附錄 99.3

2022年3月31日

王延代先生

SOS 有限公司

銀珠街海景路298號東海景公園6號樓

山東省青島市西海岸新區 266400

中華人民共和國

親愛的王先生:

本信函(“協議”) 構成了Maxim Group LLC(“Maxim” 或 “配售代理人”)與開曼羣島公司 SOS Limited(“公司”)之間的協議,根據該協議,配售代理人應在 “合理的最大努力” 基礎上擔任公司的配售代理 ,與A類的擬議配售(“配售”) 公司普通股,面值每股0.0001美元(“股票” 或 “證券”)。 配售和證券的條款應由公司和購買者(均為 “買方” ,統稱為 “買方”)共同商定,此處的任何內容均不構成配售代理有權或 有權約束公司或任何買方,也不構成公司有義務發行任何證券或完成配售。本 協議以及公司和買方簽署和交付的與配售相關的文件,包括但不限於 購買協議(定義見下文)和封鎖協議,在此統稱為 “交易 文件”。此處將配售結束的日期稱為 “截止日期”。 公司明確承認並同意,配售代理在本協議下的義務僅以合理的最大努力為基礎 ,本協議的執行並不構成配售代理購買證券的承諾, 不能確保證券或其任何部分的成功配售,也不能確保配售代理成功配售 代表公司獲得任何其他融資。配售代理可以聘請其他經紀人或交易商充當與配售有關的子代理 或代表其擔任選定交易商。向任何買方出售證券將由公司與該買方之間的 證券購買協議(“購買協議”)作為證據,其形式為公司和配售代理合理接受的 。此處未另行定義的大寫術語與購買協議中 此類術語的含義相同。在簽署任何購買協議之前,公司官員將可以回答潛在買家的 詢問。

第 1 部分。公司的陳述 和擔保;公司的契約。

答 公司的陳述。特此以引用 將公司在收購協議中向買方作出的與配售有關的每項陳述和保證(及其任何相關披露時間表)和承諾 納入本協議(如本文全面重述),截至本協議簽訂之日和截至截止日期,特此向配售代理作出 且對配售代理人有利。除上述內容外,公司聲明並保證:

1。公司已在F-3表格(註冊號333-253402)(經修訂的 “註冊 聲明”)上準備了 並向委員會提交了註冊聲明,包括其證物,經本協議簽署之日修訂,即 “註冊聲明”) 根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)註冊證券,用於註冊 證券和註冊聲明在提交後於2021年2月23日自動生效。在提交此類 申請時,公司符合《證券法》中F-3表格的要求。註冊聲明符合《證券法》第415 (a) (1) (x) 條 中規定的要求,並符合該規則。公司將402根據《證券法》第 424(b)條以及根據該法頒佈的委員會規章制度(“規章制度”)向委員會提交402號文件、該註冊聲明中與證券配售 及其分配計劃有關的招股説明書形式的補充文件,並已向配售代理人提供了有關的所有進一步信息(財務和其他信息) 對公司的要求必須在其中列出。此類招股説明書以註冊聲明中的形式在下文中稱為 ,稱為 “基本招股説明書”;而根據第424(b)條(包括經補充的基本招股説明書)向 委員會提交的招股説明書的補充形式以下稱為 “招股説明書補充文件”。 本協議中對註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書補充文件的任何提及均應視為 指幷包括在本協議簽署之日或之前根據《交易法》或基本招股説明書 或招股説明書補充文件發佈之日或之前根據《交易法》提交的 或招股説明書補充文件發佈之日當天或之前根據《交易法》提交的以引用方式納入的文件(“公司文件”),視情況而定;以及本協議中對 “修正”、“修正” 或 “補充” 條款的任何提及註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書補充文件應被視為 指幷包括在本協議簽署之日或基本 招股説明書或招股説明書補充文件發佈之日之後根據《交易法》提交的任何文件(視情況而定),均視為以引用方式納入其中。本協議 中對註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書 補充文件(以及所有其他類似引用)中 “包含”、“包括”、“描述”、 “引用”、“列出” 或 “陳述” 的財務報表和附表以及其他信息的所有提及 其他信息,均應視為指幷包括所有此類財務報表和附表以及 其他信息視情況而定,被視為以引用方式納入註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書 補充文件中是。尚未發佈任何暫停註冊聲明生效或暫停使用基本招股説明書 或招股説明書補充文件的暫停令,也沒有出於任何此類目的的訴訟待審或已啟動,據公司 所知,也沒有受到委員會的威脅。

2。註冊聲明 (以及向委員會提交的任何其他文件)包含《證券法》要求的所有證物和附表。註冊聲明的每份 及其生效後的任何修正案在所有重大方面均符合《證券法》和《交易法》以及適用的規則和條例,如果適用 ,則不包含任何不真實的重大事實陳述,或省略説明其中或其中 必須陳述的重要事實不誤導。截至各自日期,註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件在所有重大方面均符合《證券法》和《交易法》以及適用的規則和條例。 註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件(經修訂或補充)自發布之日起,沒有也不會 包含任何不真實的重大事實陳述,或省略陳述在其中作出 陳述所必需的重大事實,但不具有誤導性。公司文件在向委員會提交時 在所有重大方面均符合《交易法》和適用的規則和 條例的要求,在向委員會提交時,這些文件均未包含任何不真實的重大事實陳述,或者 未提及在其中作出陳述所必需的重大事實(關於基本招股説明書中以引用方式納入的公司文件 或招股説明書補充文件),視當時的情況而定不具有誤導性;在向委員會提交此類文件時,以這種方式提交和以引用方式納入註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書補充文件 的任何 其他文件在所有重大方面均符合《交易法》和 適用規則和條例(如適用)的要求,並且不會包含任何有關重大事實的不真實陳述或漏報重要事實 根據發表聲明的情況,必須在其中發表聲明,而不是誤導性。註冊聲明生效後 修正案無需向委員會提交任何反映其發佈之日後發生的任何事實或事件,這些事實或事件代表註冊聲明中載列的信息發生根本變化。對於本文設想的交易,不要求向委員會提交與(x)未按照《證券法》的要求提交 或(y)在規定的時間內提交的文件。註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書補充文件中無需描述合同或其他 文件,也無需將其作為註冊聲明的附錄 或附表提交,這些合同或其他 文件未按要求描述或提交,或者 (y) 不會在 必需的時間期限內提交。

3。根據《證券法》第164條和第433條,公司有資格 在配售中使用免費書面招股説明書。根據《證券法》第433(d)條,公司必須提交的任何免費書面招股説明書已經或將要根據《證券法》和委員會在該法下的適用規則和條例的要求向 委員會提交。 公司根據《證券法》第 433 (d) 條提交或必須提交的每份自由書面招股説明書或 由公司編寫或由公司編制或由公司使用的 在所有重大方面都符合或將遵守《證券法》的要求以及委員會在該法案下的適用規則和條例。未經配售 代理人的事先同意,公司不會編寫、使用或參考任何免費書面招股説明書。

2

4。除非註冊聲明和美國證券交易委員會報告中另有規定,否則公司的高級職員、董事或據公司所知,任何百分之五(5.0%)或以上 的股東之間不存在與任何 FINRA 成員公司的關聯關係 。

B. 公司的契約。公司已經或將在切實可行的情況下儘快向配售代理人交付 註冊聲明以及作為其中一部分提交的每份同意書和專家證書(如適用)的完整副本,以及配售等數量和地點的註冊聲明(不含證物)、註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件的 的合格副本代理人合理地提出要求。除註冊聲明、基本招股説明書、 招股説明書補充文件、註冊聲明、其中以引用方式納入的文件副本以及《證券法》允許的任何其他材料,公司及其任何 董事和高級管理人員均未分發也不會在截止日期之前分發與根據配售發行和出售證券有關的任何發行材料。

第 2 部分。配售代理人 的陳述。配售代理人聲明並保證(i)是信譽良好的FINRA成員,(ii)根據《交易法》註冊 為經紀商/交易商,(iii)根據適用於該配售代理髮行 和證券銷售的州法律被許可為經紀人/交易商,(iv)現在和將來都是根據其所在地法律有效存在的法人團體註冊成立,並且(v)擁有簽訂和履行本協議規定的義務的全部權力和權限。如果其狀態發生任何變化,配售代理 將立即以書面形式通知公司。配售代理保證,它將盡其合理的最大努力,根據本協議的規定和 適用法律的要求進行本協議下的配售。

第 3 部分。補償。 作為根據本協議提供的服務的對價,公司應就配售代理人正在配售的證券向配售代理人或其指定人支付以下 補償:

答:現金費用(“現金 費用”)總額相當於配售中籌集的總收益的百分之七(7.0%),包括任何超額配股 認購。現金費應在配售結束時支付。

B. 在遵守 FINRA規則5110(f)(2)(D)的前提下,公司還同意向配售代理人(a)償還5,000美元的不可記賬費用;以及(b)最高40,000美元的 ,用於支付法律顧問的合理和合理的費用和開支。公司將直接從配售結束的 中向配售代理人償還費用。

C. 已保留

D. 如果FINRA應 做出決定,認為配售代理的總薪酬超過FINRA規則或其條款 需要調整, 保留減少其任何補償項目或調整此處規定的任何補償條款的權利。

第 4 部分。賠償。 公司同意作為附錄 A 附錄附錄的賠償條款(“賠償”) 中規定的賠償和其他協議,其條款以引用方式納入此處,將在本協議 終止或到期後繼續有效。

3

第 5 部分。訂婚 期限。本協議中的配售代理人應在 (i) 配售的最終截止日期和 (ii) 本協議任何一方根據下一句中規定的條款(例如 日期,“終止日期”)終止合約之日之前,以較早者為準。在向另一方發出書面通知 後,任何一方均可隨時終止本協議。在 (i) 配售完成後,或 (ii) 如果公司出於任何原因選擇 終止配售代理人的聘用,即使配售代理人已準備好進行 配售;無論哪種情況,如果在收盤或任何此類終止後的十二 (12) 個月內,公司完成 任何股權、股票掛鈎債務或其他融資公司的籌資活動(不包括任何個人 或實體行使任何期權、認股權證或其他權證)可轉換證券)在本協議期限內,如果任何投資者被配售 代理人向公司 “穿越”,本協議終止 時向公司提供的此類投資者名單即為證,則公司將在此類融資結束時向配售代理人支付本協議第 3節規定的補償,但以收到的總收益為限。如果公司合理地預計配售代理可能有權 獲得前一句所述的付款,則公司應盡最大努力將這種 可能的付款立即通知配售代理人。儘管本協議中包含任何相反的規定,無論是否成交,本協議中有關保密、賠償、 供款和公司支付費用和報銷開支的義務以及賠償條款中包含的公司義務 將在本協議到期或終止的十二 (12) 個月內繼續有效。所有此類費用和應付報銷款應在終止日期 當天或之前(如果此類費用和報銷在終止之日已賺取或應付)或在配售結束或其任何 適用部分時(如果此類費用在終止之日到期)或之前支付給配售代理。配售代理人同意不將公司提供給他們的任何與公司有關的機密 信息用於本協議規定的目的以外的任何目的。

第 6 節。放置 代理信息。儘管此處有任何相反的規定,但如果配售代理在進行 盡職調查的過程中,配售代理認為有必要終止本協議,則配售代理可以在立即 書面通知後隨時終止本協議。公司同意,配售代理人提供的與本次合約有關的任何信息或建議 僅供公司在評估配售時保密使用,除非法律另有要求,否則未經配售代理事先書面同意,公司 不會以任何方式披露或以其他方式提及建議或信息。

第 7 節。沒有 信託關係。本協議不創造,也不得解釋為創造任何非本協議一方的個人或 實體可強制執行的權利,根據本協議的賠償條款享有的權利除外。公司承認並 同意,配售代理人不是也不得被解釋為公司的受託人,並且根據本協議或本協議保留配售 代理人,對公司的股權持有人或債權人或任何其他人不承擔任何義務或責任 ,特此明確免除所有這些義務。

第 8 部分。關閉。 配售代理人的義務以及本協議項下證券銷售的完成取決於本文和 購買協議中包含的公司及其子公司陳述和擔保的準確性 在作出 時和截止日的準確性,以及公司及其子公司根據本 條款在任何證書中對業績所作陳述的準確性公司及其子公司履行其在本協議下的義務,以及對以下 的附加義務條款和條件,除非向配售代理人另行披露並得到配售代理人的確認和豁免。

答:委員會不得發佈任何暫停 註冊聲明生效的暫停令,也不得為此目的提起任何訴訟, 委員會任何提供額外信息的請求(包括在註冊 聲明、基本招股説明書、招股説明書補充文件或其他內容中)均應得到滿足 配售代理人合理滿意。公司要求提交的任何與配售相關的文件均應及時向 委員會提交。

4

B. 配售代理人 不得在截止日期當天或之前發現並向公司披露註冊聲明、基本招股説明書、 招股説明書補充文件或其任何修正案或補充文件包含不真實的事實陳述,該配售代理人的律師 認為是重要的,或者沒有陳述任何該法律顧問認為重要且必須的事實 應在其中陳述,或者為了使其中陳述不產生誤導性,這是必要的。

C. 與本協議、證券、 註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件以及與本協議和 本協議和 本協議的授權、形式、執行、交付和有效性有關的所有公司訴訟 和其他法律事務,以及與本協議和 本協議有關的交易在所有重要方面都應使配售代理律師感到合理滿意, 公司應向此類法律顧問提供信息他們可能合理要求提供的所有文件和信息使他們能夠將此類問題傳遞給 。

D. 配售代理人 應完成對公司的盡職調查以使配售代理人及其法律顧問感到滿意。

E. 配售代理人 應已從公司外部法律顧問那裏收到此類顧問的書面意見,這些意見的形式和實質內容應使配售代理人合理滿意,這些意見截至截止日期 。

F. 在本協議簽訂之日 和截止日期,配售代理人應從每個 日收到Audit Alliance LLP發給配售代理人的 “安慰” 信,信的形式和實質內容在各方面都令配售代理人和配售代理人的 法律顧問滿意。

G. 在截止日期,配售 代理人應收到公司首席執行官的證書,該證明的日期為截止日期(視情況而定), 大意是,截至本協議簽訂之日和適用日期,此處和購買協議中包含的公司 陳述和擔保在所有重大方面都是準確的,內容等變更除外 受本協議約束,但明確限於美國的陳述和擔保除外在適用的截止日期 之前存在的事實,並且截至適用日期,公司在本協議中 當天或之前履行的義務已在所有重大方面得到充分履行。

H. 在截止日,配售 代理人應收到公司高管的證書,該證書的日期視情況而定,該證書的日期為截至截止之日,該證書證明 符合公司提供的與證券配售有關的組織文件和董事會決議等。

I. 已保留

J. 已保留

K. 在截止日期,Placement 代理人應收到截至截止日期的公司首席執行官兼首席財務官的證書(如適用),證明公司有資格使用註冊聲明。

L. 封鎖協議。在本協議發佈之日或 之前,配售代理人應已收到收購協議中規定的人員以令配售代理人滿意的形式和實質內容的 封鎖協議,並且公司應促使該協議交付給配售代理人。

M. 自注冊聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的最新經審計的財務報表 發佈之日起,公司及其任何 子公司 (i) 均不得承受火災、 爆炸、洪水、恐怖行為或其他災難對其業務造成的任何損失或幹擾,無論是否由保險承保,或任何勞資糾紛、法院或政府 行動、命令或法令,除非註冊聲明中載明或考慮的行為、命令或法令,基本招股説明書和招股説明書 補充文件,或 (ii) 自該日起,除非另有規定,否則公司或其子公司的任何 的股本或長期債務不得發生任何變化,也不得發生任何涉及潛在變化或影響公司及其子公司的業務、一般事務、管理、 財務狀況、股東權益、經營業績或前景的變化或任何事態發展 在註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件中或其中考慮的內容,配售代理人認為,在第 (i) 或 (ii) 條所述的任何 此類案例中,其影響是重大和不利的,以至於 按照註冊 聲明、基本招股説明書和招股説明書補充文件所設想的條款和方式繼續出售或交付證券是不切實際或不可取的。

5

N. 公司的 A類普通股,面值,每股0.0001美元(“普通股”)和ADS是根據《交易所 法案》註冊的,截至截止日,公司已向交易 市場或其他適用的美國國家交易所提交了包括股票在內的額外股票上市通知,尚未收到任何表明股票的此類上市將被拒絕和拒絕的信息應向配售代理人提供此類行為的令人滿意的證據。公司不得采取 旨在或可能具有終止普通股或 ADS 在交易市場或其他適用的美國國家交易所的註冊或從交易市場或其他適用的美國國家交易所退市或暫停其交易的行動,公司 也未收到任何表明委員會或交易市場或其他適用的美國國家交易所正在考慮 終止此類註冊或上市的信息。

O. 截至截止日期 任何政府機構或機構均不得采取任何行動,也不得制定、通過或發佈任何會阻止證券發行或出售證券或對公司業務或運營產生重大不利影響或潛在和不利影響的法規、規則、規章或命令;任何聯邦或 不得采取任何行動,也不得制定、通過或發佈任何其他性質的禁令、限制令或命令 br} 具有管轄權的州法院應在截止日期之前簽發,這將阻止簽發或出售證券 或對公司的業務或運營產生重大不利影響,或潛在的不利影響。

P. 公司應已編制 並向委員會提交了有關配售的6-K表外國私人發行人報告,包括作為附錄 本協議和收購協議。

K. 公司應已與每位買方簽訂 購買協議,此類協議應完全生效,並應包含公司與買方之間商定的陳述、 擔保和公司契約。

R. FINRA 不得對本協議條款和安排的公平性和合理性提出 異議。此外,應配售代理人的要求 ,公司應根據FINRA規則5110向FINRA 企業融資部門提交或授權配售代理人的律師代表公司提交任何與配售相關的申請費,並支付與此相關的所有申請費。

S. 在截止日期之前, 公司應向配售代理提供 合理要求的進一步信息、證書和文件。

如果本第 8 節中規定的任何條件 在本協議時並未得到滿足,或者如果根據本第 8 條向配售代理人或配售代理人律師提供的任何證書、意見、書面 陳述或信件在形式和實質內容上不能合理地 令人滿意,則配售代理 在本協議項下的所有義務均可取消由配售代理在收盤結束時或收盤前的任何時候進行。取消通知 應以書面或口頭形式發給公司。此後應立即以書面形式確認任何此類口頭通知。

第 9 節。管轄 法律。本協議將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,該法律適用於完全在該州簽訂和履行的協議 。未經另一方事先書面同意 ,任何一方均不得轉讓本協議。本協議對協議各方及其各自的繼承人 和允許的受讓人具有約束力並符合其利益。放棄因本協議或與本協議相關的任何交易或行為 引起的任何爭議接受陪審團審理的任何權利。本協議下產生的任何爭議均可提交紐約州法院或 提交位於紐約州紐約的聯邦法院,通過執行和交付本協議,公司特此無條件地接受 本身及其財產的管轄權。本協議各方特此不可撤銷地放棄個人程序送達,並同意在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中通過隔夜送達 的副本(附送達證據)將其副本 交付給該方,用於根據本協議向其發出通知的有效地址,並同意 此類服務應構成良好而充分的流程和通知送達。此處包含的任何內容均不得被視為 以任何方式限制以法律允許的任何方式提供服務的任何權利。如果任何一方提起訴訟或程序 以執行交易文件的任何條款, 另一方應向該訴訟或訴訟中的勝訴方償還其律師費以及調查、準備和起訴此類 訴訟或訴訟所產生的其他費用和開支。

6

第 10 節。整個 協議/其他。本協議(包括所附的賠償條款)體現了本協議雙方之間的完整協議和諒解 ,並取代了先前與本協議主題有關的所有協議和諒解。如果本協議的任何條款 在任何方面被確定為無效或不可執行,則該決定不會影響該條款在任何 其他方面或本協議的任何其他條款,這些條款將保持完全的效力和效力。除非配售代理和公司簽署書面文書,否則不得修改 或以其他方式修改或免除本協議。此處包含的陳述、 擔保、協議和契約應在證券配售和交付完成後繼續有效。本 協議可以在兩個或多個對應方中籤署,所有這些協議合在一起應視為同一個協議 ,並應在對應協議由雙方簽署並交付給另一方時生效,據瞭解, 雙方無需簽署相同的對應協議。如果任何簽名是通過傳真傳輸或.pdf 格式 文件傳送的,則此類簽名應構成執行方(或代表簽名執行方) 的有效和具有約束力的義務,其效力和效力與此類傳真或.pdf 簽名頁是其原件相同。

第 11 節。保密性。 配售代理人 (i) 將對機密信息(定義見下文)保密,未經公司事先書面同意,不會(適用法律或證券交易所要求、法規或法律程序要求 除外)向任何人披露 任何機密信息,並且(ii)不會使用除與配售相關的任何機密信息。 配售代理商還同意僅向其代表(該術語定義見下文) 披露機密信息,這些代表需要了解保密信息,且配售代理人告知機密信息的保密 性質。“機密信息” 一詞是指公司向配售代理人或其代表 提供的與該配售代理評估有關的所有機密、專有 和非公開信息(無論是書面、口頭還是電子通信)。 以口頭或非書面形式傳達的信息,只有當此類信息在披露時(或 之後立即被指定為機密信息),並且在首次披露 之後立即以書面形式減少並向投放代理機構認定為機密信息時,才應將此類信息視為機密信息。但是,“機密信息” 一詞將不包括 (i) 已公開或 公開的信息,除非配售代理人或其代表違反本協議披露信息, (ii) 在非保密基礎上從第三方獲得或可以向配售代理人或其任何代表公開的信息,(iii) 在披露之前為配售代理人或其任何代表所知悉公司或其任何代表,(iv) 是 或已由配售代理人獨立開發和/或代表未使用公司向其提供的任何機密信息 ,或 (v) 根據適用的法律或監管機構必須予以披露。“代表” 一詞是指每位配售代理人的董事、董事會委員會、高級職員、員工、財務顧問、律師和會計師。 本條款應完全有效,直到 (a) 機密信息停止保密之日和 (b) 自本協議發佈之日起兩 (2) 年,以較早者為準。

第 12 節。通知。 本協議要求或允許提供的任何及所有通知或其他通信或交付均應為書面形式, 應被視為已送達並生效,前提是此類通知或通信在工作日下午 6:30(紐約時間)之前發送至本協議所附簽名頁上指定的電子郵件地址 ,則應最早於傳輸之日起生效,(b) 下一個工作日下午 6:30(紐約時間)在傳輸之日之後,如果此類通知或通信是在 當天發送到本協議所附簽名頁上的電子郵件地址不是工作日或不遲於任何工作日下午 6:30(紐約時間),(c) 如果由美國國際認可的航空快遞服務發送,則為郵寄之日之後的第三個工作日,或 (d) 需要向其發出此類 通知的一方實際收到後。此類通知和通信的地址應與本協議簽名頁上的規定相同。

第 13 節。按 公告。公司同意,自收盤之日起,配售代理有權在配售代理的營銷材料及其網站 上提及 配售以及配售代理在這方面的職責,並在金融和其他報紙和期刊上刊登廣告,每種情況均自費。

[此頁面的其餘部分故意留空 。]

7

請簽署本協議的隨附副本並將隨附的副本返還給 Maxim,以確認上述 正確地闡述了我們的協議。

真的是你的,
MAXIM GROUP LLC

來自: /s/ Cliff Teller
姓名: Cliff Teller
標題: 銀行業務主管

通知地址:
公園大道 300 號,16 樓
紐約州紐約 10022
注意:總法律顧問詹姆斯·西格爾
電子郵件:jsiegel@maximgrp.com

截至已接受並同意

上面第一次寫的日期:

SOS 有限公司
來自: /s/ 王延代
姓名: 王延代
標題: 首席執行官

SOS 有限公司

銀珠街海景路298號東海景公園6號樓

山東省青島市西海岸新區 266400

中華人民共和國

電話:

收件人:王燕迪

電子郵件:

[簽名頁到配售機構協議 之間

SOS Limited 和 Maxim Group LLC]

8

附錄 A

賠償條款

關於開曼一家公司SOS Limited根據公司與牽頭經理人之間日期為 的配售代理協議(可能會不時以書面形式對該協議進行修改)(“協議”), 與Maxim Group LLC(“牽頭經紀人”)的聘用 有關, 公司特此同意如下:

1。在法律允許的範圍內 ,公司將賠償首席經理及其每位關聯公司、董事、高級職員、僱員和控股人 (根據經修訂的1933年《證券法》第15條或經修訂的1934年《證券交易法》第20條的定義),以彌補所有損失、索賠、損害、費用和負債(包括合理的費用)以及與其在本協議下或根據協議開展的活動有關或由其產生的費用 ,但與以下活動有關的費用除外牽頭經理, ,前提是法院在最終判決 (不可上訴)中認定,任何損失、索賠、損害賠償、費用或負債(或與此有關的訴訟)主要和直接源於首席經理在提供本文所述服務時的故意不當行為或 重大過失(視情況而定)。

2。在牽頭經理收到 關於任何索賠的通知或主管經理 根據本協議有權獲得賠償的任何訴訟或程序的啟動後,牽頭經理將立即以書面形式將此類索賠或該訴訟或程序的啟動通知公司, 公司將為該訴訟或程序進行辯護,並將聘請令首席經理 合理滿意的律師並付款此類律師的費用和開支。儘管有前一句話,但如果首席經理的律師合理地確定 根據適用的職業責任規則,同一位法律顧問不宜同時代表公司 和首席經理,則首席經理有權聘用 法律顧問與公司法律顧問以及任何其他方分開聘請 法律顧問。在這種情況下, 公司將支付不超過一名獨立律師的合理費用和支出。公司將擁有解決索賠或訴訟的專有權利,前提是未經主管經理事先書面同意,公司不會解決任何此類 索賠、訴訟或訴訟,也不會無理拒絕。

3.公司同意將針對其或任何其他人提出的任何索賠或啟動與協議所設想的交易有關的任何訴訟或程序 立即通知首席經理。

4。如果由於任何原因,牽頭經理無法獲得前述 賠償金或不足以使牽頭經理免受損害,則公司應按適當比例 向牽頭經理支付或應付的 金額繳款(視情況而定),以反映公司和首席經理獲得的相對利益另一方面, ,但也包括公司和首席經理的相對過失,這導致此類損失、索賠、損害賠償 或責任,以及任何相關的公平考慮。一方就上述損失、索賠、 損害賠償和責任支付或應付的金額應被視為包括為任何訴訟、 訴訟或其他訴訟或索賠進行辯護時產生的任何法律或其他費用和開支。儘管有本協議的規定,但牽頭經理在本協議 下的負債份額不得超過牽頭經理根據協議實際收到或將要收到的費用金額(不包括 作為牽頭經理產生的費用報銷而收到的任何金額)。

5。無論協議所設想的交易是否完成,這些賠償條款 都將保持完全的效力和效力,並應在 協議終止後繼續有效,並且是公司根據協議或其他方式可能對任何受賠方 承擔的任何責任的補充。

[此頁面的其餘部分故意留空 。]

9

真的是你的,
MAXIM GROUP LLC

來自: /s/ Cliff Teller
姓名: Cliff Teller
標題: 銀行業務主管

通知地址:
公園大道 300 號,16 樓
紐約州紐約 10022
注意:總法律顧問詹姆斯·西格爾
電子郵件:jsiegel@maximgrp.com

截至已接受並同意

上面第一次寫的日期:

SOS 有限公司
來自: /s/ 王延代
姓名: 王延代
標題: 首席執行官

SOS 有限公司

銀珠街海景路298號東海景公園6號樓

山東省青島市西海岸新區 266400

中華人民共和國

電話:

收件人:王燕迪

電子郵件:

[賠償條款的簽名頁面

根據配售機構協議

在 SOS Limited 和 Maxim 集團有限責任公司之間]

10