執行版本
Realty L.P.醫生,
作為發行者
醫生房地產信託基金,
作為父母擔保人
$25,000,000 4.09釐高級債券,A系列,將於2025年8月11日到期
$25,000,000 4.18釐高級債券,B系列,將於2026年8月11日到期
$25,000,000 4.24釐高級債券,C系列,將於2027年8月11日到期
___________________________________
第二修正案
日期:2024年2月9日
發送到
票據購買和擔保協議
日期:2016年8月11日
___________________________________
《票據購買和擔保協議》第二修正案
日期為2024年2月9日的票據購買和擔保協議的這項第二修正案(本“第二修正案”)於2016年8月11日生效,涉及特拉華州有限合夥企業(“發行人”)、馬裏蘭州房地產投資信託基金(“父母擔保人”,與發行人一起為“義務人”)以及簽署本第二修正案的每一家機構(統稱為“票據持有人”)。
獨奏會:
稱,各義務人與其附表A所列各購買人迄今已訂立日期為2016年8月11日的《票據購買及擔保協議》(經修訂為《票據購買協議》)。根據債券購買協議,發行人迄今已發行(I)於2025年8月11日到期的4.09釐高級債券A系列本金總額25,000,000美元(“A系列債券”),(Ii)於2026年8月11日到期的4.18釐B系列高級債券本金總額25,000,000美元(“B系列債券”)及(Iii)於2027年8月11日到期的C系列4.24釐高級債券本金總額25,000,000美元(“C系列債券”,與A系列債券及B系列債券合稱“債券”)。債券持有人為債券未償還本金的100%持有人。
根據B.的意見,債務人和票據持有人現在希望在以下方面修訂票據購買協議,但僅限於以下所述的方面。
除非本協議另有規定或文意另有規定,否則本文中使用的大寫術語應具有票據購買協議中賦予它們的各自含義。
第二修正案已完全遵守所有法律要求,並已採取或執行所有其他必要的行動和措施,以使本第二修正案根據其條款成為有效、合法和具有約束力的文書,以達到本修正案所述的目的。
因此,現在,在完全和完全滿足本合同第3.1節規定的本第二修正案生效的先決條件後,並考慮到在此確認收到和充分的良好和有價值的對價,債務人和票據持有人特此協議如下:
第一節。修訂。修訂。
《票據購買協議》第1.1.節和第8.2節全文如下:
“第8.2節可選的提前還款和全額付款。發行人可按其選擇,在下列通知後,隨時預付全部或不時預付部分票據
就部分預付款而言,總額不少於10,000,000美元,按預付本金的100%計算,其所有應計和未付利息(包括但不限於按違約利率應計的利息)以及就預付款日期就該本金確定的補足金額。出票人應在規定的預付款日期前不少於三十(30)天,不超過六十(60)天,向每位票據持有人發出書面通知,通知第8.2條規定的每筆可選預付款(以下但書規定除外);但該通知可説明該預付款以發行人、母公司擔保人HealthPeak Properties,Inc.、DOC DR Holdco,LLC(前稱阿爾卑斯子公司,LLC)和DOC DR,LLC(前稱阿爾卑斯子公司,LLC)之間於2023年10月29日所定義並根據該特定協議和計劃的“結束”的發生為條件,在此情況下,即使本8.2節有任何相反之處,(I)該通知可在其規定的預付款日期(該日期可以是參考某些條件的滿足程度而確定的日期)之前不少於三十(30)天發出,但應在不少於五(5)個工作日之前發出;(Ii)如果合併(定義見合併協議)沒有在該日期或該日期之前完成(在這種情況下,為免生疑問,)發行人可(通過在指定的預付款日期或該日期之前向票據持有人發出書面通知)撤銷該通知。發行人有權根據本協議第(I)款的規定在該日期或之後交付新的通知;及(Iii)預付款日期可在指定的預付款日期或該日期之前以書面通知票據持有人,延遲至結算(如合併協議所界定)發生;此外,根據前一但書交付的任何通知中規定的預付款日期(包括可根據第(Iii)款延長的該日期)不得遲於2024年9月30日。每份該等通知須(除上一句第(I)款另有規定外)指明該日期(該日期為營業日)、在該日期須預付的票據的本金總額、該持有人持有的每張須預付的票據的本金款額(按照第8.3節釐定),以及須在該預付日期就該本金款額支付的利息,並須附有一份高級船員證明書,述明與該等預付款項有關而須支付的估計補足全數款額(猶如該通知的日期是預付款項的日期一樣計算),闡述了這種計算的細節。兩(2)
在預付款前幾個工作日,出票人應向每位票據持有人交付一份高級官員證書,説明截至指定或預期的預付款日期該補足金額的計算方法。
第二節説明債務人的陳述和擔保。
第2.1.為了促使票據持有人籤立和交付本第二修正案(其陳述在本第二修正案的執行和交付後繼續有效),各債務人共同和各別向票據持有人陳述並保證:
(A)本第二修正案已由每一債務人正式授權、簽署和交付,本第二修正案構成每一債務人的法律、有效和有約束力的義務、合同和協議,可根據其條款對該債務人強制執行,但執行可能受到破產、破產、重組、暫緩執行或與債權人權利有關或一般限制債權人權利的類似法律或衡平法原則的限制;
(B)根據經本第二修正案修正的《票據購買協議》,構成每一債務人的法律、有效和有約束力的義務、合同和協議,可根據其各自的條款對該債務人強制執行,但執行可能受到破產、破產、重組、暫停或與債權人權利有關或一般限制債權人權利的類似法律或衡平法原則的限制;
根據第(C)款,除非本第二修正案的每一債務人的執行、交付和履行已由該債務人採取一切必要行動正式授權,(Ii)不需要任何政府或監管機構或機構的同意或批准,以及(Iii)不會在任何實質性方面違反與該債務人有關的任何適用法律的任何規定、該債務人的任何組織文件,或任何法院或其他政府機構對該債務人具有約束力的任何命令、判決或法令;以及
根據第(D)款,截至本修正案之日,在本第二修正案生效後,未發生違約或違約事件。
第二修正案第三節規定了使本第二修正案生效的條件。
第二修正案第3.1.節:第二修正案在下列各項條件均已滿足之前不得生效,並應在下列各項條件均已滿足時生效:
(A)由債務人和票據持有人各自正式籤立的本第二修正案的籤立副本應已交付債務人和票據持有人;以及
根據第(B)款,保證本合同第二節所述各債務人的陳述和擔保在本合同日期及與本合同日期相關的情況下均真實無誤。
本第二修正案自收到上述規定之日起生效。
第四節-《雜項》。
本第二修正案應與票據購買協議一起解釋,並作為票據購買協議的一部分進行解釋,除本第二修正案修改和明確修訂外,票據購買協議和票據中包含的所有條款、條件和契諾現予批准和確認,並應具有並保持完全的效力和效力。
本第二修正案執行和交付後簽署和交付的任何和所有通知、請求、證書和其他文書可指票據購買協議,而不具體提及本第二修正案,但除非文意另有所指,否則所有此類引用應包括本第二修正案。
本第二修正案各章節或部分的描述性標題僅為方便起見,不應影響本修正案任何條款的含義或解釋。
第二修正案第4.4.節。本第二修正案應受紐約州法律管轄並根據紐約州法律解釋。
* * * * *
第二修正案第4.5.節:如果您簽署本修正案,將構成我們之間關於上述用途和目的的合同,本第二修正案可以執行任何數量的副本,每個已執行的副本構成一份正本,但所有副本一起僅構成一份協議。
醫生房地產公司,特拉華州的一家有限合夥企業
作者:Doctors Realty Trust,作為普通合夥人
姓名:約翰·T·託馬斯
頭銜:總裁和首席執行官
軍官
醫生房地產信託基金,馬裏蘭州房地產投資信託基金
姓名:約翰·T·託馬斯
頭銜:總裁和首席執行官
軍官
接受並同意在上面第一個寫的日期:
美國普通人壽保險公司
作者:Blackstone Real Estate Special Situations Advisors LLC,作為其投資顧問
姓名:Daniel歐文·帕克
頭銜:MD
可變年金人壽保險公司
作者:Blackstone Real Estate Special Situations Advisors LLC,作為其投資顧問
姓名:Daniel歐文·帕克
*標題:MD
接受並同意在上面第一個寫的日期:
賓夕法尼亞州匹茲堡國家聯合火災保險公司
作者:貝萊德理財,
Inc.擔任投資經理
英文名:馬歇爾·梅里曼
中文標題:經營董事
列剋星敦保險公司
作者:貝萊德理財,
Inc.擔任投資經理
英文名:馬歇爾·梅里曼
中文標題:經營董事
紐約市的美國人壽保險公司
作者:貝萊德理財,
Inc.擔任投資經理
英文名:馬歇爾·梅里曼
中文標題:經營董事