循其母國的公司治理慣例。開曼羣島(我們的祖國)的某些公司治理實踐 可能與紐約證券交易所公司治理上市標準有很大不同。目前, 在公司治理方面,我們依賴於某些母國慣例。見"項目3。關鍵信息—D.風險 因素—與我們的ADS相關的風險—您可能會在保護您的利益方面遇到困難,並且您通過美國法院保護您的 權利的能力可能會受到限制,因為我們是根據開曼羣島法律註冊的。"

 

H.礦山 安全披露

 

不適用 。

 

85

 

 

第III部

 

第 項17. 財務報表

 

我們 已選擇根據項目18提供財務報表。

 

第 項18. 財務報表

 

請參閲 第F-1至F-25頁。

 

86

 

  

獨立註冊會計師事務所報告{br

 

致 SOS Limited董事會和股東

 

對財務報表的意見

 

吾等已 審核所附SOS Limited(統稱為“貴公司”)截至2018年12月31日、2019年及2020年12月31日的綜合資產負債表,截至該日止年度的相關綜合收益表、全面收益表、股東權益表及現金流量表,以及合併財務報表及附表的相關附註(統稱為財務報表)。 吾等認為,財務報表在各重大方面均公平地反映本公司截至2020年12月31日的財務狀況。以及截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日止年度的經營業績和現金流量,符合美利堅合眾國普遍接受的會計原則。

 

徵求意見的依據

 

這些 財務報表由公司管理層負責。我們的責任是根據我們的審計對公司的財務報表發表意見。我們是一家在PCAOB註冊的公共會計師事務所,根據美國聯邦證券法以及美國證券交易委員會和PCAOB的適用規則和條例,我們必須與公司保持獨立。

 

我們 按照PCAOB的標準進行審計。這些標準要求我們計劃和執行審計,以 合理保證財務報表是否不存在由於錯誤或欺詐而導致的重大錯報。我們的審計 包括執行程序,以評估財務報表因錯誤或欺詐而存在重大錯報風險, 以及執行程序應對這些風險。此類程序包括在測試基礎上審查有關財務報表中金額和披露的證據。我們的審計還包括評價管理層所使用的會計原則和作出的重大估計 ,以及評價財務報表的整體列報方式。我們認為,我們的審計為我們的意見提供了 合理的基礎。

 

/S/ 審計聯盟有限責任公司

 

我們 自2020年起擔任本公司的審計師。

 

新加坡

 

2021年5月5日

 

F-1

 

 

SOS 有限

 

合併資產負債表

($ 千美元,不包括共享數據和每股數據,或另有説明)

 

   12月31日,   12月31日,   12月31日, 
   2020   2019   2018 
資產            
流動資產:            
現金和現金等價物  $3,722   $41    13 
應收賬款淨額   10,235    8,171    2,721 
其他應收賬款,淨額   47,373    11,512    10,160 
關聯方應得款項   3,693    822    4,100 
流動資產總額   65,023    20,546    16,994 
非流動資產:               
經營性租賃、使用權資產   4,158    
-
    
-
 
財產、廠房和設備、淨值   509    6    7 
商譽   72    
-
    
-
 
非流動資產總額   4,739    6    7 
總資產  $69,762   $20,552    17,001 
                
負債和權益               
流動負債:               
應付帳款  $1,078   $13,018    9,167 
應付關聯方的款項  $1,909   $5,575    7,509 
經營租賃負債--流動負債   834    
-
    
-
 
合同責任   610    64    32 
應繳税款   665    374    10 
其他應付款   1,681    197    414 
流動負債總額   6,777    19,228    17,132 
非流動負債:               
經營租賃負債   2,749    
-
    
-
 
非流動負債總額   2,749    
-
    
-
 
總負債   9,526    19,228    17,132 
                
股東權益               
普通股,$0.001面值,1,000,000,000授權股份, 327,616,985A類股和24,468,652於二零二零年十二月三十一日已發行及發行在外的B類股份。 46,051,534A類股票和 16,409,405於二零一九年及二零一八年十二月三十一日已發行及發行在外的B類股份。   60    6    6 
額外實收資本   53,600    (6)   (6)
留存收益   5,838    1,340    (135)
累計其他綜合收益(虧損)   738    (16)   5 
股東權益總額   60,236    1,324    (130)
總負債和股東權益  $69,762   $20,552   $17,002 

 

附註是這些合併財務報表的組成部分。

 

F-2

 

 

SOS 有限

 

合併損益表和全面收益表

($ 千美元,不包括共享數據和每股數據,或另有説明)

 

   截至2013年12月31日止年度, 
   2020   2019   2018 
收入  $50,289   $11,577   $24,930 
收入成本   (37,295)   (9,459)   (24,620)
毛利   12,994    2,118    310 
運營費用:               
一般和行政   (2,401)   (365)   (477)
基於股份的薪酬   (506)   
-
    - 
總運營費用   (2,907)   (365)   (477)
營業收入   10,087    1,753    (167)
其他收入(費用)               
收購損失   (5,679)   
-
    
-
 
其他收入(費用),淨額   625    41    45 
其他(費用)收入合計,淨額   (5,054)   41    45 
所得税前收入(虧損)   5,033    1,794    (122)
所得税   (147)   (324)   (15)
淨收入(虧損)—持續經營   4,886    1,470    (137)
                
停業經營               
停產損失   (545)   
-
    
-
 
處置停產業務所得收入   63    -    - 
停產損失   (482)   -    - 
                
淨利潤(虧損)  $4,404   $1,470   $(137)
                
其他綜合收入(損失)               
外幣換算調整—扣除税後   874    (16)   5 
綜合收入(損失)  $5,278   $1,454   $(132)
                
普通股加權平均數               
                
基本信息   325,996,667    59,323,349    59,323,349 
稀釋   488,960,010    59,323,349    59,323,349 
每股收益               
基本信息  $0.0135   $0.0248   $(0.0023)
稀釋  $0.0090   $0.0248   $(0.0023)

  

附註是這些合併財務報表的組成部分。

 

F-3

 

 

SOS 有限

 

合併權益表

($ 千美元,不包括共享數據和每股數據,或另有説明)

 

       普通股   其他內容       累計其他     
   A類
股票
   B類
股票
   財務處
庫存
   總計
股票
   帕爾
價值
   實收
資本
   保留
收益
   全面
收入
   總計 
平衡,2018年1月1日   
-
    
-
    
-
    
-
   $
-
   $
-
   $1   $1   $2 
反向購置調整   46,051,534    16,409,405    -    62,460,939    6    (6)   
-
    
-
    
-
 
淨收入   -    -    -    -    
-
    
-
    (136)   
-
    (136)
外幣折算   -    -    -    -    
-
    
-
         4    4 
平衡,2018年12月31日   46,051,534    16,409,405    -    62,460,939   $6   $(6)  $(135)  $5   $(130)
淨收入   -    -    -    -    
-
    
-
    1,470    
-
    1,470 
外幣折算   -    -    -    -    
-
    
-
    5    (21)   (16)
平衡,2019年12月31日   46,051,534    16,409,405    -    62,460,939   $6   $(6)   1,340    (16)   1,324 
收購中國快速金融   66,700,624    5,935,606    -    72,636,230    7    9,654    
-
    
-
    9,661 
投資者根據反向收購支付的現金   -    -    -    -    
-
    1,000    
-
    
-
    1,000 
A類普通股和認股權證的發行於2020年7月1日結束, 2020年8月27日,2020年第3號運動   186,363,343    
-
    -    186,363,343    19    38,425    
-
    
-
    38,444 
A類普通股及認股權證於2020年12月23日結束髮行   52,000,000    
-
    (26,000,000)   26,000,000    3    3,575    
-
    
-
    3,578 
給予管理層基於股份的薪酬   2,501,484    2,123,641    -    4,625,125    1    952    
-
    (2)   951 
淨收入   -    -    -    -    
-
    
-
    4,404    
-
    4,404 
外幣折算   -    -    -    -    24    
-
    94    756    874 
                                              
平衡,2020年12月31日   353,616,985    24,468,652    (26,000,000)   352,085,637   $60   $53,600   $5,838   $738   $60,236 

 

附註是這些合併財務報表的組成部分。

F-4

 

 

SOS 有限

 

合併 現金流量表

($ 千美元,不包括共享數據和每股數據,或另有説明)

 

   截至的年度   截至的年度   截至的年度 
   12月31日,   12月31日   12月31日, 
   2020   2019   2018 
經營活動的現金流:            
淨收益(虧損)  $4,404   $1,470   $(137)
將淨收入與業務活動中使用的現金淨額進行調整:               
財產、廠房和設備折舊   2    2    1 
基於股份的薪酬   506    
-
    
-
 
壞賬準備--應收賬款   1    5    1 
可疑賬款備抵—其他應收款   158    146    81 
收購損失   5,679    
-
    
-
 
處置停產業務所得收入   (63)   
-
    
-
 
                
經營性資產和負債變動情況:               
應收賬款   (2,065)   (5,455)   (713)
其他應收賬款   (36,019)   (1,498)   (7,966)
關聯方應得款項   (2,871)   3,278    (4,100)
應納税金   292    364    4 
應付帳款   (11,940)   3,851    6,995 
其他應付款   1,484    (217)   (1,750)
應付關聯方的款項   (3,666)   (1,934)   7,509 
合同責任   546    32    30 
經營活動產生的現金淨額(用於)   (43,552)   44    (45)
                
投資活動產生的現金流量:               
購置財產和設備   (501)   
-
    2 
終止經營業務之解散所得款項   3,500    
-
    
-
 
投資活動產生的現金淨額(用於)   2,999    
-
    2 
                
融資活動產生的現金流量:               
股票發行所得,扣除發行成本   3,578    
-
    
-
 
私募股權配售的收益,扣除發行成本   39,973    
-
    
-
 
融資活動產生(用於)的現金淨額   43,551    
-
    
-
 
                
匯率對現金的影響   683    (16)   2 
                
現金和現金等價物淨變動   3,681    28    (41)
現金和現金等價物,年初   41    13    54 
現金和現金等價物,年終  $3,722   $41   $13 

 

附註是這些合併財務報表的組成部分。

 

F-5

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

1. 組織 及主要業務

 

我們 於2004年7月12日在特拉華州成立,名為中國風險金融有限責任公司。我們於2001年開始了信用分析服務提供商業務。 在過去的18年裏,我們開發了我們的專有先進技術,在此期間,我們的創始人和管理團隊為 中國許多最大的銀行提供了分析消費者信貸的建議,向消費者發放了超過1億張信用卡。2017年4月28日,我們的ADS開始在紐約證券交易所交易,代碼為"XRF"。2017年5月,我們完成了IPO,共賣出了 11,500,000我們的美國存託證券(每份代表10股A類普通股)以及我們的美國存託證券在紐約證券交易所上市。 2018年第三季度,由於監管變化導致成本過高,而且從監管合規角度來看,在某些方面風險很大, 擁有和運營我們的傳統市場貸款平臺,我們決定停止 傳統市場貸款平臺的客户獲取和貸款便利,並開始將我們的業務過渡到其他行業。

 

於 2020年5月5日,我們與YBT、YBT股東(“YBT股東”)、YBT引入的八名個人 投資者(統稱為“投資者”)以及True North Financial,LLC訂立了一系列協議,以收購 YBT,YBT控制其可變權益實體SOS Information。該交易於二零二零年五月十五日完成。因此,我們現在 擁有 100%的YBT,該公司控制其可變利益實體SOS Information。根據1933年《證券法》(經修訂)下的規則S和/或規則4(a)(2),向投資者發行的股份依賴於豁免註冊 。因此,我們通過SOS Information啟動了 新收購的數據挖掘和定向營銷服務業務。

 

於 2020年8月3日,我們與漢圖(杭州)資產管理 有限公司訂立若干股份購買協議(“出售協議”),Ltd.(“買方”)。根據處置協議,買方同意收購CRF中國控股有限公司(一家香港有限公司)、China Capital Financial LLC(一家特拉華州有限責任公司)、CRF中國有限責任公司(一家英屬維爾京羣島有限責任公司)、CRF Technology LLC(加利福尼亞州有限責任公司)和HML中國有限責任公司(一家特拉華州有限責任公司)(統稱為 “XRF子公司”)以換取現金代價3.5萬在處置交易協議預期的交易(“處置”)完成後, 買方將成為XRF子公司的唯一股東,因此,買方承擔了所有附屬公司和所有可變利益實體的 資產和負債,並由XRF子公司擁有或控制。處置 於2020年8月6日結束。由於處置,我們停止了傳統的點對點貸款業務,並專注於 成為領先的高科技服務業務,提供服務,包括為保險公司提供營銷數據、技術和解決方案 以及在中國的緊急救援服務。我們還將交易代碼改為"SOS"。

 

我們 為我們的企業和個人會員提供廣泛的數據挖掘和分析服務,包括為保險公司提供營銷數據、 技術和解決方案、緊急救援服務以及保險產品和醫療保健信息門户網站 。我們的使命是讓我們的客户更容易,更安全,更高效地獲取和處理目標客户的數據。

 

我們 主要通過創建SOS雲 應急救援服務軟件即服務(SaaS)平臺來解決客户(如保險公司、金融機構、醫療機構、醫療保健提供商和其他服務提供商)對營銷相關數據的大量未得到滿足的需求。

 

最近, 我們推出了加密挖礦業務,旨在為我們的大數據保險 營銷啟動區塊鏈安全方面的基礎設施服務,併為數字資產和加密貨幣提供保險和銀行服務。

 

F-6

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US$千美元, 共享數據和每個共享數據除外,或另有説明)

 

1. 組織 及主要業務 -續

 

隨附的綜合財務報表反映SOS Limited和以下各實體的活動:

 

名字   背景    
SOS信息技術 紐約公司  

一家紐約公司

成立於2020年7月15日

一家控股公司

  SOS NY
         
永寶二號有限公司  

一家英屬維爾京羣島公司

成立於2020年2月29日

一家控股公司

  YBT
         
中國搜救有限公司。  

香港有限責任公司

成立於2019年6月19日

一家控股公司

  中國求救
         
青島SOS投資 管理公司,公司  

一家中國有限責任公司,被視為 外商獨資企業(“外商獨資企業”)

成立於2020年7月5日

  WFOE
         
青島SOS投資 LLP  

一家中國有限責任公司

成立於2020年12月21日

投資控股公司

  青島SOS
         
SOS工業控股 行,公司  

一家中國有限責任公司

成立於2019年6月12日

  VIE
         
SOS信息技術 行,公司  

一家中國有限責任公司

成立於2016年3月2日

經營保險營銷業務,10086熱線,
銀行卡推廣中心和SaaS服務

  SOS IT
         
內蒙古SOS保險 代理公司,公司  

一家中國有限責任公司

成立於2020年6月18日

經營內蒙古地區保險經紀業務

  蒙古SOS
         
SOS國際貿易 行,公司  

一家中國有限責任公司

成立於2020年9月4日

從事商品交易

  SOS交易

 

F-7

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 摘要 主要會計政策和慣例

 

演示基礎

 

隨附的合併財務報表是根據美國公認的會計原則("美國公認會計原則")編制的,以供根據SEC的規則和法規提供信息。

 

合併原則

 

綜合財務報表包括本公司及其附屬公司的財務報表,其中包括本公司對其行使控制權的外商獨資企業(“外商獨資企業”)和可變權益實體(“VIE”),以及(如適用)本公司擁有控股財務權益或為主要受益人的實體。本公司及其附屬公司之間的所有交易 及結餘已於綜合賬目時對銷。

 

可變利益實體協議

 

2020年5月14日,威寶企業 管理諮詢(石家莊)有限公司,貴安新區中原科技有限公司(以下簡稱“威寶企業”)、貴安新區中原科技有限公司、有限公司(“中原 Technology”)與中國公民王義林先生、馮衞東先生和吳顯龍先生(中國公民及中原科技的股東)簽署了以下協議,或統稱為“可變利益實體協議”或“VIE協議”, 據此,威寶企業擁有控制和經營中原科技(“VIE”)業務的合同權利。 因此,根據ASC 810,中原科技自那時起已被納入公司的合併財務報表。

  

VIE協議如下:

 

  1) 偉寶企業與中原科技之間簽訂的技術諮詢與服務協議。根據《獨家技術諮詢及服務協議》,唯寶企業同意擔任中原科技的獨家顧問,並向中原科技提供技術諮詢及服務。作為交換,中原科技同意向維保企業支付技術諮詢費和服務費,金額相當於中原科技的税前淨利潤,在彌補前幾年的虧損(如有必要)並扣除與中原科技的業務運營相關的必要成本、費用和税項後,按季度支付。未經維保企業事先書面同意,中原科技在協議期限內不得接受任何第三方提供的相同或類似技術諮詢和服務。協議產生的所有利益和利益,包括但不限於知識產權、專有技術和商業祕密,將是微寶企業的唯一和專有財產。本協議期限為20年,經維保企業在到期前書面確認,可由維保企業單方延期。除非偉寶企業存在欺詐、重大過失或違法行為,或者破產、清盤,否則中原科技不能提前終止協議。
     
  2) 偉寶企業、中原科技、王宜林先生、馮衞東先生、吳先龍先生之間的股權購買期權協議。根據獨家購買期權協議,王依林、馮衞東及吳先龍先生授予唯寶企業及唯寶企業指定的任何一方獨家權利,於本協議期限內任何時間,以相等於王亦林、馮衞東及吳先龍先生為股權支付的註冊資本的購買價,購買中原科技全部或部分股權或“股權”,或在適用法律要求評估股權的情況下,以適用法律允許的最低價格購買。根據王宜林先生、馮衞東先生及吳先龍先生簽署的授權書,彼等不可撤銷地授權偉寶企業委任的任何人士行使所有股東權利,包括但不限於代表彼等就所有須經中原科技股東批准的事宜投票、出售中原科技全部或部分股東股權,以及選舉、委任或罷免董事及高管。唯寶企業指定的人士有權在不依賴王宜林、馮衞東和吳先龍先生的任何口頭或書面指示的情況下處置股權的股息和利潤。只要王宜林、馮衞東和吳先龍仍是中原科技的股東,授權書將繼續有效。王依林、馮衞東、吳先龍三人放棄委託書授權給偉寶企業指定人員的所有權利。

 

F-8

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 重要會計政策和實務摘要-續

 

  3) 偉寶企業、中原科技、王宜林、馮衞東、吳先龍三位先生之間的股權質押協議。根據股權質押協議,王宜林先生、馮衞東先生及吳先龍先生將全部股權質押予偉寶企業,以確保中原科技及其根據本合同及上述合同安排承擔的義務及責任得以全面及全面履行。如果中原科技、王依林、馮衞東或吳先龍違反其在該等協議下的合同義務,則作為質權人的偉寶企業將有權處置質押股權。王宜林先生、馮衞東先生及吳先龍先生同意,於股權質押協議期限內,彼等不會處置質押股權或對質押股權產生或容許任何產權負擔,並同意中原科技股東及其繼承人或指定人的法律行為不應幹擾或損害偉寶企業與股權質押相關的權利。在股權質押期間,維保企業有權獲得質押股權上分配的全部股息和利潤。股權質押協議將於中原科技、王宜林先生、馮衞東先生及吳先龍先生完成上述合同協議項下的所有責任後於合理可行的情況下儘快終止。

 

  4) 偉寶企業、中原科技、王宜林先生、馮衞東先生、吳先龍先生之間的投票權代理和財務支持協議。根據投票權代理及財務支持協議,王宜林先生、馮偉東先生及吳先龍先生委託偉寶企業或偉寶企業的指定人士代表彼等於中原科技的股東大會上投票。威寶企業進一步同意,如果業務在正常經營過程中倒閉,王宜林先生、馮衞東先生和吳先龍先生均無義務償還威寶企業提供的財務支持。

 

搜救集團對中國快速金融的反向收購

 

於2020年5月18日,本公司與SOS資訊科技有限公司(“SOS”)的母公司永寶二號(“YBT”)完成反向收購,收購37,985,203A類普通股,以及3,465,574B類普通股,面值 $0.193每股普通股,用於其SOS的資產注入和私募交易。

 

收購完成後,公司的運營主要由SOS的運營組成。

 

SOS 被確定為本公司的會計收購人。因此,歷史財務報表為SOS的財務報表,SOS的權益已重新計算,以反映本公司的股權結構和收到的普通股股份。

 

反向收購被計入資產收購。中國快速金融(“CRF”)的收購價格為970萬美元。CRF的交易價格包括所有流通股的100%,淨價值為970萬美元。所交換的股票相當於在此次收購中增發股份之前已發行的72,636,230股CRF股票,市價為每股0.133美元。總收購價是根據對收購的資產和承擔的負債的公允價值的估計而分配的,其餘部分記為費用。

 

於 2020年5月18日,收購了以下資產和負債的公允價值,導致總損失約為美元5.7 百萬:

 

以千為單位的美元    
購買總價  $9,660 
所收購淨資產(負債):     
資產     
現金和現金等價物   13,664 
受限現金   26,524 
應收賬款   7,426 
盤存   8 
預付費用和其他流動資產   110 
無形資產   2,969 
其他資產   2,682 
總資產   53,419 
負債     
認股權證衍生法律責任   
-
 
應付賬款和應計負債   (49,437)
總負債   (49,437)
收購淨資產(負債)   3,982 
購置損失  $5,679 

 

F-9

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 重要會計政策和實務摘要-續

 

2020年8月3日,SOS有限公司(以下簡稱"本公司",前稱中國快速融資有限公司)和漢圖(杭州)資產管理公司 ,有限公司(“買方”)訂立若干股份購買協議(“出售協議”)。根據 處置協議,買方同意收購CRF中國控股有限公司(一家香港有限公司)(“CRF中國”), 中金金融有限責任公司,特拉華州有限責任公司(“中國資本”),CRF中國有限公司,一家英屬維爾京羣島的公司 ("CRF BVI"),CRF Technology LLC,加利福尼亞州有限責任公司(“CRF Technology”)和HML China LLC(一家特拉華州有限責任公司(“HML”)(統稱“子公司”),以換取現金代價 美元3.5100萬元(“購買價”)。在 處置SPA計劃的交易(以下簡稱“處置”)完成後,買方將成為子公司的唯一股東,因此,承擔所有子公司的所有資產和負債 以及可變利息 實體 由子公司擁有或控制。

 

於2020年8月3日, 下列資產及負債的公允價值已被出售,產生總收益約為$0.063百萬:

 

以千為單位的美元    
總售價  $3,500 
已處置淨資產(負債):     
      
總資產   53,654 
總負債   (50,217)
收購淨資產(負債)   3,437 

處置已終止業務所得收入

  $63 

 

截至二零二零年十二月三十一日止年度的已終止經營業務虧損 如下:

 

以千為單位的美元    
收入  $453 
費用   (998)
停產虧損  $(545)

 

F-10

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 重要會計政策和實務摘要-續

 

使用估計和假設的

 

根據美國公認會計原則編制合併財務報表要求管理層作出估計和假設,即 影響截至合併財務報表日期的資產和負債額以及或有資產和負債的披露,以及列報期間的收入和費用的報告金額。反映在公司合併財務報表中的重大會計估計 包括廠房設備和無形資產的使用年限、資本化開發成本、長期資產減值、壞賬準備、收入確認、遞延税項資產和不確定税項準備以及存貨準備。實際結果可能與這些估計不同。

 

外幣折算和交易

 

本公司的報告貨幣為美元。中國公司以人民幣為本位幣開展業務, 為本位幣。資產負債按中國人民銀行在期末所報的統一匯率折算。損益表按平均換算率換算,權益賬户按歷史匯率換算。此過程產生的換算調整計入累計其他綜合收入 。以職能貨幣以外的貨幣計價的交易因匯率波動而產生的交易損益計入發生的經營業績。

 

截至2020年、 2019年和2018年12月31日,累計其他全面收益(虧損)中包含的換算 調整分別為738,038美元(16,358美元)和4,875美元。除2020年、2019年及 2018年12月31日股東權益外,資產負債表金額分別換算為人民幣6. 8632元、人民幣6. 9762元及人民幣6. 5249元。股東權益賬户按歷史比率列報。截至2020年、2019年及 2018年12月31日止年度,應用於損益表的平均換算率分別為6. 6174元、6. 8985元及6. 8976元兑1. 00美元。現金流量也按 期間的平均換算率換算,因此,現金流量表中報告的金額不一定與合併資產負債表中相應 餘額的變動一致。

 

現金 和現金等價物

 

現金 和現金等價物包括手頭現金;存放在銀行或其他金融機構的活期存款和定期存款以及 的原始到期日不到三個月。

 

應收賬款 淨額

 

應收賬款 包括客户應收貿易賬款。賬户在30天后被視為逾期。在確定壞賬準備時,管理層會考慮過往的催收經驗、應收賬款的賬齡、經濟環境、行業趨勢分析,以及客户的信用記錄和財務狀況。管理層定期審查應收賬款,以確定壞賬撥備是否充足,並在必要時調整撥備。在管理層確定收回的可能性不大後,將拖欠的賬户餘額與壞賬準備進行核銷。

 

其他 應收賬款,淨額

 

其他應收賬款主要包括業務收購押金、設立研究中心、向員工墊付款項等。管理層 定期審查應收賬款的賬齡和付款趨勢的變化,並在管理層認為收款面臨風險時記錄津貼。在竭盡全力進行催收後,被認為無法收回的賬款將從備抵中註銷 。

 

F-11

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 摘要 主要會計政策和慣例 -續

 

財產和設備,淨額

 

財產和設備按成本減去累計折舊列報。折舊是在資產的估計使用年限內使用直線法計算的。預計的使用壽命如下:

 

類別   折舊 方法   預計使用壽命
辦公設備、固定裝置 和傢俱   直線   5年

 

出售或報廢資產的 成本和累計折舊從賬目中對銷,任何收益或虧損計入 綜合收益表和全面收益表。維護和維修支出在發生時計入收益,而預計會延長資產使用壽命的新增、更新和改良則資本化。公司 還重新評估折舊期間,以確定後續事件和情況是否需要修訂使用壽命估計 。

 

無形資產

 

商譽

 

$的商譽 71,977截至2020年12月31日,已就SOS IT收購事項確認。在未來幾年,公司 將完成商譽的年度減值測試,其中包括對定性因素的評估,包括但不限於 宏觀經濟狀況、行業和市場狀況以及企業特定因素,如戰略和財務業績。 公司將於2020年12月31日或之前進行年度減值測試,如果存在減值跡象。截至二零二零年十二月三十一日,並無商譽減值跡象 。

 

長期資產減值

 

當事件或情況變化 (例如市場條件的重大不利變化,將影響資產的未來使用)表明 資產的賬面值可能無法收回時,會對使用壽命較長的 資產(包括使用壽命有限的物業和設備以及無形資產)進行減值審查。本公司根據資產預期產生的未貼現 未來現金流量評估資產的可收回性,並在使用資產預期產生的估計未貼現未來現金流量加上出售資產預期所得款項淨額(如有)少於資產的賬面值時確認減值損失。如果識別出減值,本公司將根據貼現現金流量法將資產賬面值減至其估計公允價值 ,或(如可用且適用)減至可比市場價值。截至2020年、2019年及2018年12月31日,未確認長期資產減值。

 

F-12

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 摘要 主要會計政策和慣例 -續

 

長期投資

 

長期投資包括成本法投資和權益法投資。

 

本公司有能力行使重大影響力但不擁有控股權的實體 採用權益法核算。當公司之間有投票權的股份時,通常認為存在重大影響20%和50%,以及 其他因素,例如在董事會中的代表性、投票權和商業安排的影響,在確定權益會計方法是否合適時被考慮 。在這種會計方法下,公司記錄其在權益法投資淨收益或虧損中的比例份額,並對投資餘額進行相應的增減。從權益法投資獲得的股息 計入此類投資成本的減少額。

 

公司的投資金額少於20%的有表決權股份,且不能使用成本法對被投資方的經營和財務政策施加重大影響。本公司在其綜合財務報表中按歷史成本計入成本法投資,並隨後將從被投資人的淨累計耳環收到的任何股息記為收入。收到的超過收益的股息被視為投資回報,並計入投資成本的減少額。

 

當事實或情況表明長期投資的公允價值低於其賬面價值時,對長期投資進行減值評估。當公允價值下降被確定為非暫時性時,確認減值。公司 審查幾個因素以確定損失是否是非暫時性的。該等因素包括但不限於:(I)投資的性質;(Ii)減值的原因及持續時間;(Iii)公允價值低於成本的程度;(Br)投資的財務狀況及近期前景;及(V)持有證券一段足夠時間以進行任何預期的公允價值回收的能力。本公司並無發生任何事項,並顯示存在非暫時性減值,因此本公司於截至2020年、2019年及2018年12月31日止年度並無就其投資記錄任何減值費用。

 

公允價值計量

 

關於金融工具公允價值及相關公允價值計量的會計準則定義了金融工具,並要求披露本公司持有的金融工具的公允價值。

 

會計準則定義了公允價值,為公允價值計量的披露建立了三級估值等級,並加強了公允價值計量的披露要求。這三個級別的定義如下:

 

第1級估值方法的投入是指活躍市場中相同資產或負債的報價(未經調整)。

 

估值方法的第二級投入包括活躍市場上類似資產及負債的報價,以及有關資產或負債在基本上整個金融工具期限內直接或間接可見的投入。

 

第 3級對估值方法的投入不可觀察,並對公允價值具有重大意義。

 

F-13

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 摘要 主要會計政策和慣例 -續

 

收入 確認

 

公司採用了會計準則更新(ASU)2014-09年度與客户簽訂的合同收入(ASC 606)。ASU要求 使用新的五步模式來確認客户合同收入。五步模型要求公司(I)確定與客户的合同,(Ii)確定合同中的履約義務,(Iii)確定交易價格,包括在未來可能不會發生重大逆轉的範圍內的可變對價,(Iv)將交易價格分配給合同中的各個履約義務,以及(V)在公司履行履約義務時確認收入 。

 

公司根據與客户的月報確認所有類型服務的服務收入,具體取決於 條款,前提是:客户將承認所提供的服務;存在有説服力的協議證據,記錄交易的具體條款;銷售價格是固定的或可確定的;併合理保證可收回性。管理 評估商業環境、客户的財務狀況、歷史催收經驗、應收賬款賬齡 和客户糾紛,以確定是否有合理的催收能力。

 

在中國銷售的產品需繳納中國增值税(“增值税”)。增值税是作為收入的減少而列報的。

 

運營 租約

 

租賃,其所有權附帶的基本上所有利益和風險仍由出租人承擔,則由承租人分類為 經營租賃。本公司所有租賃現時分類為經營租賃。本公司在租賃期內以直線法記錄總費用,本報告中的經營租賃會計已更新,以反映採納 FASB關於租賃確認和計量的新指南。

 

價值 增值税

 

收入 表示扣除增值税後的服務發票價值。增值税是基於毛銷售價格,增值税税率範圍最高, 6%,取決於 提供的服務類型。允許作為增值税一般納税人的實體將支付給供應商的合格的完税增值税與 其銷項增值税負債相抵銷。完税增值税與銷項增值税之間的增值税淨額差額計入應付税款。本公司在中國的子公司提交的所有增值税申報表 已經並將繼續接受税務機關的審查, 五年自 提交之日起。

 

所得税 税

 

公司按照有關税務機關的法律核算當期所得税。税費是根據根據不可評估或不允許評估的項目調整後的會計年度結果而確定的。按截至資產負債表日已實施或實質實施的税率計算。

 

遞延 税項按資產負債法就綜合財務報表中資產及負債的賬面金額與計算應評税利潤時採用的相應計税基準之間的差額而產生的暫時性差異入賬。原則上,遞延税項負債應確認為所有應税暫時性差異。遞延税項資產 確認的範圍是,可能會有應税利潤可用於抵扣可扣除的臨時差異 。遞延税金是使用預期適用於資產變現或清償負債期間的税率計算的。遞延税項在損益表中計入或記入貸方,但與直接計入權益的項目有關的項目除外,在這種情況下,遞延税項也在權益中處理。當管理層認為部分或全部遞延税項資產極有可能無法變現時,遞延税項資產減值計提。 當期所得税是根據有關税務機關的法律撥備的。

 

F-14

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 摘要 主要會計政策和慣例 -續

 

綜合收入

 

綜合收益由淨收益和其他綜合(虧損)收益兩部分組成。其他全面(虧損)收入是指根據美國公認會計原則被記為股東權益要素,但不包括在淨收益中的收入、費用和損益。 其他全面(虧損)收入包括因公司不使用美元作為其本位幣而產生的外幣換算調整。

 

每股收益

 

公司根據ASC 260 "每股收益"計算每股收益("EPS")。ASC 260要求 公司提供基本和稀釋後的EPS。基本每股收益按淨收入除以本期已發行普通股加權平均數 計算。攤薄每股收益按每股基準呈列潛在普通股之攤薄影響(例如,可轉換證券、 期權及認股權證),猶如其已於呈列期間開始時或發行日期(如較遲)轉換。具有反稀釋效應的潛在 普通股(即,那些增加每股收入或減少每股虧損的公司)不包括 在計算攤薄每股收益時。截至二零二零年十二月三十一日止年度, 162,963,343稀釋股份。截至二零一九年及二零一八年十二月三十一日止年度,並無攤薄股份。

 

基於股份的薪酬

 

The Company recognizes compensation expense for all share–based payments in accordance with FASB ASC Topic 718, Compensation – Stock Compensation. The Company follows the fair value method of accounting for awards granted to employees, directors, officers and consultants. Share-based awards are measured at their estimated fair value on each respective grant date. The Company recognizes share-based payment expenses over the vesting period. The Company’s share-based compensation awards are subject only to service based vesting conditions. Forfeitures are accounted for as they occur. The fair value of an option award is estimated on the date of grant using the Black–Scholes option valuation model. The Black–Scholes option valuation model requires the development of assumptions that are inputs into the model. These assumptions are the expected stock volatility, the risk–free interest rate, the expected life of the option and the expected dividend yield which is based on the historical dividends issued by the Company. The Company has never paid cash dividends and does not expect to pay any cash dividends in the foreseeable future. Expected volatility is calculated based on the analysis of other public companies. Risk–free interest rates are calculated based on risk–free rates for the appropriate term. The expected life is calculated as (i) the mid-point between the average vested date and the contractual expiration of the option for executives and directors and (ii) three years from the average vesting date for all others due to limited exercise history. Determining the appropriate fair value model and calculating the fair value of equity–based payment awards requires the input of the subjective assumptions described above. The assumptions used in calculating the fair value of equity–based payment awards represent management’s best estimates, which involve inherent uncertainties and the application of management’s judgment.

 

員工 福利

 

公司的全職員工有權享受員工福利,包括醫療、住房公積金、養老金、失業保險和其他福利,這些福利是政府依法規定的固定繳費計劃。本公司須根據中華人民共和國有關規定,按員工各自工資的一定百分比,按一定上限累算這些 福利,並從應計金額中向國家資助的計劃提供現金捐助。

 

F-15

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

2. 摘要 主要會計政策和慣例 -續

 

最近 發佈了會計聲明

 

In January 2020, the FASB issued ASU No. 2020-01, Investments-Equity Securities (Topic 321), Investments-Equity Method and Joint Ventures (Topic 323), and Derivatives and Hedging (Topic 815)-Clarifying the Interactions between Topic 321, Topic 323, and Topic 815 (a consensus of the FASB Emerging Issues Task Force) (“ASU 2020-01”), which clarifies the interactions of the accounting for certain equity securities under ASC 321, investments accounted for under the equity method of accounting in ASC 323, and the accounting for certain forward contracts and purchased options accounted for under ASC 815. ASU 2020-01 could change how an entity accounts for (i) an equity security under the measurement alternative and (ii) a forward contract or purchased option to purchase securities that, upon settlement of the forward contract or exercise of the purchased option, would be accounted for under the equity method of accounting or the fair value option in accordance with ASC 825. These amendments improve current U.S. GAAP by reducing diversity in practice and increasing comparability of the accounting for these interactions. The new guidance is effective for fiscal years, and interim periods within those fiscal years, beginning after December 31, 2020. Early adoption is permitted. The Company is currently in the process of evaluating the of adopting ASU 2020-01 on its consolidated financial statements and related disclosure.

 

2020年8月,財務會計準則委員會發布了ASU第2020-06號,《實體自有權益中可轉換工具和合同的會計處理》(“ASU 2020-06”),其中重點修訂了關於可轉換工具的傳統指導方針和實體自有權益中合同的衍生品範圍例外。ASU 2020-06通過減少需要為嵌入式轉換功能單獨核算的會計模型的數量,簡化了發行人對可轉換工具的會計核算。ASU 2020-06還簡化了實體在確定合同是否符合股權分類時需要執行的和解評估 。此外,ASU 2020-06通過對可轉換工具的披露和每股收益(EPS)指引進行有針對性的改進,即要求實體使用IF-轉換方法 ,並在工具可能以現金或股票結算時,將潛在股票結算的影響計入稀釋每股收益計算,從而提高了信息透明度,增加了報告期內發生的導致或有轉換或有 轉換或轉換條款發生重大變化的事件或條件的信息。此更新將在2021年12月15日之後開始的公司會計年度以及該會計年度內的過渡期生效。允許提前採用,但不得早於2020年12月15日之後的財政年度 ,以及這些財政年度內的過渡期。實體可以通過 選擇採用新的指導意見,可以是修改後的追溯過渡方法,也可以是完全追溯的過渡方法。本公司目前正在評估採用ASU 2020-06對其綜合財務報表及相關披露的影響。

 

F-16

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

3. 應收賬款 淨額

 

應收賬款 淨額包括:

 

   2020年12月31日   12月31日,
2019
   12月31日,
2018
 
應收賬款  $10,242   $8,177   $2,722 
壞賬準備   (7)   (6)   (1)
應收賬款總額,淨額  $10,235   $8,171   $2,721 
                
壞賬準備的變動情況如下:               
                
期初餘額  $6   $1   $- 
添加   1    5    1 
期末餘額  $7   $6   $1 

 

4. 其他 應收賬款,淨額

 

其他 應收款包括以下內容:

 

   12月31日,
2020
   12月31日,
2019
   12月31日,
2018
 
向非貿易供應商支付保證金  $43,591   $11,127   $7,932 
出售子公司的其他應收賬款   3,500    
-
    
-
 
預支給員工   667    612    2,309 
壞賬準備   (385)   (227)   (81)
其他應收賬款合計,淨額  $47,373   $11,512   $10,160 
                
壞賬準備的變動情況如下:               
                
期初餘額  $227   $81   $
-
 
添加   158    146    81 
期末餘額  $385   $227   $81 

 

5. 租契

 

公司於2019年1月1日採用了ASU第2016—02號和相關準則(統稱為ASC 842,租賃),該準則取代了先前的租賃會計指導, 採用了修改後的追溯採用法。本公司選擇了過渡權宜方法,允許 實體通過在採用期間確認保留收益的期初餘額的累積影響調整 來首次應用這些要求。由於選擇此過渡方法,過往期間並無重列。

 

截至2020年12月31日、2019年和2018年12月31日止年度的經營租賃費用為338,381, $及$,分別為。

 

F-17

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

5. 租契-續

 

與租賃有關的補充資產負債表信息如下:

 

    位置:Face of
資產負債表
  12月31日,
2020
 
經營租賃:            
經營性租賃使用權資產   經營性租賃、使用權資產   $ 4,158  
             
流動經營租賃負債   經營租賃負債--流動負債   $ 834  
非流動經營租賃負債   經營租賃負債     2,749  
經營租賃負債總額       $ 3,583  
             
加權平均剩餘租賃年限(年):            
經營租約         4.0  
             
加權貼現率:            
經營租約         4.75 %

 

租賃負債的到期日 如下:

 

截至12月31日止年度,  經營租賃 
2021  $985 
2022   985 
2023   985 
2024   985 
總計   3,941 
減去:代表利息的數額   358 
未來最低租賃付款的現值   3,583 
減去:流動債務   834 
長期債務  $2,749 

 

6. 財產和設備,淨額

 

財產 和設備包括:

 

   2020年12月31日   12月31日,
2019
   12月31日,
2018
 
辦公設備、固定裝置和傢俱  $514   $9   $8 
減去:累計折舊和攤銷   (5)   (3)   (1)
總計  $509   $6   $7 

 

截至2020年、2019年和2018年12月31日止年度的 折舊費用為美元2,577, $1,547及$1,196,分別為。

 

F-18

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

7. 其他應付款

 

其他 應付款和應計負債包括:

 

   2020年12月31日   12月31日,
2019
   12月31日,
2018
 
應付款給非貿易供應商和服務提供商  $1,513   $177   $371 
應計工資   2    2    2 
其他   166    18    41 
   $1,681   $197   $414 

 

8. 相關的 交易方餘額和交易

 

關聯方應得款項

 

關聯方名稱  關係  自然界  2020年12月31日   12月31日,
2019
   12月31日,
2018
 
永保保險代理有限公司及其子公司  普通股股東  交易間  $3,525   $
-
   $3,457 
王亞賢  本公司的股東  其他應收賬款   -    613    643 
孔德玉  公司高級管理人員  其他應收賬款   160    151    - 
Li成良  公司首席財務官  其他應收賬款   7    
-
    - 
王伊琳  中國求救的董事  其他應收賬款   1    58      
         $3,693   $822   $4,100 

 

應付關聯方的款項

 

關聯方名稱  關係  自然界  2020年12月31日   12月31日,
2019
   12月31日,
2018
 
永保保險代理有限公司公司  普通股股東  交易間  $1,831   $4,811   $7,507 
王伊琳  中國求救的董事  其他應付款   70    4    2 
王亞賢  本公司的股東  其他應付款   5    760    - 
卞景學  公司高級管理人員  其他應付款   3    -    - 
         $1,909   $5,575   $7,509 

F-19

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

9. 税費

 

所得税 税

 

開曼羣島

 

根據開曼羣島的現行法律,本公司無需繳納所得税或資本利得税。此外,在向股東支付股息時,開曼羣島將不會徵收預扣税。

  

英屬維爾京羣島

 

YBT 在英屬維爾京羣島註冊成立,根據現行英屬維爾京羣島 法律,無需繳納所得税或資本利得税。此外,在這些實體向其股東支付股息時,將不徵收英屬維爾京羣島預扣税 。

 

香港 香港

 

中國 SOS於香港註冊成立,須就其根據香港相關税法調整的法定財務報表所申報的應納税所得額繳納香港利得税。適用的税率為16.5%在香港。由於自成立以來並無在香港產生或賺取應課税溢利,故本公司並無 就香港利得税作出任何撥備。 根據香港税法,xxx香港可豁免其海外所得收入繳納所得税,且在香港 股息匯款不繳納預扣税。

 

中華人民共和國

 

附屬公司,包括WOFE、青島SOS、VIE、SOS IT、Mangolia SOS和SOS trading受中國所得税法規管, 有關中國業務的所得税撥備乃根據有關現行法律、詮釋及慣例按 期內應課税收入的適用税率計算。根據《中華人民共和國企業所得税法》(以下簡稱“企業所得税法”),境內企業和外商投資企業(以下簡稱“外商投資企業”)通常須遵守統一的 25%的企業所得税率,而優惠税率、免税期甚至免税可根據具體情況給予。

 

SOS IT自2020年起獲得“高新技術企業”納税資格,將其法定所得税率降低至 15到2020年。

 

所得税準備金的重要組成部分如下:

 

  

12月31日,

2020

   2019年12月31日   12月31日,
2018
 
當前  $147   $324   $15 
延期   
-
    
-
    
-
 
所得税費用  $147   $324   $15 

 

下表將中國法定税率與公司實際税率進行了核對:

 

   截至的年度
12月31日,
   截至的年度
12月31日,
   截至的年度
12月31日,
 
   2020   2019   2018 
中國法定所得税率   25.0%   25.0%   25.0%
減税優惠   (10)%   
-
   
-
永久性差異   2%   7%   (26)%
實際税率   17%   32.0%   (-1)%

 

F-20

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

9. 税費- 續

 

不確定的税務狀況

 

公司根據技術價值評估每個不確定的税務狀況(包括利息和罰款的潛在應用),並衡量與税務狀況相關的未確認收益。截至2020年、2019年及2018年12月31日,本公司 並無任何重大未確認不確定税務狀況。

 

本公司於截至二零二零年、二零一九年及二零一八年十二月三十一日止年度並無產生任何利息及罰款税。本公司預計,自2020年12月31日起的未來12個月內,未確認的税收優惠不會出現任何顯著增加或減少。

  

增值税

 

公司在中國賺取和接收的所有服務收入均須繳納中國增值税。中國增值税税率 為 6%.

 

應付税款 包括:

 

   2020年12月31日   12月31日,
2029
   12月31日,
2018
 
應繳增值税  $197   $39   $(5)
其他應繳税金   468    335    15 
總計  $665   $374   $10 

 

10. 風險集中

 

信貸風險

 

公司面臨應收賬款和其他應收款的風險。該等資產須接受信貸評估。已就估計不可收回金額作出撥備 ,該金額乃參考過往違約經驗及當前 經濟環境而釐定。

 

公司的大部分費用交易以人民幣計值,公司及其子公司的 資產和負債的大部分以人民幣計值。人民幣不可自由兑換為外幣。在中國,法律規定某些外匯交易只能由經授權的金融機構按照中國人民銀行(“中國人民銀行”)設定的匯率進行。公司在中國境內以人民幣以外貨幣進行的匯款必須通過中國人民銀行 或其他中國外匯監管機構進行處理,這些機構要求提供某些證明文件以影響匯款。

 

我們的 功能貨幣為人民幣,財務報表以美元呈列。很難預測市場力量 或中國或美國政府的政策在未來會如何影響人民幣與美元之間的匯率。人民幣相對於美元的價值 的變化可能會影響我們以美元形式報告的財務業績,而不會影響我們業務或經營業績的 潛在變化。目前,我們的資產、負債、收入和成本均以 人民幣計價。

 

對於 公司出於資本支出和營運資金及其他業務目的需要將美元轉換為人民幣的程度, 人民幣對美元的升值將對公司從轉換中獲得的人民幣金額產生不利影響。 相反,如果公司決定將人民幣轉換為美元用於支付股息、戰略收購或投資或其他業務目的,美元對人民幣的升值將對公司可用美元金額產生負面影響 。

 

F-21

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

11. 股東權益

 

普通股 股

 

SOS有限公司於2015年8月18日根據開曼羣島法律成立。普通股的法定發行數量為1,000,000,000面值為$的股票0.0001每股普通股。

 

普通股

 

證券購買協議

 

2020年12月註冊的直銷產品

 

於2020年12月22日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“12月SPA”),據此,本公司 同意出售2,600,000購買的美國存託憑證和認股權證(“12月認股權證”)2,600,000美國存託憑證(“12月發售”), ,總收益約為$4百萬美元。12月份的認股權證將在發行之日起立即行使,期限為五年以初始行權價$1.55。每個美國存托股份和相應的12月認股權證的收購價為 $1.55。每份12月的認股權證均須遵守反攤薄條款,以反映股票分紅和拆分、後續供股或其他類似交易,但不會因未來以較低價格發行證券而產生。12月份的認股權證包含一項強制性的 行使權,如果公司的美國存託憑證的交易價格在美元或以上,公司有權強制行使12月份的認股權證4.65連續十個交易日且滿足某些其他條件。於發生基本交易(定義見12月認股權證)時,12月認股權證須強制贖回,現金代價相當於贖回該12月認股權證該部分的Black Scholes 價值(定義見12月認股權證)。12月的股票發行截止日期為2020年12月24日。

 

2021年1月註冊的直銷產品

 

於2021年1月7日,本公司與買方訂立若干證券購買協議(“一月SPA”),據此,本公司同意 出售13,525,000購買的美國存託憑證和認股權證(“1月份認股權證”)13,525,000美國存託憑證(“一月份發售”), ,總收益約為$25百萬美元。1月份的認股權證將在發行之日起立即行使,期限為五年以初始行權價$1.85。每個美國存托股份和相應的1月認股權證的收購價格為 $1.85。每份1月份的認股權證均須遵守反攤薄條款,以反映股票分紅和拆分、後續配股或其他類似交易,但不會因未來以較低價格發行證券而產生。一月份的認股權證包含一項強制性的 行使權,如果公司的美國存託憑證的交易價格在美元或以上,公司有權強制行使一月份的認股權證。5.55連續十(10)個交易日且滿足某些其他條件時。於發生基本交易(定義見 一月份認股權證)時,一月份的認股權證須強制贖回,其現金代價相等於該等一月份認股權證的有關部分的Black Scholes值(定義見一月份的認股權證)。1月份的股票發行於2021年1月12日結束。

 

2021年1月認股權證徵集

 

於2021年1月15日,本公司與若干本公司認股權證持有人訂立函件協議(“一月函件協議”),根據該協議,本公司認股權證持有人行使所有未行使的12月權證及1月權證(統稱為“現有的 權證”),以購買全部股份14,925,000公司的美國存託憑證。根據一月份的函件協議,每位持有人收到 份新的認股權證(“一月份誘導性認股權證”),最多可購買23,880,000美國存託憑證以現金行使所有未行使的現有認股權證作為交換。本公司因行使未行使的現有認股權證而獲得的總收益約為$27.1百萬,在扣除配售代理費和估計發售費用之前。

 

1月份的誘導權證的條款與現有的權證基本相同,但有(I)未登記認股權證的慣常條款,包括:(Br)限制性説明;(Ii)登記權,據此,本公司同意於一月誘導權證成交後十五(15)日內登記相關的美國存託憑證,(Br)可於發行時立即行使,(Iv)自發行日期起計五(5)年,及(V)行使價為每股美國存托股份2.00美元。

 

2021年2月授權書徵集

 

於2021年2月9日,本公司與若干本公司認股權證持有人訂立一份函件協議(“二月函件協議”),根據該協議,本公司認股權證持有人行使所有一月誘導權證,以購買最多23,880,000公司的美國存託憑證。根據二月份函件協議,每位持有人均收到新的認股權證(“二月份誘因認股權證”) 以購買最多23,880,000美國存託憑證以現金換取他們行使所有1月份的誘導權證。本公司因行使1月份誘導權證而獲得的總收益約為$48百萬美元,在扣除配售代理費和預計發售費用之前。

 

F-22

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

11. 股東權益 - 續

 

2月份的誘導認股權證的條款與1月份的誘導認股權證基本相同,只是(I)登記權,據此,本公司同意 於二月份誘導權證成交後二十一(21)日內將相關的美國存託憑證登記,及(Ii)行使價 每美國存托股份4.05美元。

 

於2021年2月24日,本公司 與本公司認股權證的若干持有人訂立函件協議(“二月第二函件協議”),據此,本公司認股權證持有人行使所有二月誘導權證,以購買最多23,880,000 公司的美國存託憑證。根據第二份2月函件協議,每位持有人均收到新的認股權證(“第二份2月 誘導權證”),以購買最多23,880,000美國存託憑證以現金換取其行使所有二月份的誘導權證 。本公司於二月份行使誘導權證所得款項總額約為$96.7百萬,在扣除配售代理費和預計發售費用之前。

 

二月期誘導權證 的條款與二月期誘導權證大致相同,惟 (i)登記權,據此,公司同意 在交易結束後的八(8)天內登記2月第二次誘導認股權證的相關美國存託憑證,以及(ii)每股美國存託憑證的行使價為7.00美元。

 

2021年2月註冊的直接僱員

 

於2021年2月11日,本公司 與買方訂立若干證券購買協議(“二月協議”),據此,本公司 同意出售 22,000,000其美國存託憑證和認股權證(“二月認股權證”),以購買 16,500,000ADS(“2月 發行”),總收益約為美元110萬2月權證將於發行日期後立即行使 ,為期: 五年以初始行權價$5.00.每份ADS和相應 2月認股權證的收購價為美元5.00.每個二月認股權證都受反稀釋條款的約束,以反映股票股息和拆分、隨後的 供股或其他類似交易,但不受未來以較低價格發行證券的影響。2月權證 包含強制行使權,如果公司的美國存託憑證的交易價格為或 以上,則公司可強制行使2月權證15.00連續十(10)個交易日及滿足某些其他條件時。發生基本交易 (定義見二月認股權證)後,二月認股權證須強制贖回,現金代價等於該二月認股權證中待贖回部分的布萊克 斯科爾斯價值(定義見二月認股權證)。二月發行於2021年2月17日結束 。

 

於2021年2月18日,本公司 與買方訂立若干證券購買協議(“第二次二月買賣協議”),據此,本公司 同意出售 8,600,000其美國存託憑證及認股權證(“二月二號認股權證”),以購買 4,300,000美國存託證券(“二月第二次發行”),總收益約為美元86萬二月二號認股權證將於發行日期後立即 行使,期間為 五年以初始行權價$10.00.每份ADS和 相應的2月第二份認股權證的購買價格為美元10.00.每份2月2日認股權證均須遵守反稀釋條款,以反映股票股息 、後續供股或其他類似交易,但不因未來以 較低價格發行證券而導致。二月二號認股權證包含強制行使權,如果公司的美國存託憑證的交易價格為或高於美元,則公司可強制行使二月二號認股權證 30.00連續十(10)個交易日,且滿足某些其他條件 。於發生基本交易(定義見第二份二月份認股權證)後,第二份二月份認股權證須強制贖回,其現金代價相當於該第二份二月份認股權證的該部分的布萊克·斯科爾斯價值(定義見第二份二月份認股權證),予以贖回。第二次2月上市於2021年2月22日結束。

 

2021年3月29日,我們與某些認可投資者簽訂了證券購買協議以出售25,000,000美國存托股份。代表250,000,000A類普通股和認股權證最多可購買25,000,000相當於最多認股權證的美國存托股份250,000,000第 類普通股

 

我們預計,根據本招股説明書補充説明書及隨附的招股説明書提供的美國存託憑證和認股權證將於2021年4月1日左右交付。

 

截至2020年12月31日止年度,股東並無行使任何未行使認股權證。

 

公司的流通權證 被歸類為股權,因為它們被認為是與公司的自有股票掛鈎,需要股票淨額結算,因此有資格不受衍生會計的約束。認股權證的公允價值被記錄為普通股的額外實收資本。

 

F-23

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

11. 股東權益 - 續

 

以下是截至2020年12月31日未平倉和可行使權證的狀況摘要:

 

   認股權證   加權平均
鍛鍊
價格
 
         
截至2019年12月31日的未償還認股權證   
-
   $
-
 
已發佈   212,363,343    0.266 
已鍛鍊   
-
    
-
 
過期   
-
    
-
 
           
截至2020年12月31日的未償還認股權證   212,363,343   $0.266 

 

未清償認股權證  認股權證
可操練
   加權
平均值
鍛鍊
價格
   平均值
剩餘
合同
生命
2020年7月1日認股權證   67,445,674   $0.29   5年份
2020年8月27日   53,580,020   $0.27   5年份
2020年11月3日的認股權證   65,337,649   $0.281   5年份
2020年12月23日   26,000,000   $0.155   5年份

  

12. 承付款 和緊急事項

 

購買 承付款

 

公司已就辦公場所的租賃改善簽訂了兩份協議。截至2020年12月31日,該公司在這些協議下的 承諾總額為700萬美元。截至2019年12月31日及2018年12月31日,並無承擔。

 

可變 利息主體結構

 

管理層認為,(i)本公司的公司結構符合現行中國法律法規;(ii) 合同安排有效且具有約束力,且不會導致任何違反現行中國法律法規的行為;及 (iii)藍帽子外商獨資企業和VIE的業務運營在所有重大方面均符合現行中國法律和法規 。

 

然而, 當前和未來中國法律法規的解釋和應用存在重大不確定性。因此, 公司不能保證中國監管機構最終不會採取與其 管理層上述意見相反的觀點。如果發現本公司當前的公司結構或合同安排違反任何現行 或未來的中國法律法規,本公司可能需要重組其在中國的公司結構和運營,以遵守 不斷變化的和新的中國法律法規。管理層認為,根據當前事實和情況,本公司 當前公司結構或合同安排發生損失的可能性很小。

 

此外,由於對本集團中國附屬公司股本分配的限制 ,以及由於這些實體的未預留累計虧損,本集團中國附屬公司淨負債分配的總限制 為美元(0.1)百萬,或 100佔總淨負債的% 截至2018年12月31日。淨資產為$ 1.3百萬美元,或100截至2019年12月,佔總資產的%。淨資產為$ 60.1百萬, 或 99佔總資產的%。

 

訴訟

 

聯邦集體訴訟證券訴訟 (Beltran訴SOS有限公司,等,編號1:21—cv—07454(D.N.J.)

 

2021年3月30日,金伯利·貝爾特蘭(Kimberly Beltran)代表SOS有限公司美國存托股份的一類購買者提起訴訟,向新澤西州聯邦地方法院提起訴訟,指控其違反聯邦證券法。投訴一般聲稱被告違反了1934年《證券交易法》第10(b)和20(a)節,作出虛假或誤導性陳述或遺漏:(1) 公司辦公室的性質、地點和/或存在;(2)公司與加密貨幣採礦和 技術公司的交易;以及(3)公司聲稱購買的加密貨幣採礦設備的類型和/或存在。投訴 聲稱,根據某些賣空者發佈的報告和評論 ,該公司關於這些問題的聲明被證明是虛假和誤導的。被點名的被告包括本公司、王延代先生和Eric H先生。燕.投訴尋求未指明 損害賠償、判決前和判決後利息以及律師費、專家費和其他費用。案件處於初步階段,尚未指定主要原告。被告人打算對此案進行有力辯護。

 

F-24

 

 

SOS 有限

 

合併財務報表附註

(US千美元,不包括共享數據和每個共享 數據,或其他説明)

 

13. 段 信息和收入分析

 

公司遵循ASC 280 "分部報告",該報告要求公司根據管理層如何作出決策 將資源分配給每個分部並評估其績效,披露分部數據。本公司已 報告分部。公司的 首席運營決策者已被確定為首席執行官,他在作出有關分配資源和評估公司業績的決策時審查綜合業績。本公司認為自己是在 可報告 段。本公司的收入和淨收入主要來自保險營銷。

 

按業務類別分列的收入信息如下:

 

   截至的年度   截至的年度   截至的年度 
   12月31日,   12月31日,   12月31日, 
   2020   2019   2018 
保險營銷  $49,232   $11,577   $24,930 
10086熱線   922    
-
    
-
 
銀行卡呼叫中心   77    
-
    
-
 
saas服務   58    
-
    
-
 
總收入  $50,289   $11,577   $24,930 

  

本公司的運營均位於中國,因此,管理層 不按地理位置編制收入分類信息。

 

14. 後續事件

 

2021年1月21日, "公司"或"SOS"已簽署購買協議,採購14238台BTC採礦設備,其BTC 哈希功率約為527 P,以及1408台ETH採礦設備,其哈希功率約為1056 G,作為SOS 執行其雲加密貨幣採礦戰略計劃的一部分,以追求加密貨幣價格的不斷上漲。根據 購買協議,SOS預計將支付約2,000萬美元,從HY International Group New York Inc.購買14238個PCS,其中包括Momentum T2T 37T Double Speed,1408 Momentum A10 Pro 780M。一個 加密貨幣採礦設備的銷售商。潛在的採礦設備池將產生BTC哈希功率527P 和ETH哈希功率1056G,一旦所有這些採礦設備都安裝到位並投入運行,那麼,根據當前的加密貨幣 價格,該強功率池預計每天將產生大約3.5個BTC和63個ETH,每天約賺206,551美元。預計該批貨物將分三次交付:(1)2021年2月14日,5000 PCS;(2)2021年3月14日,5000 PCS;(3)2021年4月15日,5646 PCS。截至本報告之日,所有采礦設備均已交付。

 

2021年4月20日, 該公司已簽署協議,購買575個加密貨幣ETH採礦設備。採礦設備預計將於2021年4月30日或前後交付。截至本報告之日,採礦設備仍未 交付。

 

* * * * *

 

F-25

 

 

第 項19. 展品

 

1.1   第五次 修訂和重述的註冊人組織章程大綱和章程,現行有效(通過引用合併 2021年10月12日向委員會提交的公司20—F表格的年度報告的附件1.1,經修訂)
     
1.2   本公司書面普通決議的格式(通過引用本公司於2020年11月16日向歐盟委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99. 1而納入)
     
2.1   註冊人美國存託憑證樣本(附於附件2.3)
     
2.2***   註冊人樣本 普通股證書
     
2.3   登記人、美國存託憑證的存託及實益擁有人之間的存款協議格式(於2017年4月14日提交給證監會的中國快速金融有限公司註冊表F-1(註冊號第333-217064號)附件4.3)
     
2.4   認股權證表格(通過引用公司於2020年6月29日向歐盟委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99.2)
     
2.5   認股權證表格(通過引用公司於2020年8月27日向歐盟委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99.2)
     
2.6   認股權證表格(通過引用公司於2020年10月21日向歐盟委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99.2)
     
2.7   ADS購買權證表格(通過引用公司於2020年12月28日向歐盟委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99.2合併)
     
4.1   高級擔保本票第1號修正案(通過引用本公司於2020年1月14日向歐盟委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99. 1)
     
4.2   高級擔保本票第2號修正案(通過引用本公司於2020年1月24日向歐盟委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99. 1)
     
4.3   高級擔保本票第3號修正案(通過引用本公司於2020年2月13日向歐盟委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99. 1)
     
4.4   本公司、True North Financial,LLC、Yong Bao Two Ltd.和某些個人買家之間的三方協議格式(通過引用本公司於2020年6月15日向委員會提交的表格20—F年度報告的附件4.13)
     
4.5   本公司、True North Financial,LLC、永寶Two Ltd.的股東和某些個人購買者之間達成的假設協議格式(通過引用本公司於2020年6月15日向委員會提交的表格20—F年度報告的附件4.14)
     
4.6   本公司、永寶二有限公司、永保二有限公司的股東和某些個人購買者(通過引用2020年6月15日向歐盟委員會提交的20—F表格年度報告的附件4.15納入)
     
4.7   本公司、永保二有限公司、永保二有限公司的股東和某些個人購買者(通過引用2020年6月15日向歐盟委員會提交的20—F表格年度報告的附件4.16納入本公司)
     
4.8   本公司與某些“非美國人士”簽署的證券購買協議的格式(通過引用本公司於2020年6月29日向委員會提交的關於表格6—K的當前報告的附件99. 1)  
     
4.9   投資合作協議的非正式翻譯,日期為2020年7月17日(通過引用本公司於2020年7月21日向委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99. 1)

 

87

 

 

4.10   主管 本公司與李星樑訂立的要約書協議,日期為2020年8月4日(通過引用納入附表99. 1 本公司於2020年8月4日向委員會提交的表格6—K的當前報告)  
     
4.11   共享 本公司與漢圖(杭州)資產管理有限公司於2020年8月3日簽訂購買協議,有限公司(已註冊 參考公司於2020年8月7日向歐盟委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99.1)  
     
4.12   表單 本公司與某些“非美國人士”(以引用方式併入 本公司於2020年8月27日向歐盟委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99.1)  
     
4.13   就業 本公司與李成良簽訂的協議,日期為2020年9月15日(通過引用 本公司於2020年9月15日向委員會提交的表格6—K報告)  
     
4.14   表單 本公司與某些“非美國人士”(以引用方式併入 本公司於2020年10月21日向歐盟委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99.1)  
     
4.15   表單 本公司與若干非關聯機構投資者(以引用方式合併 本公司於2020年12月28日向歐盟委員會提交的表格6—K的當前報告的附件99.1)  
     
4.16   表單 (通過引用公司當前提交給 的表格6—K報告中的附件99.3合併 2020年12月28日委員會  
     
4.17   信件 本公司與Maxim Group LLC簽訂的協議,日期為2020年11月12日(通過引用 的附件99.4合併 本公司於2020年12月28日向委員會提交的表格6—K報告)  
     
8.1   列表 註冊人的子公司(通過引用公司表格20—F的年度報告的附件8.1,作為 2021年10月12日提交給委員會)
     
11.1   註冊人商業行為和道德準則(參考中國快速金融有限公司於2017年3月31日提交給證監會的F-1表格註冊説明書(註冊號:第333-217064號)附件99.1)
     
12.1*   根據2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第302條進行的CEO認證
     
12.2*   根據2002年薩班斯-奧克斯利法案第302條頒發的CFO證書
     
13.1*   根據2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第906條進行的CEO認證
     
13.2*   根據2002年《薩班斯-奧克斯利法案》第906條頒發的CFO證書
     
15.1*   審計聯盟有限責任公司同意

  

 

* 現提交本局。
** 隨信提供。
*** 無展品 登記人不發行實物普通股證書。

 

88

 

 

簽名

 

註冊人特此證明,其符合表格20—F/A提交的所有要求,並已正式促使並授權 以下簽名人代表其簽署本年度報告。

 

SOS有限公司  
     
發信人: /s/王燕黛  
  姓名: 燕代 王  
  標題: 主管 執行官、主席兼執行董事  
       
發信人: /s/Li Sing Leung  
  姓名: Li成龍 樑  
  標題: 首席財務官兼董事  

 

日期: 2022年1月7日

 

 

89

 

 

SOS有限公司真的+86財年0001346610532-8661711700013466102020-01-012020-12-310001346610Dei:商業聯繫人成員2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2020-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2020-12-3100013466102020-12-3100013466102019-12-3100013466102018-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2019-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2018-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2019-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2018-12-3100013466102019-01-012019-12-3100013466102018-01-012018-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2017-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2017-12-310001346610美國-公認會計準則:財政部股票成員2017-12-310001346610sos:普通股份總數股份成員2017-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2017-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2017-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2017-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2017-12-3100013466102017-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2018-01-012018-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2018-01-012018-12-310001346610sos:普通股份總數股份成員2018-01-012018-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2018-01-012018-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2018-01-012018-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2018-01-012018-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2018-01-012018-12-310001346610sos:普通股份總數股份成員2018-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2018-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2018-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2018-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2018-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2019-01-012019-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2019-01-012019-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2019-01-012019-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2019-01-012019-12-310001346610sos:普通股份總數股份成員2019-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2019-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2019-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2019-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2019-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2020-01-012020-12-310001346610sos:普通股份總數股份成員2020-01-012020-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2020-01-012020-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2020-01-012020-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:財政部股票成員2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:財政部股票成員2020-12-310001346610sos:普通股份總數股份成員2020-12-310001346610sos:OrdinarySharesParValueMember2020-12-310001346610US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2020-12-310001346610美國-公認會計準則:保留預付款成員2020-12-310001346610Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2020-12-310001346610sos:AmericanDepositoryShares會員美國-GAAP:IPO成員2017-05-202017-05-3100013466102020-05-012020-05-050001346610sos:XRFSubsidiariesMember2020-07-252020-08-030001346610sos:SOSInformation技術NewYorkIncMember2020-01-012020-12-310001346610sos:YongBaoTwoLtd會員2020-01-012020-12-310001346610SOS:中國SOS有限公司成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:青島SOSInvestmentManagementCoLtd.成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:青島SOSInvestmentLLPM成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:SOSIndustrialHoldingCoLtd.成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:SOS信息技術有限公司成員2020-01-012020-12-310001346610Sos:InnerMongoliaSOSInsuranceAgencyCoLtdMember2020-01-012020-12-310001346610SOS:SOSInterationalTradingCoLtd.2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2020-05-012020-05-180001346610美國-公認會計準則:公共類別成員2020-05-012020-05-1800013466102020-05-1800013466102020-05-012020-05-1800013466102020-08-0300013466102020-07-252020-08-030001346610Us-gaap:DisposalGroupNotDiscontinuedOperationsMember2020-08-030001346610US-GAAP:部門停業運營成員2020-01-012020-12-310001346610sos:安裝設備固定設備和安裝設備成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:永寶保險代理有限公司會員2020-01-012020-12-310001346610SOS:永寶保險代理有限公司會員2020-12-310001346610SOS:永寶保險代理有限公司會員2019-12-310001346610SOS:永寶保險代理有限公司會員2018-12-310001346610sos:王亞賢Member2020-01-012020-12-310001346610sos:王亞賢Member2019-12-310001346610sos:王亞賢Member2018-12-310001346610sos:KongDeyu Member2020-01-012020-12-310001346610sos:KongDeyu Member2020-12-310001346610sos:KongDeyu Member2019-12-310001346610sos:李興亮Member2020-01-012020-12-310001346610sos:李興亮Member2020-12-310001346610sos:李興亮Member2019-12-310001346610sos:WangYilin Member2020-01-012020-12-310001346610sos:WangYilin Member2020-12-310001346610sos:WangYilin Member2019-12-310001346610sos:WangYilin Member2018-12-310001346610sos:王亞賢Member2020-12-310001346610sos:BianJingxueMember2020-01-012020-12-310001346610sos:BianJingxueMember2020-12-310001346610國家:香港2020-01-012020-12-310001346610SOS:外商投資企業成員2020-01-012020-12-310001346610國家:CN2020-01-012020-12-310001346610sos:OneCustomerMember美國-GAAP:SalesRevenueNetMembers2020-01-012020-12-310001346610sos:SOSLimitedMember2020-12-310001346610SOS:安全採購協議成員Sos:RegisteredDirectOfferingInDecember2020Member2020-12-012020-12-220001346610SOS:安全採購協議成員Sos:RegisteredDirectOfferingInDecember2020Member2020-12-220001346610Sos:RegisteredDirectOfferingInDecember2020Member2020-12-220001346610SOS:安全採購協議成員Sos:RegisteredDirectOfferingInJanuary2021Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-01-012021-01-070001346610SOS:安全採購協議成員Sos:RegisteredDirectOfferingInJanuary2021Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-01-070001346610Sos:RegisteredDirectOfferingInJanuary2021Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-01-070001346610SOS:安全採購協議成員sos:January2021請求會員美國公認會計準則:次要事件成員2021-01-012021-01-150001346610sos:January2021請求會員美國公認會計準則:次要事件成員2021-01-012021-01-150001346610SOS:安全採購協議成員sos:February2021請求會員美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-012021-02-090001346610sos:February2021請求會員美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-012021-02-090001346610SOS:安全採購協議成員sos:February2021請求會員美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-012021-02-240001346610sos:February2021請求會員2021-02-012021-02-240001346610SOS:安全採購協議成員sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-012021-02-110001346610SOS:安全採購協議成員sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-110001346610sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-110001346610SOS:安全採購協議成員sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-022021-02-180001346610SOS:安全採購協議成員sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-180001346610sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-02-180001346610SOS:安全採購協議成員sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-03-012021-03-290001346610SOS:安全採購協議成員美國-公認會計準則:公共類別成員2021-03-290001346610sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國公認會計準則:次要事件成員2021-03-012021-03-290001346610sos:RegisteredDirectOfferingsInFebruary2021 Member美國-公認會計準則:公共類別成員2021-03-012021-03-290001346610美國公認會計準則:保修成員2019-12-310001346610美國公認會計準則:保修成員2020-01-012020-12-310001346610美國公認會計準則:保修成員2020-12-310001346610sos:FantsOneMember2020-12-310001346610sos:FantsOneMember2020-01-012020-12-310001346610sos:2019年2020-12-310001346610sos:2019年2020-01-012020-12-310001346610sos:FantsThreeMember2020-12-310001346610sos:FantsThreeMember2020-01-012020-12-310001346610sos:FourMember2020-12-310001346610sos:FourMember2020-01-012020-12-310001346610SOS:PRC子項成員2018-12-310001346610SOS:PRC子項成員2019-12-310001346610SOS:PRC子項成員2020-12-310001346610SOS:保險市場成員美國-公認會計準則:公司成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:保險市場成員美國-公認會計準則:公司成員2019-01-012019-12-310001346610SOS:保險市場成員美國-公認會計準則:公司成員2018-01-012018-12-310001346610SOS:熱線會員美國-公認會計準則:公司成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:熱線會員美國-公認會計準則:公司成員2019-01-012019-12-310001346610SOS:熱線會員美國-公認會計準則:公司成員2018-01-012018-12-310001346610SOS:銀行卡呼叫中心成員美國-公認會計準則:公司成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:銀行卡呼叫中心成員美國-公認會計準則:公司成員2019-01-012019-12-310001346610SOS:銀行卡呼叫中心成員美國-公認會計準則:公司成員2018-01-012018-12-310001346610SOS:SaaSServicesMember美國-公認會計準則:公司成員2020-01-012020-12-310001346610SOS:SaaSServicesMember美國-公認會計準則:公司成員2019-01-012019-12-310001346610SOS:SaaSServicesMember美國-公認會計準則:公司成員2018-01-012018-12-310001346610美國-公認會計準則:公司成員2020-01-012020-12-310001346610美國-公認會計準則:公司成員2019-01-012019-12-310001346610美國-公認會計準則:公司成員2018-01-012018-12-310001346610SOS:購買協議成員美國公認會計準則:次要事件成員2021-01-022021-01-210001346610SOS:購買協議成員美國公認會計準則:次要事件成員2021-04-012021-04-20Xbrli:共享ISO 4217:美元ISO 4217:美元Xbrli:共享Xbrli:純